Easy Portuguese Typing
Portuguese Translation
Portuguese to English
Portuguese to Spanish
Portuguese Phrases
Portuguese Dictionary
Essential English to Portuguese Dictionary Guidebook
Comfortable
Listen
US
US
Listen
GB
GB
Listen
PT
PT
Translation of
Comfortable
in Portuguese :
comfortable
1
confortável
ADJ
Synonyms:
comfy
,
comfort
,
cozy
,
comfortably
,
snug
Whatever you wear, just be comfortable.
Usaria algo leve, mas que seja confortável.
It is very comfortable indeed.
É realmente muito confortável.
This is much more comfortable.
Isto é muito mais confortável.
He looks really comfortable.
Parece estar bem confortável.
I think you'il be comfortable here.
Espero que esteja confortável aqui.
Figured you might as well have a comfortable backrest.
Imaginei que é melhor que tenha um encosto confortável.
- Click here to view more examples -
2
à vontade
ADJ
Synonyms:
freely
,
ahead
Unless you have a plan, make yourself comfortable.
A menos que você tenha um plano, fique à vontade.
I just don't feel comfortable right now talking to women.
Neste momento não me sinto à vontade para falar com mulheres.
If you'd feel more comfortable.
Se ficar mais à vontade.
I am not comfortable to count.
Eu não estou à vontade para contar.
I want you to be comfortable here.
Quero que fique à vontade.
In the meantime, please make yourselves comfortable.
Enquanto isso, fiquem à vontade.
- Click here to view more examples -
3
cômodo
ADJ
Synonyms:
room
,
commodus
I think you'd be more comfortable keeping it real.
Eu acho que é mais cômodo manter as coisas reais.
I really am not comfortable with this at all.
Não estou muito cômodo com isto.
And it becomes comfortable like, like old leather.
E resulta cômodo, como o couro velho.
Would you be more comfortable giving your evidence sitting down?
Estaria mais cômodo testemunhando sentado?
Who can enter this comfortable?
Quem pode entrar nesse cômodo?
It was not quite comfortable at first.
Não foi nada cômodo a princípio.
- Click here to view more examples -
More meaning of Comfortable
in English
1. Comfy
comfy
I)
confortável
NOUN
Synonyms:
comfortable
,
comfort
,
cozy
,
comfortably
,
snug
Is that couch still comfy?
Este sofá ainda é confortável?
I have a really comfy couch for him.
Tenho um sofá muito confortável.
Is that more comfy now?
Assim está mais confortável?
And you guys get a big comfy booth?
E vocês têm um local confortável?
All comfy and cozy?
Muito confortável e acolhedor.
- Click here to view more examples -
II)
confortáveis
ADJ
Synonyms:
comfortable
,
cosy
,
cozy
Because they look really comfy.
Pois parecem bem confortáveis.
These are so comfy.
Estes são tão confortáveis.
Well laid out and very comfy?
Bem concebidos e confortáveis?
And wear comfy shoes.
E use sapatos confortáveis.
Are the shoes comfy?
São confortáveis esses sapatos?
- Click here to view more examples -
2. Comfort
comfort
I)
conforto
NOUN
Synonyms:
comfortable
People want the comfort of strong arms.
As pessoas querem o conforto de braços fortes.
Then enjoy the comfort of the familiar.
Então desfrutem do conforto do que vos é familiar.
Drawn to the safety and comfort of the familiar.
Criados na segurança e no conforto familiar.
We could both do with some comfort, honey.
Ambas precisamos de conforto, querida.
The bed was good comfort at nights.
A cama era um bom conforto nas noites.
I take comfort from nearly anything at this point.
Tiro conforto de praticamente tudo, a este ponto.
- Click here to view more examples -
II)
confortar
VERB
Synonyms:
comforting
Now it is your turn to comfort me.
Agora é sua vez de me confortar.
I have to comfort her.
Tenho de a confortar.
And will he comfort her at your funeral?
Será que ele a vai confortar no vosso funeral?
I was only trying to comfort you.
Só estava tentando te confortar.
A mother can comfort their children.
Uma mãe pode confortar seus filhos.
A mother can comfort her children.
A mãe poderá confortar seus filhos.
- Click here to view more examples -
III)
consolo
NOUN
Synonyms:
consolation
,
solace
,
comforting
,
consoling
Try to bring comfort in destruction.
Tente trazer consolo na destruição.
And that hurts, and it's a comfort.
E isso dói e é um consolo.
It is but a small comfort to me.
Se está, é um pequeno consolo para mim.
I hope they can be of some comfort to you.
Espero que sirva de algum consolo para você.
He receives comfort like cold porridge.
Para ele consolo é como caldo frio.
He will give you comfort and energy.
Ele lhe dará consolo e forças.
- Click here to view more examples -
IV)
consolar
VERB
Synonyms:
console
,
comforting
,
solace
,
consolation
I secretly played the flute to comfort myself.
Tocava a flauta em segredo para me consolar.
I have families to comfort.
Tenho famílias para consolar.
And comfort my mother.
E de consolar a minha mãe.
You always say you want to comfort me.
Sempre diz que quer me consolar.
You always knew how to comfort me.
Que sempre soube como me consolar.
I failed to comfort a friend in need.
Não consegui consolar um amigo que precisava.
- Click here to view more examples -
V)
comodidade
NOUN
Synonyms:
convenience
,
commodity
Built for comfort, not for speed.
Feito para a comodidade, não para a velocidade.
Not all dogs are models do it for comfort.
Nem todas são modelos porcas que o fazem por comodidade.
Travel comfort is not only a matter of better ...
A comodidade nas viagens não é apenas uma questão de melhor ...
... his life for his comfort, not mine.
... a vida dele para a sua própria comodidade.
... put a price on comfort.
... há preço para a comodidade.
Let's say it's a comfort factor.
Digamos que seja uma comodidade.
- Click here to view more examples -
3. Cozy
cozy
I)
acolhedor
ADJ
Synonyms:
cosy
,
welcoming
,
warm
,
friendly
,
homely
,
homey
What a cozy feeling.
Que sentimento mais acolhedor!
Not very cozy, is it?
Não é muito acolhedor, não acha?
All comfy and cozy?
Muito confortável e acolhedor.
Could have started with a cozy encounter.
Poderia ter começado com um encontro acolhedor.
This is so cozy.
Este é tão acolhedor.
... wait no time for cozy catch up.
... esperar nenhum tempo para apanhar acolhedor.
- Click here to view more examples -
II)
aconchegante
ADJ
Synonyms:
cosy
,
homey
,
snuggly
This thing is cozy.
Isso aqui é aconchegante.
All comfy and cozy.
Bem confortável e aconchegante .
Because that's where my warm, cozy apartment is.
Porque é onde fica meu apartamento aconchegante.
You stay here, make yourself cozy.
Você ficar aqui, faça você mesmo aconchegante.
The cozy blanket, when you got a fever.
O cobertor aconchegante quando se tinha febre.
A fireplace, a cozy room.
Um lugar longínquo, um quarto aconchegante.
- Click here to view more examples -
III)
confortável
ADJ
Synonyms:
comfortable
,
comfy
,
comfort
,
comfortably
,
snug
Off he goes to a nice cozy jail.
Lá vai ele para uma prisão confortável.
Cozy at my desk doing what?
Confortável na minha escrivaninha fazendo o quê?
Are you cozy in there?
Está confortável aí dentro?
Looks so cozy in there.
Parece muito confortável aí em baixo.
They do make you feel cozy and safe.
Fazem você se sentir confortável e seguro.
Because that's where my warm, cozy apartment is.
Porque é onde está o meu quente e confortável apartamento.
- Click here to view more examples -
IV)
cosy
ADJ
Synonyms:
cosy
4. Comfortably
comfortably
I)
confortavelmente
ADV
Synonyms:
snugly
,
snug
And this buffalo used to sleep comfortably?
E este búfalo dormia confortavelmente?
You can live comfortably with this deception?
Consegue viver confortavelmente com essa decisão?
Come on, let's go home and talk comfortably.
Anda, vamos para casa e conversamos confortavelmente.
Would you believe comfortably cool?
Você acreditaria confortavelmente fresco?
He needs a lot of room to do that comfortably.
Ele precisa de muito espaço para fazer isso confortavelmente.
His accomplishments could rest comfortably on an eyelash.
Os feitos dele podiam descansar confortavelmente numa pestana.
- Click here to view more examples -
II)
comodamente
ADV
Synonyms:
conveniently
Now that you're sitting comfortably I shall begin.
Agora que estão sentados comodamente, vou começar.
"I have become comfortably numb."
Tornei-me comodamente insensível.
5. Snug
snug
I)
confortável
NOUN
Synonyms:
comfortable
,
comfy
,
comfort
,
cozy
,
comfortably
Soft and snug as in a mother's arms.
Macio e confortável como nos braços de uma mãe.
It made it feel quite snug inside.
Me fez sentir bastante confortável aqui dentro.
There he is all safe and snug.
Lá está ele, seguro e confortável.
Keeps her snug, he does.
Ele a mantém confortável, mantém sim.
So now you're all snug and proper, are you ...
Então agora você está confortável e apropriada, não ...
- Click here to view more examples -
II)
abrigado
ADJ
Synonyms:
housed
,
sheltered
,
nestled
,
harbored
I feel snug as a bug.
Me sinto abrigado como um besouro.
III)
aconchegante
NOUN
Synonyms:
cozy
,
cosy
,
homey
,
snuggly
6. Freely
freely
I)
livremente
ADV
Synonyms:
loosely
Let them choose freely.
Deixemos que escolham livremente.
Can you speak freely?
Você pode falar livremente?
But they won't think freely like you do.
Mas eles não vão pensar livremente como você.
We can talk freely in front of him.
Você pode falar livremente na frente dele.
We are here so you can work freely.
Claro, estamos aqui para que possam trabalhar livremente.
Orcs are roaming freely across our lands.
Orcs estão livremente vagando através de nossas terras.
- Click here to view more examples -
II)
gratuitamente
ADV
Synonyms:
free
,
gratuitously
The time needed to make the repairs is donated freely.
O tempo gasto para os reparos é dado gratuitamente.
... generate the software is freely available.
... gerar os programas está disponível gratuitamente.
... and to make it freely available on its website.
... e disponibilizá-lo gratuitamente no seu website.
- Click here to view more examples -
III)
à vontade
ADV
Synonyms:
comfortable
,
ahead
I need to move freely in order to draw.
Preciso estar à vontade para desenhar.
Your client is giving information freely.
Seu cliente está dando informações à vontade.
I can move around freely.
Posso andar por aí à vontade.
This way you can come and go freely.
Assim podes sair e voltar à vontade.
This room is secure, so we can speak freely.
Esta sala é segura, por isso podemos falar à vontade!
This room is secure, so we can speak freely.
Esta sala é segura, podemos falar à vontade.
- Click here to view more examples -
IV)
abertamente
ADV
Synonyms:
openly
,
overtly
,
plainly
,
candidly
You can speak freely.
Vocês podem falar abertamente.
So you can speak freely.
Então pode falar abertamente.
The contestants are encouraged by producers to speak freely.
Os competidores são encorajados a falar abertamente.
... of us can talk more freely.
... , poderemos conversar mais abertamente.
... encourage you to speak freely.
... incentivo-o a falar abertamente.
... how he gives so freely of his time and his money ...
... Como ele dá tão abertamente o tempo e o dinheiro dele ...
- Click here to view more examples -
7. Ahead
ahead
I)
adiante
ADV
Synonyms:
forward
,
forth
He must have gone ahead.
Ele deve ter ido adiante.
But my ship is ahead.
Mas minha nave está adiante.
Go ahead, break my arm.
Vá adiante, quebre meu braço.
But if there is danger ahead.
Mas se houver perigo adiante.
You can go ahead and pay more.
Você pode ir adiante e pagar mais.
Always a step ahead.
Sempre um passo adiante.
- Click here to view more examples -
II)
frente
ADV
Synonyms:
front
,
forward
,
face
,
opposite
,
facing
Activating the infrared one ahead.
Ativando o infravermelho para a frente.
You best get on ahead.
É melhor ires à frente.
I think there might be a speed trap up ahead.
Pode haver algum radar mais à frente.
There are some caves up ahead.
Existem algumas cavernas em frente.
The trail should be just up ahead.
O trilho fica um pouco mais à frente.
They put their own wishes ahead of their family's.
Elas colocam seus próprios desejos a frente de suas famílias.
- Click here to view more examples -
III)
antecedência
ADV
Synonyms:
advance
,
beforehand
,
antecedence
Just call ahead before you do.
Ligue com antecedência antes de vir.
A man who plans ahead.
Um homem que planeia com antecedência.
My grandfather called ahead.
O meu avô ligou com antecedência.
You could have warned us ahead of time.
Poderia ter nos avisado com antecedência.
We can plan ahead for years.
Podemos planejar com antecedência para o ano.
A soldier should only think one hour ahead.
Um soldado só deve pensar até uma hora de antecedência.
- Click here to view more examples -
IV)
antes
ADV
Synonyms:
before
We need to get ahead of her.
Precisamos pegar antes dela.
You know, we were here ahead of you.
Nós chegamos aqui antes de vocês.
She went on home ahead of me.
Ela foi para casa antes de mim.
They never move ahead of schedule.
Nunca fazem nada antes da data.
There are a lot of other people ahead of him.
Há muitas outras pessoas antes dele.
There is so much ahead of us.
Tem muita coisa antes de nós.
- Click here to view more examples -
V)
diante
ADV
Synonyms:
on
,
before
,
front
,
facing
,
faced
,
forth
And now you have great power ahead of you.
E agora, tem um grande poder diante de você.
You got a long trip ahead of you.
Você tem uma longa viagem diante de si.
Already ahead of you, boss.
Diante de você, chefe.
Already ahead of you, boss.
Diante de si, chefe.
You have half your life ahead of you.
Você tem metade da sua vida diante de você.
Will that still go ahead?
Isso ainda vai por diante?
- Click here to view more examples -
VI)
ganhando
ADV
Synonyms:
winning
,
gaining
,
earning
We should quit while we're ahead.
Devemos parar enquanto estamos ganhando.
What do you do when you're ahead?
E o que se faz quando o time está ganhando?
Ahead or behind, what does it matter?
Ganhando ou não, o que importa?
What we want to know is who's ahead.
O que nós queremos saber é quem está ganhando.
Now let's end this while you're still ahead.
Vamos terminar logo com isso enquanto você estiver ganhando.
We both come out ahead here.
Ambos saímos ganhando aqui.
- Click here to view more examples -
VII)
avançar
ADV
Synonyms:
next
,
advance
,
move
,
move forward
,
forward
,
proceed
,
fast forward
Right full rudder, all ahead flank.
Leme para estibordo, avançar de flanco.
All ahead, standard on board.
Avançar, nível a bordo.
I reckon we go ahead.
Penso que devemos avançar.
Left full rudder, all ahead one third.
Leme para bombordo, avançar a um terço.
All ahead one third.
Avançar a um terço das rotações.
... the way to get ahead in life.
... o caminho para se avançar na vida.
- Click here to view more examples -
8. Room
room
I)
quarto
NOUN
Synonyms:
bedroom
,
fourth
,
quarter
,
rooms
Do you think they have room service in this place?
Será que tem serviço de quarto?
It is my room!
Este é meu quarto.
They gave me our old room.
Eles me deram nosso antigo quarto.
I want the entire room photographed.
Quero o quarto todo fotografado.
Something we missed in this room.
Esquecemos algo neste quarto.
He must be in his room.
Deve estar no quarto.
- Click here to view more examples -
II)
sala
NOUN
Synonyms:
living room
,
office
,
hall
,
class
,
lounge
Chess chat room pay dirt.
A sala de xadrez confirmou.
All she wants is this room.
Tudo que ela quer é esta sala.
Gather everybody in the sit room.
Reúnam todos na sala.
Do you know who's in that room?
Sabe quem está naquela sala?
They needed to see the inside of an interrogation room.
Tinham de ver o interior de uma sala de interrogatório.
I want you to stay here in this room.
Quero que você fique aqui nesta sala.
- Click here to view more examples -
III)
espaço
NOUN
Synonyms:
space
,
area
,
scope
,
outer space
Make room for her!
Arranjem espaço para ela!
It got a lot of head room.
Tem montes de espaço para a cabeça.
Give her some room, guys.
Um pouco de espaço, meninas.
Lot of room for one guy.
Muito espaço para um cara.
Got a lot of room in here!
Tenho muito espaço aqui!
You still don't think there's room for reasonable doubt?
Continua não vendo espaço para dúvida razoável?
- Click here to view more examples -
IV)
lugar
NOUN
Synonyms:
place
,
spot
,
seat
It really does light up a room.
Realmente ilumina o lugar.
We really don't have room for passengers.
Não há lugar para passageiros.
Room for a couple in here.
Tem lugar para dois aqui.
Room for the horses and everything.
Há lugar até para os cavalos.
Come in the back, there's more room.
Suba atrás, tem mais lugar.
All this room to yourself.
Todo esse lugar só pra você.
- Click here to view more examples -
9. Commodus
commodus
I)
comodus
NOUN
Commodus will keep us apart.
Comodus vai nos manter separados!
Commodus must never be my heir.
Comodus não poderá ser nunca o meu herdeiro.
But Commodus already shares the throne with you.
Mas Comodus já divide o trono com o senhor.
I did not ask for this, Commodus.
Eu não pedi isso, Comodus.
Do not give me this power, Commodus.
Não me dê esse poder, Comodus.
- Click here to view more examples -
Sambhu Raj Singh
·
LinkedIn
·
GitHub
·
Npm
Updated:
6 July 2025
Portuguese To English Dictionary
Portuguese To English Dictionary
Search for Portuguese words and
instantly uncover their English
meanings.
English To Spanish Dictionary
English To Spanish Dictionary
Search for English words and
instantly uncover their Spanish
meanings.
Useful Spanish Phrases
Spanish Phrases
Phrases for Greetings & Pleasantries, Starting Conversation & more.
Useful Portuguese Phrases
Portuguese Phrases
Phrases for Greetings & Pleasantries, Starting Conversation & more.
Portuguese Alphabet
Portuguese Alphabet
26 Portuguese Letters
- Portuguese Vowels, Consonants, Accents, & Numerals
Spanish Alphabet
Spanish Alphabet
27 Spanish Letters
- Spanish Vowels, Consonants, Accents, & Numerals