Messy

Listen US
US
Listen GB
GB
Listen PT
PT

Meaning of Messy in Portuguese :

messy

1

desarrumado

ADJ
  • The room is still messy. O quarto continua desarrumado.
  • Too messy for an accurate reconstruction. Demasiado desarrumado para acertar com a reconstituição.
  • My bathroom is more messy that yours. Meu banheiro está mais desarrumado que o teu.
  • ... a nice apartment, but it's kind of messy. ... um bom apartamento mas está um pouco desarrumado.
  • It's rather messy in here. Isto está bastante desarrumado.
  • My room's messy, too. O meu quarto também está desarrumado.
- Click here to view more examples -
2

bagunçado

ADJ
Synonyms: messed up, cluttered
  • This place always this messy? Esse lugar é sempre bagunçado?
  • The room is still messy. O quarto continua bagunçado.
  • This is getting messy. Isso está começando a ficar bagunçado.
  • My divorce was messy. Meu divórcio foi bagunçado.
  • My bathroom is more messy that yours. Meu banheiro é mais bagunçado.
  • This place is a bit messy. Este lugar está um pouco bagunçado.
- Click here to view more examples -
3

confuso

ADJ
  • This is going to get very very messy now. Isto vai ficar muito muito confuso agora.
  • But why does it have to be so messy? Mas por que tem que ser tão confuso?
  • This could get messy. Isso pode ficar confuso.
  • This is getting messy. Isto está ficando confuso.
  • This is getting messy. Isso está ficando confuso.
  • This is going to get very very messy now. Vai ficar muito confuso agora.
- Click here to view more examples -
4

desorganizados

ADJ
  • Messy types, for sure. Desorganizados, de certeza.
5

sujo

ADJ
Synonyms: dirty, filthy, grungy, foul, nasty, dirt
  • Then is your place messy? Então seu lugar é sujo?
  • How did you get her to do something so messy? Como é que a conseguiste envolver em algo tão sujo?
  • Kind of messy, but good. Fica meio sujo, mas é bom.
  • Stabbing is a messy business. Apunhalar é um negócio sujo.
  • It was a big messy plate of food. Foi um prato sujo grande de alimentos.
  • Messy cake, soggy pudding, ... Bolo sujo, pudim encharcado, ...
- Click here to view more examples -
6

complicado

ADJ
  • That could get messy. Era capaz de ser complicado.
  • A trial could be very messy. Um julgamento pode ser muito complicado.
  • You know that a big crop is messy. Você sabe que uma grande colheita é complicado.
  • ... as you say, it is messy. ... como você disse, está complicado.
  • ... kind of in the middle of a messy divorce. ... no meio de um divórcio complicado.
  • ... are news, and this one was messy. ... são notícia, e este foi complicado.
- Click here to view more examples -

More meaning of Messy

untidy

I)

desarrumado

ADJ
  • Your room is very untidy. Seu quarto está desarrumado.
  • Why are you always so untidy? Porque esta sempre tão desarrumado?
  • Everything is complicated, badly-made, untidy. Tudo é complicado, mal feito, desarrumado.
  • It's so, untidy. É tão.desarrumado.
- Click here to view more examples -
II)

desordenado

ADJ
  • As out of control, as untidy. Tão descontrolado e desordenado.
  • Everything is complicated, badly-made, untidy. Tudo é complicado, mal feito, desordenado.
  • It's so... untidy. Isso está tão... desordenado.
- Click here to view more examples -
III)

descuidada

ADJ
  • An untidy home means an untidy person. Uma casa desarrumada significa uma pessoa descuidada.
  • An untidy home means an untidy person. Uma casa descuidada significa uma pessoa descuidada.
  • An untidy home means an untidy person. Uma casa descuidada significa uma pessoa descuidada.
- Click here to view more examples -

disheveled

I)

despenteado

ADJ
Synonyms: unkempt, uncombed
  • Having my hair carefully disheveled: Four units. Ter o meu cabelo cuidadosamente despenteado.
II)

desgrenhado

ADJ
Synonyms: shaggy
III)

descabelada

ADJ
  • Then why does she look so disheveled? Por que ela está tão descabelada?
IV)

desarrumado

ADJ
Synonyms: messy, untidy, littered
  • Your hair is just a bit disheveled. Seu cabelo está um pouco desarrumado.
  • Your hair is just a bit disheveled. Seucabelo está um pouco desarrumado.

cluttered

I)

desordenado

ADJ
II)

entulhada

ADJ
III)

confuso

ADJ
  • I realize this is just horribly cluttered. Percebi que isso é totalmente confuso.
IV)

bagunçado

ADJ
Synonyms: messy, messed up

confused

I)

confuso

ADJ
  • You are so very confused. Você está tão confuso.
  • I understand that you're confused. Entendo que você esteja confuso.
  • Confused how you got home so fast? Você está confuso por ter chegado tão rápido em casa?
  • When i was still confused. Quando ainda estava confuso.
  • You look more confused than ever. Você parece mais confuso do que nunca.
  • I know he was confused. Eu sei que ele estava confuso.
- Click here to view more examples -
II)

confundido

VERB
  • They must have gotten confused. Devem ter se confundido.
  • Maybe she just got confused. Talvez ela tenha só se confundido.
  • Maybe the bartender got confused. A garçonete deve ter se confundido.
  • He must have gotten confused. Ele deve ter se confundido.
  • Only when it was confused by its own reflection. Somente quando foi confundido por seu próprio reflexo.
  • It might be confused with children's food. E ser confundido com comida para criança.
- Click here to view more examples -
III)

baralhado

ADJ
Synonyms: shuffled
  • Then you are getting really confused, huh? Está a ficar mesmo baralhado, não?
  • I imagine you're very confused right now. Imagino que esteja baralhado.
  • The director got confused. O realizador ficou baralhado.
  • I don't want to get confused. Não quero ficar baralhado.
  • That way he ain't confused. Assim, ele não fica baralhado.
  • ... so lost, so confused, since we split up. ... tão perdido, tão baralhado, desde que nos separámos.
- Click here to view more examples -

fuzzy

I)

fuzzy

ADJ
Synonyms: fosse
  • Fuzzy never gets any help. Fuzzy nunca recebe nenhuma ajuda.
  • So wear the fuzzy ones. Portanto, usar os fuzzy.
  • ... my robe and my fuzzy socks? ... meu manto e minhas meias fuzzy?
  • Fuzzy, you can do better than that. Fuzzy, pode fazer melhor do que isso.
  • Fuzzy, hey, nobody wants to get you fired. Fuzzy, ninguém quer que sejas despedido.
- Click here to view more examples -
II)

difusa

ADJ
  • Even then, it's fuzzy. Mesmo assim, é difusa.
  • ... dialogue, not just a fuzzy blob in the background. ... diálogo, e não apenas uma mancha difusa no cenário.
III)

distorcido

ADJ
  • ... all that warm and fuzzy? ... tudo o que morno e distorcido?
  • My head's fuzzy. Minha cabeça está distorcido.
  • It was fuzzy to me the first ... Foi distorcido para mim a primeira ...
- Click here to view more examples -
IV)

felpudo

ADJ
Synonyms: fluffy, plush
  • The fuzzy no-nose chimp? O chimpanzé felpudo sem nariz?
  • Is it a fuzzy, newborn kitten? Então é um felpudo gatinho recém-nascido?
  • ... and fly away like a fuzzy bird. ... e voar como um pássaro felpudo.
  • My fuzzy kitten... Meu gatinho felpudo...
  • Something small, warm, fuzzy... Um animaI pequeno, carinhoso e felpudo.
- Click here to view more examples -
V)

confuso

ADJ
  • What was fuzzy about that? O que tem de confuso nisto?
  • Everything before that is fuzzy. Tudo antes disso, está confuso.
  • But this is a precise description of a fuzzy mechanism. Mas essa é uma descrição precisa de um mecanismo confuso.
  • ... feel this warm and fuzzy being poor. ... ser tão duro e confuso ser pobre.
  • ... getting a warm and fuzzy feeling just thinking about it. ... a ter um pressentimento confuso só de pensar nisso.
- Click here to view more examples -
VI)

indistinto

ADJ
Synonyms: indistinct, blurred
  • I think it's all fuzzy. Acho que é tudo indistinto.
  • It made my brain all fuzzy. Fez meu cérebro ficar todo indistinto.
  • Something dim and fuzzy and almost impossible to ... Algo escuro e indistinto... e quase impossível de ...
  • You're real fuzzy. O senhor está mesmo indistinto.
  • You're real, real fuzzy? O senhor está mesmo indistinto.
- Click here to view more examples -
VII)

nebulosos

ADJ
Synonyms: cloudy, nebulous
VIII)

borrado

ADJ
Synonyms: blurred, smudged, smeared
  • Because it was fuzzy, but it looks so much like ... Estava borrado, mas se parecia muito com ...
  • ... but all they're doing is making things fuzzy. ... mas elas só deixam tudo borrado.
  • They're all dark and fuzzy. Está tudo escuro e borrado!
- Click here to view more examples -
IX)

peludo

ADJ
Synonyms: hairy, furry, shaggy, fluffy
  • Fuzzy side up, not down. O lado peludo para cima, não para baixo.
  • ... we keep our eyes peeled for our fuzzy predator friend. ... ficamos atentos ao nosso amigo predador peludo.
  • Hey, Fuzzy, how do I get out of here ... Ei, peludo, como saio daqui ...
- Click here to view more examples -
X)

embaçado

ADJ
Synonyms: blurry, cloudy, hazy
  • It was dark and fuzzy, but I still saw. Estava embaçado, mas eu vi.

puzzled

I)

intrigado

VERB
Synonyms: intrigued, mystified
  • I am puzzled by this. Estou intrigado com isso.
  • I was very much puzzled. Eu estava muito intrigado.
  • I was puzzled about the title, ... Fiquei intrigado com o título, ...
  • ... which is being confused and puzzled at the same time, ... que é estar confuso e intrigado ao mesmo tempo.
  • ... the details of the story have puzzled historians for centuries. ... os detalhes da história tem intrigado os historiadores por séculos.
- Click here to view more examples -
II)

perplexo

VERB
  • He sounded, uh, disappointed, puzzled. Ele parecia, uh, decepcionado, perplexo.
  • I'm puzzled, too. Estou perplexo, também.
  • I confess that I'm puzzled. Confesso que estou perplexo.
  • ... of the Rising Star was puzzled as to how you got ... ... da Rising Star estava perplexo com a forma como foste ...
- Click here to view more examples -
III)

confuso

VERB
  • I am very puzzled as well. Estou muito confuso também.
  • You seem somewhat puzzled. Você parece um pouco confuso.
  • ... bruising on the sternum that has me a bit puzzled. ... contusão no esterno me deixou um pouco confuso.
  • I just wanted that puzzled look. Eu só queria aquele olhar "confuso".
  • Now I'm more puzzled than ever; Agora estou mais confuso que nunca;
- Click here to view more examples -

disorganized

I)

desorganizado

VERB
  • This is all very disorganized. Isto está tudo muito desorganizado.
  • It says to me he's disorganized. Isso me diz que é desorganizado.
  • The caller was disorganized. Quem ligou era desorganizado.
  • But completely disorganized in everything else. Mas completamente desorganizado em todo o resto.
  • That supports the disorganized theory. Isso suporta a teoria do desorganizado.
- Click here to view more examples -
II)

desorganizada

ADJ
Synonyms: cluttered
  • But the scene is frenzied, disorganized. Mas a cena é frenética e desorganizada.
  • With a quick but disorganized application of overpowering force. E a aplicação rápida e desorganizada de força bruta.
  • ... see you profile a disorganized psychopath. ... ver se tem o perfil de psicopata desorganizada.
  • ... but the radio station's a bit disorganized. ... mas a estação de rádio é um pouco desorganizada.
  • Disorganized, so much to steal. Desorganizada, e com muito mais para roubar.
- Click here to view more examples -

disorganised

I)

desorganizada

ADJ
  • ... just run around in a disorganised fashion? ... andar por aí de forma desorganizada?
  • ... can only be inadequate and disorganised, ... só pode ser inadequada e desorganizada,
II)

desorganizado

VERB
  • Brilliant architect but perpetually disorganised. Brilhante arquitecto, mas eternamente desorganizado.
  • ... restaurant in six days, and he's completely disorganised. ... restaurante em seis dias e está tudo desorganizado.
  • ... you see, and it has disorganised my days. ... você vê, e tem desorganizado meus dias.
  • I'm just too disorganised. Eu sou muito desorganizado.
- Click here to view more examples -

dirty

I)

sujo

ADJ
Synonyms: filthy, grungy, foul, messy, nasty, dirt
  • Five years doing your dirty work. Levo cinco anos fazendo o trabalho sujo.
  • Every dirty bit of it. Cada bocado sujo dele.
  • You think he bought it with dirty money? Achas que ele o comprou com dinheiro sujo?
  • You do some of the dirty work. Faça uma parte do trabalho sujo.
  • How do you come to this dirty business? Como se meteu nesse negócio sujo?
  • Used me to do your dirty work. Me usou para fazer seu trabalho sujo.
- Click here to view more examples -
II)

suja

ADJ
Synonyms: filthy, grungy, foul, soiled, potty
  • Does the laundry have to be dirty? A roupa tem de estar suja?
  • I like to get dirty. Gosto de ficar suja.
  • And that's a dirty diaper. E isso é uma fralda suja.
  • This carpet looks dirty. Esta carpete parece suja.
  • You women are all alike with your dirty minds! Vocês, mulheres, têm a mente muito suja.
  • This pool is so dirty, dude. Esta piscina está tão suja, meu.
- Click here to view more examples -
III)

sujos

ADJ
  • Why do you put the dirty dishes over here? Porque pões aqui os copos sujos?
  • Look what got brought in with the dirty napkins. Olha só o que estava junto dos guardanapos sujos.
  • They took my wallet, those dirty sons of. Eles levaram minha carteira, aqueles sujos filhos da.
  • Your drawers is dirty, not my dice. Vocês jogadores estão sujos, não os meus dados.
  • You guys were outside, and you're dirty. Vocês estavam na cidade, portanto estão sujos.
  • Look what got brought in with the dirty napkins. Olhe o que estava junto dos guardanapos sujos.
- Click here to view more examples -
IV)

sujas

ADJ
  • Dirty water keeps pouring down from the factory. Continuam a vir águas sujas da fábrica.
  • She had dirty fingernails. Tinha as unhas sujas.
  • Are these clean or dirty? Estas estão limpas ou sujas?
  • But their hands are dirty. Mas têm as mãos sujas.
  • It always gets so dirty. Elas sempre ficam tão sujas.
  • The one whose hands are dirty? A que têm as mãos sujas?
- Click here to view more examples -
V)

sujar

ADJ
  • Try getting' your hands dirty once in a while. Tente sujar as mãos de vez em quando.
  • You ready to get your hands dirty? Estás pronto para sujar as mãos?
  • No one wants to get their hands dirty. Ninguêm quer sujar as mãos.
  • You know better than to dirty up the yard. Sabe que não pode sujar o pátio.
  • Get your hands dirty. Venha sujar suas mãos.
  • Since when does he get his hands dirty? Desde quando ele gosta de sujar as mãos?
- Click here to view more examples -
VI)

corrupto

ADJ
  • Are you telling me they think he's dirty? Está me dizendo que acham que ele é corrupto?
  • If he was dirty, he got what he deserved. Se era corrupto, teve o que merece.
  • The guy is dirty. O cara é corrupto.
  • And you knew he was dirty. E você sabia que ele era corrupto!
  • That he was dirty? Que ele era corrupto?
  • Unless one of them is dirty. Excepto se um deles for corrupto.
- Click here to view more examples -
VII)

imundo

ADJ
  • I warned you, you dirty low. Eu avisei, seu imundo.
  • Like the dirty dog you are! Como o cão imundo que és!
  • Like the dirty dog that you are! Como o cão imundo que és!
  • As if it liked being dirty. Como se tivesse gosto em ser imundo.
  • Someone left it dirty. Alguém o deixou imundo.
  • You dirty lying rogue! Seu velhaco mentiroso imundo.
- Click here to view more examples -
VIII)

porca

ADJ
Synonyms: nut, pig, sow
  • This pool is so dirty, dude. Esta piscina está tão porca.
  • Your mind is very dirty. Tens uma mente muito porca.
  • He could be the source of the dirty joke. Ele pode ser a fonte da anedota porca.
  • You want to be dirty with me? Queres ser porca comigo?
  • We're talking dirty, slim. Estamos a falar de maneira porca, magricela.
  • ... but not just like any dirty talk. ... mas não apenas.qualquer conversa porca.
- Click here to view more examples -
IX)

porco

ADJ
Synonyms: pig, pork, hog, swine, pigs
  • He thought it was dirty. Ele pensava que era porco.
  • If it's not dirty, what is it? Senão é porco, é o quê?
  • What do you laugh, dirty? Do que esta rindo , hein porco?
  • It's dirty in a car. No carro é porco!
  • I didn't know it was dirty. Não sabia que era porco.
  • Seen any dirty herders around here? Viu algum porco nativo por aqui?
- Click here to view more examples -

filthy

I)

imundo

ADJ
Synonyms: dirty, unclean, foul, filth, grubby
  • How could you bring in such a filthy animal? Como você pode trazer esse animal tão imundo?
  • Get in there, you filthy degenerate! Lá para dentro, degenerado imundo!
  • You can build your filthy world without me. Você pode construir seu mundo imundo sem mim.
  • I fear the axe less than that filthy rag. Temo o machado menor do que trapo imundo.
  • The room was filthy. O quarto estava imundo.
  • Get out of my house, filthy dog. Saia da minha casa, cão imundo.
- Click here to view more examples -
II)

nojento

ADJ
  • Get your filthy finger out of my face! Tire seu dedo nojento da minha cara!
  • You can build your filthy world without me. Construa o seu mundo nojento sem mim.
  • And put that filthy animal back where it belongs. E põe esse animal nojento no seu lugar.
  • And get that filthy dog out of here. E tirem esse cachorro nojento daqui.
  • You see that filthy uniform? Vês aquele uniforme nojento?
  • How does this feel, you filthy swine? Que tal, meu porco nojento?
- Click here to view more examples -
III)

sujo

ADJ
Synonyms: dirty, grungy, foul, messy, nasty, dirt
  • Everyone on the outside is filthy! Quem vem de fora está sujo.
  • I thought it'd be filthy. Pensei que estaria sujo.
  • How does this feel, you filthy swine? Como é que isto sabe, seu porco sujo?
  • I just want out of this whole filthy business. Só quero sair de todo este negócio sujo.
  • I have no idea, but it's wicked filthy. Não faço ideia, mas é algo sujo.
  • What a filthy language. Que linguajar mais sujo!
- Click here to view more examples -
IV)

suja

ADJ
Synonyms: dirty, grungy, foul, soiled, potty
  • He comes from a filthy, deprived family. Vem de uma família suja e necessitada.
  • Take that filthy glove out of my face! Tire esta luva suja da minha cara!
  • How does this feel, you filthy swine? Como isso se sente, você suína suja?
  • The city you blasted with your filthy sorcery. A cidade que você destruiu com sua feitiçaria suja.
  • This water is filthy. Esta água é suja.
  • I am rich, loaded, filthy with it. Eu sou rico, carregado, suja com ele.
- Click here to view more examples -
V)

asqueroso

ADJ
  • A filthy den of. Um asqueroso antro de.
  • You can build your filthy world without me. Pode construir seu asqueroso mundo sem mim.
  • ... from you by some filthy doctor! ... de você por um médico asqueroso!
  • ... taken away from you by some filthy doctor! ... tirado de você por um médico asqueroso!
  • Open up, you filthy varmint. Abra, verme asqueroso.
  • Don't say that filthy name. Não diga mais esse nome asqueroso.
- Click here to view more examples -
VI)

sujos

ADJ
  • It is too precious for your filthy eyes. É muito precioso para os seus olhos sujos.
  • The time of filthy humans will end. O tempo dos homens sujos acabará.
  • Dogs is filthy animals. Cachorros são animais sujos.
  • What filthy ways are these? Que modos sujos são esses?
  • We are not filthy liars. Não somos mentirosos sujos.
  • Make your filthy gestures. Faça seus gestos sujos.
- Click here to view more examples -
VII)

sujas

ADJ
  • Their homes are filthy! Suas casas são sujas!
  • No need to lay your filthy hands on me. Não há necessidade de colocar suas mão sujas em mim.
  • Get your filthy hands off my cash! Tire as mãos sujas do meu dinheiro!
  • Do not touch me with your filthy hands! Não me toque com as mãos sujas!
  • These hands are filthy. Estas mãos estão muito sujas.
  • Get your filthy hands off me. Tire suas mãos sujas de cima.
- Click here to view more examples -
VIII)

podre

ADJ
  • Filthy rich the day after. Podre de rico no dia depois.
  • Said he was filthy rich and you were ... Disse que ele era podre de rico e que tu eras ...
  • ... and that you're about to be filthy rich. ... e você está prestes a ser podre de rico.
  • He's just a filthy man. Ele é apenas um homem podre.
  • ... the fact that you're filthy rich and don't need ... ... o fato de você ser podre de rico e não precisa ...
  • So basically, you're filthy rich? Então, basicamente, você está podre de rico?
- Click here to view more examples -
IX)

obsceno

ADJ
  • Get that filthy look off your face. Tire esse ar obsceno.
  • Do you promise this'll be properly filthy, yes? Prometes que isto vai ser muito obsceno, não prometes?
  • This card is shockingly filthy. Esse cartão é absurdamente obsceno.
  • It's a filthy calendar. É um calendário obsceno.
  • She said she'd gotten the filthy package I'd sent ... Dizendo que tinha chegado o pacote obsceno que eu havia enviado ...
  • ... exhausted, " or maybe "filthy." ... exausta, ou talvez obsceno.
- Click here to view more examples -
X)

porca

ADJ
Synonyms: nut, pig, sow, dirty
  • You looking for your filthy mother? Procuras a porca da tua mãe?
  • That is a rotten, filthy lie! É uma podre e porca mentira!
  • With just another filthy memory. Só com mais uma lembrança porca.
  • ... president likes such a filthy drink. ... presidente gosta de uma bebida tão porca.
  • ... you, she gets filthy on the sniff. ... te, ela fica ainda mais porca com uma snifadela.
- Click here to view more examples -

grungy

I)

sujo

NOUN
Synonyms: dirty, filthy, foul, messy, nasty, dirt
II)

suja

NOUN
Synonyms: dirty, filthy, foul, soiled, potty
III)

sujos

NOUN
  • ... with your shoes all grungy. ... com os sapatos todos sujos.
IV)

sujas

NOUN

foul

I)

falta

ADJ
  • Still say it was a foul. Ainda digo que é falta.
  • Try and draw the foul if you can. Tratem de conseguir a falta, se puderem.
  • He draws the foul! Ele força uma falta.
  • Foul on this kid for eating everything in sight. Falta a este miúdo por comer tudo o que vê.
  • You want to call the foul, call the foul. Você quer pedir falta, peça.
  • I hit a foul, dude, it was sweet. E cometi uma falta, meu.
- Click here to view more examples -
II)

fétido

ADJ
Synonyms: fetid, putrid
  • The air in here is foul enough already. O ar aqui já é fétido o bastante.
  • And her lips all drawed back and her breath so foul E sua boca escancarada e seu hálito fétido.
  • -His breath is foul. -Seu hálito é fétido.
- Click here to view more examples -
III)

chula

ADJ
Synonyms: chula, pimp
  • You used foul language. Vocês usaram linguagem chula.
IV)

sujo

ADJ
  • For it is a foul world. Pois este é um mundo sujo.
  • You made me do your foul deed. Você me mandou fazer seu serviço sujo!
  • They fought foul then, and who won it? Eles lutaram sujo e quem ganhou?
  • You're a false and foul liar. Você é um mentiroso falso e sujo.
  • You made me do your foul deed. Levaste-me a fazer o teu trabalho sujo.
  • I'm in a foul mood as it is, having ... Eu estou com o humor sujo como esse, tendo ...
- Click here to view more examples -
V)

suja

ADJ
  • You used to lead a foul life. Antes você levava uma vida suja e se perdeu.
  • He's a foul creature. Ele é uma criatura suja.
  • ... tube sock to its own foul origin. ... cano até á sua suja origem.
  • ... , just sordid and foul mechanicalness. ... , só uma atividade mecânica sórdida e suja.
  • ... , just sordid and foul mechanicalness. ... , só uma atividade mecânica sórdida e suja.
- Click here to view more examples -
VI)

imundo

ADJ
  • Foul dragon, meet thy doom. Dragão imundo, encontre seu fim.
  • ... the danger of being used to interest most foul. ... o perigo de serem utilizados a juros mais imundo.
  • ... wait to be off this foul planet. ... a hora de sair deste planeta imundo!
  • This guy's foul. Este cara está imundo.
  • The foul fiend follows me! Persegue-me o amigo imundo!
  • I command you, foul spirit, in the name of ... Sou eu que comando, espírito imundo, em nome de ...
- Click here to view more examples -
VII)

vil

ADJ
Synonyms: vile, despicable
  • With my acceptance of your foul election. Com a minha aceitação da vossa vil eleição.
  • With my acceptance of your foul election. Com a minha aceitação da sua vil eleição.
  • ... touch me, you foul thing! ... me toques, coisa vil!
  • ... in using the most foul and abusive language against ... ... em utilizar o mais vil e abusivo linguajar contra ...
  • - Silence, foul temptress! -Silêncio, vil tentadora!
- Click here to view more examples -
VIII)

infração

ADJ
  • No harm, no foul. Sem dano, sem infração.
  • This tea's foul! A infração deste chá!
  • No harm, no foul. Sem nenhum dano, nem infração.
  • No harm, no foul. Sem nenhum dano,nem infração.
  • ... is the land of the foul and the home of the ... ... é o terrestre da infração e a casa do ...
  • ... is the land of the foul and the home of the ... ... é o terrestre da infração e a casa do ...
- Click here to view more examples -

nasty

I)

desagradável

ADJ
  • That was a nasty one. Essa foi uma desagradável um.
  • This is getting nasty. Isso está ficando desagradável.
  • That would have been a nasty fall. Isso seria uma queda desagradável.
  • What was that thing and that nasty smell. O que era aquela coisa e aquele cheiro desagradável?
  • They had a nasty video out. Eles tiveram uma saída de vídeo desagradável.
  • This is one very nasty germ. Este é um germe muito desagradável.
- Click here to view more examples -
II)

sórdido

ADJ
Synonyms: sordid, squalid, sleazy
  • This new jailer is a nasty one! Este novo carcereiro é um sórdido!
  • Nasty business you're mixed up in. Negócio sórdido que você está a misturar.
  • And it made him mean and nasty and abusive. Que o deixou sórdido e abusivo.
  • You nasty trick of nature. Você truque sórdido de natureza.
  • A nasty jailer, he says. Um carcereiro sórdido, ele diz.
  • He must have had a nasty fright. Ele deve ter tido um susto sórdido.
- Click here to view more examples -
III)

nojento

ADJ
  • Why does he hold on to that nasty bug? Por que ele anda com aquele bicho nojento?
  • It was big and nasty. Era grande e nojento.
  • That could have been very nasty. Isso poderia ser bem nojento.
  • You said that in a very nasty way. Disse isso de um jeito bem nojento.
  • And that is nasty. E aquilo ali é nojento.
  • That bathroom is so nasty. O banheiro de lá é muito nojento.
- Click here to view more examples -
IV)

asqueroso

ADJ
  • Our friends are minus a nasty relative. Nossos amigos perdem um parente asqueroso.
  • ... a very mean and nasty place. ... um lugar mau e asqueroso.
  • Now you're getting nasty. Agora você já está se tornando asqueroso.
  • That's kind of a nasty wrinkle. Isso foi meio asqueroso.
  • Oh, no, he's nasty! Oh, não, ele é asqueroso!
  • ... would create such a nasty, anti-social, uncool ... ... poderia criar algo tão asqueroso, anti-social, não-legal ...
- Click here to view more examples -
V)

maldosa

ADJ
Synonyms: mean, vicious, spiteful
  • That's a nasty way of putting it. É uma forma maldosa de dizer.
  • You're very nasty. Você é muito maldosa.
  • ... because you wrote a nasty letter? ... porque você escreveu uma carta maldosa?
  • ... teIling her that she was nasty kiIled her. ... dizer que ela era maldosa a matou.
  • She was really nasty when I told her about us. Ela foi muito maldosa quando contei sobre nós.
- Click here to view more examples -
VI)

indecente

ADJ
  • It was real nasty too. Foi muito indecente também.
  • Do you want to hear a nasty story of mine? Queres que te conte uma história indecente?
  • Now this is extremely nasty, but we can't ... Bem, isto é francamente indecente, mas não o podemos ...
  • It's not as nasty as it sounds. Não é tão indecente quanto parece.
  • I feel all exposed and nasty! Sinto-me exposto.e indecente!
  • ... really shouldn't have got that nasty tattoo down on your. ... devia mesmo ter aquela tatuagem indecente debaixo do.
- Click here to view more examples -
VII)

feia

ADJ
Synonyms: ugly, unattractive
  • What a nasty thing to say. Que coisa feia de se dizer.
  • Nasty penetrating head wound here. Ferida feia de penetração na cabeça.
  • It took a nasty bump. Deu uma batida feia.
  • Could leave a nasty scar. Pode deixar um cicatriz feia.
  • When we do, it could get nasty. E quando isso acontecer, a coisa pode ficar feia.
  • This storm could be nasty. Essa tempestade pode ser feia.
- Click here to view more examples -
VIII)

horrível

ADJ
  • And the pollution is nasty. E a poluição está horrível.
  • Are you going to eat that nasty food? Vais comer essa comida horrível?
  • Big old nasty hole right there. Um buraco horrível aqui mesmo.
  • Your breath is seriously nasty. Seu hálito está horrível.
  • Our problems are far greater than one nasty monster. Nossos problemas são maiores que um horrível monstro.
  • That shirt's a really nasty color. Esse pólo tem uma cor horrível.
- Click here to view more examples -
IX)

feio

ADJ
Synonyms: ugly, unsightly
  • Quite a nasty gash you got on your forehead. Muito feio o corte que tem na cabeça.
  • Got a nasty gash, so. Tem um corte feio, portanto.
  • Giving me those nasty eyes. Me olhando com aquele olhar feio.
  • Quite a nasty gash you got on your forehead. Bem feio o corte que você tem na cabeça.
  • Something rather nasty she saw in the attic. Que tivesse visto algo feio no sótão.
  • I told you it was nasty. Eu disse que era feio.
- Click here to view more examples -
X)

sujo

ADJ
Synonyms: dirty, filthy, grungy, foul, messy, dirt
  • And she doesn't mean nasty in a nice way. E não diz sujo no bom sentido.
  • Nasty business, had to be done. Trabalho sujo, mas tinha que ser feito.
  • Nasty business, had to be done. Trabalho sujo, tinha que ser feito.
  • This nasty place, full of debris. Neste lugar sujo, cheio de ruínas.
  • It is a nasty business. É um negócio sujo.
  • ... now you just talking nasty. ... agora já está falando sujo.
- Click here to view more examples -

dirt

I)

sujeira

NOUN
Synonyms: filth, mess, grime, dirty, muck
  • Equally coarse become not, you dirt sack! Não basta ser rude, saco de sujeira!
  • So you expect me to deal with dirt. Então você espera que eu mexa com sujeira.
  • Side by side in front of the dirt. Lado a lado em frente a sujeira.
  • The dirt, it's all over the place. A sujeira, é em todo o lugar.
  • It was just a dry patch of dirt then. Foi apenas um remendo de seca e sujeira então.
  • Perhaps my lord would care to remove the dirt. Talvez meu senhor gostaria de remover essa sujeira.
- Click here to view more examples -
II)

sujidade

NOUN
  • Even the dirt, is clean! Até a sujidade é limpa!
  • We really do, and we have dirt, too. Temos mesmo, e também temos sujidade.
  • Just imagine if your body began pushing up the dirt. Imagina o teu corpo a empurrar a sujidade.
  • I can actually see the dirt. Consigo ver a sujidade.
  • First of all, they're as old as dirt. Primeiro que tudo, são tão velhas quanto a sujidade.
  • ... had been buried, he'd be covered in dirt. ... tivesse estado enterrado, ficava coberto de sujidade.
- Click here to view more examples -
III)

terra

NOUN
Synonyms: earth, land, ground, soil
  • The only thing is the dirt. A única coisa é a terra.
  • Dirt in my eye. Terra no meu olho.
  • Enjoy some dirt in your face. Desfrute de um pouco de terra no seu rosto.
  • You the man with the dirt? É o homem da terra?
  • Still have the dirt under my fingernails. Ainda há terra nas minhas unhas.
  • The man has a nose for dirt. O homem tem ótimo faro para terra.
- Click here to view more examples -
IV)

podres

NOUN
  • If you only knew the dirt. Se tu soubesses os meus podres.
  • They want dirt and telling lies about us. Querem os podres e querem mentir sobre nós.
  • Fill me in on all the dirt. Me conte todos os podres!
  • I hear you can dig up dirt on parents. Eu soube que você pode achar os podres dos pais.
  • Dig up some dirt. Desenterrar umas coisas podres.
  • You want dirt against this guy? Querem os podres dele?
- Click here to view more examples -
V)

lixo

NOUN
  • He treated her like dirt. Ele a tratava como lixo.
  • They treat us like dirt, here. Ele nos tratam como lixo aqui.
  • Artists get treated like dirt. Os artistas são tratados como lixo.
  • Demonstrate attention and treat her like dirt! Demonstre atenção e a tratam como lixo!
  • You are not dirt. Tu näo és lixo.
  • She treated these guys like dirt. Ele tratava este pessoal como lixo.
- Click here to view more examples -
VI)

poeira

NOUN
Synonyms: dust, dusty
  • And it's got dirt on it. E este está com poeira.
  • Sweep the dirt from this corner. Limpe a poeira deste canto.
  • Look at the dirt on this table. Olha a poeira sobre esta mesa.
  • Good day in the dirt? Teve um bom dia na poeira?
  • This is not ordinary dirt. Não é poeira comum.
  • I dare you to find a speck of dirt. Não vai encontrar nem um grão de poeira.
- Click here to view more examples -
VII)

porcaria

NOUN
Synonyms: mess, damn thing, junk
  • And a lot of dirt for your office to show. E muita porcaria para o seu gabinete mostrar.
  • Enjoy some dirt in your face. Aproveita bem a porcaria na cara!
  • In the dirt you spend the night? Passaste a noite na porcaria.
  • What dirt is this? Que porcaria é isso?
  • Some dirt you have here. Bela porcaria tens aqui.
  • Dig up dirt like you said. Encontrar uma porcaria, como disse.
- Click here to view more examples -
VIII)

lama

NOUN
Synonyms: mud, muck, llama, sludge, slime, slush, mire
  • Walk three miles in all that dirt? Andar três milhas com toda essa lama?
  • Dragging our name in the dirt. Atira o nosso nome na lama.
  • Here comes the dirt. Aí vem a lama.
  • He rubbed our faces in the dirt. Ele esfregou o rosto na lama.
  • Do you know how slippery that dirt is? Sabem como essa lama é escorregadia?
  • He threw dirt at us. Ele jogou lama em nós.
- Click here to view more examples -
IX)

sujo

NOUN
  • You get out of my way, you dirt farmer! Fora do caminho, seu fazendeiro sujo!
  • It was grey with age or dirt. Estava cinza, de velho ou sujo.
  • It must have been some good dirt. Devia ser algo muito sujo.
  • And that happens to be dirt. Isto também está sujo.
  • Excuse me, but you have dirt on your face. Desculpe, mas está sujo em seu rosto.
  • You got the same dirt we got. Você está tão sujo quanto nós.
- Click here to view more examples -

complicated

I)

complicado

ADJ
  • Complicates a situation that is not complicated at first. Complica uma situação que não é complicado no início.
  • Honesty is complicated where our powers are concerned. Honestidade é complicado quando nossos poderes estão em jogo.
  • I think you'il find there's nothing complicated about steam. Verá como não há nada complicado no vapor.
  • It was a complicated procedure. Foi um processo complicado.
  • More would be too complicated, right? Mais, já seria complicado.
  • The case is complicated. O caso é complicado.
- Click here to view more examples -
II)

complica

VERB
Synonyms: complicates, messes
  • And that doesn't make things complicated? E isto não complica as coisas?
  • The plots that are complicated. A trama que se complica.
  • Just make things complicated. Isso complica as coisas.
  • Makes things complicated for us. Isso complica as coisas pra nós.
  • ... have it, the not having it makes things complicated. ... fazemos, não fazer também complica as coisas.
  • ... she has against you makes it complicated. ... que ela apresentou contra si complica tudo.
- Click here to view more examples -

tricky

I)

complicado

ADJ
  • The past is a tricky thing. O passado é algo complicado.
  • Bit tricky to get off. Pouco complicado de sair.
  • This is going to be tricky. Isto vai ser complicado.
  • That can be tricky. Isso pode ser complicado.
  • This is where it gets tricky. É aqui que fica complicado.
  • I told you, working with minors is really tricky. Eu disse, trabalhar com menores é muito complicado.
- Click here to view more examples -
II)

traiçoeiro

ADJ
  • Your boss is tricky. O seu patrão é traiçoeiro.
  • But probably not as tricky as your title. Mas não tão traiçoeiro quanto o seu.
  • This is kind of a tricky one here. Este é meio traiçoeiro.
  • This interrogation business is very tricky. O interrogatório é muito traiçoeiro.
  • I told you he was tricky. Eu disse que ele era traiçoeiro.
  • My father was tricky, too, you know. O meu pai era muito traiçoeiro, sabias?
- Click here to view more examples -
III)

enganador

ADJ
  • This next move is tricky. Este próximo movimento é enganador.
  • He said there's something tricky about the third switch. Ele disse que há algo enganador sobre o terceiro interruptor.
  • You know, monogamy can be a tricky concept. Bem, sabe, monogamia pode ser um conceito enganador
  • Yes, that's going to be tricky. Sim, isso vai ser enganador.
  • ... this hardware person we need is tricky. ... esta pessoa de hardware que precisamos é enganador.
  • ... directly left, and I found that tricky. ... diretamente esquerda, e eu achei aquele enganador.
- Click here to view more examples -
IV)

manhoso

ADJ
Synonyms: sly
  • It was a tricky problem. Havia um problema manhoso.
  • I mean, the health system's tricky. Quero dizer, o sistema de saúde é manhoso.
  • Oh, that was a tricky cover. Foi um disfarce manhoso.
  • I told you he was tricky. Eu disse-te que ele era manhoso.
  • You're real tricky, ain't you? És muito manhoso, não és?
  • Wicked, tricky, filth! Maldito, manhoso, falso.
- Click here to view more examples -
V)

trapaceira

ADJ
Synonyms: cheat, con artist
  • ... the asthma, It's kind of a tricky combination. ... a asma, é meio que uma combinação trapaceira.
VI)

delicada

ADJ
  • This is indeed a tricky situation. Esta é de fato uma situação delicada.
  • This is indeed a tricky situation. Esta é de facto uma situação delicada.
  • ... take over incubation is a tricky operation when your nest is ... ... comandar a incubação é uma operação delicada quando seu ninho está ...
  • It was kind of tricky on the '65, Era uma espécie de delicada sobre a 65,
  • You'll admit it's a tricky situation. Você há de admitir, é uma situação delicada.
  • ... see garlic is a tricky thing. ... vejam, alho é uma coisa delicada.
- Click here to view more examples -

difficult

I)

difícil

ADJ
Synonyms: hard, tough, rough, harder
  • Why is it so difficult to get. Por que é tão difícil.
  • It was difficult that smile held. Era difícil resistir aquele sorriso.
  • It is difficult, because my anxiety. É difícil, porque sofro de ansiedade.
  • It is always more difficult to hit a moving target. É mais difícil acertar num alvo em movimento.
  • Why is it so difficult all of a sudden? Porque de repente é tudo tão difícil?
  • How difficult would that have been? O quanto isso seria difícil?
- Click here to view more examples -
II)

complicado

ADJ
  • Without the same surname it's very difficult. É complicado por os vossos apelidos não serem iguais.
  • This it is a very difficult case. Esse caso é bem complicado.
  • It seems difficult for a doctor. Parece complicado para uma médica.
  • To be a pediatric nurse is difficult. Ser enfermeira pediatra é complicado.
  • That might be difficult. Isso pode ser complicado.
  • It is more difficult to relate to. É mais complicado do que parece.
- Click here to view more examples -

tough

I)

difícil

ADJ
Synonyms: difficult, hard, rough, harder
  • It was a tough spell. Foi um feitiço difícil.
  • This is going to be tough. Isso está ficando difícil.
  • Tough to explain this, then. Difícil de explicar isso.
  • That was a tough decision to make. Essa foi uma decisão difícil de fazer.
  • The kid's in a tough situation. O garoto está em situação difícil.
  • I think it'd be really tough. Acho que seria muito difícil.
- Click here to view more examples -
II)

resistente

ADJ
  • They are tough, very tough. São resistentes, muito resistente.
  • I want a tough one. Eu quero uma bem resistente.
  • That was a tough car. Meu, era um carro resistente.
  • Tough and macho and hollering all the time. Resistente e machista e gritando o tempo todo.
  • You think you're tough enough? Pensas que és resistente o bastante?
  • You brother has tough times now. Seu irmão agora está resistente.
- Click here to view more examples -
III)

duro

ADJ
Synonyms: hard, rough, harsh, stiff, harder
  • Must be tough to keep the payments up. Deve ser duro manter as contas em dia.
  • You played to prove how tough you are. Tu jogaste para provar quão duro és.
  • Or is it too tough for you? Ou é duro demais para você?
  • I was very tough on you. Fui muito duro com você.
  • I know this is tough for you. Eu sei que isto é duro para ti.
  • You played to prove how tough you are. Você jogou para provar o quão duro você é.
- Click here to view more examples -
IV)

durão

ADJ
Synonyms: tough guy
  • No use in getting tough. Não adianta dar uma de durão.
  • I guess he ain't tough enough, you know? Acho que não é durão o bastante.
  • Get tough like me and you don't get hurt. Fica durão como eu e não se machuca.
  • You think that's being tough? Acha que isso é ser durão?
  • That man, he is tough as nails. Aquele homem é durão.
  • Your dad is a tough old cuss. Seu pai é um homem durão.
- Click here to view more examples -
V)

dura

ADJ
Synonyms: hard, lasts, harsh, stiff, rough
  • Things are tough all over. Em todo lugar a vida é dura.
  • If you're trying to prove how tough you are. Se está a tentar provar o quão dura és.
  • You look tough now, see? Parece uma dura, entende?
  • Tough way to make a few dollars! É uma maneira dura para se ganhar alguns dólares.
  • You guys were a tough unit. Sua unidade era dura.
  • I had a really tough session today. Tive uma sessão bastante dura, hoje.
- Click here to view more examples -
VI)

durona

ADJ
Synonyms: tough cookie
  • I thought you were just tough. Achei que você fosse só durona.
  • That is one tough broad. Essa é uma moça durona!
  • You act tough like a man. Você é durona como um homem.
  • Your mother sounds tough. Sua mãe parece ser durona.
  • You are so tough. Você é tão durona.
  • I heard she's really tough. Soube que ela é durona.
- Click here to view more examples -
VII)

duros

ADJ
Synonyms: hard, stiff, harsh, crusty
  • Some real tough guys. Uns tipos mesmo duros.
  • But then when the going gets tough, the tough. Mas quando as coisas são duras, os duros.
  • They only look tough. Somente eles parecem duros.
  • You have to be tough on yourselves. Têm de ser duros para convosco.
  • They making it tough on you? Estão a ser duros?
  • Odd fellows can be tough too. Os estranhos também podem ser duros.
- Click here to view more examples -
VIII)

duras

ADJ
Synonyms: hard, harsh, stiff
  • But then when the going gets tough, the tough. Mas quando as coisas são duras, os duros.
  • Mermaids be too tough for that. As sereias são duras demais, para isso.
  • These people, they're too tough for you. Estas pessoas, são duras demais para você.
  • Tough words from a bartender. Palavras duras para uma empregada de bar.
  • These old people are tough. Estas pessoas velhas são duras.
  • But it make things kind of tough on me. Mas deixa as coisas meio duras pra mim.
- Click here to view more examples -
IX)

forte

ADJ
  • You also have to be tough too. E tens de ser forte também.
  • Got a tough mind. Tenho uma mente forte.
  • And you don't look too tough to me. Não me pareces muito forte.
  • That was a very tough pressure test. Isso foi um teste de pressão muito forte.
  • Tough like his grandmother. Forte como a avó dele.
  • Tough kid, if you think about it. Menina forte, ter pensado nisso.
- Click here to view more examples -
X)

valente

ADJ
  • Be tough to the end. É valente até o final.
  • Want to see who's really tough? Quer ver quem é valente?
  • Does he look tough to you? Você acha que ele é valente?
  • Not so tough now, are you? Agora não é tão valente, é?
  • Not so tough now, are you? Já não és assim tão valente agora, não é?
  • Tough kid, if you think about it. Garota valente, se pensar bem.
- Click here to view more examples -
XI)

complicado

ADJ
  • Did you think you were so tough? Você achou tão complicado?
  • This is going to be a tough one. Este vai ser complicado.
  • Tough field hockey practice. Tive um treino de hockey complicado.
  • The gimmick isn't as tough as you may think. Não é tão complicado como possas imaginar.
  • Keeping a civil tongue too tough? É complicado ter tento na língua?
  • My birthmark makes it kind of tough. A minha marca de nascença torna isso um pouco complicado.
- Click here to view more examples -

cumbersome

I)

incómodo

ADJ
  • ... has also been considered too cumbersome or complex, and ... ... foi também considerado demasiado incómodo ou demasiado complexo, e ...
  • ... " is a bit cumbersome. ... " é um bocado incómodo.
  • Our female Ankylosaur is too cumbersome and heavy for the ... O nosso Ankylosauro fêmea é demasiado incómodo e pesado para os ...
- Click here to view more examples -
II)

complicado

ADJ
III)

pesado

ADJ
  • These things can not be less cumbersome. Estas coisas não podem ser menos pesado.
  • ... this procedure, although cumbersome, will allow us to preserve ... ... este procedimento, embora pesado, permitirá preservar uma ...
  • But it's cumbersome. Mais isso é pesado.
  • ... has made the inspection process somewhat more cumbersome. ... o controlo tornou-se algo pesado.
- Click here to view more examples -
IV)

trabalhoso

ADJ
Synonyms: laborious
  • ... the reconciliation procedure, which is cumbersome, carries the risk ... ... o procedimento de conciliação é trabalhoso e implica o risco ...
V)

moroso

ADJ
  • ... of which render any correction mechanism rather cumbersome. ... que tornam qualquer mecanismo de correcção bastante moroso.
VI)

desajeitado

ADJ
VII)

oneroso

ADJ
  • ... seems to be an excessively cumbersome procedure, because news ... ... processo parece ser excessivamente oneroso, uma vez que as informações ...

awkward

I)

inábil

ADJ
Synonyms: unskilled
  • I just think the situation's kind of awkward. Eu apenas penso o tipo da situação de inábil.
  • ... the layout a bit awkward? ... a disposição um bit inábil?
  • ... 's not going to be awkward in the morning, but ... ... não está indo ser inábil na manhã, mas ...
  • ... the layout is a bit awkward. ... a disposição é um bit inábil.
  • So awkward, oversized, unbalanced, so full of ... Tão inábil, desmedida, desequilibrada, tão cheia de ...
  • ... I just don't want it to be awkward between. ... Eu só não quero isso ser inábil entre .
- Click here to view more examples -
II)

estranho

ADJ
  • Because that must have been, you know, awkward. Porque deve ser, sabe, estranho.
  • That incredibly awkward silence. Esse silêncio incrivelmente estranho.
  • Just an awkward place. Mas é um sítio estranho.
  • Why would that be awkward? Por que seria estranho?
  • This is going to be awkward. Isto vai parecer estranho.
  • Is it awkward for you? Não fica estranho para ti?
- Click here to view more examples -
III)

embaraçoso

ADJ
  • I said this is awkward. Eu disse é embaraçoso.
  • This is very awkward. Isso é muito embaraçoso.
  • That would be an awkward minute. Seria um minuto embaraçoso.
  • This is kind of awkward. Isso é meio embaraçoso.
  • Makes for terribly awkward slumber parties. É embaraçoso para festas do pijama.
  • This is not awkward. Isto não é embaraçoso.
- Click here to view more examples -
IV)

constrangedor

ADJ
  • These things are always so awkward. Isto é sempre tão constrangedor.
  • How can you not think it's awkward? Como não pode achar isso constrangedor?
  • I basically destroyed our friendship by making everything awkward and. Basicamente destruí nossa amizade, por deixar tudo constrangedor.
  • I basically destroyed our friendship by making everything awkward and. Basicamente destruí a nossa amizade, por deixar tudo constrangedor.
  • That would have been awkward. Isso tinha sido constrangedor.
  • That was very awkward, to say the least. Aquilo deve ter sido muito constrangedor, no mínimo.
- Click here to view more examples -
V)

desajeitado

ADJ
  • Must have been awkward. Deve ter sido desajeitado.
  • She assured me you'd feel just as awkward. Ela me assegurou que você era um pouco desajeitado.
  • It was awkward and fast. Foi desajeitado e rápido.
  • Nobody wants to look awkward. Ninguém quer parecer desajeitado.
  • ... but it seems like it could get kind of awkward. ... mas isso parece ser um pouco desajeitado.
  • ... bit insecure and so the movement seems awkward. ... pouco inseguro, e por isso o movimento parece desajeitado.
- Click here to view more examples -
VI)

esquisito

ADJ
  • What would have been really awkward? O que seria esquisito?
  • How can you not think it's awkward? Como podes não achar que seria esquisito?
  • That could be awkward. Isso pode ser esquisito.
  • That could be so awkward. Isso seria tão esquisito.
  • Otherwise this would have been really awkward. Senão, isto seria realmente bem esquisito.
  • Somebody who wants to be awkward. Alguém querendo bancar o esquisito.
- Click here to view more examples -
VII)

desconfortável

ADJ
  • That places our prefect in a very awkward position. Isso coloca o nosso prefeito numa situação muito desconfortável.
  • Why create an awkward situation? Porquê criar uma situação desconfortável?
  • The awkward tension is just getting started. A tensão desconfortável apenas começou.
  • Might be a tad awkward. É capaz de ser um bocado desconfortável.
  • No need to feel awkward. Não precisa se sentir desconfortável.
  • ... that puts me in an awkward position. ... isso me coloca em um situação desconfortável.
- Click here to view more examples -
VIII)

incômodo

ADJ
  • Do you see how awkward this is for me? Não vê o quanto isso é incômodo para mim?
  • This is awkward, but it's also important. Sei que é incômodo, mas é importante.
  • Did you find the silence awkward? Você acha o silêncio incômodo?
  • ... want what to be awkward? ... quer que seja um incômodo?
  • I say it sounds awkward and uncomfortable. Eu digo que soa incômodo e inconfortável.
  • This is awkward, isn't it? É incômodo, não é?
- Click here to view more examples -
IX)

complicado

ADJ
  • Considering the somewhat awkward beginning. Considerando o início complicado.
  • It is rather awkward with all these. É bastante complicado levar isto tudo.
  • I suppose that would be kinda awkward. Suponho que seria meio complicado.
  • This is really awkward. É muito complicado mesmo.
  • That must be awkward with your siren. Deve ser complicado com a tua sirene.
  • ... try to fit in, the more awkward it gets. ... tenta se encaixar, mais complicado fica.
- Click here to view more examples -
X)

desagradável

ADJ
  • ... that could be very awkward. ... isso poderia ser muito desagradável.
  • I don't mean to be awkward. Não quero ser desagradável.
  • It's going to be awkward no matter when you do ... Vai ser desagradável, não importa quando você o fizer ...
  • It's going to be awkward, if you make ... Vai ser desagradável, se você fizer ...
  • This is very awkward. lsto é muito desagradável.
  • The situation is an awkward one because good levels of cooperation ... A situação é desagradável pois uma boa cooperação ...
- Click here to view more examples -

convoluted

I)

complicado

ADJ
  • It's a bit convoluted, but brain and heart function ... Meio complicado, mas funções cerebrais e cardíacas ...
  • It's so convoluted and complex that nobody could've ... É tão complicado e complexo que ninguém poderia ...
II)

convoluído

VERB
  • It's sine of t convoluted with cosine of t. É seno de t convoluído com cosseno de t.
  • So 2 sine of t convoluted with cosine of t ... Então 2 seno de t convoluído com cosseno de t ...
III)

enrolado

ADJ
  • This seems so convoluted. Isto parece muito enrolado.
  • ... made the deal so convoluted... it was ... ... o negócio era tão enrolado... que era ...
  • It gets very convoluted, and I was already ... Fica tudo muito enrolado e eu já estava bastante ...
- Click here to view more examples -
IV)

contornado

ADJ
  • ... but it's actually convoluted in three. ... mas na verdade é contornado a três.
  • So this right here is the distal convoluted tubule, and Portanto este aqui é o tubo contornado distal, e
  • might even guess the name of this convoluted tubule. mesmo adivinhar o nome deste tubo contornado.
  • Then we're in another convoluted tubule, and you Então chegamos a outro tubo contornado, e podes
  • It's convoluted and it's a tubule. É contornado e é um tubo.
- Click here to view more examples -

Search for Portuguese words and instantly uncover their English meanings.
Search for English words and instantly uncover their Spanish meanings.
Phrases for Greetings & Pleasantries, Starting Conversation & more.
Phrases for Greetings & Pleasantries, Starting Conversation & more.
26 Portuguese Letters - Portuguese Vowels, Consonants, Accents, & Numerals
27 Spanish Letters - Spanish Vowels, Consonants, Accents, & Numerals