Discomfort

Listen US
US
Listen GB
GB
Listen PT
PT

Translation of Discomfort in Portuguese :

discomfort

1

desconforto

NOUN
- Click here to view more examples -
2

incómodo

NOUN
  • ... light emitted does not cause discomfort to the driver either directly ... ... luz emitida não causar incómodo ao condutor, nem directa ...
3

mal-estar

NOUN

More meaning of Discomfort

uncomfortable

I)

desconfortável

ADJ
- Click here to view more examples -
II)

incômodo

ADJ
- Click here to view more examples -
III)

constrangido

ADJ
- Click here to view more examples -
IV)

à vontade

ADJ
- Click here to view more examples -
V)

desagradável

ADJ
- Click here to view more examples -

unease

II)

desconforto

NOUN
  • ... way of alleviating the unease on the part of workers about ... ... forma de aliviar o desconforto dos trabalhadores face a ...
  • ... feeling, a sense of unease about someone. ... pressentimento, um sentimento de desconforto em relação a alguém.
  • ... had only to do with a vague unease. ... era apenas devido a um grande desconforto.
  • ... remove all traces of unease and doubt, and ... ... limpa-a de todo a desconforto e dúvida, e ...
  • ... one fills us with instinctive unease. ... enche-nos de um desconforto instintivo.
- Click here to view more examples -

distress

I)

aflição

NOUN
- Click here to view more examples -
II)

angústia

NOUN
- Click here to view more examples -
III)

perigo

NOUN
- Click here to view more examples -
IV)

sofrimento

NOUN
- Click here to view more examples -
V)

apuros

NOUN
- Click here to view more examples -
VI)

socorro

NOUN
- Click here to view more examples -
VII)

desconforto

NOUN
  • ... is accompanied by strong feelings of physical distress. ... ê acompanhada por uma forte sensação de desconforto físico.
  • That's causing her some distress. Está causando algum desconforto.
  • Intentional infliction of emotional distress. Imposição intencional de desconforto emocional.
  • ... sued for defamation, for intentional infliction of emotional distress. ... processados por difamação, por inflição intencional de desconforto emocional.
  • ... my actions caused anyone distress, ... as minhas acções causaram desconforto a alguém,
  • ... by strong feelings of physical distress. ... por uma forte sensação de desconforto físico.
- Click here to view more examples -

unpleasantness

I)

dissabor

NOUN
- Click here to view more examples -
II)

desagrado

NOUN
  • Now that that unpleasantness is over, let's ... Agora que o desagrado acabou de vez, vamos ...
  • ... brought them nothing but unpleasantness. ... .só lhes trouxe desagrado.
IV)

desconforto

NOUN
V)

desentendimento

NOUN

hassle

I)

trabalheira

NOUN
- Click here to view more examples -
II)

aborrecimento

NOUN
- Click here to view more examples -
III)

incômodo

NOUN
- Click here to view more examples -
V)

entrave

NOUN
VI)

chatice

NOUN
- Click here to view more examples -
VII)

complicações

NOUN
Synonyms: complications

inconvenience

I)

inconveniente

NOUN
- Click here to view more examples -
II)

transtorno

NOUN
Synonyms: disorder
- Click here to view more examples -
III)

contratempo

NOUN
  • ... ... an inconvenience. ... ... um contratempo.
IV)

incomodar

VERB
  • They sent me do not inconvenience, and they ate everything ... Eles me mandaram não incomodar, e comeram tudo ...
  • I don't want to inconvenience you. Eu não quero incomodar.
  • We don't want to inconvenience you. Não queremos te incomodar.
  • I'm going to inconvenience you for a few moments ... Eu vou incomodar vocês por uns instantes ...
  • I have no wish to inconvenience you. Não desejo incomodar-vos.
- Click here to view more examples -

nuisance

I)

incômodo

NOUN
- Click here to view more examples -
II)

estorvo

NOUN
- Click here to view more examples -
III)

aborrecimento

NOUN
- Click here to view more examples -
IV)

amolação

NOUN
Synonyms: hassle, sharpening
- Click here to view more examples -
V)

chateação

NOUN
- Click here to view more examples -
VI)

chatice

NOUN
- Click here to view more examples -
VII)

perturbação

NOUN
  • ... he is a human, resulted into this nuisance. ... ele é um humano, causa esta perturbação.
VIII)

transtorno

NOUN
- Click here to view more examples -

annoyance

I)

aborrecimento

NOUN
- Click here to view more examples -
II)

incómodo

NOUN
  • ... the source of my annoyance is closer to home. ... a origem do meu incómodo está mais perto de mim.
III)

moléstia

NOUN
Synonyms: disease, malady
IV)

contrariedade

NOUN
Synonyms: predicament, setback
  • ... and this frequently gives rise to great annoyance amongst consumers. ... coisa que frequentemente suscita grande contrariedade ao consumidor.
V)

irritação

NOUN
  • To my great annoyance, the pages cease mid ... Para minha irritação, as páginas desapareceram a meio ...
  • To my great annoyance, the pages cease mid ... Para minha irritação, as páginas acabaram a meio ...
  • ... in the last word Is a sign of annoyance. ... a última palavra é um sinal de irritação.
  • ... I'm projecting my annoyance about that on your ... ... que estou a projectar a minha irritação sobre isso na tua ...
- Click here to view more examples -
VI)

chatice

NOUN
  • That was the first annoyance. Essa foi a primeira chatice.
  • ... how long will last this annoyance? ... quanto tempo ainda vai durar esta chatice?
  • That is an annoyance, it interrupts the communications ... Que é uma chatice,que interrompe as comunicações. ...
  • That is an annoyance, it interrupts the ... Que é uma chatice, que atrapalha as ...
- Click here to view more examples -
VII)

indignação

NOUN
  • ... indeed perhaps also my annoyance, at the reaction of many ... ... talvez também a minha indignação, perante a reacção de muitos ...

cumbersome

I)

incómodo

ADJ
  • ... has also been considered too cumbersome or complex, and ... ... foi também considerado demasiado incómodo ou demasiado complexo, e ...
  • ... " is a bit cumbersome. ... " é um bocado incómodo.
  • Our female Ankylosaur is too cumbersome and heavy for the ... O nosso Ankylosauro fêmea é demasiado incómodo e pesado para os ...
- Click here to view more examples -
II)

complicado

ADJ
III)

pesado

ADJ
- Click here to view more examples -
IV)

trabalhoso

ADJ
Synonyms: laborious
  • ... the reconciliation procedure, which is cumbersome, carries the risk ... ... o procedimento de conciliação é trabalhoso e implica o risco ...
V)

moroso

ADJ
  • ... of which render any correction mechanism rather cumbersome. ... que tornam qualquer mecanismo de correcção bastante moroso.
VI)

desajeitado

ADJ
VII)

oneroso

ADJ
  • ... seems to be an excessively cumbersome procedure, because news ... ... processo parece ser excessivamente oneroso, uma vez que as informações ...

malaise

I)

mal-estar

NOUN
  • We all have intense malaise, right? Todos nós sofremos de mal-estar intenso.
  • I should add that the malaise felt by the population was ... Cumpre-me acrescentar que o mal-estar sentido pela população foi ...
  • A winter malaise is epidemic in small towns. O mal-estar do inverno é epidêmico em cidades pequenas.
  • ... that the reasons are social malaise and unemployment, which ... ... que as razões são mal-estar social e desemprego, os quais ...
- Click here to view more examples -

uneasiness

III)

inquietação

NOUN
  • ... marital bliss did she cause me a moment's uneasiness. ... felicidade conjugal ela me causou inquietação.
  • ... projections of their own inner uneasiness. ... projeções de sua própria inquietação interior.
  • ... of the classic symptoms Anxiety, uneasiness, dread. ... um dos sintomas clássicos inquietação, ansiedade, medo.
- Click here to view more examples -
IV)

desconforto

NOUN

unrest

I)

agitação

NOUN
- Click here to view more examples -
II)

inquietação

NOUN
- Click here to view more examples -
III)

desassossego

NOUN
  • ... safe, they bring to you unrest. ... tranqüilos e eles trazem desassossego.
  • ... and all the chaos and unrest that it could bring. ... e todo o caos e desassossego que isso traria.
IV)

instabilidade

NOUN
  • ... to check on reports of unrest in the region. ... verificar os relatórios de instabilidade na região.
  • ... Siberian separatists... seeking to create political unrest. ... separatistas siberianos... para gerar instabilidade política.
  • ... by Siberian separatists seeking to create political unrest. ... por separatistas siberianos que procuram criar instabilidade política.
- Click here to view more examples -
V)

mal-estar

NOUN
  • ... with a knack for fomenting social unrest. ... com tendência a fomentar o mal-estar social.
VI)

tumultos

NOUN
Synonyms: riots, turmoil, stampedes
  • ... by internal insecurity and unrest. ... por situações de insegurança interna e por tumultos.
VII)

distúrbios

NOUN
- Click here to view more examples -
VIII)

perturbação

NOUN
  • Listed offenses: civil unrest.... Crimes cometidos: perturbação...

indisposition

I)

indisposição

NOUN
- Click here to view more examples -
II)

mal-estar

NOUN
  • The reason of the indisposition... was the irritation ... O motivo do mal-estar... foi a irritação ...
Sambhu Raj SinghSambhu Raj Singh · LinkedIn · GitHub · Npm

Updated:


Search for Portuguese words and instantly uncover their English meanings.
Search for English words and instantly uncover their Spanish meanings.
Phrases for Greetings & Pleasantries, Starting Conversation & more.
Phrases for Greetings & Pleasantries, Starting Conversation & more.
26 Portuguese Letters - Portuguese Vowels, Consonants, Accents, & Numerals
27 Spanish Letters - Spanish Vowels, Consonants, Accents, & Numerals