Easy Portuguese Typing
Portuguese Translation
Portuguese to English
Portuguese to Spanish
Portuguese Phrases
Portuguese Dictionary
Essential English to Portuguese Dictionary Guidebook
Guts
Listen
US
US
Listen
GB
GB
Listen
PT
PT
Translation of
Guts
in Portuguese :
guts
1
coragem
NOUN
Synonyms:
courage
,
nerve
,
balls
,
brave
,
bravery
,
dare
None of these men have the guts.
Nenhum destes homens tem coragem para isso.
Come down if you have guts!
Desçam se têm coragem!
You got to have the guts to lead.
Precisa coragem para ser líder.
I want a guy with spirit and guts!
Quero um homem de espírito e coragem!
Come if you have the guts.
Apareça no escritório se tiver coragem.
He hated my guts.
Ele odiava minha coragem.
- Click here to view more examples -
2
tripas
NOUN
Synonyms:
casings
,
gut
,
tripe
,
intestines
,
entrails
But why take his guts?
Mas porque tiraram suas tripas?
Your trouble is, you lost your guts.
Seu problema é que você perdeu suas tripas.
Funny things guts and instincts.
Coisas nas tripas e instinto.
You trying to rip out my guts?
Tá querendo me arrancar as tripas?
Who wants to shred your guts?
Quem quer arrancar suas tripas?
It rips my guts out.
Isso rasga minhas tripas.
- Click here to view more examples -
3
entranhas
NOUN
Synonyms:
bowels
,
entrails
,
insides
,
gut
,
innards
,
loins
My guts are still groaning.
Minhas entranhas ainda estão gemendo.
What do you do with those fish guts?
O que faz com essas entranhas de peixe?
I got half the fjord in my guts.
Tenho meio fiorde nas entranhas.
Her guts were tore out.
Suas entranhas foram arrancadas.
Parts and he's like honking his guts out.
Parece que está vomitando suas entranhas.
They took the guts out of my picture.
Arrancaram as entranhas do meu filme.
- Click here to view more examples -
4
intestinos
NOUN
Synonyms:
intestines
,
bowels
,
gut
,
gutsy
,
innards
She was wrenching her guts up!
Ela estava arrancando os intestinos dela!
Two fish, right in the guts.
Dois peixes, diretos nos intestinos.
That dog's got a lot of guts.
Aquele cachorro tem muitos intestinos.
Human guts are complex material.
Os intestinos humanos são um mecanismo complexo.
He spent six hours holding his own guts in.
Ele gastou seis horas segurando seus próprios intestinos.
When the guts flood out by the bayonet?
Quando os intestinos explodem pela baioneta?
- Click here to view more examples -
5
vísceras
NOUN
Synonyms:
viscera
,
innards
,
entrails
,
offal
,
bowels
,
insides
Maybe one with not so much fish guts on it?
Talvez um sem tantas vísceras de peixe?
I looked up chaudron and it means guts.
Eu descobri que chaudron significa vísceras.
And his brains and his guts, his lungs and ...
E o seus miolos e as vísceras: os pulmões e ...
... bellies, and pull out their guts and eat them.
... barrigas.e retiram suas vísceras e as comem.
... they're pulling the guts out and they make a mistake ...
... eles estão tirando as vísceras e cometem um erro ...
- Click here to view more examples -
6
colhões
NOUN
Synonyms:
balls
Show me you got some guts.
Me mostre que você tem colhões.
Lot of spirit, lot of guts.
Muito espírito, muitos colhões.
Those that have the guts to pull the trigger, and ...
Aqueles que têm colhões para puxar o gatilho, e ...
You don't have the guts to do your own job.
Você não tem colhões pra fazer seu próprio trabalho.
You don't have the guts to be what you ...
Porque não tem colhões para serem quem realmente ...
I don't have the guts?
Eu não tenho colhões?
- Click here to view more examples -
7
tomates
NOUN
Synonyms:
tomatoes
,
balls
,
nuts
You never had the guts to begin with.
Para começar, nunca teve tomates para isso.
None of you has the guts.
Mas nenhum de vocês tem tomates.
I think you ain't got the guts!
Penso que não tens tomates!
I know you don't have the guts for these schemes.
Eu sei que não tens tomates para esquemas destes.
You know who has guts?
Sabes quem tem tomates?
Where are your guts?
Onde tens os tomates?
- Click here to view more examples -
8
estômago
NOUN
Synonyms:
stomach
,
belly
,
tummy
,
gut
Should be a law against people with guts like mine.
Devia haver uma lei contra gente com o estômago assim.
Your guts will get filled with lead.
Seu estômago vai ficar cheio com chumbo.
Like a kick in the guts!
Como um chute no estômago!
Because it had no guts.
Porque não tinha estômago.
My guts are a wreck.
O meu estômago é sensível.
You have any idea the guts it takes to pull ...
Tem ideia do estômago que se precisa para fazer ...
- Click here to view more examples -
9
garra
NOUN
Synonyms:
claw
,
grab
,
clamshell
,
talon
,
gripper
,
grapple
Where are your guts?
Onde está sua garra?
I wish my dad had your guts.
Queria que o meu pai tivesse a sua garra.
They must have liked your guts.
Devem ter gostado da garra.
... what most people lack, is having the guts.
... o que falta a grande maioria, garra.
... what most people lack, is having the guts.
... o que falta à grande maioria, garra.
... when you still had some guts.
... quando o senhor ainda tinha garra.
- Click here to view more examples -
10
corajoso
NOUN
Synonyms:
brave
,
courageous
,
bold
,
gritty
,
ballsy
,
spunky
,
braver
I thought what you did took a lot of guts.
Achei que o que você fez foi muito corajoso.
You got more guts than me.
És mais corajoso que eu.
You got guts, kid.
És corajoso, miúdo.
Hey, kid, you got guts.
Garoto, você é corajoso.
You got more guts than I thought, kid.
É mais corajoso do que eu julgava, garoto.
If I had the guts, I'd rid myself of ...
Se eu fosse corajoso, eu sairia de ...
- Click here to view more examples -
More meaning of Guts
in English
1. Courage
courage
I)
coragem
NOUN
Synonyms:
guts
,
nerve
,
balls
,
brave
,
bravery
,
dare
All their courage and strength was drained from their bodies.
A coragem e a força acabaram.
Not many people would have your courage.
Nem todos teriam a sua coragem.
Has your stock of courage lessened?
O seu estoque de coragem já acabou?
Perhaps the courage to face it alone.
Talvez a coragem pra enfrentar sozinha.
Your courage is worthy of appreciation.
Tua coragem é digna de apreciação.
His courage hardened, and hands set to task.
A sua coragem foi reforçada e pôs mãos à obra.
- Click here to view more examples -
II)
valentia
NOUN
Synonyms:
bravery
,
valor
,
prowess
,
gallantry
,
macho
He showed courage in the tunnels.
Mostrou valentia nos túneis.
A coward without the moral courage to prevent an atrocity.
Um covarde sem a valentia moral para impedir uma atrocidade.
I've never doubted your courage and sensitivity.
Jamais duvidei de sua valentia e sua sensibilidade.
And despite the courage international brigades.
E apesar da valentia das brigadas internacionais.
is this your revolutionary courage?
É esta a sua valentia revolucionária?
Everyone respects him for his courage.
Os companheiros respeitam-no por sua valentia.
- Click here to view more examples -
III)
corajoso
NOUN
Synonyms:
brave
,
courageous
,
bold
,
gritty
,
ballsy
,
spunky
,
braver
The man has courage.
O homem é corajoso.
That what you are going through takes real courage.
O que tu estás a passar é muito corajoso.
He has much courage.
Ele é muito corajoso.
Be strong and of good courage.
Seja forte e corajoso.
But he has more courage.
Ele é mais corajoso.
A soldier should have some courage, of course.
Um soldado deve ser corajoso, naturalmente.
- Click here to view more examples -
2. Nerve
nerve
I)
nervo
NOUN
We know the bullet is lying near a nerve.
Sabemos que está perto de um nervo.
Nerve biopsy was clean.
A biópsia do nervo estava limpa.
Possible nerve damage in his arm.
Um possível dano no nervo do braço.
I need the nerve biopsy.
Nós precisamos da biópsia do nervo.
Who knows, it could be a raw nerve.
Quem sabe, pode ser um nervo cru.
He might have a severed nerve.
Ele pode ter lesionado algum nervo.
- Click here to view more examples -
II)
coragem
NOUN
Synonyms:
courage
,
guts
,
balls
,
brave
,
bravery
,
dare
A lot of nerve showing up here.
Tens muita coragem para aparecer aqui.
You have a lot of nerve.
Você tem muita coragem.
And you lost your nerve.
E você perdeu a coragem.
How can you have such a nerve?
Como você pode ter coragem?
Look who has the nerve to show up here.
Olhe quem teve coragem de aparecer aqui.
But she loses her nerve.
Mas ela perde a coragem.
- Click here to view more examples -
III)
descaramento
NOUN
Synonyms:
gall
,
effrontery
,
impudence
,
shamelessness
The nerve of some of those peasants, huh?
O descaramento destes camponeses, hein?
The nerve of some people.
O descaramento de algumas pessoas.
They have the nerve to call us bandits.
Ainda têm o descaramento de nos chamar bandidos.
Then he has the nerve to ask me to take less ...
Depois ainda tem o descaramento de me pedir para cobrar menos ...
... shop today and got the nerve to be huddled up with ...
... loja hoje e tem o descaramento de se reunir com ...
You still have the nerve to show up?
você ainda tem o descaramento de aparecer?
- Click here to view more examples -
IV)
lata
NOUN
Synonyms:
can
,
tin
You got a lot of nerve, honey.
Tens muita lata, querida.
That guy has got some nerve!
Esse tipo tem cá uma lata!
Can you believe the nerve of this man?
Acreditas na lata deste tipo?
You got some kind of nerve.
Tens cá uma lata.
Nerve of that guy, taking back that pen.
A lata daquele tipo!
You got a lot of nerve!
Tens cá uma lata.
- Click here to view more examples -
V)
ousadia
NOUN
Synonyms:
daring
,
boldness
,
gall
,
audacity
,
boldly
,
chutzpah
,
temerity
The nerve of the monsters.
A ousadia dos monstros.
The nerve of some ghosts.
A ousadia de alguns fantasmas.
And she's got the nerve to contact you now?
E tem a ousadia de te contactar agora?
And she's got the nerve to contact you now?
Ela tem a ousadia de fazer contato agora?
He had the nerve to admit it right to my ...
Teve a ousadia de admitir na minha ...
He has the nerve to ask me to ...
Tem a ousadia de me pedir que ...
- Click here to view more examples -
VI)
audácia
NOUN
Synonyms:
audacity
,
daring
,
boldness
,
gall
,
temerity
,
chutzpah
You have a lot of nerve coming over here.
Você tem muita audácia em vir aqui.
Who else would have the nerve?
Quem teria a audácia?
Nerve of that guy.
Que audácia daquele cara.
Nerve of that guy.
Que audácia daquele gajo.
I cannot believe you had the nerve to bring that in ...
Não acredito que teve a audácia de trazer isso para ...
You just don't have the nerve to actually do it.
Só não tem a audácia para fazê-lo.
- Click here to view more examples -
3. Balls
balls
I)
bolas
NOUN
Synonyms:
nuts
,
god damn
,
paintballs
By the sweat of my balls.
Com o suor das minhas bolas.
My balls are still attached.
Minhas bolas ainda estão no mesmo lugar.
I got my own balls!
Eu consegui minhas próprias bolas!
These balls are making me testy!
Estas bolas estão me irritando !
And then you switch the balls.
E então tu trocas as bolas.
What are his balls like?
Como as bolas dele se parecem?
- Click here to view more examples -
II)
esferas
NOUN
Synonyms:
spheres
,
walks
,
beads
,
orbs
To save this world must find the dragon balls.
Para salvar este mundo deve encontrar as esferas do dragão.
... could help find the balls of the dragon.
... poderia te ajudar a encontrar as esferas do dragão.
Balls landing around the world.
Esferas aterrissam em todo o planeta.
... an arc then the two massive balls of the sheep are ...
... um arco então as duas esferas maciças dos carneiros seja ...
Hey, until we have the balls of the dragon.
Ei, até temos as esferas do dragão.
And also that the 7 dragon balls.
E também que há 7 esferas do dragão.
- Click here to view more examples -
III)
tomates
NOUN
Synonyms:
tomatoes
,
nuts
,
guts
What you didn't have the balls to do.
O que não tiveste tomates para fazer.
At least he has balls.
Ao menos tem tomates.
But no other wolf would have the balls.
Mas nenhum outro lobo teria tomates para isso.
I need to empty the balls.
Preciso de esvaziar os tomates.
Must have broken his balls.
Deve ter partido os tomates.
Think about your balls.
Pensa nos teus tomates.
- Click here to view more examples -
IV)
colhões
NOUN
Synonyms:
guts
You got balls, my friend.
Tens colhões, meu amigo.
None of you have got any balls.
Nenhum de vocês tem colhões.
Because he doesn't have any balls?
Porque ele não tem colhões.
I want them to act like they have balls!
Quero que ajam como quem tem colhões!
This man had two balls like the bull.
O cara tinha os colhões de um touro.
Show me you got balls.
Mostra que tens colhões.
- Click here to view more examples -
V)
bolinhas
NOUN
Synonyms:
marbles
,
polka dots
,
pellets
,
dots
,
budderball
,
blueberries
But people are not small balls.
Mas felizmente, as pessoas não são bolinhas.
I found the cheese balls.
Achei as bolinhas de queijo.
What are these balls for?
Essas bolinhas são pra quê?
... old soda bottles, the ones with those small balls?
... antigas garrafas de refrigerante, aquelas com aquelas bolinhas?
They send back the cheese balls.
Devolveram as bolinhas de queijo.
They were throwing tennis balls at stray cats.
Eles estavam arremessando bolinhas de tênis em gatos de rua.
- Click here to view more examples -
VI)
bailes
NOUN
Synonyms:
dances
,
proms
They like his charity balls.
Elas gostam de seus bailes de caridade.
For parties and balls and to adorn herself.
Para festas e bailes, para se enfeitar.
They like him for his big charity balls.
Elas gostam dos bailes de beneficência.
People still go to balls?
As pessoas ainda vão a bailes?
Balls are how the ruling class remain ...
É através dos bailes que a classe dominante continua ...
... invite people to other people's balls.
... convidar as pessoas para os bailes dos outros.
- Click here to view more examples -
VII)
coragem
NOUN
Synonyms:
courage
,
guts
,
nerve
,
brave
,
bravery
,
dare
You got a lot of balls coming here.
Tem muita coragem de vir aqui.
Glad to see you still got balls.
Gosto de ver que ainda tens coragem.
You got no heart, or no balls?
Você não tem coração ou não tem coragem?
I think you got balls.
Acho que tem coragem.
You got the balls to ask me that?
Tem coragem para me perguntar isso?
You used to have bigger balls than anybody!
Você tinha mais coragem que qualquer um que eu conhecia!
- Click here to view more examples -
VIII)
saco
NOUN
Synonyms:
bag
,
sack
I lost my balls!
Perdi o meu saco!
Right in the balls,man.
Bem no saco, cara.
Those are my crabs on his balls.
São os meus chatos no saco dele.
You kicked me in the balls!
Você chutou meu saco!
I wanted to kick him in the balls.
Queria chutar seu saco.
I do have hairy balls!
Eu tenho o saco peludo.
- Click here to view more examples -
4. Brave
brave
I)
corajoso
ADJ
Synonyms:
courageous
,
bold
,
gritty
,
ballsy
,
spunky
,
braver
He was very brave and very good.
Ele era muito corajoso e muito bondoso.
He was so brave and then.
Ele foi tão corajoso e então.
Hit my face, if you're brave enough!
Bata na minha cara, se é corajoso o bastante!
You just have to be brave and keep looking.
Só tens que ser corajoso e continuar á procura.
The one like you seems very brave.
O parecido contigo deve ser muito corajoso.
It was well said and very brave.
Sábias palavras e muito corajoso.
- Click here to view more examples -
II)
valente
ADJ
Synonyms:
valiant
,
tough
,
valent
,
plucky
,
courageous
Be a brave soldier.
Seja um soldado valente.
I think that sounds very brave.
Eu acho que soa muito valente.
For me, you are brave.
Para mim, o senhor é valente.
You were so brave.
Você era tão valente.
It is very brave, mademoiselle.
É muito valente, mademoiselle.
To you, my brave caballero.
Por você, meu valente cavalheiro.
- Click here to view more examples -
III)
bravo
ADJ
Synonyms:
bravo
,
angry
,
mad
,
upset
Do you go for the brave heart or the coward?
Você ficaria ao lado do bravo ou do covarde?
Maybe that's his way of being brave.
Talvez seja esse o jeito dele ser bravo.
O brave new world!
O bravo mundo novo!
It is an honour, brave knight.
É uma honra, bravo cavaleiro.
He is a brave warrior.
Ele é um bravo guerreiro.
This was a very brave plan.
Foi um plano muito bravo.
- Click here to view more examples -
IV)
admirável
ADJ
Synonyms:
admirable
,
remarkable
,
commendable
,
admirably
I guess we're living in a brave new world.
Vivemos num admirável mundo novo.
No brave new world.
Não ao admirável mundo novo.
O brave new world!
O admirável mundo novo!
Yesterday saw the start of a brave new world.
Ontem vimos o começo de um admirável mundo novo.
O brave new world, that has such ...
Admirável mundo novo, que tem tais ...
That's our brave new world.
É o nosso admirável mundo novo.
- Click here to view more examples -
V)
brava
ADJ
Synonyms:
mad
,
angry
See how brave she is.
Veja como ela está brava.
She was very brave.
Ela foi muito brava.
Look how brave you've become.
Olhe o quão brava você se tornou.
What a brave and noble decision.
Mas que brava e nobre decisão.
Awfully brave of you.
Terrivelmente mais brava do que você.
That was a brave and noble thing you did, ...
Isso foi uma coisa brava e nobre que você fez, ...
- Click here to view more examples -
VI)
coragem
ADJ
Synonyms:
courage
,
guts
,
nerve
,
balls
,
bravery
,
dare
What a brave and generous man he was.
Era um homem de coragem e generosidade.
You have to be brave.
É preciso ter coragem.
He was a brave man.
Era um homem de coragem.
At least he was brave enough to try it.
Pelo menos, ele teve coragem.
You are so brave.
Você tem tanta coragem!
They thought it made them brave.
Pensavam que isso lhes dava coragem.
- Click here to view more examples -
5. Bravery
bravery
I)
bravura
NOUN
Synonyms:
valor
,
gallantry
,
bravado
,
fortitude
,
bravely
The people adore you for your bravery!
O povo o adoraria por sua bravura!
I have been told of your bravery.
Fui informado da sua bravura.
The bravery of the soldier.
A bravura de um soldado.
They gave me a certificate for bravery.
Eles me deram um certificado por bravura.
It is the latter which is most requiring of bravery.
É o último que requer a maior dose de bravura.
- Click here to view more examples -
II)
valentia
NOUN
Synonyms:
valor
,
prowess
,
gallantry
,
macho
Like strength and bravery and confidence.
Como a força, a valentia e a confiança.
It is a tale of bravery, treachery, compassion.
É uma história de valentia, traição, compaixão.
My bravery is four.
Minha valentia é de quatro.
Such bravery strengthens our movement.
Essa valentia fortalece nosso movimento.
You honor me with your bravery.
Você me honra com a sua valentia.
- Click here to view more examples -
III)
coragem
NOUN
Synonyms:
courage
,
guts
,
nerve
,
balls
,
brave
,
dare
I was touched by your bravery.
Fiquei impressionada pela sua coragem.
The bravery of the soldier.
A coragem de um soldado.
My one moment of bravery.
Meu único momento de coragem.
No need for bravery right now.
Não precisa ter coragem agora.
My heart is full of bravery.
Meu coração está cheio de coragem.
- Click here to view more examples -
6. Dare
dare
I)
se atreve
VERB
Synonyms:
dares
You dare to trespass on our land?
Como se atreve a invadir as nossas terras?
How dare you condemn me without knowing all the facts.
Como se atreve me condenar sem saber todos os fatos.
You want to live, but you don't dare.
Você quer viver mas não se atreve!
You dare to come here after yesterday?
Como se atreve a vir aqui depois de ontem?
How dare you interfere with it like this!
Como você se atreve a interferir nela!
How dare you put me in this position?
Como se atreve me por nesta situação?
- Click here to view more examples -
II)
ousar
VERB
Synonyms:
daring
,
dares
If you dare tell him.
Se ousar contar a ele.
How dare you say that!
Como ousar dizer isso?
And nor should they dare if they won't protect ye.
E nem deveriam ousar se não vão te proteger.
Nobody will dare say a word.
Ninguém vai ousar dizer uma palavra.
You dare dishonor the games by interfering?
Você ousar desonra interferindo com os jogos?
And dare show each other tenderness.
E ousar expressar ternura um ao outro.
- Click here to view more examples -
III)
ousa
VERB
Synonyms:
dares
How dare you come here and try to blackmail me!
Como você ousa vir aqui e tentar me chantagear!
How dare you talk to me like this?
Como ousa falar comigo assim?
How dare you write on that blackboard!
Como ousa escrever nessa lousa.
You dare to speak of the samurai spirit?
Como ousa falar do espírito samurai?
How dare you try this.
Como ousa tentar isso.
How dare you mention that name to me.
Como ousa mencionar esse nome para mim?
- Click here to view more examples -
IV)
atreva
VERB
Stop if you dare!
Não se atreva a parar!
Do not you dare to come here, ...
Não se atreva a vir aqui, ...
Don't you dare give me that attitude.
Não se atreva a fazer essa atitude.
Don't you dare to tell me my business.
Não se atreva a dizer o que tenho que fazer.
Don't you dare to put on that uniform.
Não se atreva a pôr esse uniforme.
And don't you dare to say anything else!
E não se atreva a dizer mais nada!
- Click here to view more examples -
V)
ousam
VERB
How dare you tell me such things?
Como ousam falar coisas como estas?
How dare you sneak in like that?
Como ousam entrar assim?
How dare you come in here!
Como vocês ousam vir aqui!
How dare you interrupt the ceremony.
Como ousam interromper a cerimônia?
How dare you disturb our contemplation?
Como ousam perturbar a nossa discussão?
How dare they smear me with their campaigns!
Como ousam manchar a minha reputação nas suas campanhas!
- Click here to view more examples -
VI)
ouso
VERB
Synonyms:
daren't
I dare no longer stay.
Não ouso ficar mais tempo.
I dare to speak to him.
Eu ouso falar com ele.
I dare do all that may become a man.
Eu ouso fazer tudo que convém a um homem.
I dare say he has lit a candle too.
Ouso dizer que ele acendeu uma vela também.
I dare to hope so.
Ouso esperar que sim.
I dare not try to leave on my own.
Eu não ouso partir sozinha.
- Click here to view more examples -
VII)
ouse
VERB
Synonyms:
dares
I dare you to come walking through that door.
Quero que você ouse entrar por essa porta, vamos!
Nobody dare to look at him!
Ninguém ouse olhar para ele!
Talk about your prerogative again, if you dare!
Ouse faIar sobre sua prerrogativa novamente!
You dare start with her.
Não ouse começar com ela.
And let no man dare question that.
E que nenhum homem ouse questionar isso.
Come out if you dare!
Você não ouse sair!
- Click here to view more examples -
VIII)
me atrevo
VERB
Not even i dare to calculate that.
Nem eu me atrevo a calcular.
I don't dare to say things to your face.
Eu não me atrevo dizer as coisas na tua cara.
I don't even dare to imagine.
Nem sequer me atrevo imaginar.
I don't dare ask you what you saw.
Não me atrevo a perguntar o que viu.
I dare not imagine what will happen next ...
Não me atrevo a imaginar o que acontecerá na próxima ...
I don't dare to move.
Não me atrevo a mudar.
- Click here to view more examples -
IX)
desafio
NOUN
Synonyms:
challenge
,
challenging
,
defiance
I dare you to make out with that guy.
Te desafio a beijar aquele cara.
You ready for our next dare?
Você está pronto para o próximo desafio?
Come on, it was just a dare.
Vamos, era só um desafio.
Each dare is worth a certain number of points.
Cada desafio vale uma quantidade de pontos.
I dare you to close your eyes.
Eu o desafio a fechar os olhos.
Is that a dare or a double dare?
Isso é um desafio, ou um desafio duplo?
- Click here to view more examples -
X)
coragem
VERB
Synonyms:
courage
,
guts
,
nerve
,
balls
,
brave
,
bravery
If you dare, come and get me.
Se tiver coragem, venha me pegar.
Get over here if you dare.
Volte aquí se tiver coragem!
Come east if you dare.
Vá para o leste, se tiver coragem.
Say it again if you dare.
Repita se tem coragem!
Who would dare steal my car?
Quem teria coragem de roubar meu carro?
Come here and repeat that if you dare!
Venha aqui e repita se tiver coragem!
- Click here to view more examples -
7. Casings
casings
I)
tripas
NOUN
Synonyms:
guts
,
gut
,
tripe
,
intestines
,
entrails
Forensics recovered the casings.
Forensics recuperado as tripas.
I fascinate the casings and bodies.
As tripas e órgãos me fascinam.
... day being processed in casings in the dissecting room.
... dias sendo transformados em tripas na sala de dissecação.
... are authorised to import animal casings.
... estão autorizados a importar tripas de animais.
There's no prints, no casings, no witnesses, ...
Não há cópias, sem tripas, sem testemunhas, ...
- Click here to view more examples -
II)
invólucros
NOUN
Synonyms:
wrappers
,
enclosures
The casings we did find were in one area.
Os invólucros que descobrimos estavam todos numa zona.
Look at all these casings.
Olha para todos estes invólucros.
Three casings from a.25 caliber.
Três invólucros de .25.
Casings were recovered, slugs weren't.
Os invólucros recuperaram-se, as balas não.
39 casings on the scene, from ...
Havia 39 invólucros no local, de ...
- Click here to view more examples -
III)
cápsulas
NOUN
Synonyms:
capsules
,
shells
,
pods
,
caps
,
softgels
Where are the casings?
Onde estão as cápsulas?
No hits on the casings.
Nenhum coincidência com as cápsulas.
The casings are not metallic.
As cápsulas não são metálicas.
Look at all these casings.
Veja todas estas cápsulas.
He left the casings behind?
Ele deixou as cápsulas?
- Click here to view more examples -
IV)
cartuchos
NOUN
Synonyms:
cartridges
,
shells
,
rounds
There were bullet casings.
Havia cartuchos de bala.
I identified the casings recovered at the scene.
Identifiquei os cartuchos recolhidos no local do crime.
I mean, look at the casings.
Quero dizer, olhe os cartuchos.
Same as the casings found on the scene.
Iguais aos cartuchos encontrados no local do crime.
And some casings would be great, too.
E alguns cartuchos seria ótimo também.
- Click here to view more examples -
V)
esquadrias
NOUN
Synonyms:
frames
,
miter
,
mitre
VI)
carcaças
NOUN
Synonyms:
carcases
,
castings
,
housings
,
substrates
,
frameworks
8. Tripe
tripe
I)
tripas
NOUN
Synonyms:
guts
,
casings
,
gut
,
intestines
,
entrails
Brains and kidneys and tripe.
Miolos, rins e tripas.
His job was to sell tripe in the market every ...
Vendia tripas no mercado todos os ...
... a native dish of tripe, which I cannot abide.
... um prato nativo de tripas, coisa que não suporto.
- Click here to view more examples -
II)
dobradinha
NOUN
Synonyms:
chitlins
I adore tripe and onions.
Adoro dobradinha com cebola!
... be the only two people who still like tripe.
... as únicas pessoas que gostam de dobradinha.
My mother's cooking tripe.
Minha mãe vai cozinhar dobradinha.
- Click here to view more examples -
III)
bucho
NOUN
Synonyms:
stomach
,
maw
9. Intestines
intestines
I)
intestinos
NOUN
Synonyms:
bowels
,
guts
,
gut
,
gutsy
,
innards
The liver is gone, and so are the intestines.
O fígado já se foi, os intestinos também.
It seems to destroy their intestines.
Parece destruir os intestinos.
They had to vacuum out the contents of my intestines.
Eles tiveram que aspirar o conteúdo de meus intestinos.
He may just want to eat your intestines.
Ele pode apenas querer comer seus intestinos.
It seems to destroy their intestines.
Parece que destrói os intestinos.
- Click here to view more examples -
II)
tripas
NOUN
Synonyms:
guts
,
casings
,
gut
,
tripe
,
entrails
Or maybe across the belly, spilling your intestines.
Ou talvez na barriga, arrancando as suas tripas.
To ruin your intestines.
Dar cabo das tripas!
But no one makes intestines as well as Mother.
Mas ninguém faz tripas tão bem como a mamãe.
Brains, intestines, kidneys, liver ...
Miolo, tripas.rins, fígado ...
- Click here to view more examples -
10. Entrails
entrails
I)
entranhas
NOUN
Synonyms:
bowels
,
guts
,
insides
,
gut
,
innards
,
loins
Even his entrails were eaten.
Até as entranhas dele foram comidas.
Like somebody placed these entrails.
Como se alguém colocasse essas entranhas.
Entrails of troubled horse.
Entranhas de cavalo enfeitiçado.
Entrails of troubled horse.
Entranhas de cavalo com problemas.
The entrails of an owl.
As entranhas de uma coruja.
- Click here to view more examples -
II)
vísceras
NOUN
Synonyms:
viscera
,
guts
,
innards
,
offal
,
bowels
,
insides
And today's show and entrails are over!
E no show de hoje vamos mostrar vísceras de novo!
Entrails mummified separately in canopied wrappings.
Vísceras mumificadas separadas em sacos de canopo.
request chemical analysis of entrails.
Quero uma análise química das vísceras.
- Click here to view more examples -
III)
tripas
NOUN
Synonyms:
guts
,
casings
,
gut
,
tripe
,
intestines
Can someone remove the entrails?
Alguém pode tirar as tripas?
Like me brain, me entrails.
Tipo o cérebro, minhas tripas.
What do the entrails predict?
O que as tripas preveem?
I'd liquefy his entrails for her.
Derreteria as tripas dele pra ela.
- Click here to view more examples -
11. Bowels
bowels
I)
entranhas
NOUN
Synonyms:
guts
,
entrails
,
insides
,
gut
,
innards
,
loins
Did you evacuate your bowels?
Você evacuar suas entranhas?
You retaining control of your bowels?
Você, mantendo o controle de suas entranhas?
The demon is in the bowels of this building.
O demônio está nas entranhas desse edifício.
And ask for your bowels are abundantly fertile.
E pedir para que suas entranhas sejam abundantemente férteis.
The bowels of perdition.
As entranhas da perdição.
- Click here to view more examples -
II)
intestinos
NOUN
Synonyms:
intestines
,
guts
,
gut
,
gutsy
,
innards
Can we talk about my bowels?
Podemos falar sobre meus intestinos?
You retaining control of your bowels?
Tens controlo sobre os intestinos?
My bowels have stopped moving!
Meus intestinos pararam de se mexer!
My bowels are very upset.
Meus intestinos estão alterados.
My bowels make better music.
Meus intestinos fazem música melhor.
- Click here to view more examples -
III)
vísceras
NOUN
Synonyms:
viscera
,
guts
,
innards
,
entrails
,
offal
,
insides
I was created in the bowels of the earth.
Fui criado nas vísceras da terra.
His bowels are in such a state that ...
As vísceras estão num estado que ...
12. Innards
innards
I)
entranhas
NOUN
Synonyms:
bowels
,
guts
,
entrails
,
insides
,
gut
,
loins
I was about to make haggis with your innards.
Estava prestes a fazer um guisado com as suas entranhas.
Poison from the innards of poisonous toads.
Veneno das entranhas de sapos venenosos.
Lies in my innards like lead.
Está nas minhas entranhas como chumbo.
So your innards ain't your innards?
Então, suas entranhas não são suas?
Lies in my innards like lead.
Estánas minhas entranhas como chumbo.
- Click here to view more examples -
II)
vísceras
NOUN
Synonyms:
viscera
,
guts
,
entrails
,
offal
,
bowels
,
insides
He'll rip her innards apart.
Ele vai rasgar suas vísceras.
... too deeply or the innards will spill out.
... muito profundamente ou as vísceras derramar-se-ão.
... the full moon, your innards would rot.
... da lua plena suas vísceras apodrecerão
- Click here to view more examples -
13. Loins
loins
I)
lombos
NOUN
Synonyms:
flaps
... solving the mystery of your darkened loins.
... resolver o mistério de seus lombos escura.
... and the enemy is drawn in on the loins.
... cerco, e o inimigo é levado para os lombos.
... of 2000 tonnes for tuna loins.
... de 2000 toneladas, no caso dos lombos de atum.
... of me, And my loins gave way,
... de mim e meus lombos deram lugar,
- Click here to view more examples -
II)
entranhas
NOUN
Synonyms:
bowels
,
guts
,
entrails
,
insides
,
gut
,
innards
... to the breaking of your loins.
... até o limite de suas entranhas.
... child is flowing from my loins.
... criança está rasgando minhas entranhas.
... soul and inflames my loins.
... alma e incendeie as minhas entranhas.
... of others... the issue of my loins.
... de todos... seria fruto de minhas entranhas.
... is not in fact the fruit of your loins?
... não é fruto das suas entranhas.
- Click here to view more examples -
14. Gutsy
gutsy
I)
gutsy
NOUN
Who is this Gutsy geezer anyway?
Quem é esse Gutsy, afinal?
II)
destemido
NOUN
Synonyms:
fearless
,
undaunted
,
fierce
,
dauntless
,
unafraid
,
daredevil
Good luck, Gutsy!
Boa sorte, Destemido.
Not funny, Gutsy.
Não teve graça, Destemido.
Great job, Gutsy.
Excelente trabalho, Destemido.
- Click here to view more examples -
III)
intestinos
NOUN
Synonyms:
intestines
,
bowels
,
guts
,
gut
,
innards
IV)
corajosa
ADJ
Synonyms:
brave
,
courageous
,
bold
,
fearless
,
spunky
Gutsy coming here, one against five.
Corajosa vir até aqui, uma contra cinco.
You're smart and gutsy.
Você é inteligente e corajosa.
15. Viscera
viscera
I)
vísceras
NOUN
Synonyms:
guts
,
innards
,
entrails
,
offal
,
bowels
,
insides
The viscera were not removed.
As vísceras não foram retiradas.
... the cavities and all the viscera can be inspected.
... as cavidades e as vísceras possam ser inspeccionadas.
... crab and to cephalopods without viscera.
... caranguejo, e os cefalópodes sem vísceras.
- Click here to view more examples -
16. Tomatoes
tomatoes
I)
tomates
NOUN
Synonyms:
balls
,
nuts
,
guts
Between the tomatoes and the flowers.
Entre os tomates e as flores.
What are you doing to my tomatoes?
O que você está fazendo com meus tomates?
But there are no diced tomatoes in my omelet.
Mas não tem tomates picados no meu omelete.
He planted tomatoes on the north side.
Ele plantou tomates no lado norte.
Put tomatoes on the shopping list.
Coloca tomates na lista de compras.
Not my dried tomatoes, thank you.
Os meus tomates secos, não!
- Click here to view more examples -
17. Nuts
nuts
I)
porcas
NOUN
Synonyms:
sows
,
bolts
Tie those strips of bandage to the nuts.
Tem que amarrar as porcas.
Means the nuts were loose.
Logo as porcas estavam soltas.
Get off his nuts!
Comece fora de suas porcas!
Having their nuts squeezed!
Tendo suas porcas apertadas!
I got to put in a couple lug nuts.
Eu comecei a pôr a porcas aos pares na roda.
Look at that, look at what your nuts made.
Olha em que, olhar para que suas porcas feitas.
- Click here to view more examples -
II)
nozes
NOUN
Synonyms:
walnuts
,
nut
,
pecans
,
acorns
Here come the nuts.
Aqui vem as nozes.
The sun goes down, the nuts come out.
O sol se põe,as nozes saem.
Bring my nuts on a silver platter.
Traga minhas nozes no prato de prata.
They said there's no nuts in it.
Não tem nozes nele.
I asked for the salted nuts!
Eu pedi as nozes com sal.
Maybe shellfish or nuts.
Talvez a crustáceos ou nozes.
- Click here to view more examples -
III)
louco
NOUN
Synonyms:
crazy
,
mad
,
insane
,
madman
,
lunatic
,
maniac
Studio is going nuts over it.
O estúdio tá ficando louco com isso.
You must be nuts.
Você deve ser louco.
When is he not acting nuts?
Quando ele nao está louco?
His wailing's driving me nuts.
O gemido dele me deixa louco.
You have actually gone nuts.
Está realmente ficando louco.
I was absolutely nuts about her.
Era louco por ela.
- Click here to view more examples -
IV)
doido
NOUN
Synonyms:
crazy
,
mad
,
insane
,
nut
,
freak
,
lunatic
Are you nuts, in front of her?
Esta doido, falar isso na frente dela?
The crowd is going nuts right now.
O público está a ficar doido agora.
I was nuts about her.
Eu estava doido por ela.
Those people drive you nuts.
Esses caras deixam você doido.
Everybody else thinks you're nuts, you know.
Todos pensam que estás doido, sabes?
This kid is nuts.
Este miúdo é doido.
- Click here to view more examples -
V)
maluco
NOUN
Synonyms:
crazy
,
insane
,
freak
,
wacky
,
wacko
,
nutcase
Can you stand that without going nuts?
Consegues fazer isso sem ficares maluco?
So he thinks you're nuts.
Então, ele acha que és maluco.
Everybody thinks your father's going nuts.
Todos pensam que o teu pai está maluco.
You could drive yourself nuts asking questions like that.
Podes ficar maluco a fazer perguntas dessas.
Have you gone nuts, man.
Você ficou maluco, cara.
That game is nuts.
Aquele jogo é maluco.
- Click here to view more examples -
VI)
castanhas
NOUN
Synonyms:
chestnuts
,
brown
,
cashews
And there were grapes and nuts and figs.
Havia uvas, castanhas e figos.
Mixed nuts and a pickle?
Castanhas e um picles?
Try sticking your face into a can of nuts.
Tente enfiar sua cara numa lata de castanhas.
Stick your face into a can of nuts.
Enfie sua cara numa lata de castanhas.
Just try sticking your face into a can of nuts.
Tente enfiar sua cara numa lata de castanhas.
These nuts, they are warm.
Essas castanhas, elas estão quentes.
- Click here to view more examples -
VII)
bolas
NOUN
Synonyms:
balls
,
god damn
,
paintballs
Time to say good night to them nuts, blackie.
Hora de dizer adeus às suas bolas, negro.
Who cares what that doctor found on my nuts?
Que interessa o que o médico encontrou nas minhas bolas?
You might want to tuck your nuts up.
É melhor você levantar suas bolas.
He did kick me in the nuts.
Ele me chutou as bolas.
Or maybe she'il finally succeed in ripping my nuts off.
Ou talvez ela finalmente consiga arrancar minhas bolas.
Your nuts are going to turn blue.
Suas bolas vão ficar azuis.
- Click here to view more examples -
VIII)
tomates
NOUN
Synonyms:
tomatoes
,
balls
,
guts
I was freezing my nuts off.
Estava com os tomates a congelar.
Look at the nuts on that thing!
Olha os tomates daquela coisa!
Quit hitting me in the nuts.
Pára de me bater nos tomates!
You got nuts the size of watermelons.
Você tem tomates do tamanho de melões.
The nuts of our heart.
Os tomates do nosso coração.
My nuts are on fire here!
Tenho os tomates a arder.
- Click here to view more examples -
IX)
saco
NOUN
Synonyms:
bag
,
sack
,
balls
I will kick you in the nuts!
Vou te dar um chuto no saco!
Then it hits me like a kick in the nuts.
Aí eu sinto como se fosse um chute no saco.
Right in the nuts.
No meio do saco.
My nuts are on fire!
Meu saco está em brasa!
Kicking in the nuts, no.
Chute no saco, não.
Those people drive you nuts.
Eles enchem o seu saco.
- Click here to view more examples -
X)
amendoins
NOUN
Synonyms:
peanuts
,
groundnuts
And some delicious ground nuts?
E alguns amendoins delicioso?
We know there's no nuts in there.
Sabemos que não há aí amendoins.
And grab some nuts.
E vai buscar amendoins.
O some nuts for the trip.
Amendoins para a viagem.
Okay look, eat some nuts.
Está bem, olha, come uns amendoins.
He's got the nuts already.
Ele já conseguiu os amendoins.
- Click here to view more examples -
18. Stomach
stomach
I)
estômago
NOUN
Synonyms:
belly
,
tummy
,
gut
Compared to my stomach, no.
Comparado com o meu estômago, não.
Perhaps you shouldn't drink on an empty stomach.
Você não devia beber de estômago vazio.
I feel a heart in stomach and suffer.
Como se tivesses um coração dentro do estômago.
The sight turns stomach.
A visão me dá voltas ao estômago.
I had the whole trip butterflies in my stomach.
Tinha sempre borboletas no meu estômago.
I can never sleep on an empty stomach.
Nunca durmo de estômago vazio.
- Click here to view more examples -
II)
barriga
NOUN
Synonyms:
belly
,
tummy
,
gut
I even painted my stomach.
Até pintei a minha barriga.
Give me the stomach.
Me dê a barriga.
Everyone has butterflies in their stomach.
Estão todos com frio na barriga.
Sure you want to do that to your stomach?
Deseja fazer isso com sua barriga?
You make me sick to my stomach.
Você me dá um nó na barriga.
Your stomach's almost as big as mine.
A tua barriga está quase tão grande como a minha.
- Click here to view more examples -
19. Belly
belly
I)
barriga
NOUN
Synonyms:
tummy
,
stomach
,
gut
Your belly's no joke either!
Sua barriga também não tem graça!
Her belly start to swell.
A barriga dela começa a inchar.
And the lower line here is the flat belly.
E a linha inferior aqui é a barriga lisa.
What do you do for the belly?
O que você faz para a barriga?
I see that you have the inflated belly.
Vejo que sua barriga está saliente.
He said that her belly stuck out like a mountain.
Ele disse que a sua barriga parecia como uma montanha.
- Click here to view more examples -
II)
ventre
NOUN
Synonyms:
womb
,
underbelly
,
constipation
,
abdomen
Belly would have left it with someone he trusted.
Ventre teria deixado com alguém em quem confiava.
Do you belly dance for them?
Faz a dança do ventre?
Through with your belly dance?
Cansou da sua dança do ventre?
The belly dancing too!
A dança do ventre também!
Hold this over her belly.
Mantenha essa sobre seu ventre.
Your belly is a mound of wheat encircled by lilies.
Teu ventre é um monte de trigo cercado de lírios.
- Click here to view more examples -
III)
abdome
NOUN
Synonyms:
abdomen
,
abdominal
Get a cold towel on that pink belly!
Ponha uma toalha gelada naquele hematoma no abdome!
IV)
estômago
NOUN
Synonyms:
stomach
,
tummy
,
gut
You must put food in his belly.
Precisa colocar comida em seu estômago.
Or is that too rich for your belly?
Ou é demasiado pesado para o teu estômago?
He got hit in the belly.
Foi atingido no estômago.
I had the heart, but not the belly.
Eu tinha coração, mas não estômago.
Work his belly with the left.
Cola no estômago com a esquerda.
Fatal wounds to the back and belly.
Golpes mortais nas costas e estômago.
- Click here to view more examples -
V)
umbigo
NOUN
Synonyms:
navel
,
belly button
,
umbilicus
Get your belly off of my belly.
Tire o umbigo do meu umbigo.
Right next to your belly.
Mesmo por baixo do seu umbigo.
The belly of the house.
O umbigo da casa.
... and they put flowers on belly buttons.
... ainda põem flores no umbigo.
... feel much below my belly, though.
... sinto muito abaixo do meu umbigo.
- Click here to view more examples -
20. Claw
claw
I)
garra
NOUN
Synonyms:
grab
,
clamshell
,
talon
,
gripper
,
guts
,
grapple
That where you got the claw?
Que lugar você tem a garra?
You mean the claw?
Está falando da garra?
And she's got some big pink claw thing.
E tinha uma espécie de garra rosa qualquer.
You found the claw's only weakness.
Tu descobriste a única fraqueza da garra.
Did they claw you?
Será que eles garra você?
- Click here to view more examples -
II)
unha
NOUN
Synonyms:
nail
,
fingernail
,
toenail
,
unguis
Got a missing claw.
Tem uma unha faltando.
... these people tried to claw their way out of here.
... essas pessoas tentaram à unha sair daqui.
III)
arranha
NOUN
Synonyms:
high
,
scratches
,
skyscraper
,
scrapes
Now, claw, kick, claw, kick.
Agora, arranha, pontapeia, arranha, pontapeia.
21. Grab
grab
I)
agarrar
VERB
Synonyms:
grasp
,
grabbing
,
snap
,
grip
,
cling
,
seize
Now it's got something to grab.
Agora tem algo onde se agarrar.
You just have to know how to grab it.
Você apenas tem de saber como o agarrar.
You just have to grab it.
Você só precisa agarrar.
Help me grab his legs now!
Me ajuda a agarrar as pernas!
And they tried to grab our reporters.
E eles tentaram agarrar os nossos repórteres.
You can grab that for me.
Pode agarrar isso pra mim.
- Click here to view more examples -
II)
pegue
VERB
Synonyms:
take
,
pick up
,
catch
Grab one and throw it.
Pegue uma e jogue.
Just grab a dollar when you put the phone back.
Só pegue um dólar quando colocar o telefone de volta.
Just grab a chart and pick a patient.
Pegue uma cadeira e escolha um paciente.
At least grab a donut before you go.
Pelo menos pegue uma rosquinha antes de ir.
Grab my chart before anybody else could see it.
Pegue meu quadro antes que outra pessoa possa ver.
Just grab one and have some fun.
Pegue um e se divirta.
- Click here to view more examples -
III)
pegar
VERB
Synonyms:
get
,
take
,
pick up
,
catch
,
taking
Can you grab your keyboard?
Você pode pegar seu teclado?
So you should grab a jacket.
Então você deve pegar um casaco.
Now go grab a rag.
Agora vá pegar um pano.
I just need to grab some things.
Só preciso pegar algumas coisas.
Would you grab that from him?
Justin, poderia pegar isso dele?
I got to grab those phone records.
Tenho que pegar os registros das chamadas.
- Click here to view more examples -
IV)
pega
VERB
Synonyms:
take
,
picks up
,
handle
,
catch
,
takes
,
grabs
Grab that sack and help me.
Venha, pega este saquinho e me ajude.
Grab this other rug.
Pega esse outro tapete.
Come on, grab my hand.
Está bem, pega na minha mão.
Grab that phone cord, man!
Pega aquele fio de telefone, cara!
Everybody grab a cookie.
Cada um pega um cookie.
Drop your pants and grab some lube.
Larga as calças e pega no lubrificante.
- Click here to view more examples -
V)
segure
VERB
Synonyms:
hold
,
grasp
,
grip
Grab me around the waist.
Me segure pela cintura.
Come on, grab my hand.
Vamos, segure a minha mão.
Grab me around the waist.
Segure a minha cintura.
Next one in line, grab it.
O seguinte na fila segure aqui.
Somebody grab my beers.
Alguém segure minhas cervejas.
I need you to grab this.
Preciso que segure isso.
- Click here to view more examples -
VI)
garra
NOUN
Synonyms:
claw
,
clamshell
,
talon
,
gripper
,
guts
,
grapple
Grab the club, whack ...
Garra no clube, bata ...
... , six Seven, grab, drop, catch
... , seis posiçãoe, garra, gota, captura
VII)
apanhar
VERB
Synonyms:
catch
,
pick up
All we have to do is grab that box.
Nikita, nós só temos de apanhar a caixa negra.
The fact is they're not going to grab you.
O facto é que eles não te vão apanhar.
Just had to grab these.
Só tinha que apanhar isso.
How many kids are you trying to grab?
Quantas crianças tentamos apanhar?
Can you grab some more protein bars?
Podes apanhar mais umas barras de proteínas?
Now go grab one of them sheep.
Agora vai apanhar uma ovelha.
- Click here to view more examples -
VIII)
buscar
VERB
Synonyms:
get
,
pick up
,
seek
,
fetch
,
search
,
pursue
Grab the axe off the wall.
Vai buscar o machado da parede, ali.
I gotta grab something out of my car.
Tenho de ir buscar uma coisa ao carro.
Grab a beer at the bar.
Vou buscar uma cerveja no bar.
You want to grab me a fresh one?
Podes ir buscar uma fresca?
Grab the money and be right back.
Vou buscar o dinheiro e volto num instante.
Now go grab a rag.
Agora, vai buscar um pano.
- Click here to view more examples -
IX)
tomar
VERB
Synonyms:
take
,
taking
,
make
,
taken
,
drink
,
making
You want to grab some coffee?
Quer tomar um café?
We can grab some coffee down the hall and talk?
Nós podemos tomar um café no salão e conversar?
You want to grab a cup of coffee?
Não quer tomar uma xícara de café?
You want to grab some coffee?
Queres tomar um café?
She wants to grab coffee with me sometime next week.
Ela quer tomar café comigo na semana que vem.
Could we go grab a cup of coffee or something?
Podíamos tomar um café ou algo assim?
- Click here to view more examples -
22. Clamshell
clamshell
I)
garra
NOUN
Synonyms:
claw
,
grab
,
talon
,
gripper
,
guts
,
grapple
II)
concha
ADJ
Synonyms:
shell
,
ladle
,
conch
,
seashell
,
scoop
,
cupped
III)
flip
NOUN
Synonyms:
flip
23. Talon
talon
I)
talon
NOUN
The Talon's no longer a good fit.
O Talon já não é um bom negócio.
They found his body behind the Talon.
Encontraram o corpo dele atrás do Talon.
I thought you were at the Talon.
Pensei que você estava no Talon.
It was taken just after the Talon opened.
Foi tirada logo depois do Talon abrir.
Not to mention the Talon.
Sem falar no Talon.
- Click here to view more examples -
II)
garra
NOUN
Synonyms:
claw
,
grab
,
clamshell
,
gripper
,
guts
,
grapple
These are talon marks.
Estas são marcas de garra.
Talon 1, your orders are to stand down.
Garra 1, estou mandando retirar!
Operator to Talon 1.
Centro de comando para Garra 1.
Talon 1, I expect the same out of you.
Garra Um, espero o mesmo de ti.
Operator to Talon 1.
Centro de comando para Garra Um.
- Click here to view more examples -
III)
comprida
NOUN
Synonyms:
long
24. Grapple
grapple
I)
grapple
NOUN
II)
garra
NOUN
Synonyms:
claw
,
grab
,
clamshell
,
talon
,
gripper
,
guts
III)
debatem
VERB
Synonyms:
debate
,
debating
25. Courageous
courageous
I)
corajoso
ADJ
Synonyms:
brave
,
bold
,
gritty
,
ballsy
,
spunky
,
braver
Not a very courageous monster.
Não um monstro muito corajoso.
You are truly courageous against an unarmed man.
É muito corajoso contra um homem desarmado.
You were so courageous, so magnificent.
Foste tão corajoso, tão magnifico.
It saw that you're courageous.
Viu que és corajoso.
I signed up for brave and courageous.
Eu me inscrevi para ser valente e corajoso.
- Click here to view more examples -
II)
corajosos
NOUN
Synonyms:
brave
,
bold
,
braver
They must have been very courageous.
Eles devem ter sido muito corajosos.
Men are not strong, nor courageous.
Homens não são fortes, nem corajosos.
We have to be courageous.
Temos de ser corajosos.
Just a few more courageous spectators and we will begin.
Só mais alguns corajosos e vamos começar!
Life rewards the courageous few.
A vida recompensa os corajosos.
- Click here to view more examples -
III)
coragem
NOUN
Synonyms:
courage
,
guts
,
nerve
,
balls
,
brave
,
bravery
,
dare
You sure are courageous.
Você tem mesmo coragem.
You are truly courageous against an unarmed man.
Quanta coragem contra um homem desarmado.
Courageous warriors are not measured in meters.
Coragem não é medida na cintura.
I know you are a courageous man.
Conheço a tua coragem.
I am talking courageous that really is important for you?
Estou falando de coragem isto é realmente importante para você?
- Click here to view more examples -
IV)
valente
ADJ
Synonyms:
brave
,
valiant
,
tough
,
valent
,
plucky
He was a courageous man.
Era um homem valente.
... thought it was a very courageous act.
... pensaram que foi um ato muito valente.
You're strong and courageous.
Você era forte e valente.
Weren't you the courageous one?
Você não era tão valente?
Yes, a very courageous man
Sim, um homem muito valente.
- Click here to view more examples -
26. Bold
bold
I)
negrito
ADJ
Synonyms:
boldface
,
bolding
Such bold use of buckles!
Então use negrito de fivelas!
The part in bold in the middle of the page.
A parte em negrito no meio da página.
Your champion is bold to his purpose.
Seu campeão é negrito para o seu propósito.
I want it bold.
Eu quero isso em negrito.
That should be in caps, bold face.
Isso deve estar em maiúsculas e negrito.
Let me do it in a bold color.
Me deixa colocar isso em negrito.
- Click here to view more examples -
II)
bold ( realce )
ADJ
have a nice bold v.
ter um agradável v Bold (realce).
III)
ousado
ADJ
Synonyms:
daring
,
dared
,
brash
,
edgy
,
unabashed
,
brazen
Adventurous and carefree, fearless and bold.
Aventureiro e despreocupado, destemido e ousado.
Because red is bold.
Porque vermelho é ousado.
Bold enough for you?
Ousado o bastante para você?
I need a concept that's bold.
Preciso de algo ousado.
With one bold stroke, we could change all that.
Com um ataque ousado, poderíamos mudar tudo isso.
How is one bold in the regard of eyes?
Como se é ousado com uns olhos?
- Click here to view more examples -
IV)
arrojado
ADJ
Synonyms:
dashing
,
edgy
You must be bold, daring.
Tens de ser arrojado, ousado.
Bold as you like, in control, organising everyone.
Arrojado, em controlo, a organizar tudo.
Only you could be so bold.
Somente você poderia ser tão arrojado.
This is definitely bold.
Isso é bem arrojado.
... fresh air, you need a bold initiative.
... ar fresco, precisam de algo arrojado.
The bold and the trendy do.
O arrojado e moderno herdarão.
- Click here to view more examples -
V)
corajoso
ADJ
Synonyms:
brave
,
courageous
,
gritty
,
ballsy
,
spunky
,
braver
Such bold use of colour.
Que uso corajoso da cor.
You want to be bold?
Você quer ser corajoso?
You can afford to be so bold now you have so ...
Pode estar sendo corajoso agora que não tem ...
It is a bold man for driving the desert ...
É um homem corajoso para conduzir pelo deserto ...
... least of all my big, bold son.
... muito menos o meu corajoso filho.
... done by just being bold and tough.
... fazer isso só sendo corajoso.
- Click here to view more examples -
VI)
audaz
ADJ
Synonyms:
daring
,
audacious
,
fearless
Are you my jolly sailor bold?
És tu o meu alegre marinheiro audaz?
That he was always bold!
Que sempre foi audaz!
Such bold use of buckles!
Que uso audaz de fivelas, hein?
My dear, it is so bold.
Minha cara, é tão audaz!
Your construction is very bold and highly acute.
Seu desígnio é muito audaz e agudo.
... your spirits are too bold for your years.
... seu espírito é muito audaz para sua idade.
- Click here to view more examples -
VII)
audacioso
ADJ
Synonyms:
audacious
,
daring
,
daredevil
,
sassy
It was a bold plan.
Era um plano audacioso.
For a manufacturer of cheese he has to look bold.
Para um fabricante de queijo, ele tem olhar audacioso.
We wanted to try something bold.
Nós queriamos fazer algo audacioso.
I think it is very bold.
Me parece muito audacioso.
... once in your life, man, be bold.
... menos uma vez na vida, homem, seja audacioso.
I think it is very bold.
Parece-me muito audacioso.
- Click here to view more examples -
VIII)
atrevido
ADJ
Synonyms:
cheeky
,
raunchy
,
racy
,
saucy
,
daring
,
frisky
Only you could be so bold.
Só você poderia ser tão atrevido.
I know, bold.
Eu sei, é atrevido.
You're a bold rogue to be so forward.
Você é um velhaco atrevido para ser tão direto.
least of all my big, bold son.
Muito menos o meu grande e atrevido filho.
least of all my big, bold son.
O melhor de todos, meu grande e atrevido garoto.
Yes, they are bold.
Sim, é bem atrevido.
- Click here to view more examples -
IX)
destemido
ADJ
Synonyms:
fearless
,
undaunted
,
fierce
,
dauntless
,
gutsy
,
unafraid
,
daredevil
Are you bold or not?
Você é destemido ou não?
We march ahead with a bold heart.
Nós marcharemos à frente com um coração destemido.
My last resort is cold so don't try to get bold
O meu último recurso é frio assim não tente ser destemido
a bold and resourceful general capable of defeating vast armies.
um destemido e engenhoso general capaz de derrotar vastos exércitos.
... and gold, proud and bold.
... e dourado, orgulhoso e destemido".
... it shows I'm brave and bold, like a knight ...
... mostra que eu sou corajoso e destemido, como um cavaleiro ...
- Click here to view more examples -
27. Braver
braver
I)
corajoso
NOUN
Synonyms:
brave
,
courageous
,
bold
,
gritty
,
ballsy
,
spunky
I thought you were braver.
Eu pensei que você era corajoso.
Who is the braver man?
Quem é mais corajoso?
The worse things got, the braver he was.
Quanto pior as coisas ficavam, mais corajoso ele era.
I've been a lot braver since then.
Desde então tenho sido muito mais corajoso.
Safer, braver, stronger.
Mais seguro, corajoso e forte.
- Click here to view more examples -
II)
corajosa
ADJ
Synonyms:
brave
,
courageous
,
bold
,
fearless
,
spunky
,
gutsy
If you were any braver, you'd be a lioness ...
Se você fosse mais corajosa, seria uma leoa ...
If you were any braver, you'd be a lioness ...
Se fosse mais corajosa, seria uma leoa ...
... have to be a lot braver now.
... terá que ser muito corajosa agora.
... it's made me braver somehow.
... .. me tornou corajosa de alguma forma.
... whether you're not braver and better than I took ...
... , se não é corajosa e melhor do que pensei de ...
- Click here to view more examples -
Sambhu Raj Singh
·
LinkedIn
·
GitHub
·
Npm
Updated:
6 July 2025
Portuguese To English Dictionary
Portuguese To English Dictionary
Search for Portuguese words and
instantly uncover their English
meanings.
English To Spanish Dictionary
English To Spanish Dictionary
Search for English words and
instantly uncover their Spanish
meanings.
Useful Spanish Phrases
Spanish Phrases
Phrases for Greetings & Pleasantries, Starting Conversation & more.
Useful Portuguese Phrases
Portuguese Phrases
Phrases for Greetings & Pleasantries, Starting Conversation & more.
Portuguese Alphabet
Portuguese Alphabet
26 Portuguese Letters
- Portuguese Vowels, Consonants, Accents, & Numerals
Spanish Alphabet
Spanish Alphabet
27 Spanish Letters
- Spanish Vowels, Consonants, Accents, & Numerals