Easy Portuguese Typing
Portuguese Translation
Portuguese to English
Portuguese to Spanish
Portuguese Phrases
Portuguese Dictionary
Essential English to Portuguese Dictionary Guidebook
Wronged
Listen
US
US
Listen
GB
GB
Listen
PT
PT
Translation of
Wronged
in Portuguese :
wronged
1
injustiçado
VERB
Synonyms:
downtrodden
I believe he thinks he was wronged somehow.
Acredito que ele acha que foi injustiçado de alguma forma.
... stop acting like you've been wronged.
... parar de agir como você tem sido injustiçado.
... , someone who feels wronged by members of your community.
... , alguém que se sente injustiçado por sua comunidade.
... , someone who feels wronged by members of your community.
... , alguém que se sente injustiçado pela sua comunidade.
... how you want justice, how your son was wronged.
... que quer justiça, -como seu filho foi injustiçado.
- Click here to view more examples -
2
defraudados
VERB
3
fraudou
VERB
Synonyms:
defrauded
4
injustiçada
ADJ
You have been so wronged?
Você foi tão injustiçada?
... preferred you as a wronged servant.
... preferia você como uma serva injustiçada.
5
prejudicado
VERB
Synonyms:
harmed
,
impaired
,
damaged
,
hindered
,
hampered
,
undermined
Anybody out there who would feel wronged by you?
Alguém que possa se sentir prejudicado por você?
... to the defense of those being wronged.
... à defesa desses sendo prejudicado.
Anybody out there who would feel wronged by you?
AIguém que possa se sentir prejudicado por você?
He has wronged his own company, but you ...
Ele tem prejudicado sua própria empresa, mas você ...
You have wronged so many people... ...
Você tem prejudicado muitas pessoas ... ...
- Click here to view more examples -
6
condenaram
VERB
Synonyms:
condemned
7
ofendido
VERB
Synonyms:
offended
,
insulted
,
offense
... if a member of the family is wronged.
... se um membro da família for ofendido.
Someone who'd wronged you.
Alguém que tenha te ofendido.
If I was wronged by anyone, in ...
"Se eu fosse ofendido por alguém, "dentro ...
- Click here to view more examples -
More meaning of Wronged
in English
1. Downtrodden
downtrodden
I)
oprimidos
ADJ
Synonyms:
oppressed
,
overwhelmed
,
underdog
... score for all the downtrodden married men.
... contas em nome de todos os homens casados e oprimidos.
I'm on the side of the downtrodden.
Estou do lado dos oprimidos.
The poor, the downtrodden.
Os pobres, os oprimidos.
... the misbegotten, the downtrodden and the members of ...
... aos desencaminhados, aos oprimidos e aos membros de ...
... too afraid, too downtrodden.
... muito temerosos, muito oprimidos.
- Click here to view more examples -
II)
injustiçado
ADJ
Synonyms:
wronged
2. Damaged
damaged
I)
danificado
VERB
Synonyms:
corrupted
,
corrupt
,
impaired
,
flawed
,
badly damaged
My suit is damaged.
O meu traje foi danificado.
But the brain is damaged.
Mas o cérebro está danificado.
Maybe the remote's been damaged.
Talvez o controle tenha sido danificado.
But the port fusion injector is still damaged.
Mas o injetor de fusão ainda está danificado.
This tile is damaged.
Este azulejo está danificado.
One damaged temple does not destroy centuries of tradition.
Um templo danificado não destrói séculos de tradição.
- Click here to view more examples -
II)
avariado
VERB
Synonyms:
broken
,
faulty
,
defective
,
malfunctioning
,
malfunction
Mine is damaged, is defective!
O meu está avariado, está avariado!
My car is seriously damaged.
Meu carro está seriamente avariado.
Their warp core is heavily damaged.
O núcleo de dobra deles está seriamente avariado.
The generator must be damaged.
O gerador deve estar avariado.
His brain is damaged from the use of ...
O cérebro deIe está avariado de tanto eIe usar ...
... for the therapy bills when he's damaged for life.
... pagar terapia quando ele estiver avariado para sempre.
- Click here to view more examples -
III)
estragado
VERB
Synonyms:
spoiled
,
ruined
,
broken
,
spoilt
,
screwed up
,
messed up
It must've damaged the propellers.
Deve ter estragado o motor.
The initial charge must have damaged her boards.
A carga inicial deve ter estragado seu cartão.
Maybe the old one was damaged.
Talvez o velho se tenha estragado.
The initial charge must have damaged her boards.
A carga inicial deve ter estragado algum dos circuitos.
Your optic nerve must be very damaged by now.
O teu nervo óptico já deve estar bastante estragado.
Was it because you're damaged?
Foi porque estava estragado?
- Click here to view more examples -
IV)
prejudicado
VERB
Synonyms:
harmed
,
impaired
,
hindered
,
hampered
,
wronged
,
undermined
I guarantee this it won't be damaged.
Garanto que não está prejudicado.
We think her drinking may have damaged her heart.
Achamos que a bebida pode ter prejudicado o coração dela.
... any equity, your credit would be damaged for years.
... qualquer eqüidade, seu crédito estaria prejudicado por anos.
... and the outer hull is damaged.
... e têm o casco prejudicado.
You may very well have damaged this one irreparably.
Pode muito bem ter prejudicado este irreparavelmente.
Do you know how much my business would be damaged
Você sabe o quanto o meu negócio será prejudicado.
- Click here to view more examples -
V)
danos
VERB
Synonyms:
damage
,
harm
,
injury
The building was considerably damaged.
O prédio sofreu sérios danos.
He could be permanently damaged.
Ele poderá ter danos permanentes.
You might have damaged your brain.
Podes ter danos cerebrais.
He was sick and brain damaged.
Ele era doente com danos cerebrais.
I liked you better when you were brain damaged.
Gostava mais de ti quando tinhas danos cerebrais.
Her tail seriously damaged.
A sua cauda sofreu graves danos.
- Click here to view more examples -
3. Offense
offense
I)
ofensa
NOUN
Synonyms:
offending
,
offensive
,
insult
,
disrespect
No offense, that the subject site.
Sem ofensa, isso não é assunto local.
No offense, but your life seems very precarious.
Sem ofensa, mas sua vida parece muito precária.
I never forget an offense.
Eu nunca me esqueço de uma ofensa.
Rustling cattle is a hangin' offense.
Roubo de gado é uma grande ofensa.
Is there no offense in it?
Não existe nele nenhuma ofensa?
No offense, but that sounds nothing like her.
Sem ofensa, mas isso não soa nada a ela.
- Click here to view more examples -
II)
querer ofender
NOUN
Synonyms:
disrespect
No offense, but this place is awesome.
Sem querer ofender, mas este sitio é espectacular.
No offense meant, of course.
Sem querer ofender, claro.
No offense, my dear friend.
Sem querer ofender, meu caro amigo.
No offense, darling, but really quite quickly.
Sem querer ofender, querido, muito pouco tempo.
No offense here, but it's sounding to me like ...
Sem querer ofender, mas me parece ...
This is no offense, but you are a ...
Sem querer ofender, você é um ...
- Click here to view more examples -
III)
delito
NOUN
Synonyms:
crime
,
misdemeanor
,
felony
,
delicto
,
tort
,
wrongdoing
What were the circumstances of the first offense?
Quais foram as circunstâncias do primeiro delito?
It makes it a federal offense.
Torna isso um delito federal.
This is his second offense.
Este é seu segundo delito.
Use of the hands, on the offense.
Uso das mãos, sobre o delito.
This is your first offense, right?
É seu primeiro delito?
It is his second offense.
É seu segundo delito.
- Click here to view more examples -
IV)
se ofenda
NOUN
Synonyms:
insulted
No offense, but how good could you ...
Não se ofenda, mas se fosse bom ...
No offense, but this place ...
Não se ofenda, mas esse lugar ...
No offense, but the decision ...
Nao se ofenda, mas a decisão ...
No offense, honey.
Não se ofenda, querida.
No offense, son.
Não se ofenda, filho.
No offense, kid, but you're not the best ...
Não se ofenda, garoto, mas você não é um grande ...
- Click here to view more examples -
V)
ofender
NOUN
Synonyms:
offend
,
offended
,
insult
No offense, then what good is it?
Sem ofender, mas quanto isso ajuda?
I meant no offense, niece.
Eu não quis ofender, sobrinha.
No offense was meant.
Não tinha intenção de ofender.
No one can take offense!
Ninguém pode se ofender!
Because no offense, you are so taking that.
Porque, sem ofender, mas você vai precisar.
I meant no offense, niece.
Não quis ofender, sobrinha!
- Click here to view more examples -
VI)
ataque
NOUN
Synonyms:
attack
,
strike
,
assault
,
raid
,
attacking
,
seizure
,
bout
We have two choices, defense or offense.
Temos duas escolhas, defesa ou ataque.
Let me worry about the offense.
Deixe o ataque comigo.
What happens when they decide to play offense?
E quando resolverem ir ao ataque?
I want to start working on my offense.
Quero trabalhar o ataque.
A good offense is a good defense, isn't it?
Um bom ataque é uma boa defesa, não é?
And the best defense is who has the greater offense.
E a melhor defesa é ter o melhor ataque.
- Click here to view more examples -
VII)
ofença
NOUN
Kind of just get right in there, direct offense.
tipo de apenas obter o direito lá, ofença direta.
No offense, but I gotta run!
Sem ofença,mas tenho que ir!
No offense, but why do I ...
Sem ofença, mas porque eu ...
yes, no offense, but I was kind of ...
Sim, sem ofença, mas estava com ...
-No offense, but...
-Sem ofença,mas...
- Click here to view more examples -
VIII)
crime
NOUN
Synonyms:
crime
,
murder
,
felony
,
criminal
,
foul play
Which is a federal offense.
O que é crime federal.
And this is my first alleged offense.
É meu primeiro suposto crime.
You touch me, that's a federal offense.
Você me tocar, isso é crime federal.
You understand this is a serious offense?
Entende que é um crime sério?
It was his first offense.
Foi o seu primeiro crime.
Which is a federal offense in itself.
O que por si só é um crime federal.
- Click here to view more examples -
IX)
infração
NOUN
Synonyms:
infraction
,
violation
,
foul
,
misdemeanor
,
wrongdoing
Driving without a license is a very serious offense.
Dirigir em habilitação é uma infração muito grave.
This is your first offense.
Esta é sua primeira infração.
... years in prison per offense.
... anos na prisão. .por infração.
- Click here to view more examples -
X)
atentado
NOUN
Synonyms:
attack
,
bombing
,
attempt
,
assassination attempt
Another offense must to be hindered anyhow!
Um segundo atentado deve ser impedido de qualquer modo!
Sambhu Raj Singh
·
LinkedIn
·
GitHub
·
Npm
Updated:
16 November 2025
Portuguese To English Dictionary
Portuguese To English Dictionary
Search for Portuguese words and
instantly uncover their English
meanings.
English To Spanish Dictionary
English To Spanish Dictionary
Search for English words and
instantly uncover their Spanish
meanings.
Useful Spanish Phrases
Spanish Phrases
Phrases for Greetings & Pleasantries, Starting Conversation & more.
Useful Portuguese Phrases
Portuguese Phrases
Phrases for Greetings & Pleasantries, Starting Conversation & more.
Portuguese Alphabet
Portuguese Alphabet
26 Portuguese Letters
- Portuguese Vowels, Consonants, Accents, & Numerals
Spanish Alphabet
Spanish Alphabet
27 Spanish Letters
- Spanish Vowels, Consonants, Accents, & Numerals