Misunderstanding

Listen US
US
Listen GB
GB
Listen PT
PT

Translation of Misunderstanding in Portuguese :

misunderstanding

1

mal-entendido

NOUN
- Click here to view more examples -
2

incompreensão

NOUN
Synonyms: incomprehension
  • ... there is enormous confusion and misunderstanding among consumers faced with ... ... há uma enorme confusão e incompreensão entre os consumidores face a ...
3

equívoco

NOUN
- Click here to view more examples -
4

desentendimento

NOUN
- Click here to view more examples -
5

engano

NOUN
- Click here to view more examples -

More meaning of Misunderstanding

miscommunication

I)

miscommunication

NOUN
  • But was it miscommunication or the result of ... Mas era isto miscommunication ou o resultado de ...
II)

mal-entendido

NOUN
- Click here to view more examples -

misconception

I)

equívoco

NOUN
- Click here to view more examples -

mistake

I)

erro

NOUN
Synonyms: error, bug, wrong, blunder
- Click here to view more examples -
II)

engano

NOUN
- Click here to view more examples -
III)

equívoco

NOUN
- Click here to view more examples -
IV)

confundir

VERB
- Click here to view more examples -
V)

erros

NOUN
Synonyms: errors, mistakes, bugs, wrongs
- Click here to view more examples -

misnomer

I)

equívoco

NOUN
  • It's a misnomer when a fossil shows ... É um equívoco quando um fóssil mostra ...
  • It's a misnomer when a fossil shows a specimen ... É um equívoco quando um fóssil mostra um modelo ...
  • It's a misnomer when a fossil shows a specimen in ... É um equívoco quando um fóssil mostra um exemplar de ...
- Click here to view more examples -

oversight

I)

supervisão

NOUN
- Click here to view more examples -
II)

descuido

NOUN
- Click here to view more examples -
III)

fiscalização

NOUN
- Click here to view more examples -
IV)

lapso

NOUN
Synonyms: lapse
- Click here to view more examples -
V)

omissão

NOUN
- Click here to view more examples -
VI)

equívoco

NOUN
- Click here to view more examples -
VII)

esquecimento

NOUN
  • I trust it was purely an oversight. Acredito que foi só um esquecimento.
  • ... your permission, we would like to correct that oversight. ... sua permissão, nos agradaria corrigir esse esquecimento.
  • ... merely due, to some oversight. ... apenas se devia a um esquecimento.
  • ... it was lost, or maybe it was an oversight? ... foi perdido, ou talvez tenha sido um esquecimento?
- Click here to view more examples -

disagreement

I)

desacordo

NOUN
- Click here to view more examples -
II)

discordância

NOUN
- Click here to view more examples -
III)

desentendimento

NOUN
- Click here to view more examples -
IV)

divergência

NOUN
- Click here to view more examples -
V)

desavença

NOUN
- Click here to view more examples -

scrape

I)

raspar

VERB
- Click here to view more examples -
II)

raspe

VERB
Synonyms: shave
- Click here to view more examples -
III)

arranhão

NOUN
- Click here to view more examples -
IV)

apuro

NOUN
Synonyms: plight, predicament
  • ... for getting me out of a scrape. ... por me tirar desse apuro.
  • ... till you're in some scrape and I have to ... ... até que acabe em algum apuro do qual tenho que ...
V)

arranhar

VERB
- Click here to view more examples -
VI)

raspagem

NOUN
Synonyms: scraping, curettage
VII)

enrascada

NOUN
Synonyms: trouble, tight spot
- Click here to view more examples -

unpleasantness

I)

dissabor

NOUN
- Click here to view more examples -
II)

desagrado

NOUN
  • Now that that unpleasantness is over, let's ... Agora que o desagrado acabou de vez, vamos ...
  • ... brought them nothing but unpleasantness. ... .só lhes trouxe desagrado.
IV)

desconforto

NOUN
V)

desentendimento

NOUN

altercation

I)

altercação

NOUN
Synonyms: strife
- Click here to view more examples -
II)

briga

NOUN
- Click here to view more examples -
III)

desentendimento

NOUN

deception

I)

decepção

NOUN
- Click here to view more examples -
II)

engano

NOUN
- Click here to view more examples -
III)

engodo

NOUN
Synonyms: con, decoy, bait, lure, hoax, enticement
  • I see you've added deception to your skills of ... Eu vejo que você acrescentou engodo às suas habilidades de ...
  • Another trick, another deception. Outro truque, outro engodo.
  • A very clever deception indeed. Um engodo muito sagaz, de fato.
  • ... , did you feel remorse over the deception? ... ... sentiu remorso pelo engodo?
  • I don't practise deception anymore. já não pratico mais o engodo.
- Click here to view more examples -
IV)

logro

NOUN
Synonyms: sham, deceit, hoax
  • Doctors practice deception every day. Os médicos praticam a arte do logro todos os dias.
  • ... is nature's greatest deception. ... esse é o maior logro da natureza.
  • To carry off this great deception, even their reflexes ... Para levar avante este logro, até os reflexos deles ...
  • ... of the truth and is a deception. ... da verdade e um logro.
  • ... proof I need against the President's deception. ... prova que precisamos do logro do presidente.
- Click here to view more examples -
V)

artifício

NOUN
  • ... is not related to attempted deception or to obvious negligence; ... não esteja relacionado com artifício ou negligência manifesta;
  • ... is not related to attempted deception or to obvious negligence; ... não esteja relacionado com tentativas de artifício ou negligência manifesta;
  • ... procedure declared and did not constitute an attempt at deception; ... regime declarado e não constitui uma tentativa de artifício;
  • ... care to comment on this shabby deception? ... quer comentar este ignóbil artifício?
- Click here to view more examples -
VI)

dissimulação

NOUN
  • Those are both signs of deception. São sinais de dissimulação.
  • Deception on the battlefield isn't ... A dissimulação no campo de batalha não é ...
  • ... really happened without showing any signs of deception. ... aconteceu mesmo sem mostrar sinais de dissimulação.
  • But I sensed no deception. Mas eu não senti nenhuma dissimulação.
  • ... There was no sign of deception, right? ... não houve sinais de dissimulação.
- Click here to view more examples -
VII)

fraude

NOUN
Synonyms: fraud, cheat, scam, fake, hoax, sham
- Click here to view more examples -
VIII)

ilusão

NOUN
Synonyms: illusion, delusions
- Click here to view more examples -
IX)

trapaça

NOUN
- Click here to view more examples -
X)

farsa

NOUN
- Click here to view more examples -

deceit

I)

engano

NOUN
- Click here to view more examples -
II)

falsidade

NOUN
- Click here to view more examples -
III)

logro

NOUN
Synonyms: sham, deception, hoax
IV)

dolo

NOUN
Synonyms: dolo, guile
- Click here to view more examples -
V)

decepção

NOUN
  • Life is a deceit. Vida é uma decepção.
  • The words denoting lying, deceit, greed, envy ... As palavras que denotam mentira, decepção, ganância, inveja ...
  • ... as a background for ambivalence and deceit. ... como pano de fundo para ambivalência e decepção.
  • ... than you are, in matters requiring deceit. ... do que você.em assuntos que requerem decepção.
  • ... than you are, in matters requiring deceit. ... do que tu.em assuntos que requerem decepção.
- Click here to view more examples -
VI)

fraude

NOUN
  • Your deceit, your breach of trust, your ... A sua fraude, a quebra de confiança, a ...
  • ... you invested in your own deceit. ... você investiu na sua própria fraude.
  • I find the lying, the deceit, the scheming intolerable ... Acho a mentira, a fraude e a intriga intoleráveis ...
  • ... by the maladministration, deceit and lack of accountability ... ... pela má administração, fraude e falta de responsabilização ...
  • But It's Inverted, Signifying Deceit. Mas está invertida, significando fraude.
- Click here to view more examples -
VII)

embustes

NOUN
Synonyms: scams, hoaxes
- Click here to view more examples -
VIII)

trapaça

NOUN
  • Your deceit, your breach of trust, ... Sua trapaça, sua quebra de confiança, ...
  • ... any witnesses to his deceit. ... as testemunhas de sua trapaça.
  • There's no such thing as deceit or flattery or fiction ... Não existe trapaça, bajulação nem ficção ...
- Click here to view more examples -
IX)

engodo

NOUN

mistaken

I)

enganado

ADJ
- Click here to view more examples -
II)

confundido

ADJ
- Click here to view more examples -
III)

equivocada

ADJ
- Click here to view more examples -
IV)

errônea

ADJ
Synonyms: erroneous
  • In your mistaken belief that I had ... Na sua crença errônea... que tive ...
V)

trocada

ADJ
- Click here to view more examples -

mistakenly

I)

equivocadamente

ADV
II)

erroneamente

ADV
  • You mistakenly got caught. Você erroneamente foi pego.
  • ... paint cans that were mistakenly delivered to the fashion show. ... latas de tinta que foram erroneamente entregues no desfile.
  • ... never received it because he mistakenly sent it to the non ... ... nunca recebeu porque ele erroneamente enviou pra já não ...
  • I understand now I realised your wish mistakenly Agora entendo que realizei seus desejos erroneamente.
  • They mistakenly believe I need protection. Eles.erroneamente acreditam que preciso de protecção.
- Click here to view more examples -
III)

engano

ADV
- Click here to view more examples -
Sambhu Raj SinghSambhu Raj Singh · LinkedIn · GitHub · Npm

Updated:


Search for Portuguese words and instantly uncover their English meanings.
Search for English words and instantly uncover their Spanish meanings.
Phrases for Greetings & Pleasantries, Starting Conversation & more.
Phrases for Greetings & Pleasantries, Starting Conversation & more.
26 Portuguese Letters - Portuguese Vowels, Consonants, Accents, & Numerals
27 Spanish Letters - Spanish Vowels, Consonants, Accents, & Numerals