Tort

Listen US
US
Listen GB
GB
Listen PT
PT

Meaning of Tort in Portuguese :

tort

1

delito

NOUN
2

ilícito

NOUN

More meaning of Tort

offense

I)

ofensa

NOUN
  • No offense, that the subject site. Sem ofensa, isso não é assunto local.
  • No offense, but your life seems very precarious. Sem ofensa, mas sua vida parece muito precária.
  • I never forget an offense. Eu nunca me esqueço de uma ofensa.
  • Rustling cattle is a hangin' offense. Roubo de gado é uma grande ofensa.
  • Is there no offense in it? Não existe nele nenhuma ofensa?
  • No offense, but that sounds nothing like her. Sem ofensa, mas isso não soa nada a ela.
- Click here to view more examples -
II)

querer ofender

NOUN
Synonyms: disrespect
  • No offense, but this place is awesome. Sem querer ofender, mas este sitio é espectacular.
  • No offense meant, of course. Sem querer ofender, claro.
  • No offense, my dear friend. Sem querer ofender, meu caro amigo.
  • No offense, darling, but really quite quickly. Sem querer ofender, querido, muito pouco tempo.
  • No offense here, but it's sounding to me like ... Sem querer ofender, mas me parece ...
  • This is no offense, but you are a ... Sem querer ofender, você é um ...
- Click here to view more examples -
III)

delito

NOUN
  • What were the circumstances of the first offense? Quais foram as circunstâncias do primeiro delito?
  • It makes it a federal offense. Torna isso um delito federal.
  • This is his second offense. Este é seu segundo delito.
  • Use of the hands, on the offense. Uso das mãos, sobre o delito.
  • This is your first offense, right? É seu primeiro delito?
  • It is his second offense. É seu segundo delito.
- Click here to view more examples -
IV)

se ofenda

NOUN
Synonyms: insulted
  • No offense, but how good could you ... Não se ofenda, mas se fosse bom ...
  • No offense, but this place ... Não se ofenda, mas esse lugar ...
  • No offense, but the decision ... Nao se ofenda, mas a decisão ...
  • No offense, honey. Não se ofenda, querida.
  • No offense, son. Não se ofenda, filho.
  • No offense, kid, but you're not the best ... Não se ofenda, garoto, mas você não é um grande ...
- Click here to view more examples -
V)

ofender

NOUN
Synonyms: offend, offended, insult
  • No offense, then what good is it? Sem ofender, mas quanto isso ajuda?
  • I meant no offense, niece. Eu não quis ofender, sobrinha.
  • No offense was meant. Não tinha intenção de ofender.
  • No one can take offense! Ninguém pode se ofender!
  • Because no offense, you are so taking that. Porque, sem ofender, mas você vai precisar.
  • I meant no offense, niece. Não quis ofender, sobrinha!
- Click here to view more examples -
VI)

ataque

NOUN
  • We have two choices, defense or offense. Temos duas escolhas, defesa ou ataque.
  • Let me worry about the offense. Deixe o ataque comigo.
  • What happens when they decide to play offense? E quando resolverem ir ao ataque?
  • I want to start working on my offense. Quero trabalhar o ataque.
  • A good offense is a good defense, isn't it? Um bom ataque é uma boa defesa, não é?
  • And the best defense is who has the greater offense. E a melhor defesa é ter o melhor ataque.
- Click here to view more examples -
VII)

ofença

NOUN
  • Kind of just get right in there, direct offense. tipo de apenas obter o direito lá, ofença direta.
  • No offense, but I gotta run! Sem ofença,mas tenho que ir!
  • No offense, but why do I ... Sem ofença, mas porque eu ...
  • yes, no offense, but I was kind of ... Sim, sem ofença, mas estava com ...
  • -No offense, but... -Sem ofença,mas...
- Click here to view more examples -
VIII)

crime

NOUN
  • Which is a federal offense. O que é crime federal.
  • And this is my first alleged offense. É meu primeiro suposto crime.
  • You touch me, that's a federal offense. Você me tocar, isso é crime federal.
  • You understand this is a serious offense? Entende que é um crime sério?
  • It was his first offense. Foi o seu primeiro crime.
  • Which is a federal offense in itself. O que por si só é um crime federal.
- Click here to view more examples -
IX)

infração

NOUN
  • Driving without a license is a very serious offense. Dirigir em habilitação é uma infração muito grave.
  • This is your first offense. Esta é sua primeira infração.
  • ... years in prison per offense. ... anos na prisão. .por infração.
- Click here to view more examples -
X)

atentado

NOUN
  • Another offense must to be hindered anyhow! Um segundo atentado deve ser impedido de qualquer modo!

crime

I)

crime

NOUN
  • All right, let's look at the crime. Certo, vamos analisar o crime.
  • Found your pen at the crime scene. Encontrei sua caneta na cena de crime.
  • He sees a crime where others just see personal turmoil. Ele vê crime, onde outros só vêem confusão pessoal.
  • This was a crime against morality. Esse foi um crime contra a moralidade.
  • For a crime he didn't commit. Sim, por um crime que não cometeu.
  • Want to see the crime scene? Quer ver a cena do crime?
- Click here to view more examples -
II)

delito

NOUN
  • No crime to visit these mountains. Não é um delito ir à montanha.
  • Is the crime still in progress? O delito ainda está a acontecer?
  • We got us some crime to be done. Temos um delito por cometer.
  • What is my crime? Qual é meu delito?
  • For a frenchman, that is almost a crime. Para um homem francês, isto é quase um delito.
  • Because he commited a crime forbidden by the law. Porque cometeu um delito, perseguido por ofício.
- Click here to view more examples -

misdemeanor

I)

contravenção

NOUN
  • But he's got a misdemeanor. Mas tem uma contravenção.
  • Best we can do is a misdemeanor. O máximo que nós temos é uma contravenção.
  • Shoplifting is a class a misdemeanor. Furtos é uma classe de uma contravenção.
  • And it's just a minor misdemeanor. Foi só uma pequena contravenção.
  • Driving with an expired license is a misdemeanor. Dirigir com habilitação vencida é contravenção.
- Click here to view more examples -
II)

delito

NOUN
  • Misdemeanor not committed in our presence. Não cometeu o delito na nossa frente.
  • ... is dropped to a misdemeanor. ... vai passar para pequeno delito .
  • And that is a class two misdemeanor. E aquilo é um delito classe 2.
  • So less than an ounce is a misdemeanor? Menos de 30 g é pequeno delito?
  • ... and it's not a misdemeanor. ... , não é um delito.
- Click here to view more examples -
III)

infração

NOUN

felony

I)

crime

NOUN
  • Tampering with evidence is a felony. Esconder provas é crime.
  • We are committing a felony here. Estamos aqui a cometer um crime.
  • Is imagination now a felony? Ter imaginação é agora crime?
  • I have not committed a felony, nor a misdemeanor. Não cometi qualquer crime ou delito.
  • What you're doing is a felony, maybe worse. O que estão fazendo é crime.
- Click here to view more examples -
II)

felonia

NOUN
  • ... medical records for fraudulent purposes is a felony. ... registros médicos por fraude é felonia.
  • Felony fleeing and eluding. A felonia fugindo e iludindo.
  • ... the other's a felony. ... o outro é uma felonia.
- Click here to view more examples -
III)

delito

NOUN
  • Just tell me it's not a felony. Diga que não foi um delito.
  • ... use of a cellphone to attempt extortion is a felony. ... uso de telemóvel para tentativa de extorsão é um delito.
  • So, it is a felony. Então, foi um delito.
  • That's my very first felony. É o meu primeiro delito.
  • ... going to do, add another felony to your list of ... ... vai fazer, acrescentar mais um delito à sua lista de ...
- Click here to view more examples -
IV)

contravenção

NOUN
  • Possession is a felony in the city limits. Porte de arma é contravenção dentro dos limites da cidade.
  • I believe that is a Felony. Eu acho que isto é uma contravenção.
  • ... the old clothing switch is a felony. ... a troca de roupas foi uma contravenção.
  • And if I did, it would be a felony. E se contasse, seria contravenção.
- Click here to view more examples -

wrongdoing

I)

irregularidade

NOUN
  • ... no proof of any wrongdoing. ... nenhuma prova de nenhuma irregularidade.
  • There's no proof of any wrongdoing. Não tem nenhuma prova de irregularidade.
II)

delito

NOUN
  • ... and just listening could be wrongdoing for me. ... e só de ouvir poderia ser delito para mim.
  • ... hereby exonerate you of any wrongdoing. ... a honra de exonerá-lo de qualquer delito.
  • ... find any evidence of wrongdoing, I'll shut your lab ... ... encontrar qualquer evidência sobre um delito, eu fecho seu laboratório ...
- Click here to view more examples -
III)

má conduta

NOUN
  • ... own up to any sort of wrongdoing. ... admitir qualquer tipo de má conduta.
  • ... to own up to any sort of wrongdoing. ... de admitir qualquer tipo de má conduta.
  • ... take a step to address wrongdoing, you are taking ... ... dá um passo para acusar uma má conduta, você está dando ...
- Click here to view more examples -
IV)

transgressão

NOUN
  • I was cleared of any wrongdoing. Fui absolvido de qualquer transgressão.
  • ... is that today any political wrongdoing is immediately given the ... ... é que hoje, qualquer transgressão política imediatamente recebe o ...
V)

ilegalidade

NOUN
VI)

infração

NOUN
  • ... and just listening could be wrongdoing for me. ... e ouvir pode ser uma infração da minha parte.
VII)

injustiça

NOUN

illicit

I)

ilícito

ADJ
  • It was that or the illicit local liqueur. Era isso ou o licor ilícito local.
  • Whoever she met, it was illicit. Com quem que ela se encontrou, era ilícito.
  • What we had was exciting and illicit and full of fantasy ... O que tivemos foi excitante e ilícito e cheio de fantasia ...
  • There is nothing illicit about my feelings for ... Não há nada de ilícito nos meus sentimentos por ...
  • ... in the act of participating in illicit traffic. ... por participarem por tráfico ilícito.
- Click here to view more examples -
II)

ilegal

NOUN
  • ... our relation will not be illicit like yours! ... nossa relação não será ilegal, como a vossa!
  • ... to smuggle you in as illicit goods. ... que contrabandear como produto ilegal.
  • ... money laundering, Or other illicit activity? ... dinheiro duvidoso, ou atividade ilegal?
- Click here to view more examples -
III)

ilegais

ADJ
  • ... in the regions affected by the eradication of illicit crops; ... nas regiões afectadas pela erradicação de culturas ilegais;
  • ... were dedicated to illegal or illicit activity, would that change ... ... fossem dedicados à atividades ilegais, - isso mudaria ...
  • ... are sacrificing it to illicit, questionable interests. ... sacrificam-no a interesses ilegais e suspeitos.
- Click here to view more examples -

unlawful

I)

ilícitos

ADJ
Synonyms: illicit
  • ... aviation security in order to perpetrate unlawful acts. ... segurança da aviação para cometer actos ilícitos.
II)

ilegal

ADJ
  • He is jailed for, unlawful courting. Está preso por cortejo ilegal.
  • The aid therefore is considered to be unlawful. O auxílio é assim considerado ilegal.
  • This is an unlawful assembly. Esta demonstração é ilegal.
  • This is an unlawful assembly. Esta assembléia é ilegal.
  • Now that would have been unlawful, would it not? Isso é que teria sido ilegal, ou não?
- Click here to view more examples -

wrongful

I)

faltoso

ADJ
Synonyms: defaulting
II)

culposa

ADJ
III)

erróneo

ADJ
  • Wrongful imprisonment, defamation of character Aprisionamento erróneo, difamação de carácter.
IV)

injusta

ADJ
  • ... and let us keep our wrongful inheritance. ... e nos deixar ficar com nossa herança injusta.
  • ... him I'm going to sue him for wrongful dismissal. ... que vou processá-lo por demissão injusta.
V)

ilícito

ADJ
VI)

indevida

ADJ
  • ... lawsuit pending against the state for wrongful imprisonment. ... ação contra o estado por prisão indevida.
VII)

negligente

ADJ

bootleg

I)

bootleg

NOUN
  • Split right, 21 3 Bootleg Screen. Split right, 213 Bootleg Screen.
  • - It was a bootleg. -Foi um bootleg.
II)

contrabando

ADJ
III)

ilícito

NOUN

Search for Portuguese words and instantly uncover their English meanings.
Search for English words and instantly uncover their Spanish meanings.
Phrases for Greetings & Pleasantries, Starting Conversation & more.
Phrases for Greetings & Pleasantries, Starting Conversation & more.
26 Portuguese Letters - Portuguese Vowels, Consonants, Accents, & Numerals
27 Spanish Letters - Spanish Vowels, Consonants, Accents, & Numerals