Corrupt

Listen US
US
Listen GB
GB
Listen PT
PT

Meaning of Corrupt in Portuguese :

corrupt

1

corrupto

ADJ
  • Was my father corrupt, or was he set up? O meu pai era corrupto ou foi tramado?
  • A very corrupt man. Um homem muito corrupto.
  • I believe this government is corrupt at its core. Acredito que esse governo, é corrupto em seu núcleo.
  • How corrupt you are. Que corrupto você é.
  • Has your colleague always been corrupt? Seu colega sempre foi corrupto?
  • Well you're quite corrupt yourself! Bom, tu também és bem corrupto.
- Click here to view more examples -
2

corromper

VERB
Synonyms: mislead, debase
  • You can either educate or corrupt millions of souls. Vocês podem educar ou corromper milhões de almas.
  • I can corrupt that image. Posso corromper essa imagem.
  • He may corrupt anyone! Pode corromper a todos!
  • One more heart to corrupt. Mais um coração para corromper.
  • You have no right to corrupt children! Você não tem o direito de corromper os nossos filhos!
  • Must you corrupt the servants too? Tem de corromper as criadas também?
- Click here to view more examples -
3

corrompido

ADJ
Synonyms: corrupted
  • I want everyone corrupt. Quero cada um corrompido.
  • We can corrupt him, but so can ... Pode ser corrompido por nós, mas também ...
  • Now the drive was corrupt so it was forwarded to ... O disco está corrompido, então enviamos para ...
  • ... allow my son to be corrupt. ... permitir que meu filho seja corrompido.
  • Uncle, your throne is corrupt. Seu trono está corrompido.
  • Now, the drive was corrupt so we forwarded it to ... O disco está corrompido, então enviamos para ...
- Click here to view more examples -
4

danificar

ADJ
Synonyms: damage, harm, impair

More meaning of Corrupt

dirty

I)

sujo

ADJ
Synonyms: filthy, grungy, foul, messy, nasty, dirt
  • Five years doing your dirty work. Levo cinco anos fazendo o trabalho sujo.
  • Every dirty bit of it. Cada bocado sujo dele.
  • You think he bought it with dirty money? Achas que ele o comprou com dinheiro sujo?
  • You do some of the dirty work. Faça uma parte do trabalho sujo.
  • How do you come to this dirty business? Como se meteu nesse negócio sujo?
  • Used me to do your dirty work. Me usou para fazer seu trabalho sujo.
- Click here to view more examples -
II)

suja

ADJ
Synonyms: filthy, grungy, foul, soiled, potty
  • Does the laundry have to be dirty? A roupa tem de estar suja?
  • I like to get dirty. Gosto de ficar suja.
  • And that's a dirty diaper. E isso é uma fralda suja.
  • This carpet looks dirty. Esta carpete parece suja.
  • You women are all alike with your dirty minds! Vocês, mulheres, têm a mente muito suja.
  • This pool is so dirty, dude. Esta piscina está tão suja, meu.
- Click here to view more examples -
III)

sujos

ADJ
  • Why do you put the dirty dishes over here? Porque pões aqui os copos sujos?
  • Look what got brought in with the dirty napkins. Olha só o que estava junto dos guardanapos sujos.
  • They took my wallet, those dirty sons of. Eles levaram minha carteira, aqueles sujos filhos da.
  • Your drawers is dirty, not my dice. Vocês jogadores estão sujos, não os meus dados.
  • You guys were outside, and you're dirty. Vocês estavam na cidade, portanto estão sujos.
  • Look what got brought in with the dirty napkins. Olhe o que estava junto dos guardanapos sujos.
- Click here to view more examples -
IV)

sujas

ADJ
  • Dirty water keeps pouring down from the factory. Continuam a vir águas sujas da fábrica.
  • She had dirty fingernails. Tinha as unhas sujas.
  • Are these clean or dirty? Estas estão limpas ou sujas?
  • But their hands are dirty. Mas têm as mãos sujas.
  • It always gets so dirty. Elas sempre ficam tão sujas.
  • The one whose hands are dirty? A que têm as mãos sujas?
- Click here to view more examples -
V)

sujar

ADJ
  • Try getting' your hands dirty once in a while. Tente sujar as mãos de vez em quando.
  • You ready to get your hands dirty? Estás pronto para sujar as mãos?
  • No one wants to get their hands dirty. Ninguêm quer sujar as mãos.
  • You know better than to dirty up the yard. Sabe que não pode sujar o pátio.
  • Get your hands dirty. Venha sujar suas mãos.
  • Since when does he get his hands dirty? Desde quando ele gosta de sujar as mãos?
- Click here to view more examples -
VI)

corrupto

ADJ
  • Are you telling me they think he's dirty? Está me dizendo que acham que ele é corrupto?
  • If he was dirty, he got what he deserved. Se era corrupto, teve o que merece.
  • The guy is dirty. O cara é corrupto.
  • And you knew he was dirty. E você sabia que ele era corrupto!
  • That he was dirty? Que ele era corrupto?
  • Unless one of them is dirty. Excepto se um deles for corrupto.
- Click here to view more examples -
VII)

imundo

ADJ
  • I warned you, you dirty low. Eu avisei, seu imundo.
  • Like the dirty dog you are! Como o cão imundo que és!
  • Like the dirty dog that you are! Como o cão imundo que és!
  • As if it liked being dirty. Como se tivesse gosto em ser imundo.
  • Someone left it dirty. Alguém o deixou imundo.
  • You dirty lying rogue! Seu velhaco mentiroso imundo.
- Click here to view more examples -
VIII)

porca

ADJ
Synonyms: nut, pig, sow
  • This pool is so dirty, dude. Esta piscina está tão porca.
  • Your mind is very dirty. Tens uma mente muito porca.
  • He could be the source of the dirty joke. Ele pode ser a fonte da anedota porca.
  • You want to be dirty with me? Queres ser porca comigo?
  • We're talking dirty, slim. Estamos a falar de maneira porca, magricela.
  • ... but not just like any dirty talk. ... mas não apenas.qualquer conversa porca.
- Click here to view more examples -
IX)

porco

ADJ
Synonyms: pig, pork, hog, swine, pigs
  • He thought it was dirty. Ele pensava que era porco.
  • If it's not dirty, what is it? Senão é porco, é o quê?
  • What do you laugh, dirty? Do que esta rindo , hein porco?
  • It's dirty in a car. No carro é porco!
  • I didn't know it was dirty. Não sabia que era porco.
  • Seen any dirty herders around here? Viu algum porco nativo por aqui?
- Click here to view more examples -

corrupted

I)

corrompido

VERB
Synonyms: corrupt
  • Your father has corrupted you. Seu pai tem corrompido você.
  • Our government is corrupted. O nosso governo está corrompido.
  • I think this software is just corrupted. Acho que este software está só corrompido.
  • Her brother was corrupted by one of its leaders. O irmão foi corrompido por um dos líderes.
  • You have been corrupted by the mask! Você foi corrompido pela máscara.
  • This system had been corrupted that night. O sistema foi corrompido nessa noite.
- Click here to view more examples -
II)

danificado

VERB
III)

corrupto

VERB
  • It is not corrupted. E não é corrupto.
  • R government was corrupted on every level, ... Seu governo estava corrupto em todos os níveis, ...
  • It's corrupted and it's making me feel sick talking ... É corrupto e põe-me doente falar ...
  • ... And you're just corrupted ... E você é somente corrupto
  • And I'm corrupted absolutely. E eu estou absolutamente corrupto.
  • ... 'd deduce that the corrupted future was your doing and ... ... iria deduzir que o futuro corrupto era obra tua e ...
- Click here to view more examples -
IV)

corruptos

ADJ
Synonyms: corrupt, crooked, crooks
  • Nor can we prove any elected officials have been corrupted. Nem podemos provar a eleição de oficiais corruptos.
  • ... the names of everyone in the government he's corrupted. ... os nomes de todos os corruptos no governo, sim.
  • He corrupted the guardians, infected us. Guardiães corruptos, temos sido profanados.
  • ... like you will be corrupted and end up as gangsters. ... como você tornam-se corruptos e acabam como gangsters.
  • ... ... ...with corrupted elements. ... ... ...com elementos corruptos.
  • They've corrupted the Guardians. Guardiães corruptos, nos infectaram.
- Click here to view more examples -

mislead

I)

enganar

VERB
  • It has changed course before to mislead us, captain. Ela mudou de curso antes para nos enganar.
  • That is a way to mislead consumers. Isto é uma forma de enganar os consumidores.
  • There was no reason to mislead us. Não havia nenhuma razão para nos enganar.
  • It could be a clever attempt to mislead us. Poderia ser uma tentativa inteligente de nos enganar.
  • The human face can mislead in a thousand different ways. A face humana pode enganar de mil e uma formas.
- Click here to view more examples -
II)

desorientar

VERB
Synonyms: disorient, misdirect
  • This man was trying to mislead us. Este homem estava a tentar nos desorientar.
  • The procedure is not limited to mislead, but also to ... O procedimento não se limita a desorientar, mas também a ...
  • The procedure is not limited to mislead, but also to ... O procedimento não se limita a desorientar, senão também a ...
  • ... deliberately seen going south to mislead us. ... visto rumando a sul, para nos desorientar.
- Click here to view more examples -
III)

desencaminhar

VERB
Synonyms: misguide
  • But only to mislead him. Mas apenas para o desencaminhar.
IV)

induzir

VERB
Synonyms: induce
  • ... of flavourings should not mislead the consumer about the ... ... de aromatizantes não deve induzir os consumidores em erro relativamente à ...
  • Enough to mislead a medical mind even as well- ... Suficiente para induzir uma mente médica, até as ...
  • ... are not likely to mislead the purchaser. ... não sejam de molde a induzir o comprador em erro.
  • ... are not likely to mislead the purchaser. ... não sejam de molde a induzir o comprador em erro.
  • ... might be to dangerously mislead the jury. ... ia, poderia perigosamente induzir o júri a erro.
- Click here to view more examples -
V)

despistar

VERB
Synonyms: lose, outwit, foil, outrun
  • It was not our intent to mislead. Não era nossa intenção despistar.
  • To mislead us as well. Para nos despistar, também.
  • ... was put there to mislead us, was there not also ... ... foi lá posta para nos despistar, não haveria também ...
  • ... is done carefully to mislead us. ... feito isso com cuidado para nos despistar.
- Click here to view more examples -
VI)

equivocar

VERB
Synonyms: wrong, equivocate
  • So as not to mislead you. Então não vá se equivocar.
  • Surely you've become to mislead. Certamente tornou-se a se equivocar.
VII)

iludir

VERB
  • But I'm not going to mislead you. Mas não vou iludir vocês.
VIII)

baralhar

VERB
Synonyms: shuffling
  • This man was trying to mislead us. O homem tentava baralhar-nos.
IX)

corromper

VERB
Synonyms: corrupt, debase

damage

I)

danos

NOUN
Synonyms: harm, injury, damaged
  • Your men were collateral damage. Seus homens foram danos colaterais.
  • She suffered slight brain damage. Acabou por sofrer leves danos cerebrais.
  • What caused this damage? O quê causou esses danos?
  • And one small life isn't worth all that collateral damage. E uma pequena vida não vale todos esses danos colaterais.
  • Best to check the damage from outside the ship. É melhor verificar os danos do exterior da nave.
  • But you may be causing yourself irreversible genetic damage! Mas podes sofrer danos genéticos irreversíveis.
- Click here to view more examples -
II)

dano

NOUN
Synonyms: harm, injury
  • The damage is reversible. O dano é reversível.
  • Brain damage is not only possible, it's likely. Um dano cerebral não é apenas possível é provável.
  • Possible nerve damage in his arm. Um possível dano no nervo do braço.
  • His doctor says it caused some serious brain damage. O médico diz que há sério dano cerebral.
  • I almost don't want to see the damage. Quase não quero ver o dano.
  • Any signs of neurological damage? Sinais de dano neurológico?
- Click here to view more examples -
III)

danificar

VERB
Synonyms: harm, corrupt, impair
  • Or damage our professional relationship. Ou danificar nossa relação profissional.
  • You trying to damage your inner ears? Queres danificar o teu ouvido interno?
  • It could damage other organs. Ela pode danificar outros órgãos.
  • It could damage your property. Pode até danificar sua propriedade.
  • Not enough to damage your lungs like this. Não é suficiente para danificar os pulmões.
  • Cutting hole in vault is not damage? Abrir um buraco num cofre não é danificar algo?
- Click here to view more examples -
IV)

estragos

NOUN
Synonyms: havoc, ravages
  • I might do some damage. Posso fazer alguns estragos.
  • The damage we would do? Os estragos que faríamos.
  • The damage we would do? Os estragos que íamos causar.
  • He could do a lot of damage in there. Ele pode fazer muitos estragos aí.
  • There could be some major damage here. Pode haver aqui grandes estragos.
  • We got lots of damage to the upper floors. Temos muitos estragos nos andares de cima.
- Click here to view more examples -
V)

danificam

NOUN
Synonyms: warms, impair
  • Lawsuits damage our society. Processos danificam nossa sociedade!
  • The chemicals damage the liver, and one byproduct ... As substâncias danificam o fígado, e um dos resultados ...
  • The chemicals damage the liver, and one byproduct is ... As toxinas danificam o fígado, e um subproduto é ...
  • ... the older Guillotines can damage a Zoe implant. ... as guilhotinas mais velhas danificam um implante.
- Click here to view more examples -
VI)

prejuízos

NOUN
Synonyms: losses, harm, harms
  • And yes, you will pay for the financial damage. E sim, pagará pelos prejuízos financeiros.
  • Have we not seen enough damage from pesticides? Será que os pesticidas ainda não causaram prejuízos suficientes?
  • Authority or not, look at the damage. Autoridade ou não, veja os prejuízos.
  • ... have caused us serious financial damage. ... têm nos causado graves prejuízos financeiros.
  • ... periodically and cause substantial economic damage. ... de forma periódica e causam prejuízos económicos substanciais.
  • ... to get approval would have caused millions in crop damage. ... para obter aprovação podiam causar milhões em prejuízos nas colheitas.
- Click here to view more examples -
VII)

prejudicar

VERB
  • How much damage can she do? Quanto ela pode me prejudicar?
  • It could really damage my future. Poderia prejudicar o meu futuro.
  • This will damage our reputation. Isto vai prejudicar nossa reputação.
  • Is that going to damage our competitiveness? Será que isso vai prejudicar a nossa competitividade?
  • ... know about her, something that could damage us. ... sabíamos sobre ela e que poderá prejudicar a todos nós.
  • ... in a bank, they might damage your prospects. ... num banco, eles podem te prejudicar.
- Click here to view more examples -
VIII)

avarias

NOUN
  • It has sustained heavy damage to its outer hull. Sofreu sérias avarias no casco externo.
  • No sign of damage. Não há sinais de avarias.
  • Considering the amount of damage we've sustained, ... Considerando a quantidade de avarias que nós recebemos, ...
  • ... been patching up our wounded and damage before moving on. ... curado nossos feridos e avarias antes de seguir adiante.
  • ... in and caused some damage. ... lá e causou algumas avarias.
  • ... reducing the risk of structural damage and losses due to improper ... ... reduzir o risco de avarias estruturais e de perdas resultantes ...
- Click here to view more examples -
IX)

lesão

NOUN
Synonyms: injury, lesion, wound
  • They thought maybe he had some brain damage. Pensavam que ele talvez tivesse alguma lesão cerebral.
  • I thought it might be brain damage. Julguei que fosse lesão cerebral.
  • Not as a result of brain damage. Não é por uma lesão cerebral.
  • She could have brain damage! Ela pode ter uma lesão cerebral.
  • She had permanent brain damage. Ela teve lesão cerebral permanente.
  • After an hour, brain damage will set in. Após uma hora, começará a lesão cerebral.
- Click here to view more examples -
X)

lesões

NOUN
Synonyms: injuries, lesions, wounds
  • Do you want the body to show any physical damage? Quer que o corpo tenha lesões físicas?
  • Did you doctor for the damage? Não procurou ajuda médica para as lesões?
  • I guess he has brain damage. Acho que ele tem lesões cerebrais.
  • The majority of the damage is confined to the torso. A maior parte das lesões está no tronco.
  • See how the damage is all limited to one area? Vês como as lesões estão limitadas a uma área?
  • Which could indicate nerve damage. Pode ser lesões nos nervos.
- Click here to view more examples -

harm

I)

prejudicar

VERB
  • It would harm my image. Isso ia prejudicar a minha imagem.
  • We got told you looking to do us some harm. Ouvimos dizer que você quer nos prejudicar.
  • Even try to harm you. Até mesmo tentar te prejudicar.
  • It might harm the child. Pode prejudicar a criança.
  • Nothing can harm this body! Não podem prejudicar este corpo.
  • Why do they need to harm children? Por que precisam prejudicar crianças?
- Click here to view more examples -
II)

dano

NOUN
Synonyms: damage, injury
  • So look no harm no foul. Então, sem dano, sem culpa.
  • It could cause more harm if we don't finish. Isso poderia causar mais dano, se não terminar.
  • I wanted to do that harm. Eu quis fazer isto dano.
  • Have you ever threatened me with bodily harm? Já tinha me ameaçado com dano corporal?
  • And others that would see harm done to 'em. E outros que poderiam ver o dano feito a eles.
  • Do you think this book did considerable harm? Você acha que este livro causou bastante dano?
- Click here to view more examples -
III)

mal

NOUN
  • You think they do more harm than good? Achas que fazem mais mal do que bem?
  • After all, what harm had really been done? Afinal, que mal tinha sido feito?
  • For all the harm he did to you. Todo o mal que ele te fez.
  • How do you know what harm he plans? Desconhece o mal que ele tenciona fazer.
  • We will not bring harm. Não vamos fazer mal à vocês!
  • I do no harm. Eu não a faço mal.
- Click here to view more examples -
IV)

danos

NOUN
Synonyms: damage, injury, damaged
  • It can do no more harm. Ele não pode fazer mais danos.
  • No physical harm intended. Sem intenção de danos físicos.
  • If he is happier, there's no harm done. Se está mais feliz, não houve danos.
  • This kind of power can do great harm. Esse tipo de poder pode causar muitos danos.
  • The accused has admitted attempting to cause you bodily harm. O acusado admitiu tentativa de lhe causar danos físicos.
  • She can cross without harm. Ela pode atravessar sem danos.
- Click here to view more examples -
V)

machucar

VERB
Synonyms: hurt, hurting, injured
  • There are people out here who mean to harm you. Aqui há pessoas que querem te machucar.
  • I will do you no harm. Eu não vou te machucar.
  • They will not harm their own. Eles não vão machucar os seus.
  • I mean you no harm. Não quero te machucar.
  • I repeat, the cylons will not harm you. Eu repito, eles não irão machucar vocês.
  • No one's going to harm you. Ninguém vai lhe machucar.
- Click here to view more examples -
VI)

ferir

VERB
Synonyms: hurt, hurting, injure, wound
  • Why wish me harm? Por que quer me ferir?
  • You cannot harm me. Não pode me ferir.
  • A robot cannot harm a human being. Um robô não pode ferir um humano.
  • Nothing can harm me anymore. Nada pode me ferir.
  • We will not harm you. Não te vamos ferir.
  • But our exhaust could seriously harm the creatures. Mas nossa exaustão poderia ferir seriamente as criaturas.
- Click here to view more examples -
VII)

prejuízo

NOUN
  • No harm, no foul, but you ... Se não há prejuízo, não há falta, mas você ...
  • ... authorities if there's no harm done. ... autoridades se não houve prejuízo.
  • ... telling the truth does more harm than good. ... contar a verdade traz mais prejuízo do que benefício.
  • ... have to realize the harm that this could cause ... ... tem de perceber o prejuízo que isso nos pode causar, ...
  • ... not by plausibility but by the harm they may cause. ... não por plausibilidade mas pelo prejuízo que elas possam causar.
  • There's no harm done, is there? Não há prejuízo, há?
- Click here to view more examples -
VIII)

magoar

VERB
Synonyms: hurt, hurting
  • Not one of you shall harm her. Nenhum de vós a vai magoar!
  • They meant no harm. Eles não queriam me magoar.
  • No one's going to harm you. Ninguém o vai magoar.
  • I mean no harm. Não te quero magoar.
  • Despite good intentions, you will harm someone. Apesar das tuas boas intenções, irás magoar alguém.
  • A mouthful of water will not harm you. Uma boca cheia de água não te vai magoar.
- Click here to view more examples -
IX)

danificar

VERB
Synonyms: damage, corrupt, impair
  • Any more might harm his liver. Poderia danificar seu fígado.
  • That we won't harm these records. Que nós não vamos danificar estas gravações.
  • If you harm one hair on that dog's head ... Se você danificar um fio de cabelo da cabeça desse cachorro ...
  • ... do anything that might harm the fetus. ... fazer nada que possa danificar ao feto.
  • without any harm to your computer. sem danificar o seu computador.
  • ... , but no one is going to harm this egg. ... , mas ninguém irá danificar este ovo.
- Click here to view more examples -
X)

perigo

NOUN
  • Just get people out of harm's way. Ponha as pessoas fora de perigo.
  • What harm could there be in giving me a tryout? Que perigo tem em me dar uma chance?
  • Your questions put me in harm's way. Suas questões me colocam em perigo.
  • So now you throw yourself in harm's way? E agora vai em direção ao perigo.
  • You could be putting yourself in harm's way. Você pode estar se colocando em perigo.
  • She means you no harm. Não representa qualquer perigo para você.
- Click here to view more examples -

impair

I)

prejudicar

VERB
  • One or two drinks can impair your reasoning and emotions, ... Cerca de dois copos podem prejudicar raciocínio e emoções, ...
  • ... and cause coughing and impair neurological functions. ... e causar tosse e prejudicar funções neurológicas.
  • ... lack of humility would only impair his prospects of liberty. ... falta de humildade só iria prejudicar sua perspectiva de liberdade.
  • ... photos in any way impair the investigation? ... fotografias pode de alguma forma prejudicar a investigação?
  • slight bruising, healed, unlikely to impair keeping qualities, ligeiras contusões cicatrizadas, não susceptíveis de prejudicar a conservação,
- Click here to view more examples -
II)

afectar

VERB
Synonyms: affect, allocate
III)

danificar

VERB
Synonyms: damage, harm, corrupt
  • ... that has already started to impair your cognitive functions. ... que já começou a danificar suas funções cognitivas.
IV)

dificultar

VERB
V)

alterem

VERB
Synonyms: change, alter, amend
  • ... that such measures do not impair the conditions of competition in ... ... que essas medidas não alterem as condições de concorrência em ...
  • ... that such measures do not impair the conditions of competition in ... ... que tais medidas não alterem as condições de concorrência no ...
  • ... THAT SUCH MEASURES DO NOT IMPAIR THE CONDITIONS OF COMPETITION IN ... ... que tais medidas não alterem as condições de concorrência no ...
- Click here to view more examples -

Search for Portuguese words and instantly uncover their English meanings.
Search for English words and instantly uncover their Spanish meanings.
Phrases for Greetings & Pleasantries, Starting Conversation & more.
Phrases for Greetings & Pleasantries, Starting Conversation & more.
26 Portuguese Letters - Portuguese Vowels, Consonants, Accents, & Numerals
27 Spanish Letters - Spanish Vowels, Consonants, Accents, & Numerals