Easy Portuguese Typing
Portuguese Translation
Portuguese to English
Portuguese to Spanish
Portuguese Phrases
Portuguese Dictionary
Essential English to Portuguese Dictionary Guidebook
Vicious
Listen
US
US
Listen
GB
GB
Listen
PT
PT
Translation of
Vicious
in Portuguese :
vicious
1
vicioso
ADJ
I thought they were supposed to be vicious.
Eu pensei que era suposto ser vicioso.
I think it's time to break the vicious cycle.
Acho que está na hora de quebrar o ciclo vicioso.
This is a vicious case.
É um caso vicioso.
Will nothing end this vicious cycle?
Nada terminará este ciclo vicioso?
So much for wanting to break the vicious circle.
Tanto tempo esperando para romper o ciclo vicioso.
Once it starts, is a vicious circle.
Uma vez que isso começa, é um ciclo vicioso.
- Click here to view more examples -
2
cruel
ADJ
Synonyms:
cruel
,
ruthless
,
harsh
,
unkind
,
heartless
,
brutal
That would be a vicious thing to do.
É algo cruel de se fazer.
That rabbit's got a vicious streak.
Aquele coelho tem um temperamento cruel.
The vicious robot gangster?
O cruel robô gangster?
That was downright vicious.
Isso foi completamente cruel.
But they also had a very vicious dog.
Mas eles tinham um cão muito cruel.
Vicious pixie owes me that much.
A duende cruel me deve muito.
- Click here to view more examples -
3
maldosa
ADJ
Synonyms:
mean
,
spiteful
Someone has started a vicious rumor about me.
Alguém começou a uma fofoca maldosa sobre mim.
Whatever you heard is a vicious lie.
O que quer que tenhas ouvido é uma mentira maldosa.
What a vicious thing to say.
Mas que coisa maldosa está dizendo!
She really isn't vicious, you know.
Ela não é maldosa, sabes?
I'm a vicious person.
Sou uma pessoa maldosa.
So vicious, so brutish.
Tão maldosa, tão animalesca.
- Click here to view more examples -
4
perverso
ADJ
Synonyms:
perverse
,
wicked
,
twisted
,
pervert
,
kinky
Why are you so vicious?
Por que é tão perverso?
This is just vicious.
Isto é apenas perverso.
This is just vicious.
Isto é simplesmente perverso.
I hope he's not concocting some vicious plan.
Espero que não esteja tramando algo perverso.
Oh, that sounds vicious!
Oh, isso soa perverso!
He's a vicious bird.
É um pássaro perverso!
- Click here to view more examples -
5
feroz
ADJ
Synonyms:
fierce
,
ferocious
,
feral
,
raging
,
growling
... eyes to be more vicious.
... olhar deve ser mais feroz.
She really isn't vicious.
Ela não é feroz.
He was the most vicious creature I ever met.
Ele era a criatura mais feroz que eu já conheci.
... hunted him down like the vicious animal he was.
... abati-o como o animal feroz que ele era.
- Click here to view more examples -
6
malvado
ADJ
Synonyms:
evil
,
wicked
,
naughty
Come here, you vicious monster.
Venha cá, seu monstro malvado.
How else do you describe somebody so vicious?
De que outra maneira se pode descrever alguém tão malvado?
A vicious cat, difficult to ...
Um gato malvado, difícil de se ...
I'm going to unleash our most vicious operative.
Vou libertar o meu mais malvado agente.
This vicious beast will never bother you again.
Esse animal malvado não voltará a incomodá-la.
He's a vicious brute.
Ele é um bruto malvado.
- Click here to view more examples -
7
maligna
ADJ
Synonyms:
evil
,
malignant
,
malignancy
,
lyn
A right vicious creature she be, ...
Uma criatura maligna certa ela é, ...
That is the most vicious, deceitful, self-serving ...
Aquilo foi a coisa mais maligna, traidora e egoísta ...
8
violentos
ADJ
Synonyms:
violent
Vampires are a vicious lie!
Vampiros são muito violentos!
And they can be vicious.
E eles podem ser violentos.
... but still, those animals are vicious.
... mas, aqueles animais são violentos.
- Click here to view more examples -
More meaning of Vicious
in English
1. Cruel
cruel
I)
cruel
ADJ
Synonyms:
ruthless
,
vicious
,
harsh
,
unkind
,
heartless
,
brutal
You are a cruel man.
Você é um homem cruel.
That was a cruel thing to do.
Foi uma coisa cruel de se fazer.
However cruel that may sound.
Por mais cruel que isso possa soar.
Some kind of cruel initiation rite?
Algum tipo de ritual de iniciação cruel?
Do you think it was cruel of her?
Foi acha que foi cruel da parte dela?
No need to get cruel and unusual.
Não precisa ser cruel.
- Click here to view more examples -
2. Harsh
harsh
I)
áspero
ADJ
Synonyms:
rough
,
rugged
,
ragged
,
coarse
,
scratchy
,
gruff
I know there's still something harsh and stiff in my ...
Sei que ainda há algo de áspero e rígido em meu ...
... in turn gets this harsh treatment.
... , por sua vez, recebe este tratamento áspero.
... can come across as a bit harsh.
... pode parecer um pouco áspero.
No matter how harsh and inhospitable a place ...
Não importa o quão áspero e inabitável um lugar ...
Was I too harsh?
Se fui demasiado áspero?
- Click here to view more examples -
II)
dura
ADJ
Synonyms:
hard
,
lasts
,
tough
,
stiff
,
rough
That is a harsh word.
Essa é uma palavra dura.
You are too harsh on yourself.
Está sendo dura consigo mesma.
Stop being so harsh with yourself.
Pára de ser tão dura contigo própria.
You think you had a harsh life?
Você acha que teve uma vida dura?
I gather your penance hasn't been too harsh.
Soube que a vossa penitência não foi muito dura.
The press continue to be harsh with us.
A imprensa continua a ser dura conosco.
- Click here to view more examples -
III)
duras
ADJ
Synonyms:
hard
,
tough
,
stiff
My apologies for my harsh words.
Minhas desculpas pela minha palavras duras.
Now is no longer the time for harsh words.
Já passou o tempo de palavras duras.
But are we being too harsh?
Mas nós são muito duras?
We said some harsh things to each other.
Dissemos coisas duras uma á outra.
Harsh words for the mother of your child.
Palavras duras para a mãe do teu filho.
We said some harsh things to each other.
Dissemos coisas duras uma para a outra.
- Click here to view more examples -
IV)
severo
ADJ
Synonyms:
severe
,
stern
,
severus
,
strict
,
grim
,
sankhla
He was a harsh man.
Ele era um homem severo.
This is harsh, but necessary.
É severo, mas necessário.
I thought my old man was harsh.
Pensava eu que o meu velho era severo.
It is strong and harsh.
É forte e severo.
Why was your father so harsh?
Por que seu pai era tão severo?
I hope you won't be too harsh with them.
Espero que não seja muito severo com eles.
- Click here to view more examples -
V)
duro
ADJ
Synonyms:
hard
,
tough
,
rough
,
stiff
,
harder
You are being way too harsh.
Você está sendo muito duro com ela.
It is strong and harsh.
É forte e duro.
Are you this harsh on your own kid?
Você é tão duro assim com o seu próprio filho?
I may have been unduly harsh.
Talvez eu tenha sido duro demais.
It seems kind of harsh.
Parece um bocado duro.
This may sound harsh, but it is true.
Pode soar duro, mas é a pura verdade.
- Click here to view more examples -
VI)
cruel
ADJ
Synonyms:
cruel
,
ruthless
,
vicious
,
unkind
,
heartless
,
brutal
What you just told me is really harsh.
O que você me disse é realmente cruel.
This is the harsh law of the universe.
Esta é a cruel lei do universo.
But the reality is harsh.
Mas a realidade é cruel.
What a harsh world you live in.
Que mundo cruel em que você vive.
What a harsh world you live in.
Que mundo cruel em que vive.
I thought it was harsh.
Achei que era cruel.
- Click here to view more examples -
VII)
rigoroso
ADJ
Synonyms:
strict
,
rigorous
... will not keep her warm enough in the harsh winters.
... essa pela não irá protegê-la no inverno rigoroso.
... by consumers during a harsh winter.
... pelos consumidores durante um Inverno rigoroso.
... - as if the harsh winter were only a time ...
... , como se o inverno rigoroso fosse apenas um tempo ...
... are huddled together in the harsh cold of this winter.
... estão todos amontoados no frio rigoroso deste Inverno.
- Click here to view more examples -
VIII)
agressivos
ADJ
Synonyms:
aggressive
,
pushy
IX)
rude
ADJ
Synonyms:
rude
,
rough
,
crude
,
blunt
,
uncouth
I was very harsh.
Eu foi muito rude.
But it seems so harsh.
Mas parece tão rude.
It seems kind of harsh.
Parece um pouco rude.
I was unfairly harsh to you a few ...
Eu fui injustamente rude com você há uns ...
... you think you were too harsh on us?
... acha que foi muito rude com a gente?
... that can come across as a bit harsh.
... isso pode parecer um pouco rude.
- Click here to view more examples -
X)
duros
ADJ
Synonyms:
hard
,
tough
,
stiff
,
crusty
My methods may seem harsh.
Meus métodos podem parecer duros.
They are used to long, harsh winters.
Eles estão acostumados com longos e duros invernos.
You think we are too harsh?
Achas que somos demasiado duros?
The harsh challenges of life in the ocean have encouraged other ...
Os duros desafios da vida no oceano levaram outros ...
... who tell the truth have always endured harsh judgment.
... que falamos a verdade sofremos duros julgamentos.
They are accustomed to long, harsh winters.
Acostumados a longos invernos e duros, estocam como esquilos.
- Click here to view more examples -
3. Unkind
unkind
I)
indelicado
ADJ
Synonyms:
rude
,
impolite
,
indelicate
,
tactless
,
discourteous
,
ungracious
Your friend is rather unkind.
O seu amigo é um tanto indelicado.
That seems very unkind.
Isso parece muito indelicado.
Only it seems unkind to criticise a man for ...
Parece indelicado criticar um homem pela ...
I didn't mean to be unkind.
Não quis ser indelicado.
... 's not that he's unkind, but he never talks ...
... não é que ele seja indelicado, mas nunca fala ...
- Click here to view more examples -
II)
indelicados
VERB
We don't want to be unkind, but we want to ...
'Nós não queremos ser indelicados, mas temos que ...
III)
cruel
ADJ
Synonyms:
cruel
,
ruthless
,
vicious
,
harsh
,
heartless
,
brutal
I suppose that was unkind.
Penso que fui cruel.
Your physical superiority makes you unkind.
A sua superioridade física a torna cruel.
Why are you always unkind to me?
Por que você sempre é cruel comigo?
Chance is not always unkind.
Nem sempre o acaso ê cruel.
I knew it was unfair, unkind even.
Eu sabia que era injusto, até cruel.
- Click here to view more examples -
IV)
desamáveis
VERB
V)
antipática
ADJ
Synonyms:
unpleasant
,
unlikable
The fourth is unkind, grey and bureaucratic.
"A quarta é antipática, cinzenta e burocrática. "
... inside you're twisted and unkind *
... , por dentro, você é distorcida e antipática
VI)
rude
VERB
Synonyms:
rude
,
rough
,
crude
,
harsh
,
blunt
,
uncouth
You were trying to be unkind.
Você estava a tentar ser rude.
Or utter a word unkind
Ou dizer uma palavra rude
... am being even more unkind now.
... esteja a ser ainda mais rude agora.
Unkind, self-righteous and pedantic.
Rude, farisaico e pedante.
- Click here to view more examples -
VII)
grosseiro
ADJ
Synonyms:
rude
,
coarse
,
gross
,
crude
,
crass
,
boorish
,
impolite
... , don't be so unkind.
... , não sejas tão grosseiro.
VIII)
rudes
ADJ
Synonyms:
rude
,
crude
... mind where I send unkind people.
... mente para onde envio pessoas rudes.
4. Heartless
heartless
I)
insensível
ADJ
Synonyms:
insensitive
,
callous
,
unfeeling
,
numb
,
desensitized
,
unsympathetic
The world is a cold and heartless place.
O mundo é um lugar frio e insensível.
How can you be so heartless?
Como pode ser tão insensível?
This just proves how heartless you are!
Isso apenas prova como você é insensível!
A heavy and heartless shame had covered the entire village.
Uma vergonha pesada e insensível cobriu o vilarejo inteiro.
You seem to be perfectly heartless.
Você me parece insensível.
- Click here to view more examples -
II)
desapiedado
ADJ
III)
desalmado
ADJ
Synonyms:
soulless
And i thought my father was the heartless one.
E eu pensando que meu pai era desalmado.
... of selfishness, you heartless one."
... do egoísmo, seu desalmado Um amante do egoísmo
I'm not that heartless.
- Não sou tão desalmado.
- Click here to view more examples -
IV)
cruel
ADJ
Synonyms:
cruel
,
ruthless
,
vicious
,
harsh
,
unkind
,
brutal
You are being completely heartless.
Estás a ser completamente cruel.
Does that seem quite heartless?
Isso soa muito cruel?
I need someone cold and heartless.
Preciso de alguém frio e cruel.
She is so heartless and humiliating.
Ela é tão cruel e humilhante.
How could you be so heartless?
Como você pode ser tão cruel?
- Click here to view more examples -
V)
impiedoso
ADJ
Synonyms:
ruthless
,
merciless
,
pitiless
,
relentless
,
unforgiving
,
cutthroat
Their boss is heartless.
O seu chefe é impiedoso.
... as much money, or be as heartless.
... muito dinheiro.ou ser tão impiedoso.
VI)
desumano
ADJ
Synonyms:
inhuman
,
ruthless
,
dehumanizing
And even if you're heartless enough to think:
Mesmo se for desumano para pensar:
Do you think I would be that heartless?
Você acha que eu posso ser tão desumano?
But doesn't it seem rather heartless, using the children as ...
Mas não é desumano usar seus filhos como ...
It couldn't be anymore heartless than you.
-Não poderia ser mais desumano que você.
- Click here to view more examples -
VII)
barbárie
NOUN
Synonyms:
barbarism
,
barbaric
5. Brutal
brutal
I)
brutal
ADJ
Synonyms:
brute
,
brutally
,
ruthless
,
brutish
And nature can be most brutal.
E a natureza pode ser brutal.
Brutal and needlessly sadistic.
Brutal e desnecessariamente sádico.
Are you brutal because you're human?
Tu és brutal por seres humano?
Our sport's not as brutal as it looks.
Nosso esporte não é tão brutal quanto parece.
You see how brutal you are?
Vê como é brutal.
It has to be be swift and brutal.
Tem quer ser rápido e brutal.
- Click here to view more examples -
II)
cruel
ADJ
Synonyms:
cruel
,
ruthless
,
vicious
,
harsh
,
unkind
,
heartless
This town can be brutal.
Esta cidade é cruel.
This town can be brutal.
Esta cidade pode ser cruel.
How was last night, brutal?
Essa noite foi cruel?
Why are you so brutal?
Por que você é tão cruel?
This is a brutal world.
Este é um mundo cruel.
Traffic is brutal this time of day.
O trânsito é cruel nesta hora do dia.
- Click here to view more examples -
III)
violento
ADJ
Synonyms:
violent
,
rough
,
abusive
I found it a bit too brutal.
Achei aquilo muito violento.
Brutal and needlessly sadistic.
Violento e desnecessariamente sádico.
Must have been a brutal impact.
Deve ter sido um impacto violento.
He's so brutal.
Ele é tão violento!
It was brutal, unloving.
Foi violento, sem amor.
It's a brutal game.
É um jogo violento.
- Click here to view more examples -
IV)
bruto
ADJ
Synonyms:
gross
,
raw
,
rough
,
crude
,
brute
,
brutus
Brutal and needlessly sadistic.
Bruto e sádico sem precisar.
And you're not brutal enough.
E você não é bruto o suficiente.
How can you be so brutal?
Como você pode ser tão bruto?
He got really brutal.
Ele foi muito bruto.
It is a brutal and pointless sport that ...
É um desporto bruto e sem sentido que ...
Brutal, yes, but a leader without fear.
Bruto, sim, mas um chefe sem medo.
- Click here to view more examples -
6. Mean
mean
I)
quer dizer
VERB
Synonyms:
means
,
meaning
You mean if we lost somebody?
Quer dizer, se perdemos alguém?
Does this mean you're leaving me?
Isto quer dizer que me vais deixar?
What do you mean, she didn't make it?
Que quer dizer com não conseguiu?
You mean that everything that was intentional.
Quer dizer que tudo isso foi intencional.
I mean, some things are personal.
Quer dizer, algumas coisas são pessoais.
What do you mean you'il handle it?
O que quer dizer com cuido disso?
- Click here to view more examples -
II)
significa
VERB
Synonyms:
means
,
meaning
,
does
,
meant
,
signifies
,
stands
So they mean something to her.
Então significa algo para ela?
One night of popularity doesn't mean anything.
Uma noite de popularidade não significa nada.
What does that mean in terms of our timeframe?
O que significa isso em termos de tempo?
What does this mean to us?
O que significa isto para nós?
This badge doesn't mean anything anymore.
Este crachá já nada significa.
Does that mean you´re moving out?
Isso significa que está se mudando?
- Click here to view more examples -
III)
quis dizer
VERB
Synonyms:
meant
And he did not mean all the electoral votes.
E ele não quis dizer todos os votos eleitorais.
I really didn't mean it that way.
Não foi o que eu quis dizer.
I mean, what are you reading?
Quis dizer, o que está lendo?
What do you mean about trust?
O que quis dizer com confiar?
Who did you mean?
O que você quis dizer?
I mean, your friends won't always be here.
Quis dizer que os amigos não vão estar sempre aqui.
- Click here to view more examples -
IV)
dizer
VERB
Synonyms:
say
,
tell
,
saying
,
said
And what is this supposed to mean?
E o que quer isto dizer?
What do you mean there's no one there?
O que queres dizer com não tem ninguém lá?
What do you mean watch my heart?
Que queres dizer com cuidar o meu coração?
What did he mean?
O que queria dizer?
What do you mean booze ain't food?
Que queres dizer com álcool não é comida?
What does he mean?
Que quer isso dizer?
- Click here to view more examples -
V)
média
NOUN
Synonyms:
average
,
middle
,
medium
,
ages
,
mid
,
averaging
And then it took its mean.
E então eu peguei esta média.
The mean of a population.
A média da população.
This is how far from the mean.
Quanto isso está afastado da média?
They are the mean.
Eles são a média.
That should be the mean.
Isso deve ser a média.
You mean you haven't been in contact with her?
You média que você não tem em contato com ela?
- Click here to view more examples -
VI)
digo
VERB
Synonyms:
say
,
tell
I mean, youngsters do it all the time.
Digo, jovens fazem isso o tempo todo.
I mean, this person means something to me.
Digo, essa pessoa significa algo para mim.
I mean, you have it all right here.
Digo, você tem tudo, bem aqui.
I mean, everyone knows how close those two are.
Digo, todos sabem o quanto os dois são próximos.
I mean, we know this face?
Digo, o que sabemos deste cara?
I mean the salmon.
Digo, o salmão.
- Click here to view more examples -
VII)
falando
VERB
Synonyms:
talking about
,
speaking
,
saying
,
telling
,
talkin' about
You mean about the author?
Está falando do autor?
I do not know what you mean.
Eu não sei do que está falando.
I mean other people.
Estou falando de outras pessoas.
I mean some kind of normal schedule.
Estou falando de ter horários.
What does that mean?
O que está falando?
I know who you mean.
Sei de quem está falando.
- Click here to view more examples -
VIII)
mau
ADJ
Synonyms:
bad
,
evil
,
poor
,
wicked
I was mean to him' man.
Fui mau com ele.
Why are you so mean to me?
Por que é que és tão mau comigo?
That was very mean!
Isso foi muito mau!
Why are you being so mean?
Porque estás a ser mau?
That is so mean.
Isso é tão mau.
That makes the toaster too mean.
Assim, a torradeira será mau.
- Click here to view more examples -
IX)
assim
VERB
Synonyms:
so
,
thus
,
how
,
just
,
like
,
way
,
once
What do you mean, service?
Como assim, servir?
What do you mean, playing?
Como assim, brincando?
What do you mean, you knew?
Como assim, já sabias?
What do you mean it doesn't matter?
Como assim, não importa?
What do you mean you already knew that?
Como assim você já sabia disso?
What do you mean, move?
Como assim, mudar?
- Click here to view more examples -
7. Spiteful
spiteful
I)
rancoroso
ADJ
Synonyms:
resentful
,
unforgiving
,
rancorous
But he will when he's feeling spiteful.
Mas irá, assim que se sentir rancoroso.
It was deliberate, the spiteful act of a neurotic child ...
Foi deliberado, um ato rancoroso de uma criança neurótica ...
... what you did was very spiteful.
... o que você fez foi muito rancoroso.
... what you did was very spiteful.
... o que você fez era muito rancoroso.
... what you did was very spiteful.
... o que fez é rancoroso.
- Click here to view more examples -
II)
maldoso
NOUN
Synonyms:
mean
,
mischievous
,
mischief
Do you enjoy being spiteful?
O senhor gosta de ser maldoso?
... what you did was very spiteful.
... o que você fez foi muito maldoso.
III)
vingativa
ADJ
Synonyms:
vengeful
,
vindictive
,
avenging
Bond will think I'm just being spiteful.
Bond achará que eu estou somente sendo vingativa.
IV)
maldosa
ADJ
Synonyms:
mean
,
vicious
So spiteful, and for what ?
Tão maldosa, e para que?
So spiteful, and for what?
Tão maldosa, e para quê?
8. Perverse
perverse
I)
perverso
ADJ
Synonyms:
wicked
,
vicious
,
twisted
,
pervert
,
kinky
He has a perverse interest in that waitress.
Ele tem um interesse perverso naquela garçonete.
An imp for the perverse.
Um diabo para o perverso.
It was a kind of perverse theater, like.
Era uma espécie de teatro perverso.
I find it extremely perverse, in a way.
Acho que é extremamente perverso.
This is so perverse.
Isto é muito perverso.
- Click here to view more examples -
9. Wicked
wicked
I)
wicked
ADJ
Wicked's a very good one.
Wicked é um musical muito bom.
Wicked's a very good one.
Wicked é muito bom.
Wicked, you're going to jump and get the ...
Wicked, vais sair e começar a ...
I want to audition for the wicked solo.
Quero fazer teste pro solo de Wicked.
Wicked, you're going to jump and get the ...
Wicked, vais lá e começa a ...
She did a year in wicked.
Passou um ano em "Wicked".
- Click here to view more examples -
II)
ímpios
ADJ
Synonyms:
ungodly
,
impious
,
godless
,
unholy
Home for the wicked.
Uma casa para os ímpios.
No weekend for the wicked.
Não há final de semana para os ímpios.
... a great consolation to me in these wicked times.
... um grande consolo para mim nestes tempos ímpios.
... the righteous with the wicked.
... os justos com os ímpios.
Guys, this place is wicked.
Pessoal, esse lugar é ímpios.
who want to catch the wicked and to see beyond ...
que querem recuperar os ímpios e ver para além das ...
- Click here to view more examples -
III)
perverso
ADJ
Synonyms:
perverse
,
vicious
,
twisted
,
pervert
,
kinky
He was a wicked man.
Era um homem perverso.
What is the hold that wicked man has over her?
Por que terá aquele perverso homem aquela influência sobre ela?
That is so wicked.
Aquilo é muito perverso.
You are totally wicked.
Você é totalmente perverso.
You poisoned her, you wicked hypocrite.
Você a envenenou, seu hipócrita perverso.
How do you know you're wicked?
E como sabe que é perverso?
- Click here to view more examples -
IV)
malvado
ADJ
Synonyms:
evil
,
naughty
,
vicious
A wicked man who's done wicked acts.
Um homem malvado que fez actos malvados.
The world's a wicked place.
O mundo é um lugar malvado.
Looking older and more wicked than ever.
Parecendo mais velho e mais malvado do que nunca.
No rest for the wicked.
Sem descanso para o malvado.
And so the wicked samurai began to eat.
Então, o samurai malvado começou a comer.
That is so wicked.
Isso é tão malvado.
- Click here to view more examples -
V)
maus
ADJ
Synonyms:
bad
,
evil
,
ill
,
baddies
From above, the wicked shall receive their just reward.
Sobretudo, os maus devem receber sua justa recompensa.
The nuns say all men are wicked.
As freiras diziam que todos os homens são maus.
It sears the souls of the wicked.
Ele queima as almas dos que são maus.
No rest for the wicked.
Sem descanso para os maus.
Have you had wicked thoughts?
Tem tido maus pensamentos?
No rest for the wicked.
Para os maus, não há descanso.
- Click here to view more examples -
VI)
iníquos
ADJ
Synonyms:
harmdoers
,
doers
... will reward the righteous and smite the wicked.
... recompensará aos justos e castigará aos iníquos.
VII)
mau
ADJ
Synonyms:
bad
,
evil
,
mean
,
poor
The wicked very old.
O mau muito jovem.
She made him wicked.
Ela o deixou mau.
The wicked very old.
O mau muito velho.
The just are rewarded, the wicked are punished.
O justo é recompensado, o mau é punido.
You are a wicked man.
Você é um homem mau.
Something wicked this way comes.
Algo de mau está a chegar.
- Click here to view more examples -
VIII)
má
ADJ
Synonyms:
bad
,
poor
,
evil
,
mean
,
ill
Then who would be the wicked one?
Então quem seria a má?
I know her, she is wicked.
Eu a conheço, ela é má.
Why are you wicked?
Por que é má?
You said yourself she's wicked.
Você disse que ela é má.
I want to be the most wicked of all.
Quero ser a mais má de todas.
She looks so wicked, huh?
Ela parece tão má, huh?
- Click here to view more examples -
IX)
cruel
ADJ
Synonyms:
cruel
,
ruthless
,
vicious
,
harsh
,
unkind
,
heartless
,
brutal
Is a wicked muse.
É uma musa cruel.
She has become wicked.
Ela se tornou cruel.
Revenge may be wicked, but it's perfectly natural.
A vingança pode ser cruel, mas é perfeitamente natural.
She lived with her mama and her wicked stepfather.
Ela morava com a mãe e seu cruel padrasto.
I was trying not to be wicked.
Eu estava tentando não ser cruel.
A wicked man who coIlects taxes from his own people.
Um homem cruel que coleta impostos de seu próprio povo.
- Click here to view more examples -
X)
más
ADJ
Synonyms:
bad
,
evil
Were the children also wicked?
As crianças também eram más?
A wicked man who's done wicked acts.
Um homem mau que fez coisas más.
They're wicked places where wicked people live.
São lugares maus onde pessoas más vivem.
... come again, with wicked intentions.
... de novo, com más intenções.
Wicked tongues say I eat cats.
As más línguas dizem que como gatos.
Here I come with wicked intentions.
Vim com más intenções.
- Click here to view more examples -
10. Twisted
twisted
I)
torcida
ADJ
Synonyms:
cheerleader
,
crowd
,
fans
,
cheerleading
,
kinked
,
pep rally
Her pose is somewhat twisted.
Sua pose está um pouco torcida.
Its reason is twisted.
Sua razão está torcida.
His mind is twisted.
A sua mente é torcida.
My head is not twisted the jacket was.
Minha cabeça não está torcida e sim o casaco.
I feel real twisted now.
Eu me sinto realmente torcida agora.
Who cares about his twisted motives?
Quem se importa sobre seus motivos torcida?
- Click here to view more examples -
II)
retorcido
ADJ
Synonyms:
woven
,
wreathed
,
gnarly
Your smile is all twisted.
Seu sorriso é todo retorcido.
That twisted ring is all that's left of it.
Aquele anel retorcido foi tudo que sobrou dele.
Twisted like putty, then just disappeared.
Como se fosse ferro retorcido e simplesmente sumiu.
You see it's all twisted up.
Vê como está todo retorcido?
The twisted and mangled body we had come to see ...
O cadáver retorcido e mutilado que viemos ver ...
... no man would look at her and her twisted body.
... homem nenhum olharia para ela ou seu corpo retorcido.
- Click here to view more examples -
III)
torceu
VERB
Synonyms:
sprained
,
cheered
He twisted his ankle.
Ele torceu o pé.
She twisted her ankle practicing for the pageant.
Ela torceu seu tornozelo praticando para o concurso.
My brother twisted his ankle setting up the chairs.
Meu irmão torceu o tornozelo arrumando as cadeiras.
He nearly twisted her head from her torso.
Ele torceu sua cabeça pelo torso.
He said not to move, twisted my arm.
Disse pra eu não me mover, torceu meu braço.
He twisted my arm.
Ele torceu o meu braço.
- Click here to view more examples -
IV)
trançado
ADJ
Synonyms:
braided
,
braid
You see how the metal is twisted?
Você vê como o metal é trançado?
I see a sick, twisted human being.
Vejo um ser humano doente, trançado.
In a twisted turn of events, the ...
Em uma volta trançado de eventos, o ...
... you got him all twisted up in the game."
... você o conseguiu todo trançado em cima no jogo."
twisted as I am.
trançado como eu sou.
... and I'm all twisted up in the game.
... e eu sou todos trançado no jogo.
- Click here to view more examples -
V)
torci
VERB
Synonyms:
sprained
,
tweaked
I twisted my ankle on the way.
Torci o tornozelo quando vinha para aqui.
I twisted my ankle and barely made it home.
Torci meu tornozelo e consegui chegar vivo em casa.
I twisted a hoof!
Eu torci o meu casco!
I really twisted this thing yesterday.
Eu realmente torci esta coisa ontem.
I really twisted this thing yesterday.
Ontem, torci mesmo isto.
I twisted my ankle.
Acho que torci o tornozelo.
- Click here to view more examples -
VI)
distorcidas
ADJ
Synonyms:
distorted
,
skewed
They have some twisted ideas about resisting progress, ...
Eles têm umas idéias distorcidas sobre resistir ao progresso, as ...
Funny how things get twisted, ain't it?
Engraçado como as coisas ficam distorcidas, não?
... insights seem... twisted.
... percepções parecem... um tanto distorcidas.
- Click here to view more examples -
VII)
perverso
ADJ
Synonyms:
perverse
,
wicked
,
vicious
,
pervert
,
kinky
My rage is just as twisted as my face.
Meu ódio é tão perverso quanto a minha cara.
I do it because cheerleading is dark and twisted.
Sou porque é sombrio e perverso.
He has a twisted sense of humor.
Ele tem um sentido de humor perverso.
That's so twisted.
Isso é muito perverso.
That's what's become so twisted.
É isso que se tornou tão perverso.
You're really twisted.
Você é realmente perverso.
- Click here to view more examples -
VIII)
doentio
ADJ
Synonyms:
sick
,
unhealthy
,
sickly
,
sickening
,
unsound
Do youknow how sick and twisted that is?
Você sabe o quanto estranho e doentio isso é?
Do you know how sick and twisted that is?
A mãe sabe o quanto estranho e doentio isso é?
I was just worried it was twisted.
Estava pensando como é doentio.
Do you know how sick and twisted that is?
Você sabe o quanto estranho e doentio isso é?
... of me not to expect something this twisted from you.
... de não esperar algo doentio de você!
There's nothing twisted about it.
Não tem nada de doentio.
- Click here to view more examples -
11. Pervert
pervert
I)
perverter
VERB
... not paying you to pervert my child.
... nao lhe pago para perverter a minha filha.
... very least for attempting to pervert the course of justice.
... mínimo despedido por tentar perverter o curso da justiça.
... be some... pervert watching you from afar with ...
... ser alguns ... perverter observando você de longe com ...
... sinners will alter and pervert the words of righteousness in
... os pecadores serão alter e perverter as palavras da Justiça em
2 Woe to them who pervert the words of uprightness,
Ai 2 daqueles que perverter as palavras de rectidão,
- Click here to view more examples -
II)
depravado
NOUN
Synonyms:
depraved
,
deviant
,
degenerate
,
reprobate
,
lecherous
,
perv
She photographed them all with her pervert phone, those guys ...
Ela fotografou tudo com seu telefone depravado, todos com quem ...
This guy's a pervert.
Esse velho é um depravado.
He's clearly a pervert.
É óbvio que é um depravado.
What's a pervert phone?
O que é um telefone depravado?
You're a pervert, right?
És um depravado, certo?
- Click here to view more examples -
12. Kinky
kinky
I)
kinky
NOUN
Kinky, how's life?
Kinky, como vai?
May I land my kinky machine.
May l land my kinky machine.
- Uh, the Kinky Wizards.
- The Kinky Wizards.
- Click here to view more examples -
II)
excêntrico
NOUN
Synonyms:
eccentric
,
crank
,
oddball
,
wacky
,
potty
,
offbeat
Unless he's a kinky bloke.
A menos que ele seja um homem excêntrico.
You are so kinky.
Você é tão excêntrico.
She said you were kind of kinky, huh?
Ela disse que você era meio excêntrico, huh?
It was kinky at first, but ...
Foi excêntrico no início, mas ...
I told you he was kinky ,.
Eu disse-te que ele era excêntrico.
- Click here to view more examples -
III)
bizarro
ADJ
Synonyms:
bizarre
,
weird
,
freaky
,
creepy
... now you want to get kinky, huh?
... agora você deseja obter bizarro, hein?
It's almost kinky.
Isso é quase bizarro.
... it sounds kind of kinky to me.
... parece-me um tanto bizarro.
- Click here to view more examples -
IV)
crespos
NOUN
Synonyms:
curly
,
frizzy
V)
crespo
ADJ
Synonyms:
curly
,
frizzy
it's kinky, isn't it?
é crespo, não é?
VI)
excêntrica
ADJ
Synonyms:
eccentric
,
wacky
,
quirky
,
eksantirik
,
kooky
,
kook
... I have this very kinky surprise for you, my ...
... Eu tenho essa surpresa bem excêntrica pra você, meu ...
13. Fierce
fierce
I)
feroz
ADJ
Synonyms:
ferocious
,
vicious
,
feral
,
raging
,
growling
You got to crowd in, look fierce.
Você tem a multidão, olhando feroz.
Engineering is a fierce new animal.
Engenharia é um animal novo e feroz.
You got to be fierce.
Você tem que ser feroz.
Like a fierce dragon.
Como um dragão feroz.
He seems to be getting more and more fierce!
Ele parece estar a ficar mais e mais feroz!
- Click here to view more examples -
II)
acirrada
ADJ
Synonyms:
cutthroat
The competition is fierce this year.
A competição está acirrada este ano.
You're just not fierce.
Você não está acirrada.
III)
destemido
ADJ
Synonyms:
fearless
,
undaunted
,
dauntless
,
gutsy
,
unafraid
,
daredevil
You were fierce in that water.
Você era destemido naquela água.
He was a fierce warrior, as was my father ...
Era um guerreiro destemido, tal como o meu pai ...
Not as fierce as we thought.
Não é tão destemido como julgávamos.
You're fast, fierce, charismatic.
És rápido, destemido, carismático.
You're fast, fierce, charismatic.
É rápido, destemido, carismático.
- Click here to view more examples -
IV)
temível
ADJ
Synonyms:
fearsome
,
fearful
,
dreaded
,
redoubtable
,
shunned
,
doomsday
That you're a fierce warrior worthy of any ...
Que é um temível guerreiro, digno de qualquer ...
You're a fierce friend to have.
Você é um amigo temível.
And oblivious to the fierce predator that stalks him ...
Alheado ao temível predador que o observa ...
A robot so fierce, so powerful even ...
Um robô tão temível, tão poderoso que até ...
- Click here to view more examples -
14. Ferocious
ferocious
I)
feroz
ADJ
Synonyms:
fierce
,
vicious
,
feral
,
raging
,
growling
A ferocious and powerful beast that no one could tame!
Uma fera poderosa e feroz que ninguém podia domar!
This thing is kinda ferocious.
Essa coisa é feroz.
You are a ferocious beast.
Tu és uma fera feroz.
Man is a ferocious animal, didn't you know that?
O homem é um animal feroz, sabia?
The mightiest, most ferocious creature in all.
A criatura mais poderosa e feroz de todas.
- Click here to view more examples -
II)
ferocidade
ADJ
Synonyms:
ferocity
,
fierceness
,
savagery
15. Feral
feral
I)
selvagens
ADJ
Synonyms:
wild
,
savages
,
wildlings
I had three nearly feral brothers.
Tive três irmãos quase selvagens.
These zombies are like the feral youth of the future.
Estes zombies são como os jovens selvagens do futuro.
I had three nearly feral brothers.
Eu tinha três irmãos quase selvagens.
Feral children lack the basic social skills
As crianças selvagens carecem das mais básicas aptidões sociais,
... from one of those feral kids running around.
... de uma daquelas crianças selvagens correndo por lá?
- Click here to view more examples -
II)
ferozes
ADJ
Synonyms:
fierce
,
ferocious
,
vicious
They look like a pack of feral animals.
Parecem um monte de animais ferozes.
Think of them like feral cats.
Pensa neles como gatos ferozes.
They go feral, rip your throat out.
Ficam ferozes, rasgam sua garganta.
- Click here to view more examples -
16. Raging
raging
I)
raging
VERB
... plus it gives you a raging
... mais ele lhe dá um raging
You never seen the movie Raging Bull?
Você nunca viu o filme Raging Bull?
An interview with the Raging Bull.
Uma entrevista com o Raging Bull.
I was just going over to Raging Waters.
Eu só quero ir ate as Raging Waters.
... promised to take the kids to Raging Waters today.
... prometeu em levar as crianças para Águas Do Raging ontem.
- Click here to view more examples -
II)
fúria
VERB
Synonyms:
fury
,
rage
,
anger
,
wrath
,
rampage
III)
lavra
VERB
Synonyms:
mining
,
plowing
,
tilling
,
tills
IV)
enfurecido
VERB
Synonyms:
enraged
,
infuriated
,
incensed
,
angered
,
outraged
V)
revolto
VERB
Synonyms:
revolved
... bold That ploughs the raging sea
... audaz Que lavra o mar revolto
VI)
grassa
VERB
Synonyms:
rages
,
rife
VII)
indomável
VERB
Synonyms:
indomitable
,
untamed
... 's really somethin' comin' from the Raging Bull, huh?
... é especial vindo do Touro Indomável, não?
VIII)
feroz
VERB
Synonyms:
fierce
,
ferocious
,
vicious
,
feral
,
growling
... a hundred when there isn't a storm raging.
... cem em que não há uma tempestade feroz.
... to the roar of a raging lion."
... até o rugido de um leão feroz."
The testosterone is raging.
Sem chances A testosterona está feroz.
Your house is in flames - the Golem is raging.
Sua casa está queimando - o Golem está feroz.
- Click here to view more examples -
IX)
violenta
VERB
Synonyms:
violent
,
violently
You even forced me to use my Raging Ink.
Você forçou-me a usar minha Tinta Violenta.
17. Growling
growling
I)
rosnar
VERB
Synonyms:
growl
,
snarl
,
snarling
Probably my stomach growling.
Provavelmente o meu estômago a rosnar.
Why are you growling like that?
Porque estás a rosnar assim?
It was growling and chasing its tail.
Estava a rosnar e a andar atrás da cauda.
I was growling at you like a lion!
Estou a rosnar-te como um leão!
Unless somebody stops growling and shifts into a ...
A menos que alguém pare de rosnar e se transforme numa ...
- Click here to view more examples -
II)
roncando
VERB
Synonyms:
snoring
,
rumbling
,
snorting
Your stomach is growling.
Seu estômago está roncando.
My stomach is growling!
Meu estomago está roncando.
My stomach is growling.
Meu estômago está roncando.
Can you hear my stomach growling?
Está ouvindo meu estômago roncando?
Your stomach is growling.
Sua barriga está roncando.
- Click here to view more examples -
III)
grunhe
VERB
Synonyms:
grunts
IV)
feroz
VERB
Synonyms:
fierce
,
ferocious
,
vicious
,
feral
,
raging
V)
rugir
VERB
Synonyms:
roar
,
roaring
Teeth bared, clawing, growling.
Dentes à mostra, a rugir.
The monster started growling, so I threw rocks at him ...
O mostro começou a rugir, então eu joguei pedras nele ...
18. Evil
evil
I)
mal
NOUN
Synonyms:
bad
,
wrong
,
barely
,
badly
,
hardly
,
hurt
,
poorly
She was trying to cleanse the house of evil.
Estava a tentar limpar a casa do mal.
And a holy force against evil.
E uma força sagrada contra o mal.
You are about to see the new face of evil.
Se me dizem que vão ver o rosto do mal.
Protecting us against the forces of evil.
Nos protegendo contra as forças do mal.
And if he was really evil at heart.
E se ele é mal de coração.
Perhaps there is evil in me.
Talvez haja mal em mim.
- Click here to view more examples -
II)
maligno
ADJ
Synonyms:
malignant
,
malign
Save this planet from the evil monster.
Salva este planeta deste monstro maligno.
There was something so evil about it all.
Havia algo tão maligno em tudo isso.
It is systemic, and global evil.
É sistêmico, maligno e global.
Maybe he has an evil twin.
Ele pode ter um gémeo maligno.
And that truly evil man to whom he belongs?
E aquele homem maligno a quem ele se associou?
That place is evil.
Aquele sítio é maligno.
- Click here to view more examples -
III)
maldade
NOUN
Synonyms:
wickedness
,
malice
,
badness
,
meanness
,
nastiness
,
naughtiness
The evil that men do.
A maldade que o homem pode fazer.
There is evil in this world.
Há muita maldade neste mundo.
There are varying degrees of evil.
Há graus variados de maldade.
Have you seen the evil?
Você viu a maldade?
Whoever did this evil must be punished.
Quem fez essa maldade deve ser punido.
Evil is not a good thing right now.
A maldade não é uma coisa boa agora.
- Click here to view more examples -
IV)
malvado
ADJ
Synonyms:
wicked
,
naughty
,
vicious
Maybe we shouldn't have given him such an evil name.
Talvez ele não mereça um nome tão malvado.
Maybe it's his evil twin.
Vai ver é o irmão gêmeo malvado dele.
He is evil is reality.
É malvado, é realidade.
What sort of evil monster is it?
Que monstro malvado é este?
To make me think you contacted an evil ghost.
Para me fazer pensar que contatou um fantasma malvado.
Pretend you are super evil.
Imagina que és um tipo super malvado.
- Click here to view more examples -
V)
maléfico
ADJ
Synonyms:
harmful
,
malefic
Maybe there is evil in this place.
Talvez este lugar seja maléfico.
Who from neurosurgery could be the evil one?
Quem da neurocirurgia poderia ser o maléfico?
Did that evil stare seem forced or natural?
Aquele olhar maléfico pareceu forçado ou natural?
Poisonous evil spirit, whoever you are, be gone!
Quem quer que seja, espírito maléfico, venenoso.
Even one so evil?
Mesmo assim tão maléfico?
Will not be part of his evil plan.
Não farei parte do seu plano maléfico.
- Click here to view more examples -
VI)
maus
ADJ
Synonyms:
bad
,
wicked
,
ill
,
baddies
Say it's guarded by evil spirits.
Dizem que é guardada por espíritos maus.
They are not all evil.
Não são todos maus.
I believe in the presence of evil spirits.
Acredito na presença de espíritos maus.
Just because we're the minority doesn't make us evil.
Não é porque somos minoria que somos maus.
Only individuals are evil.
Só os indivíduos são maus.
The evil ones have my mother.
Os maus tem minha mãe.
- Click here to view more examples -
VII)
mau
ADJ
Synonyms:
bad
,
mean
,
poor
,
wicked
The good and evil in every man's soul.
O bom e o mau na alma de cada humano.
Why are you so evil?
Por que você é tão mau?
Last night, had this evil nightmare.
Na última noite tive um pesadelo muito mau.
We are point to enter the world of evil.
Estamos quase a entrar no mundo mau.
You are not evil.
Você não é mau.
You know, catching such an evil man.
Sabe, ao capturar um homem tão mau.
- Click here to view more examples -
VIII)
diabólico
ADJ
Synonyms:
diabolical
,
devilish
,
fiendish
,
unholy
Man is evil, capable of nothing but destruction!
O homem é diabólico, só é capaz de destruição.
Why is she giving me that evil look?
Por que ela está me dando esse olhar diabólico?
You come from an evil place.
Você vem de um local diabólico.
Our evil plan is working.
O nosso plano diabólico está a funcionar.
The evil genius of the system makes personal virtue impossible.
O gênio diabólico do sistema torna a virtude pessoal impossível.
It can break the evil spell.
Pode romper o feitiço diabólico.
- Click here to view more examples -
IX)
má
ADJ
Synonyms:
bad
,
poor
,
mean
,
ill
,
wicked
I suppose you think science is inherently evil.
Imagino que pense que a ciência é inerentemente má.
Kind of like an evil version of our accent.
Tipo uma versão má do nosso sotaque.
This thing is evil, man.
Esta coisa é má, meu.
Because she's destined for evil.
Porque ela está destinada a ser má.
None of that makes his doll evil.
Nada disso faz da boneca dele má.
Just completely and totally evil.
Não, só total e completamente má.
- Click here to view more examples -
X)
más
ADJ
Synonyms:
bad
People can be evil one day, and good another.
Podem ser más um dia e boas em outro.
They make me do evil things!
Me fazem fazer coisas más!
Evil folks like us don't prey on the weak.
Pessoas más como a gente não caça os fracos.
Can people be evil?
As pessoas podem ser más?
About the evil things people do?
As coisas más que podem fazer como criminoso?
Some people are pure evil.
Algumas pessoas são naturalmente más.
- Click here to view more examples -
19. Naughty
naughty
I)
impertinente
ADJ
Synonyms:
impertinent
,
fastidious
,
flippant
,
sassy
,
snappish
,
snippy
... why you were not like that naughty with her?
... por que você foi o tão impertinente com ela?
... you to be so naughty miss.
... você a senhorita tão impertinente.
... kinda caught me doing something naughty.
... meio que me apanhaste a fazer algo impertinente.
I don't want to be naughty.
Eu não quero ser impertinente.
The cucumber's naughty cousin.
O pepino do primo impertinente.
You are as naughty as children
Você é tão impertinente como as crianças.
- Click here to view more examples -
II)
desobediente
ADJ
Synonyms:
disobedient
,
wayward
,
reluctant
Ten bucks on naughty.
Dez pratas no desobediente.
The naughty book gets thicker every year.
O livro desobediente fica mais espesso a cada ano.
You are very naughty.
Você é muito desobediente.
That was the only time he was naughty.
Foi a única vez que ele foi desobediente.
You have become very naughty.
Você se tornou muito desobediente.
You are very, very naughty.
Você é muito, muito desobediente.
- Click here to view more examples -
III)
travesso
ADJ
Synonyms:
mischievous
,
prankster
They are very naughty.
Ele é muito travesso.
I may have been naughty this year.
Posso ter sido travesso esse ano.
A naughty genius, but what ...
Um gênio travesso, mas ninguém é ...
This naughty kid that sat in ...
Esse garoto travesso que estava sentado na ...
... and that was very naughty.
... e isso era muito travesso.
Oh, you look like a naughty schoolboy.
Pareces um escolar travesso.
- Click here to view more examples -
IV)
marota
ADJ
We can play the chauffeur and the naughty starlet.
Podemos brincar ao motorista e à estrela marota.
That he was a naughty child.
Era uma criança marota.
I was really naughty with you down there.
Eu fui muito marota contigo.
You're very naughty, but you have excellent taste.
És muito marota, mas tens bom gosto.
She was such a naughty nanny
Ela era uma ama marota
It's naughty time.
Hora de ser marota.
- Click here to view more examples -
V)
malcriado
NOUN
Synonyms:
rude
,
bratty
,
discourteous
He reads a lot and never becomes naughty.
Lê um monte e nunca foi malcriado.
All right, you naughty man.
Certo, você homem malcriado.
That was very naughty.
Você foi muito malcriado.
You are so naughty!
Você é tão malcriado!
Because you were a naughty dog, they made you leave ...
Porque foi malcriado vai ter que sair ...
Nevertheless, it was very naughty.
Não obstante, foi muito malcriado.
- Click here to view more examples -
VI)
maroto
NOUN
Synonyms:
rascal
And there's nothing naughty about that.
E não há nada de maroto nisso.
Being naughty with the football.
Ser maroto com a bola.
I was going for naughty and nice.
Estava a pensar em maroto e gentil.
You've been a naughty rabbi!
Tem sido um rabi maroto!
The cucumber's naughty cousin.
O primo maroto do pepino.
Dude, it was so naughty.
Foi tão maroto, meu.
- Click here to view more examples -
VII)
malcriada
ADJ
Synonyms:
rude
,
brat
He was always such a naughty kid.
Ele sempre foi uma criança malcriada.
Go to the naughty and nice area, help the ...
Vá para a área malcriada e agradável, ajude para os ...
... cheated me out of my naughty list to use for telemarketing ...
... me enganou fora de minha lista malcriada para usar para telemarketing ...
You naughty, wicked creature!
Sua criatura malcriada, má!
You're on the naughty list.
Você está na lista malcriada.
You'il be on the naughty list for life.
Você estará na lista malcriada para vida.
- Click here to view more examples -
VIII)
danado
ADJ
Synonyms:
darn
That is naughty, all right.
Esse é danado, tudo bem.
What you're naughty!
O que você está danado!
Oh, that's so naughty of me.
Oh, isso é tão danado de mim.
- Click here to view more examples -
20. Malignant
malignant
I)
maligno
ADJ
Synonyms:
evil
,
malign
We know the growth is malignant.
Nós sabemos que o tumor é maligno.
The tumor is malignant and it's growing rapidly.
O tumor é maligno e está crescendo rapidamente.
The biopsy was malignant.
A biopsia revelou que é maligno.
She has a cyst that's malignant.
Ela está com um cisto maligno.
It had a malignant tumor.
Havia um tumor maligno.
- Click here to view more examples -
21. Malignancy
malignancy
I)
malignidade
NOUN
I saw the same escape, the same malignancy.
Vi a mesma fuga, a mesma malignidade.
A malignancy without a cure.
Uma malignidade sem cura.
The lungs show no congestion, consolidation or malignancy.
Os pulmões mostram nenhuma congestão, consolidação ou malignidade.
So what if we missed a malignancy in her brain?
E se deixamos passar a malignidade no seu cérebro?
- Click here to view more examples -
22. Lyn
lyn
I)
lyn
NOUN
Lyn had finally found a home.
Lyn finalmente encontrou seu lar.
And because of that, Lyn dumped me!
E por isso, Lyn me deixou!
Lyn, you're in a costume with guys ...
Lyn, você está em um traje com rapazes ...
were golden days for Lyn.
Foram dias dourados para Lyn.
Lyn, look at this.
Lyn, olhe para isto.
- Click here to view more examples -
II)
maligna
NOUN
Synonyms:
evil
,
malignant
,
malignancy
23. Violent
violent
I)
violento
ADJ
Synonyms:
rough
,
brutal
,
abusive
No previous record of violent behavior.
Nenhum registo prévio de comportamento violento.
She says you're violent, out of control.
Diz que você é violento, descontrolado.
He could get violent.
Ele pode ficar violento.
A new violent plan at the last minute?
Um plano violento novo, assim à última hora?
He has a violent temper.
Ele tem um temperamento violento.
At one point, the man became violent.
Em dado momento, o homem ficou violento.
- Click here to view more examples -
Sambhu Raj Singh
·
LinkedIn
·
GitHub
·
Npm
Updated:
30 May 2026
Portuguese To English Dictionary
Portuguese To English Dictionary
Search for Portuguese words and
instantly uncover their English
meanings.
English To Spanish Dictionary
English To Spanish Dictionary
Search for English words and
instantly uncover their Spanish
meanings.
Useful Spanish Phrases
Spanish Phrases
Phrases for Greetings & Pleasantries, Starting Conversation & more.
Useful Portuguese Phrases
Portuguese Phrases
Phrases for Greetings & Pleasantries, Starting Conversation & more.
Portuguese Alphabet
Portuguese Alphabet
26 Portuguese Letters
- Portuguese Vowels, Consonants, Accents, & Numerals
Spanish Alphabet
Spanish Alphabet
27 Spanish Letters
- Spanish Vowels, Consonants, Accents, & Numerals