Wheels

Listen US
US
Listen GB
GB
Listen PT
PT

Meaning of Wheels in Portuguese :

wheels

1

rodas

NOUN
Synonyms: wheeled
  • Under the train, just above the wheels. De acordo com o comboio, logo acima das rodas.
  • Right over the wheels. Por cima das rodas.
  • He had a great big bungalow on wheels. Ele tinha um bangalô grande sobre rodas.
  • The wheels seem to slide out. As rodas parecem voar para longe.
  • We need fresh wheels. Precisamos de rodas novas.
  • Those wheels were sweet. As rodas eram doces.
- Click here to view more examples -
2

rodinhas

NOUN
  • With wheels on her shoes. Com rodinhas nos ténis.
  • ... watch is full of wheels. ... relógio está cheio de rodinhas.
  • Wheels, don't fail me now! Rodinhas, não me deixem na mão agora!
  • ... was not okay with Wheels. ... não gosta de "Rodinhas".
  • ... had to take off the wheels. ... tive que tirar as rodinhas.
  • ... which was very expensive, but it had wheels. ... que foi muito cara, mas tinha rodinhas.
- Click here to view more examples -
3

roda

NOUN
Synonyms: wheel, runs, swirling, rotates
  • Except it didn't have any wheels. Exceto pelo fato de ele não ter nenhuma roda.
  • Tired of turning wheels ? Cansado de girar a roda?
  • Except that it had more wheels. Exceto pelo fato de ele não ter nenhuma roda.
  • Use the wheels for cover. Usem a roda para se protegerem.
  • Steel dust from the wheels of the train? Pó de aço de roda de trem?
  • ... from this, because there are no third wheels. ... apartir daqui, porque não há uma terceira roda.
- Click here to view more examples -
4

engrenagens

NOUN
  • The wheels are in motion for everything to happen. As engrenagens estão girando para que tudo aconteça.
  • There was trouble with one of the wheels. Houve problemas com uma das engrenagens.
  • This watch is full of wheels. Este relógio está cheio de engrenagens.
  • Now their wheels are spinning. Agora as engrenagens deles estão girando.
  • I can actually see the wheels turning. Eu posso até ver as engrenagens girando.
  • Two great wheels, their cogs interlocked, turning each other ... Duas grandes engrenagens, dentes ligados, girando ...
- Click here to view more examples -

More meaning of Wheels

wheeled

I)

rodas

ADJ
Synonyms: wheels
  • I want to be wheeled out. Quero sair de cadeira de rodas.
  • ... in these tombs, you found wheeled vehicles, like carts ... ... nessas tumbas, você encontrou rodas de veículos, como carrinhos ...
  • I don't want to be wheeled out of here. Não quero sair daqui de cadeira de rodas.
  • Give them one of them three-wheeled vehicles. Lhes dê um desses veículos de três rodas.
  • That three-wheeled feller had to be right about a ... Aquele tipo de três rodas estava certo sobre o ...
- Click here to view more examples -
II)

rodado

ADJ

casters

I)

rodízios

NOUN
Synonyms: castors, rollers
II)

castores

NOUN
Synonyms: beavers

wheel

I)

roda

NOUN
Synonyms: runs, swirling, rotates
  • Stop trying to reinvent the wheel, man. Pára de tentar reinventar a roda.
  • The wheel is perfect. A roda está óptima.
  • You need to place it under his wheel well. Precisas de o colocar debaixo da roda.
  • Which means the wheel would be locked in place. O que significa que a roda seria travada no lugar.
  • It was the wheel of life. Era a roda da vida.
  • One swipe on the wheel while he's driving. Um toque na roda quando ele estiver a conduzir.
- Click here to view more examples -
II)

volante

NOUN
  • This guy's a maniac behind the wheel. Este tipo aqui é um verdadeiro maluco ao volante.
  • It felt great to be behind the wheel again. Se sentiu ótima atrás do volante novamente, não foi?
  • Put your hands on the wheel! Coloca as mãos no volante!
  • Did you see who was behind the wheel? Viu quem estava atrás do volante?
  • Get away from the wheel! Fique longe do volante!
  • Grab the wheel for me. Agarra no volante por mim.
- Click here to view more examples -
III)

rodas

NOUN
Synonyms: wheels, wheeled
  • I have four wheel drive. Eu tenho quatro rodas.
  • One wheel is stuck. Uma das rodas está presa.
  • One wheel is stuck. Uma das rodas travou.
  • Your hands still cramp up when you wheel? As suas mãos ainda ficam presas quando gira as rodas?
  • Just wait till you get off this wheel chair. Espere até sair dessa cadeira de rodas.
  • Gimme the wheel puller. Me dê o puxador de rodas.
- Click here to view more examples -
IV)

leme

NOUN
  • I better take the wheel. É melhor eu tomar o leme.
  • Put two men at the wheel. Quero dois homens no leme.
  • Stand away from that wheel. Fique longe desse leme.
  • You should have control of the wheel. Já deves conseguir manobrar o leme.
  • You should have control of the wheel. Já temos controlo do leme.
  • I was at the wheel when we got punctured. Eu estava ao leme quando fomos atingidos.
- Click here to view more examples -
V)

disco

NOUN
Synonyms: disk, disc, hard, drive, record, album, puck
  • He was the wheel man? Ele era um homem de disco?
  • How does a wheel man miss a turn ... Como um homem de disco errou a curva... ...
  • ... you get to spin the wheel. ... você daria uma olhada no disco.
- Click here to view more examples -
VI)

roleta

NOUN
Synonyms: roulette
  • Not against a wheel. Não contra uma roleta.
  • And you spin the wheel. E você gira a roleta.
  • But the wheel is already spinning. Mas a roleta ainda está girando.
  • Try your luck while the wheel is turning ! Tente a sorte enquanto a roleta gira.
  • No one is spinning the wheel. Ninguém vai rodar a roleta.
  • That wheel was rigged. A roleta estava viciada.
- Click here to view more examples -

runs

I)

corre

VERB
Synonyms: run, flows, rushes
  • Luck runs through my life like a continuous thread. A sorte corre pela minha vida como uma ameaça contínua.
  • He runs the two mile and the long relay. Ele corre as duas milhas e as barreiras.
  • Do have any idea what runs through your veins? Sabe o que corre pelas suas veias?
  • Electricity just runs through me. A electricidade corre dentro de mim.
  • It runs around the edge of the world. Ela corre por toda a beira do mundo.
  • She runs rings round them. Ela corre à volta deles.
- Click here to view more examples -
II)

executa

VERB
  • Guess who runs that company? Adivinha quem executa essa empresa?
  • Especially one that runs its security off an ... Especialmente aquele que executa sua segurança fora de um ...
  • The batting team that scores more runs wins the game. A equipe que bateando pontuação executa mais ganha o jogo.
  • And when it's loaded, the program that runs other E quando ele é carregado, o programa que executa outros
  • He runs an import/export company Ele executa uma importação / exportação da empresa
  • Scales runs the biggest smuggling operation Balanças executa a maior operação de contrabando
- Click here to view more examples -
III)

funcionamentos

NOUN
Synonyms: workings
IV)

funciona

VERB
  • It runs on batteries. Isso funciona com bateria.
  • This is a machine that runs on fear. Isto é uma máquina que funciona com medo.
  • You know what runs on batteries? Sabem o que funciona com baterias?
  • This place runs better when you're here. Isto funciona melhor quando você está aqui.
  • Usually runs on time. Normalmente funciona em tempo.
  • Whatever this thing is, it runs on electricity. Seja o que isso for, funciona com electricidade.
- Click here to view more examples -
V)

dirige

VERB
  • Plans and runs information campaigns. Organiza e dirige campanhas de informação.
  • Guess who runs the corporation? Adivinha quem dirige a empresa.
  • So he runs this joint, too? Ele também dirige isto aqui?
  • And she runs the most amazing women's shelter. E ela dirige o melhor abrigo para mulheres.
  • My brother runs a hedge fund. Meu irmão dirige um hedge fund.
  • Who runs this parlour? Quem dirige esta casa de jogo clandestino?
- Click here to view more examples -
VI)

execuções

NOUN
  • And eight runs were made. E oito execuções foram feitas.
  • ... how you will make these 323 runs. ... forma você vai fazer estes 323 execuções.
  • ... for getting these 323 runs. ... para obter estes 323 execuções.
  • They've made only 8 runs. Eles fizeram até agora 8 execuções.
  • ... ...they have made 132 runs. ... ... eles fizeram 132 execuções.
  • 182 runs for 2 wickets. 182 execuções por 2 wickets.
- Click here to view more examples -
VII)

corridas

NOUN
Synonyms: races, racing, race
  • Two runs are going to score! Duas corridas para marcar!
  • You missed the throw and three runs scored. Você perdeu o throw e três corridas marcadas.
  • And that's two runs scored by the students. E essas foram duas corridas marcadas pelos estudantes.
  • You missed the throw and three runs scored. Você perdeu o arremesso e três corridas marcadas.
  • The afternoon rolls on as a series of runs. A tarde rola sobre como uma série de corridas .
  • You always get the runs. Você sempre ganha as corridas.
- Click here to view more examples -
VIII)

roda

VERB
Synonyms: wheel, swirling, rotates
  • This guy now runs underground boxing matches. Este cara agora roda partidas de boxe ilegais.
  • Like it runs in circles. Ele roda em círculos.
  • ... who invented this car that runs on water, man. ... que inventou um carro que roda à água, cara.
  • It runs on the world's most powerful graphics chip: Roda na placa de vídeo mais poderosa do mundo:
  • A standard video camera runs at 30 frames per ... Uma câmera de vídeo padrão roda a 30 quadros por ...
  • The computer system that runs this place was installed ... O computador que roda o sistema foi instalado ...
- Click here to view more examples -

swirling

I)

rodopiando

VERB
  • Just a bunch of elements swirling around. Sò um punhado de elementos rodopiando.
  • Just a bunch of elements swirling around. Só um punhado de elementos rodopiando.
  • ... colorful butterflies looping and swirling all around us, ... ... borboletas coloridas girando e rodopiando ao nosso redor, ...
  • like this swirling storm inside como esta tempestade rodopiando dentro de mim
  • ... the trillions of atoms swirling in a grain of sand. ... os trilhões de átomos rodopiando em um grão de areia
- Click here to view more examples -
II)

roda

VERB
Synonyms: wheel, runs, rotates
III)

turbilhão

VERB
  • I was helpless amid the swirling maritime mass of industry. Estava indefeso, num turbilhão enorme de massa marítima.
  • ... was helpless amid the swirling maritime mass of industry ... ... estava indefeso em meio ao turbilhão de massa da indústria marítima ...
  • Getting out of that swirling eddy of despair: ... Sair daquele turbilhão de desespero foi a ...
- Click here to view more examples -
IV)

rodam

VERB
Synonyms: run
V)

rodando

VERB
  • It was like this big, swirling magnetic field. Eram muito grandes rodando o campo magnético.
  • I bet the room is just swirling around you right now ... Eu aposto que o quarto está rodando com você agora mesmo ...
VI)

girando

VERB
  • ... with ideas and influences swirling around him. ... com ideias e influências girando ao seu redor.
VII)

redemoinho

VERB
  • ... sky from some kind of a swirling tunnel. ... céu por algum tipo de redemoinho.
  • ... of currents, trapping the water in a swirling eddy. ... das correntes, prendendo a água em redemoinho.
  • Dark and dense come the swirling clouds Escuras e densas vêm o redemoinho de nuvens
- Click here to view more examples -

rotates

I)

gira

VERB
Synonyms: turns, revolves, spins, cute
  • As you can see, this stage rotates. Como pode ver, o palco gira.
  • It rotates from one side to the other. Gira de um lado para o outro.
  • Only he rotates his body after he throws it, ... Ele só gira seu corpo depois que golpeia, ...
  • It rotates, in case you need to move around ... Ele gira, caso se movimente ...
  • ... around as the star rotates. ... tudo à sua volta enquanto a estrela gira.
- Click here to view more examples -
II)

rotaciona

VERB
  • if the neutron star rotates, se a estrela de nêutrons rotaciona,
III)

roda

NOUN
Synonyms: wheel, runs, swirling
  • ... the tray under it rotates, but it doesn't ... ... o prato embaixo dele roda, mas, o burrito não ...
  • ... got a thumb that rotates, which makes all the ... ... têm um polegar que roda, que faz toda a ...
  • It rotates the femur - the ... Roda o femur, a ...
- Click here to view more examples -
IV)

movimenta

VERB
Synonyms: moves, transacts, jogs

gears

I)

engrenagens

NOUN
  • What if the gears don't get jammed? E se as engrenagens não pararem?
  • The grease on the gears is half froze. A graxa nas engrenagens está meio congelada.
  • I fixed the gears, and. Consertei as engrenagens, e.
  • Gears and levers in his head. Engrenagens e peças na cabeça.
  • Must be the gears again. Devem ser as engrenagens novamente.
- Click here to view more examples -
II)

marchas

NOUN
Synonyms: marches
  • The gears are sticking! As marchas estão travadas!
  • Do you know the gears too? Sabe as marchas também?
  • The gears are sticking! As marchas estão colando!
  • Four gears forward, one reverse. Quatro marchas pra frente e uma ré.
  • The promise he made about a bicycle with gears? A promessa que ele fez sobre uma bicicleta com marchas?
- Click here to view more examples -
III)

artes

NOUN
Synonyms: arts, gear, art
  • ... a more precise distinction among fishing gears. ... uma distinção mais precisa entre artes de pesca.
  • ... seizure of catches or gears. ... apreensão de capturas ou de artes.
  • ... vessels carrying on board such fishing gears. ... de navios que tenham a bordo tais artes de pesca.
  • ... to additional illustrations of fishing gears, if needed, ... ... a ilustrações adicionais de artes de pesca, se necessário, ...
  • ... Conditions for use of gears ... 16ºCondições de utilização das artes
- Click here to view more examples -
IV)

velocidades

NOUN
  • I got six gears on these hips. Tenho seis velocidades nestes quadris.
  • ... steering technique and technique of changing gears; ... técnica de direcção e a técnica de mudança de velocidades.
  • ... with three or more gears are considered as a single product ... ... com três ou mais velocidades são considerados um produto único ...
- Click here to view more examples -

gear

I)

engrenagem

NOUN
Synonyms: gearing, cog
  • It kicked it into high gear. Foi atingido em toda engrenagem.
  • All the gear, the adrenalin. Toda a engrenagem, a adrenalina.
  • I already have the gear on. Já tenho a engrenagem.
  • What about all this bowling gear? E quanto a todos os esta engrenagem de boliche?
  • Get your gear off and get to control. Desça de sua engrenagem e consiga controlar.
  • All my golfing gear. Toda minha engrenagem de golfe.
- Click here to view more examples -
II)

equipamento

NOUN
  • Now get your gear and let's go. Agarra no equipamento e vamos embora.
  • All right, get your gear. Muito bem, peguem o equipamento.
  • We going to need the right gear. Precisaremos do equipamento certo.
  • The gear is fine. O equipamento está ótimo.
  • Put your gear down over here. Ponha aqui o seu equipamento.
  • Get yourselves some real gear first, huh? Arranjem equipamento a sério primeiro, sim?
- Click here to view more examples -
III)

artes

NOUN
Synonyms: arts, art, gears
  • That includes gear and bait. Isso inclui artes de pesca e isco.
  • And you, get your rear in gear! E você, obter sua retaguarda em artes!
  • ... where it was caught or the gear that was used. ... onde foi capturado ou as artes de pesca utilizadas.
  • ... wear a lot of gear. ... usam um monte de artes.
  • ... dad tried renting scuba gear, but it never took off ... ... pai tentou alugar scuba artes, mas nunca decolou ...
  • with regard to towed gear: Em relação às artes de arrasto:
- Click here to view more examples -
IV)

marcha

NOUN
Synonyms: march, marching, gait
  • Where are you, third gear? Onde está você, terceira marcha?
  • I cannot change gear. Eu não posso mudar de marcha.
  • When was the last time you changed gear? Quando foi a última vez que você mudou de marcha?
  • This gear change was. Esta mudança de marcha foi.
  • I could hardly get the car into gear. Eu mal conseguia colocar o carro em marcha.
  • Third gear, where are you? Terceira marcha, onde está você?
- Click here to view more examples -
V)

arte

NOUN
Synonyms: art, artwork, arts, craft, artistry
  • Is it to my gear that you look? É para a minha arte que você olha?
  • They told me to clean out my gear. Disseram-me para limpar a minha arte.
  • Each passive gear used for fishing shall permanently display ... Cada arte passiva utilizada para a pesca deve ostentar permanentemente ...
  • ... catch and type of fishing gear used; ... captura e tipo de arte de pesca utilizada;
  • ... by each operation of the fishing gear; ... de cada lanço da arte de pesca;
  • ... between grey seals and fishing gear. ... entre as focas cinzentas e a arte de pesca.
- Click here to view more examples -

cogs

I)

cogs

NOUN
  • Some cogs brought him in. Uns Cogs trouxeram-mo.
  • Some cogs brought him in. Uns Cogs trouxeram ele.
  • She developed Pre-Cogs, designed the system and ... Criou os Pré-Cogs, o sistema e ...
  • She developed Pre-Cogs,designed the system ... Fomentou os Pré-Cogs,projectou o sistema ...
  • She developed Pre-Cogs, designed the system ... Fomentou os Pré-Cogs, projectou o sistema ...
- Click here to view more examples -
II)

cpv

NOUN
Synonyms: cpv
  • So this should be red too: COGS. Então isso deve ser vermelho também: CPV.
  • ... write the common acronym in there, COGS. ... escrever a sigla comum, CPV.
  • ... keeps pushing time through the cogs, like paste into ... ... tempo continua empurrando através do CPV, como colar em ...
  • ... keeps pushing time through the cogs, like paste into ... ... tempo continua empurrando através do CPV, como colar em ...
  • ... keeps pushing time through the cogs, like paste into strings ... ... tempo continua empurrando através do CPV, como colar em cadeias ...
- Click here to view more examples -
III)

engrenagens

NOUN
  • You can almost hear the cogs turning. Você quase consegue ouvir as engrenagens girando.
  • Then go here cogs turning! Então vá aqui engrenagens girando!
  • Skipping the cogs, so we're doubling down into second ... Esquecendo as engrenagens, assim estamos reduzindo para segunda ...
  • Nothing, just a few loose cogs still knocking around. Nada, só algumas engrenagens soltas que ainda estão batendo.
  • Like the cogs on a wheel, ... Como as engrenagens de uma roda, ...
- Click here to view more examples -
IV)

rodas dentadas

NOUN
Synonyms: sprockets
V)

forcado

NOUN
Synonyms: pitchfork, crotch

gearing

I)

engrenando

VERB
II)

engrenagem

NOUN
Synonyms: gear, cog
III)

orientando

VERB
IV)

endividamento

NOUN

Search for Portuguese words and instantly uncover their English meanings.
Search for English words and instantly uncover their Spanish meanings.
Phrases for Greetings & Pleasantries, Starting Conversation & more.
Phrases for Greetings & Pleasantries, Starting Conversation & more.
26 Portuguese Letters - Portuguese Vowels, Consonants, Accents, & Numerals
27 Spanish Letters - Spanish Vowels, Consonants, Accents, & Numerals