Easy Portuguese Typing
Portuguese Translation
Portuguese to English
Portuguese to Spanish
Portuguese Phrases
Portuguese Dictionary
Essential English to Portuguese Dictionary Guidebook
Unafraid
Listen
US
US
Listen
GB
GB
Listen
PT
PT
Translation of
Unafraid
in Portuguese :
unafraid
1
destemido
ADJ
Synonyms:
fearless
,
undaunted
,
fierce
,
dauntless
,
gutsy
,
daredevil
How unafraid he is.
Como ele é destemido.
He's so unafraid and so committed to what he believes ...
Ele é muito destemido e empenhado no que acredita ...
2
medo
ADJ
Synonyms:
fear
,
afraid
,
scared
,
frightened
,
terrified
Only the littlest brother was unafraid.
Só o irmão menor não teve medo.
Why is he unafraid?
Por que não tem ele medo?
And he's unafraid because he thinks they ...
E não tem medo, porque pensa que ...
And he's unafraid because he thinks they're ...
E ele não tem medo porque pensa que está ...
And he's unafraid because he thinks they ...
E não tem medo, porque acha que ...
- Click here to view more examples -
More meaning of Unafraid
in English
1. Fearless
fearless
I)
destemido
ADJ
Synonyms:
undaunted
,
fierce
,
dauntless
,
gutsy
,
unafraid
,
daredevil
Your fearless leader is right here.
Seu destemido líder está aqui.
Adventurous and carefree, fearless and bold.
Aventureiro e despreocupado, destemido e ousado.
And he was totally fearless.
E era completamente destemido.
I am also mysterious, and fearless, and caring!
Também sou misterioso, e destemido, e carinhoso!
Proud and strong and fearless.
Orgulhoso, forte e destemido.
- Click here to view more examples -
II)
corajoso
ADJ
Synonyms:
brave
,
courageous
,
bold
,
gritty
,
ballsy
,
spunky
,
braver
Roll me some numbers, fearless leader.
Jogue esses dados, meu corajoso líder.
... see who is the more fearless of you.
... ver quem é mais corajoso que você.
Fearless, you dare to face me too!
Corajoso, ousa me encarar também!
Proud and strong and fearless.
Altivo e forte e corajoso.
... and on a bike, he's fearless.
... e numa moto, ele é corajoso.
- Click here to view more examples -
III)
intrépido
ADJ
Synonyms:
intrepid
,
risk taker
Is that our fearless federal agent?
Esse é o nosso intrépido agente federal?
The ring didn't see that you were fearless.
O anel não viu que era intrépido.
Someone once said that being fearless was the same as ...
Alguém disse que ser intrépido era o mesmo que ...
Fearless is the job description.
"Intrépido" é a descrição do trabalho.
- Click here to view more examples -
IV)
audaz
ADJ
Synonyms:
daring
,
bold
,
audacious
Or fearless disregard for their own safety.
Ou o audaz desdém pela própria segurança.
None have my fearless bravery.
Ninguém tem a minha audaz bravura.
2. Undaunted
undaunted
I)
destemido
ADJ
Synonyms:
fearless
,
fierce
,
dauntless
,
gutsy
,
unafraid
,
daredevil
3. Fierce
fierce
I)
feroz
ADJ
Synonyms:
ferocious
,
vicious
,
feral
,
raging
,
growling
You got to crowd in, look fierce.
Você tem a multidão, olhando feroz.
Engineering is a fierce new animal.
Engenharia é um animal novo e feroz.
You got to be fierce.
Você tem que ser feroz.
Like a fierce dragon.
Como um dragão feroz.
He seems to be getting more and more fierce!
Ele parece estar a ficar mais e mais feroz!
- Click here to view more examples -
II)
acirrada
ADJ
Synonyms:
cutthroat
The competition is fierce this year.
A competição está acirrada este ano.
You're just not fierce.
Você não está acirrada.
III)
destemido
ADJ
Synonyms:
fearless
,
undaunted
,
dauntless
,
gutsy
,
unafraid
,
daredevil
You were fierce in that water.
Você era destemido naquela água.
He was a fierce warrior, as was my father ...
Era um guerreiro destemido, tal como o meu pai ...
Not as fierce as we thought.
Não é tão destemido como julgávamos.
You're fast, fierce, charismatic.
És rápido, destemido, carismático.
You're fast, fierce, charismatic.
É rápido, destemido, carismático.
- Click here to view more examples -
IV)
temível
ADJ
Synonyms:
fearsome
,
fearful
,
dreaded
,
redoubtable
,
shunned
,
doomsday
That you're a fierce warrior worthy of any ...
Que é um temível guerreiro, digno de qualquer ...
You're a fierce friend to have.
Você é um amigo temível.
And oblivious to the fierce predator that stalks him ...
Alheado ao temível predador que o observa ...
A robot so fierce, so powerful even ...
Um robô tão temível, tão poderoso que até ...
- Click here to view more examples -
4. Dauntless
dauntless
I)
dauntless
NOUN
... have taken the "Dauntless!"
... , estão a levar o Dauntless!
II)
destemido
NOUN
Synonyms:
fearless
,
undaunted
,
fierce
,
gutsy
,
unafraid
,
daredevil
... to those aboard the Dauntless, which includes the future ...
... para quem ficar a bordo do Destemido, incluindo a futura ...
... to row out to the Dauntless, they do what they ...
... de lancha até ao Destemido e fazem o que sabem ...
5. Gutsy
gutsy
I)
gutsy
NOUN
Who is this Gutsy geezer anyway?
Quem é esse Gutsy, afinal?
II)
destemido
NOUN
Synonyms:
fearless
,
undaunted
,
fierce
,
dauntless
,
unafraid
,
daredevil
Good luck, Gutsy!
Boa sorte, Destemido.
Not funny, Gutsy.
Não teve graça, Destemido.
Great job, Gutsy.
Excelente trabalho, Destemido.
- Click here to view more examples -
III)
intestinos
NOUN
Synonyms:
intestines
,
bowels
,
guts
,
gut
,
innards
IV)
corajosa
ADJ
Synonyms:
brave
,
courageous
,
bold
,
fearless
,
spunky
Gutsy coming here, one against five.
Corajosa vir até aqui, uma contra cinco.
You're smart and gutsy.
Você é inteligente e corajosa.
6. Daredevil
daredevil
I)
demolidor
NOUN
Synonyms:
blaster
,
breaker
,
battering
,
marauder
As for Daredevil, well.
Quanto ao Demolidor, bem.
As for Daredevil, well...
Quanto ao Demolidor... imprimir apagar
As for Daredevil, well....
Como Demolidor, bem...
As for Daredevil, well, soon the world will know ...
Quanto ao Demolidor, bem.logo todo o mundo saberá ...
Well, Daredevil, Fantastic Four.
Bem, Demolidor, Quarteto Fantástico.
- Click here to view more examples -
II)
temerário
NOUN
Synonyms:
reckless
,
foolhardy
Our daredevil comes in with a fractured pelvis and leaves with ...
Nosso temerário vem com uma pélvis fraturada e sai com ...
III)
audacioso
NOUN
Synonyms:
audacious
,
bold
,
daring
,
sassy
... if that's the case,you got a daredevil.
... se esse é o caso, ele é audacioso.
He was a real daredevil, and once he ...
Ele era mesmo audacioso, e depois de ...
IV)
atrevida
NOUN
Synonyms:
sassy
,
daring
,
cheeky
,
saucy
,
impertinent
,
brazen
V)
destemido
NOUN
Synonyms:
fearless
,
undaunted
,
fierce
,
dauntless
,
gutsy
,
unafraid
... of himself as a bit of a daredevil stuntman.
... se considera um tanto destemido.
7. Fear
fear
I)
medo
NOUN
Synonyms:
afraid
,
scared
,
frightened
,
terrified
You live in the grip of fear.
Você vive no domínio do medo.
It is your fear that weakens you.
O teu medo é o que queremos.
I want to fear you.
Quero ter medo de ti.
Men in the thousands in real fear and pain.
Centenas de homens com medo e dores reais.
The fear of it is.
O medo é que é para culpar.
Then you'll see fear in his eyes.
Aí verão medo nos olhos dele.
- Click here to view more examples -
II)
temer
VERB
Synonyms:
fearing
,
dread
That is the time for fear, my lord.
Este é o tempo para temer, meu senhor.
But what is there to fear?
Mas o que há a temer?
You got nothing to fear.
Vocês não têm nada a temer.
Then he's got nothing to fear.
Já não tem nada a temer.
I had no reason to fear this person.
Eu não tinha razão em temer essa pessoa.
We have nothing to fear.
Não temos nada a temer.
- Click here to view more examples -
III)
temem
VERB
Synonyms:
dread
What do the men fear?
O que temem os homens?
For instead, they fear losing.
Por seu lugar, que temem perder.
They fear any water their horses can't drink.
Eles temem qualquer água que os cavalos não possam beber.
This is a place where even angels fear to tread.
Este é um lugar onde até os anjos temem tocar.
They fear a jailbreak.
Temem uma fuga de presos.
Those men only fear extradition.
Aqueles homens só temem a extradição.
- Click here to view more examples -
IV)
temor
NOUN
Synonyms:
awe
,
dread
,
fears
,
fearing
We shall live without fear and without greed.
Viveremos sem temor e sem cobiça.
Despair is the most dangerous fear.
Desespero é o temor mais perigoso.
And let us do it with no show of fear!
Façamos isso sem temor.
Why does this one fill you with such fear?
Por que este lhe causa tanto temor?
You must bask in the fear of other men.
Você deve se transformar no temor de outros homens.
I know your deepest secret fear.
Conheço seu mais profundo e secreto temor.
- Click here to view more examples -
V)
receio
NOUN
Synonyms:
afraid
,
fears
,
distrust
,
trepidation
I fear it is not over yet.
Receio que ainda não acabou.
I fear for my safety.
Receio pela minha segurança.
Isolation was his greatest fear.
O isolamento era o seu maior receio.
I fear it no longer suits me.
Receio que já não me assente.
That was my worst fear!
Era o meu grande receio.
I fear the influence he has on her.
Receio a influência que ele tem sobre ela.
- Click here to view more examples -
VI)
temo
VERB
Synonyms:
dread
I do not fear what man can do to me.
Não temo o que os homens me façam.
I fear for your safety.
Eu temo pela tua segurança.
I fear for you.
Eu temo para você.
I fear the holidays.
Eu temo os feriados.
I fear you may be eliminated prematurely.
Temo que possas estar eliminado antes do fim.
I fear for my soul.
Temo por minha alma.
- Click here to view more examples -
VII)
teme
VERB
Synonyms:
fears
,
afraid
,
feared
,
dreads
,
dread
You fear your own destiny.
Você teme o próprio destino.
You do not fear for your life?
O senhor não teme por sua vida?
Why do you fear?
Por que você teme?
Do you fear for your life?
Teme pela sua vida?
You can defeat what you fear.
Você pode derrotar o que você teme.
The crew fear the worst.
A equipe teme o pior.
- Click here to view more examples -
VIII)
medos
NOUN
Synonyms:
fears
,
medes
Then use your power to take our fear away.
Então usa o teu poder para afastar os nossos medos.
All my fear, all my shyness, gone.
Todos os meus medos e toda a minha timidez desapareceram.
Take control over your fear and regain yourself.
Tem que vencer seus medos e recuperar o controle.
It was our fear that gave him his power.
Nossos medos que lhe dão o poder.
Despair is the most dangerous fear of all.
O desespero é o mais perigoso dos medos.
And yes, we have our fear.
E sim, temos nossos medos.
- Click here to view more examples -
8. Afraid
afraid
I)
medo
ADJ
Synonyms:
fear
,
scared
,
frightened
,
terrified
You do not need to be afraid.
Não precisa ter medo.
I have been afraid that you would leave me.
Eu tenho medo que você iria me deixar.
These men were afraid of me.
Estes homens tinham medo de mim.
Because you're afraid to have people come over.
Porque tens medo que as pessoas lá vão.
They are not afraid of anything.
E não têm medo de nada.
I think you're very afraid right now.
Acho que está com muito medo.
- Click here to view more examples -
II)
receoso
ADJ
Synonyms:
wary
,
fearful
I was so afraid.
Eu estava assim receoso.
He was always afraid of a server crash.
Estava sempre receoso de uma falha no servidor.
So you were afraid to come.
Então, estava receoso de vir.
I was afraid to approach her, but that ...
Eu estava receoso de me aproximar dela, mas naquela ...
I'm afraid to let her try.
Eu estou receoso de tentar isso.
I bet you're afraid.
Aposto que está receoso.
- Click here to view more examples -
III)
receio
ADJ
Synonyms:
fear
,
fears
,
distrust
,
trepidation
I was afraid of not being like others.
Tive receio de não como os outros.
Afraid it got ruined last night.
Receio que se estragou na última noite.
You afraid of saying something truthful?
Tens receio de dizer algo verdadeiro?
Afraid they both do.
Receio que ambas tenham.
I am not afraid of being overpowered by the impression.
Não receio ser esmagado pela impressão.
I was afraid you'd say that.
Tinha receio que dissesse isso.
- Click here to view more examples -
IV)
assustado
ADJ
Synonyms:
scared
,
frightened
,
freaked out
,
spooked
,
startled
,
creeped out
Maybe you're just a llttle afraid, huh?
Talvez esteja um pouco assustado?
Remember how afraid you were?
Lembra de como você estava assustado?
And remember not to act afraid.
E não se mostre assustado.
Why are you so afraid?
Porque é que estás tão assustado?
You seem nervous and afraid.
Você parece nervoso e assustado.
No reason to be afraid.
Não há razão para ficares assustado.
- Click here to view more examples -
V)
teme
ADJ
Synonyms:
fear
,
fears
,
feared
,
dreads
,
dread
Are you afraid we're going to hurt their feelings?
Teme que fira seus sentimentos?
What are you afraid will happen?
O que teme que possa acontecer?
A man who is not afraid to break the rules.
Um homem que não teme violar as regras.
Still afraid of drafts.
Ainda teme às correntes.
What are you afraid of?
O que é que você teme?
Not afraid to let a man look at you.
Não teme o olhar de um homem.
- Click here to view more examples -
9. Scared
scared
I)
assustado
ADJ
Synonyms:
frightened
,
freaked out
,
afraid
,
spooked
,
startled
,
creeped out
Running and crawling scared.
Correndo e rastejando assustado.
We must've scared whatever it was away.
Devemos ter assustado essa coisa.
What are you so scared of?
Porque estás tão assustado?
He was really scared.
Ele estava realmente assustado.
My dad got too scared.
Meu papai ficou muito assustado.
He was more scared than you.
Está mais assustado que você.
- Click here to view more examples -
II)
medo
ADJ
Synonyms:
fear
,
afraid
,
frightened
,
terrified
You are right to be scared.
Tens razões para ter medo.
You must be scared too!
Tenho certeza que você tem medo!
And you guys are too scared to admit it.
E vocês têm demasiado medo para o admitir.
But you, why should you be scared of him?
Mas você, por que teria medo dele?
I think the others are scared of him.
Acho que os outros têm medo dele.
Scared to lose face.
Medo de perder a cara.
- Click here to view more examples -
III)
assustou
VERB
Synonyms:
frightened
,
startled
,
freaked out
,
spooked
Maybe it's something even he's scared of.
Talvez havia algo que inclusive o assustou.
Got scared and go away.
Se assustou e fugiu.
Even then, it scared me.
Na época isso já me assustou.
The way he said it scared me.
A maneira como ele disse aquilo me assustou.
You scared off the bugs.
Você assustou os insetos.
You scared me is all.
Você me assustou é tudo.
- Click here to view more examples -
IV)
apavorado
ADJ
Synonyms:
terrified
,
freaked out
,
panicked
,
frightened
,
scared shitless
,
panicky
He really was scared, you know that?
Ele realmente estava apavorado, não achou?
Scared he's going to be too good?
Apavorado que ele seja tão bom?
Because he's a kid and he was scared.
Ele é um menino e estava apavorado.
Is it because you're scared?
É porque você está apavorado?
You were too scared to look around.
Você estava apavorado demais pra perceber.
And he was scared.
E ele estava apavorado.
- Click here to view more examples -
10. Frightened
frightened
I)
assustado
ADJ
Synonyms:
scared
,
freaked out
,
afraid
,
spooked
,
startled
,
creeped out
He must have been frightened.
Ele deve ter se assustado.
He sounds so frightened and unhappy.
Ele parece tão assustado e infeliz.
I need you frightened.
Preciso de você assustado.
He was truly frightened.
Ele estava realmente assustado.
No wonder you were frightened.
Não admira que estivesse assustado.
I realize that he's unprotected, frightened and lonely.
Percebo que está desprotegido, assustado e só.
- Click here to view more examples -
II)
amedrontado
ADJ
Synonyms:
gobsmacked
,
spooked
A frightened public is a vigilant public.
Um público amedrontado é um público vigilante.
Or anxious or frightened.
Ou ansioso, ou amedrontado.
But no one's more frightened than we are.
Mas ninguém está mais amedrontado do que nós.
Frightened for no reason, a lot of wasted time.
Amedrontado sem nenhuma razão, muito tempo perdido.
Our world was frightened.
O nosso mundo estava amedrontado.
I was frightened is all.
Eu era amedrontado é tudo.
- Click here to view more examples -
III)
assustou
VERB
Synonyms:
scared
,
startled
,
freaked out
,
spooked
And he frightened me.
E ele me assustou.
You saw something that frightened you, and you ran.
Viu algo que o assustou em você, e fugiu.
You really frightened now.
Hoje você me assustou mesmo.
How you frightened me!
Como você me assustou!
He frightened you so badly that you let him go.
Assustou tanto que, o deixou ir.
He frightened you so badly that you let him go.
Ele te assustou tanto que você o deixou ir.
- Click here to view more examples -
IV)
medo
ADJ
Synonyms:
fear
,
afraid
,
scared
,
terrified
I get so frightened.
Fico com tanto medo.
People are frightened by the bugs.
As pessoas têm medo dos insetos.
Was we frightened by the airplane?
Nós não tínhamos medo de avião?
I was quite frightened.
Eu estava com medo.
I had no idea you were so frightened of him.
Não imaginava o medo que tem dele.
The dogs are frightened of thunder.
Os cães têm medo do trovão.
- Click here to view more examples -
V)
amedrontou
VERB
You really frightened me.
Você realmente me amedrontou.
Now you frightened him.
Agora você o amedrontou.
VI)
apavorada
ADJ
Synonyms:
terrified
,
scared
,
freaked out
,
petrified
In fact, she was very frightened.
De fato ela estava muito apavorada.
Is your mother not frightened?
Sua mãe não está apavorada?
Are you as frightened as all that?
Está tão apavorada assim?
There is no one more frightened of seeing that man again ...
Não há ninguém mais apavorada de encontrar novamente este homem ...
You don't understand how frightened she was.
Você não entende o quanto ela estava apavorada.
Oh, the child was frightened.
Oh, a criança ficou apavorada.
- Click here to view more examples -
11. Terrified
terrified
I)
aterrorizado
VERB
Synonyms:
terrorized
,
petrified
He was too terrified to notice them.
Estava demasiado aterrorizado para reparar neles.
You should be terrified.
Pode ficar aterrorizado mesmo.
He was terrified of coming to school.
Ele estava aterrorizado por ter que vir á escola.
My father was terrified of him.
Meu pai ficou aterrorizado com ele.
He must be terrified.
Ele deve estar aterrorizado.
The man is terrified.
O homem está aterrorizado.
- Click here to view more examples -
II)
apavorado
VERB
Synonyms:
scared
,
freaked out
,
panicked
,
frightened
,
scared shitless
,
panicky
I am terrified to ask what that was about.
Estou apavorado em perguntar porque foi aquilo tudo.
The market is terrified.
O mercado está apavorado.
The poor man was terrified.
O pobre homem estava apavorado.
I am terrified to ask what that was about.
Estou apavorado em perguntar do porque daquilo tudo.
He sounds terrified to me.
Ele me pareceu apavorado.
This makes me terrified.
Isso me deixa apavorado.
- Click here to view more examples -
III)
pavor
VERB
Synonyms:
dread
,
awe
,
terror
,
fright
,
dreading
He was so terrified of the steps.
Ele tive pavor dos degraus.
She was terrified of him.
Ela tinha pavor dele.
My mother was terrified to be alone here.
Ela tinha pavor de estar aqui sozinha.
He was terrified of flying.
Ele tinha pavor de voar.
You are terrified of a life without the thrill of the ...
Você tem pavor a uma vida sem a excitação do ...
I mean, everyone was terrified of her, including me ...
Digo, todos tinham pavor dela, incluindo eu ...
- Click here to view more examples -
IV)
terrificado
VERB
Shocked, terrified, disgusted even.
Chocado, terrificado, enojado até.
He's terrified of it.
Ele está terrificado com isto.
V)
assustada
VERB
Synonyms:
scared
,
frightened
,
freaked out
,
spooked
,
startled
Are you excited or terrified?
Você está animada ou assustada?
She was terrified, of course.
Ela ficou assustada, claro.
Even too terrified to file a complaint.
Assustada demais para apresentar queixa.
Because you're absolutely terrified.
Porque você está totalmente assustada.
She's just terrified of letting you go.
Ela só está assustada por deixar você ir.
... called me because she's terrified and afraid of being ...
... me ligou porque ela está assustada e com medo de ficar ...
- Click here to view more examples -
VI)
medo
VERB
Synonyms:
fear
,
afraid
,
scared
,
frightened
She was terrified of that thing.
Ela tinha medo de que a coisa.
Is terrified of swine flu.
Tem medo de gripe suína.
Our son's too terrified to leave the house.
O nosso filho tem medo de sair de casa.
He was terrified of coming to school.
Ele tinha medo de vir para a escola.
And you're terrified to boot.
E tem medo de roubar.
And i'm terrified of what you'd do then.
E estou com medo com o que passaria a fazer.
- Click here to view more examples -
Sambhu Raj Singh
·
LinkedIn
·
GitHub
·
Npm
Updated:
3 August 2025
Portuguese To English Dictionary
Portuguese To English Dictionary
Search for Portuguese words and
instantly uncover their English
meanings.
English To Spanish Dictionary
English To Spanish Dictionary
Search for English words and
instantly uncover their Spanish
meanings.
Useful Spanish Phrases
Spanish Phrases
Phrases for Greetings & Pleasantries, Starting Conversation & more.
Useful Portuguese Phrases
Portuguese Phrases
Phrases for Greetings & Pleasantries, Starting Conversation & more.
Portuguese Alphabet
Portuguese Alphabet
26 Portuguese Letters
- Portuguese Vowels, Consonants, Accents, & Numerals
Spanish Alphabet
Spanish Alphabet
27 Spanish Letters
- Spanish Vowels, Consonants, Accents, & Numerals