Easy Portuguese Typing
Portuguese Translation
Portuguese to English
Portuguese to Spanish
Portuguese Phrases
Portuguese Dictionary
Essential English to Portuguese Dictionary Guidebook
Spoiled
Listen
US
US
Listen
GB
GB
Listen
PT
PT
Translation of
Spoiled
in Portuguese :
spoiled
1
mimada
ADJ
Synonyms:
brat
,
pampered
,
coddled
So you were a spoiled child?
Era uma menina mimada?
You were a spoiled child.
Você era uma criança mimada.
Someone rich and spoiled.
Alguém que é rica e mimada.
She was spoiled as a child.
Ela é mimada como uma criança.
A bit spoiled, you mean.
Mimada, quer tu dizer.
- Click here to view more examples -
2
estragado
ADJ
Synonyms:
ruined
,
broken
,
damaged
,
spoilt
,
screwed up
,
messed up
Perhaps the writer has spoiled.
Talvez o gravador tenha estragado.
That cat is spoiled rotten.
Aquele gato está estragado com mimos.
He would have spoiled everything.
Ele teria estragado tudo.
That would have spoiled the secret.
Isso teria estragado o segredo.
That would've spoiled your show.
Isso teria estragado seu show.
- Click here to view more examples -
3
estragou
VERB
Synonyms:
ruined
,
blew
,
screwed up
,
messed up
,
wrecked
But you spoiled it by talking.
Mas você estragou tudo por falar demais.
You spoiled my serve.
Você estragou o meu serviço.
By speaking, you spoiled it all!
Falando,você estragou tudo.
You spoiled my cigarette.
Você estragou o meu cigarro.
You spoiled my half an hour's effort.
Você estragou um esforço que me custou meia hora.
- Click here to view more examples -
4
mimou
VERB
She was too good and spoiled you.
Ela era boa demais e mimou você.
You spoiled me enough.
Você já me mimou o bastante.
... you would think somebody had spoiled you terribly.
... parece que alguém o mimou demais.
She's completely spoiled both her sons.
Ela mimou completamente os filhos dela.
... that you, you spoiled her?
... que você... você mimou ela?
- Click here to view more examples -
5
arruinado
VERB
Synonyms:
ruined
It'll all be changed or spoiled.
Estará muito diferente ou arruinado.
Everything's spoiled between us.
Tudo está arruinado entre nós.
... to see it being spoiled.
... vê-lo sendo arruinado.
- Click here to view more examples -
More meaning of Spoiled
in English
1. Brat
brat
I)
pirralho
NOUN
Synonyms:
little brat
,
buzzard
The brat's got a genetic disorder.
O pirralho tem uma desordem genética.
Come and get the brat.
Venha buscar esse pirralho.
Let go you brat!
Larga, seu pirralho!
And also, the life of your brat.
E também, a vida de seu pirralho.
You take the brat back to his mother.
Você pega o pirralho e leva para sua mãe.
- Click here to view more examples -
II)
fedelho
NOUN
Synonyms:
little brat
,
squirt
,
whelp
I want this brat is destroyed.
Quero que esse fedelho seja destruído.
When are you going to make some progress, brat?
Quando é que vais fazer progressos, fedelho?
Your son's such a brat.
O seu filho é um fedelho.
... your sacred rights for this brat you barely know?
... seus direitos sagrados por esse fedelho que você nem conhece?
Brat's got a genetic disorder.
O fedelho tem um problema genético.
- Click here to view more examples -
III)
moleque
NOUN
Synonyms:
kid
,
punk
,
tomboy
,
urchin
That you're a spoiled brat.
Que você é um desperdício, um moleque.
Let her bring up the brat.
Larga lá criando o moleque.
Brat is your mother.
Moleque é a tua mãe.
You can keep the brat!
Pode ficar com o moleque!
But he is not a brat nor is unknown.
Mas ele não é um moleque e nem é desconhecido.
- Click here to view more examples -
IV)
mimada
NOUN
Synonyms:
spoiled
,
pampered
,
coddled
Acting like a spoiled brat.
Ages como uma criança mimada.
When did you become such a brat?
Quando é que ficou tão mimada?
Come on,you spoiled brat!
Vamos, sua mimada!
Stop being a spoiled brat.
Pára de ser uma criança mimada.
You are being a birthday brat.
Está sendo uma mimada de aniversário.
- Click here to view more examples -
V)
malcriada
NOUN
Synonyms:
rude
When did you become such a brat?
Quando é que te tornaste uma malcriada?
But a brat like you should know that, ...
Mas uma malcriada como você devia saber disso, ...
VI)
peste
NOUN
Synonyms:
plague
,
pest
,
pestilence
,
twit
You were always a brat.
Foste sempre uma peste.
I was a brat.
Eu era uma peste.
Stop pouting, you spoiled brat.
Pare de fazer bico, sua peste!
... we going to do when that brat gets here?
... vamos fazer quando aquela peste chegar?
Watch where you're going, brat!
Olhe por onde anda, peste!
- Click here to view more examples -
2. Pampered
pampered
I)
mimado
ADJ
Synonyms:
spoiled
,
finicky
,
brat
,
fussed
,
preppy
,
neutered
He must be pampered.
Tem que ser mimado.
... can relax and be pampered.
... possa relaxar e ser mimado.
... there lived an equally pampered cat who thought he was ...
... vivia um gato igualmente mimado... que se achava ...
Pampered and spoiled Like a ...
Mimado e estragado Como um ...
... , he must be pampered.
... : Tem de ser mimado.
- Click here to view more examples -
II)
mimar
VERB
Synonyms:
pet
,
pamper
,
spoil
,
coddle
,
indulge
3. Coddled
coddled
I)
mimada
VERB
Synonyms:
spoiled
,
brat
,
pampered
You're supposed to be coddled.
É para seres mimada.
You're supposed to be coddled.
É suposto seres mimada.
After being coddled by you for 6 months.
depois de ser mimada por você durante 6 meses.
I'm being over-coddled.
Estou a ser demasiado mimada.
- Click here to view more examples -
4. Ruined
ruined
I)
arruinou
VERB
Synonyms:
wrecked
Having kids has really ruined my game, huh?
Ter filhos arruinou mesmo a minha jogada, não foi?
Your mother ruined our wedding.
A tua mãe arruinou o nosso casamento.
Now the whole night's ruined!
Agora arruinou a noite!
Because this hangman ruined his kidneys.
Porque esse homem arruinou seus rins.
You ruined my work.
Você arruinou meu trabalho.
He ruined your life.
Ele arruinou a tua vida!
- Click here to view more examples -
II)
estragou
VERB
Synonyms:
blew
,
spoiled
,
screwed up
,
messed up
,
wrecked
But you ruined it all.
Mas você estragou tudo.
Afraid it got ruined last night.
Receio que se estragou na última noite.
I had to move fast before she ruined everything.
Eu tinha que agir rápido antes ela estragou tudo.
She ruined my backpack.
Ela estragou a minha mochila.
Because she ruined the surprise.
Porque ela estragou a surpresa.
You ruined our couch!
Estragou o nosso sofá!
- Click here to view more examples -
III)
destruiu
VERB
Synonyms:
destroyed
,
wrecked
,
trashed
,
blew up
,
tore
Ruined a perfectly good suit.
Destruiu um fato óptimo!
How it ruined her.
Como isso a destruiu.
You have ruined my family!
Você destruiu a minha família!
Just like when you ruined my jazz records.
Igual quando você destruiu meus discos de jazz.
You ruined my son's life!
Destruiu a vida do meu filho.
You ruined that poor architect's life.
Você destruiu a vida daquele arquiteto.
- Click here to view more examples -
IV)
ruínas
VERB
Synonyms:
ruins
,
rubble
,
crumbling
The use of the rubble in the ruined city.
O uso da pedra numa cidade em ruínas.
Which you left in the ruined old house.
Que você deixou na casa antiga em ruínas.
From that old ruined castle?
Daquele castelo em ruínas?
The use of the rubble in the ruined city.
O uso dos escombros nas ruínas da cidade.
Follow that road, you'll find a ruined castle.
Siga a estrada até um castelo em ruínas.
Not only ruined, but banished.
Não só em ruínas, mas banido.
- Click here to view more examples -
5. Broken
broken
I)
quebrado
ADJ
Synonyms:
broke
,
shattered
,
cracked
,
busted
I still spell about to be broken.
Sinto que o encanto será quebrado.
Winds up with a broken nose.
Acabou com o nariz quebrado.
And there's no indication of any broken red glass.
E não há nenhuma indicação de um vidro quebrado vermelho.
This deadlock must be broken.
Este círculo vicioso tem de ser quebrado.
How do you fix something this broken?
Como você arruma algo que está quebrado?
You only see broken glass.
Apenas você vê vidro quebrado.
- Click here to view more examples -
II)
partido
ADJ
Synonyms:
party
,
advantage
,
gone
,
ieft
,
sides
I think this was already broken.
Acho que isto já estava partido.
Your nose is broken.
Tens o nariz partido.
And a broken heel.
E um salto partido.
Who here has had their heart broken?
Quem aqui teve seu coração partido?
A broken heart, the family said.
Um coração partido, disse a família.
Across from the man, inside the broken heart.
Ao lado, dentro do coração partido.
- Click here to view more examples -
III)
quebrou
VERB
Synonyms:
broke
,
break
,
shattered
,
smashed
,
cracked
,
busted
,
snapped
The lock is broken, man.
A fechadura quebrou, cara.
I think you've broken my arm.
Acho que você quebrou meu braço.
I think his car has broken down!
Eu acho que seu carro quebrou!
But his chauffeur's broken his leg.
Mas o motorista quebrou a perna.
I think you've broken your leg.
Acho que você quebrou a perna.
It has not broken yet.
Ele não quebrou ainda.
- Click here to view more examples -
IV)
avariado
ADJ
Synonyms:
damaged
,
faulty
,
defective
,
malfunctioning
,
malfunction
Our basement air conditioning is broken.
O ar condicionado da nossa cave está avariado.
Your answering machine is broken.
O teu gravador de chamadas está avariado.
Are you sure it's not broken?
Tens a certeza de que não está está avariado?
If the transmitter is broken.
Se o transmissor estiver avariado.
This is a broken plane.
É um avião avariado.
The right rear taillight was broken.
O farol traseiro da direita estava avariado.
- Click here to view more examples -
V)
desfeito
ADJ
Synonyms:
undone
,
scrapped
,
unmade
,
disbanded
You come from a broken home.
Você vem de um lar desfeito.
We have a tie which must be broken.
Nós temos um empate que deve ser desfeito.
This group is broken.
Este grupo está realmente desfeito.
And a broken home?
E um lar desfeito?
But eventually, this close tie has to be broken.
Mas eventualmente esse laço tem de ser desfeito.
His heart was broken.
Tem o coração desfeito.
- Click here to view more examples -
VI)
rompido
VERB
Synonyms:
rompido
,
ruptured
,
breached
,
disrupted
,
severed
She said no, not until i haven't broken up.
Ela não queria, porque ainda não havia rompido.
The circle's about to be broken!
O círculo logo será rompido!
A seal has broken in autopsy.
Isolamento rompido na autópsia.
The line must have broken.
A linha deve ter rompido.
The circle is broken.
O círculo está rompido!
It seems there is nothing broken.
Parece que não tem nada rompido.
- Click here to view more examples -
VII)
estragado
ADJ
Synonyms:
spoiled
,
ruined
,
damaged
,
spoilt
,
screwed up
,
messed up
I think your filter's broken though.
Acho que o filtro está estragado.
Now the monitor is broken.
Agora, o monitor está estragado, morto.
You see, the air conditioner had broken down.
O ar condicionado estava estragado.
These may be broken.
Isto deve estar estragado.
The clip is broken.
Isto deve estar estragado.
The radiator is broken.
O radiador está estragado.
- Click here to view more examples -
VIII)
interrompida
VERB
Synonyms:
interrupted
,
stopped
,
disrupted
,
halted
,
discontinued
,
aborted
,
paused
Their family line is broken up now.
A linhagem de sua família foi interrompida, agora.
Consider the chain of custody broken.
Digamos que a cadeia de custódia foi interrompida.
... which means this rib was broken before this man was ...
... que significa que este reforço foi interrompida antes este homem foi ...
And the match isn't broken.
A partida não está interrompida.
The connection's broken.
A ligação é interrompida.
The connection's broken.
A ligação foi interrompida.
- Click here to view more examples -
IX)
partiu
VERB
Synonyms:
left
,
broke
,
departed
,
sailed
,
smashed
Someone has just about broken her heart.
Alguém quase partiu o seu coração.
But the ungrateful child has broken my heart.
Mas criança ingrata partiu meu coração.
I think the ax is actually broken.
Acho que o machado se partiu.
Never broken a glass?
Nunca partiu um copo?
You have my heart broken.
Você partiu meu coração.
Who is he the broken hand?
A quem partiu ele a mão?
- Click here to view more examples -
X)
dividido
VERB
Synonyms:
divided
,
split
,
torn
,
partitioned
Food is broken down into nutrients.
O alimento é dividido em nutrientes.
But he's from a broken home.
Mas ele vem de um lar dividido.
But he's from a broken home.
Mas ele teve o lar dividido.
... seen a man so broken up and.
... vi um homem tão dividido e destroçado.
... you know, the way this is broken up?
... voce sabe, o caminho este e dividido?
... in prison can be broken down into several activities.
... na prisão pode ser dividido em várias actividades.
- Click here to view more examples -
XI)
destruído
ADJ
Synonyms:
destroyed
,
wrecked
,
ruined
,
trashed
,
shattered
,
totaled
But he's a broken man.
Mas ele é um homem destruído.
Now faded and broken.
Está acabado e destruído.
But the man is broken.
Mas o homem está destruído.
I can fix everything that's broken.
Posso consertar tudo que foi destruído.
You must have broken many hearts.
Terás destruído muitos corações?
... the planet has already broken apart.
... o planeta já foi destruído.
- Click here to view more examples -
6. Damaged
damaged
I)
danificado
VERB
Synonyms:
corrupted
,
corrupt
,
impaired
,
flawed
,
badly damaged
My suit is damaged.
O meu traje foi danificado.
But the brain is damaged.
Mas o cérebro está danificado.
Maybe the remote's been damaged.
Talvez o controle tenha sido danificado.
But the port fusion injector is still damaged.
Mas o injetor de fusão ainda está danificado.
This tile is damaged.
Este azulejo está danificado.
One damaged temple does not destroy centuries of tradition.
Um templo danificado não destrói séculos de tradição.
- Click here to view more examples -
II)
avariado
VERB
Synonyms:
broken
,
faulty
,
defective
,
malfunctioning
,
malfunction
Mine is damaged, is defective!
O meu está avariado, está avariado!
My car is seriously damaged.
Meu carro está seriamente avariado.
Their warp core is heavily damaged.
O núcleo de dobra deles está seriamente avariado.
The generator must be damaged.
O gerador deve estar avariado.
His brain is damaged from the use of ...
O cérebro deIe está avariado de tanto eIe usar ...
... for the therapy bills when he's damaged for life.
... pagar terapia quando ele estiver avariado para sempre.
- Click here to view more examples -
III)
estragado
VERB
Synonyms:
spoiled
,
ruined
,
broken
,
spoilt
,
screwed up
,
messed up
It must've damaged the propellers.
Deve ter estragado o motor.
The initial charge must have damaged her boards.
A carga inicial deve ter estragado seu cartão.
Maybe the old one was damaged.
Talvez o velho se tenha estragado.
The initial charge must have damaged her boards.
A carga inicial deve ter estragado algum dos circuitos.
Your optic nerve must be very damaged by now.
O teu nervo óptico já deve estar bastante estragado.
Was it because you're damaged?
Foi porque estava estragado?
- Click here to view more examples -
IV)
prejudicado
VERB
Synonyms:
harmed
,
impaired
,
hindered
,
hampered
,
wronged
,
undermined
I guarantee this it won't be damaged.
Garanto que não está prejudicado.
We think her drinking may have damaged her heart.
Achamos que a bebida pode ter prejudicado o coração dela.
... any equity, your credit would be damaged for years.
... qualquer eqüidade, seu crédito estaria prejudicado por anos.
... and the outer hull is damaged.
... e têm o casco prejudicado.
You may very well have damaged this one irreparably.
Pode muito bem ter prejudicado este irreparavelmente.
Do you know how much my business would be damaged
Você sabe o quanto o meu negócio será prejudicado.
- Click here to view more examples -
V)
danos
VERB
Synonyms:
damage
,
harm
,
injury
The building was considerably damaged.
O prédio sofreu sérios danos.
He could be permanently damaged.
Ele poderá ter danos permanentes.
You might have damaged your brain.
Podes ter danos cerebrais.
He was sick and brain damaged.
Ele era doente com danos cerebrais.
I liked you better when you were brain damaged.
Gostava mais de ti quando tinhas danos cerebrais.
Her tail seriously damaged.
A sua cauda sofreu graves danos.
- Click here to view more examples -
7. Spoilt
spoilt
I)
estragado
VERB
Synonyms:
spoiled
,
ruined
,
broken
,
damaged
,
screwed up
,
messed up
Are any of them spoilt?
Algum deles está estragado?
... properly or else it will get spoilt.
... corretamente, ou então ficará estragado.
... your indulgence that has spoilt me!
... sua indulgência que tenha me estragado!
I'm spoilt for choice in this house.
Sou estragado nesta casa com as escolhas.
I don't want his work spoilt with all this running talk ...
Não quero o trabalho estragado com esta conversa de corridas ...
- Click here to view more examples -
II)
mimado
ADJ
Synonyms:
spoiled
,
pampered
,
finicky
,
brat
,
fussed
,
preppy
,
neutered
I think he's a spoilt brat.
Acho que ele é mimado.
You are spoilt, lazy and gullible.
Você é mimado, preguiçoso e bobo.
He's just a spoilt brat.
Ele é apenas um pirralho mimado.
he's always been a spoilt child.
Ele é um menino mimado.
- Click here to view more examples -
III)
mimou
VERB
Synonyms:
spoiled
And he spoilt you.
E ele te mimou.
He never spoilt me like this.
Ele nunca me mimou assim.
... you are the one who has spoilt her!
... foi você que a mimou!
You keep quiet, you've spoilt her!
Fique quieto, você a mimou!
... telling how much you spoilt her in just one day!
... disse como você a mimou em apenas um dia!
- Click here to view more examples -
IV)
mimados
VERB
Synonyms:
spoiled
,
pampered
,
coddled
8. Screwed up
screwed up
I)
asneira
VERB
Synonyms:
messed up
,
fucked up
,
nonsense
,
blunder
You want an invasive surgery because you screwed up?
Queres uma cirurgia invasiva porque fizeste asneira?
This is where he always screwed up in the flight simulator.
Era aqui que ele fazia sempre asneira no simulador.
And given how you people screwed up.
E dado que fizeram asneira.
... in a research lab on the floor below screwed up.
... em um laboratório de pesquisa no andar de baixo asneira.
... deep down, you're seriously screwed up.
... lá no fundo, fizeste mesmo asneira.
- Click here to view more examples -
II)
estragou
VERB
Synonyms:
ruined
,
blew
,
spoiled
,
messed up
,
wrecked
Like you screwed up the biggest assignment of your life.
Como você estragou a maior missão da sua vida.
And you completely screwed up our lives.
E você estragou nossas vidas.
It ticked me off that she screwed up the job.
Tive que sair de lá, ela estragou o trabalho.
... trying to fix what she screwed up in the first place.
... tentando corrigir o que ela estragou.
You screwed up this one all by yourself.
Você estragou tudo sozinha.
- Click here to view more examples -
III)
errou
VERB
Synonyms:
missed
,
erred
Why do you think you screwed up?
Por que acha que errou?
So either one of your doctors screwed up a simple procedure or ...
Então, ou um dos médicos errou num exame simples ou ...
... a simple bleeding disorder, and you screwed up the test.
... um distúrbio simples e você errou no exame.
... to tell me because you know you screwed up last night.
... me dizer porque sabe que errou ontem a noite.
Or you screwed up the diagnosis.
Ou você errou no diagnóstico.
- Click here to view more examples -
IV)
ferrado
VERB
Synonyms:
screwed
,
primed
The building is completely screwed up today.
O prédio está todo ferrado hoje.
So is your car totally screwed up?
Seu carro está totalmente ferrado?
I may have really screwed up at work.
Posso ter me ferrado no trabalho.
... of having a relationship with a screwed up man.
... de entrar numa relação com um homem ferrado.
... trying to say is that you seriously screwed up.
... tentando dizer é que você está ferrado.
- Click here to view more examples -
V)
lixado
VERB
Synonyms:
screwed
,
sanded
I think your friend is screwed up.
Penso que o seu amigo está lixado.
That kid is way more screwed up than you think he ...
O miúdo está mais lixado do que o que tu pensas ...
I know you're screwed up.
Sei que vais estar sempre lixado.
Your whole system's screwed up.
Todo o teu sistema fica lixado.
I was, too screwed up to listen.
Eu estava demasiado lixado para ouvir.
- Click here to view more examples -
VI)
ferrou
VERB
Synonyms:
screwed
,
ironed
,
sandbagged
So something else screwed up his thyroid.
Então alguma outra coisa ferrou sua tiróide.
... you ask the guy who screwed up if it bothers him?
... pergunta isso para quem ferrou o caso?
How it screwed up my brother's life?
Como ferrou a vida do meu irmão?
You screwed up, didn't you?
Você se ferrou, hein?
No, he screwed up good this time, ...
Não, ele ferrou legal desta vez, ...
- Click here to view more examples -
VII)
errei
VERB
Synonyms:
messed up
,
erred
I screwed up the suppression hearing.
Eu errei a remoção da audiência.
I screwed up a diagnosis.
Eu errei um diagnóstico.
I know I screwed up, but I finally understand ...
Sei que errei, mas finalmente percebi ...
... the meat magician, screwed up.
... o mágico da carne, errei.
So i screwed up the test?
- Então eu errei o teste?
- Click here to view more examples -
VIII)
besteira
VERB
Synonyms:
nonsense
,
rubbish
,
foolish
... deep down, you're seriously screwed up.
... lá no fundo, realmente você fez uma besteira.
I screwed up the first time through this place.
Fiz besteira da primeira vez que estive aqui.
His back is all screwed up.
Sua volta é tudo besteira.
Okay, we screwed up tonight, right?
Fizemos besteira essa noite, certo?
Okay, we screwed up.
Certo, fizemos besteira.
- Click here to view more examples -
9. Wrecked
wrecked
I)
destruído
VERB
Synonyms:
destroyed
,
ruined
,
trashed
,
shattered
,
totaled
I thought you said it was wrecked.
Pensei que estava destruído.
The train half wrecked.
Metade do comboio destruído.
The train half wrecked.
Metade do trem destruído.
Her car was wrecked, remember?
O carro foi destruído, lembra?
My car is wrecked because of you.
Meu carro está destruído por sua causa.
- Click here to view more examples -
II)
naufragou
VERB
Synonyms:
sank
,
shipwrecked
,
shipwreck
Their ship was wrecked in a storm.
O navio deles naufragou numa tempestade.
His yacht was wrecked off the coast of the island.
Naufragou com seu barco na costa da ilha.
His yacht was wrecked off the coast of the island.
Naufragou com seu iate na costa da ilha
... third wish, the ship was wrecked on an island north ...
... terceiro, o navio naufragou em uma ilha ao norte ...
... third wish, the ship was wrecked on an island north ...
... terceiro desejo, o navio naufragou, numa ilha a norte ...
- Click here to view more examples -
III)
estragou
VERB
Synonyms:
ruined
,
blew
,
spoiled
,
screwed up
,
messed up
If you wrecked the pants, you'll ...
Se me estragou as calças, terá ...
If you wrecked the pants, you'll pay for ...
Se me estragou as calças, você terá que me pagar ...
You wrecked dinner, then.
Estragou o jantar, logo.
Wrecked a slot machine.
Estragou uma slot machine;
Your divorce wrecked everything.
-Seu divórcio estragou tudo.
- Click here to view more examples -
IV)
arruinou
VERB
Synonyms:
ruined
He wrecked your career.
Ele arruinou a sua carreira e a minha!
You not only wrecked your wheels, you totaled ...
Não só arruinou o seu veículo, como destruiu a ...
That affair wrecked my mother and it ...
Esse caso arruinou a minha mãe e ...
... fixed from the last time you wrecked it.
... fixa da última vez que você arruinou isso.
You wrecked yourfamily for her kind?
Arruinou sua família por aquele tipo?
- Click here to view more examples -
V)
arrasou
VERB
Synonyms:
killed
,
rocked
,
razed
,
kicked ass
,
nailed
,
aced
,
trashed
That affair wrecked my mother and it tore apart my family ...
Esse caso arrasou com a minha mãe e dividiu minha família ...
That affair wrecked my mother and it ...
Esse caso arrasou com a minha mãe e ...
Sambhu Raj Singh
·
LinkedIn
·
GitHub
·
Npm
Updated:
7 July 2025
Portuguese To English Dictionary
Portuguese To English Dictionary
Search for Portuguese words and
instantly uncover their English
meanings.
English To Spanish Dictionary
English To Spanish Dictionary
Search for English words and
instantly uncover their Spanish
meanings.
Useful Spanish Phrases
Spanish Phrases
Phrases for Greetings & Pleasantries, Starting Conversation & more.
Useful Portuguese Phrases
Portuguese Phrases
Phrases for Greetings & Pleasantries, Starting Conversation & more.
Portuguese Alphabet
Portuguese Alphabet
26 Portuguese Letters
- Portuguese Vowels, Consonants, Accents, & Numerals
Spanish Alphabet
Spanish Alphabet
27 Spanish Letters
- Spanish Vowels, Consonants, Accents, & Numerals