Easy Portuguese Typing
Portuguese Translation
Portuguese to English
Portuguese to Spanish
Portuguese Phrases
Portuguese Dictionary
Essential English to Portuguese Dictionary Guidebook
Dares
Listen
US
US
Listen
GB
GB
Listen
PT
PT
Translation of
Dares
in Portuguese :
dares
1
se atreve
VERB
Synonyms:
dare
Who dares to intrude the mausoleum?
Quem se atreve a ultrapassar?
That no one else dares to.
Que ninguém se atreve a tomar.
No one dares move the body.
Ninguém se atreve a pegar no corpo.
Who dares enter this secret domain?
Quem se atreve a entrar neste domínio secreto?
Who dares to sing here?
Quem se atreve a cantar aqui?
- Click here to view more examples -
2
ousa
VERB
Synonyms:
dare
Who dares to intrude the mausoleum?
Quem ousa violar o mausoléu?
Who dares enter this place?
Quem ousa entrar neste lugar?
Who dares sally forth to the dragon's lair?
Quem ousa vir à toca do dragão?
Who dares bother me at this hour?
Quem ousa me incomodar a estas horas?
Who dares to block my way?
Quem ousa bloquear meu caminho?
- Click here to view more examples -
3
ousar
VERB
Synonyms:
dare
,
daring
And if somebody dares to give witness against him, he ...
E se alguém ousar testemunhar contra ele a ...
If anyone dares to mess with them, some journalist ...
Se alguém ousar a se meter com eles, algum jornalista ...
If anyone dares to challenge us... be ready ...
Se alguém mais ousar nos desafiar... se prepare ...
If anyone dares mention surrender, he will end up like ...
Se alguém ousar mencionar em se render, vai acabar como ...
- Click here to view more examples -
4
ouse
VERB
Synonyms:
dare
Anyone who dares speak out.
Qualquer um que ouse falar.
Anyone who dares to rise above us... ...
Qualquer um que ouse subir acima de nós, ...
... posses a courageous soul which dares and defies.
... de ter uma alma corajosa que ouse e desafie".
- Click here to view more examples -
5
atreve
NOUN
Synonyms:
dare
6
ursa
VERB
Synonyms:
bear
,
dipper
Mother dares she no longer can to feed both.
A mamãe ursa não pode mais alimentar as duas.
Mother dares she had never seen a similar winter.
Mamãe ursa nunca tinha visto um inverno semelhante.
Contrary to the mother it dares, the tusk doesn't ...
Diferente da mamãe ursa, a morsa não ...
... she will have to say goodbye of their it dares.
... terá que despedir-se de sua ursa.
... a great ally against it dares her: the ice.
... um grande aliado contra a ursa: o gelo.
- Click here to view more examples -
7
provocações
NOUN
Synonyms:
provocations
,
teasing
,
taunts
,
nettles
,
teasers
There are dares and dares.
Há provocações e provocações.
More meaning of Dares
in English
1. Dare
dare
I)
se atreve
VERB
Synonyms:
dares
You dare to trespass on our land?
Como se atreve a invadir as nossas terras?
How dare you condemn me without knowing all the facts.
Como se atreve me condenar sem saber todos os fatos.
You want to live, but you don't dare.
Você quer viver mas não se atreve!
You dare to come here after yesterday?
Como se atreve a vir aqui depois de ontem?
How dare you interfere with it like this!
Como você se atreve a interferir nela!
How dare you put me in this position?
Como se atreve me por nesta situação?
- Click here to view more examples -
II)
ousar
VERB
Synonyms:
daring
,
dares
If you dare tell him.
Se ousar contar a ele.
How dare you say that!
Como ousar dizer isso?
And nor should they dare if they won't protect ye.
E nem deveriam ousar se não vão te proteger.
Nobody will dare say a word.
Ninguém vai ousar dizer uma palavra.
You dare dishonor the games by interfering?
Você ousar desonra interferindo com os jogos?
And dare show each other tenderness.
E ousar expressar ternura um ao outro.
- Click here to view more examples -
III)
ousa
VERB
Synonyms:
dares
How dare you come here and try to blackmail me!
Como você ousa vir aqui e tentar me chantagear!
How dare you talk to me like this?
Como ousa falar comigo assim?
How dare you write on that blackboard!
Como ousa escrever nessa lousa.
You dare to speak of the samurai spirit?
Como ousa falar do espírito samurai?
How dare you try this.
Como ousa tentar isso.
How dare you mention that name to me.
Como ousa mencionar esse nome para mim?
- Click here to view more examples -
IV)
atreva
VERB
Stop if you dare!
Não se atreva a parar!
Do not you dare to come here, ...
Não se atreva a vir aqui, ...
Don't you dare give me that attitude.
Não se atreva a fazer essa atitude.
Don't you dare to tell me my business.
Não se atreva a dizer o que tenho que fazer.
Don't you dare to put on that uniform.
Não se atreva a pôr esse uniforme.
And don't you dare to say anything else!
E não se atreva a dizer mais nada!
- Click here to view more examples -
V)
ousam
VERB
How dare you tell me such things?
Como ousam falar coisas como estas?
How dare you sneak in like that?
Como ousam entrar assim?
How dare you come in here!
Como vocês ousam vir aqui!
How dare you interrupt the ceremony.
Como ousam interromper a cerimônia?
How dare you disturb our contemplation?
Como ousam perturbar a nossa discussão?
How dare they smear me with their campaigns!
Como ousam manchar a minha reputação nas suas campanhas!
- Click here to view more examples -
VI)
ouso
VERB
Synonyms:
daren't
I dare no longer stay.
Não ouso ficar mais tempo.
I dare to speak to him.
Eu ouso falar com ele.
I dare do all that may become a man.
Eu ouso fazer tudo que convém a um homem.
I dare say he has lit a candle too.
Ouso dizer que ele acendeu uma vela também.
I dare to hope so.
Ouso esperar que sim.
I dare not try to leave on my own.
Eu não ouso partir sozinha.
- Click here to view more examples -
VII)
ouse
VERB
Synonyms:
dares
I dare you to come walking through that door.
Quero que você ouse entrar por essa porta, vamos!
Nobody dare to look at him!
Ninguém ouse olhar para ele!
Talk about your prerogative again, if you dare!
Ouse faIar sobre sua prerrogativa novamente!
You dare start with her.
Não ouse começar com ela.
And let no man dare question that.
E que nenhum homem ouse questionar isso.
Come out if you dare!
Você não ouse sair!
- Click here to view more examples -
VIII)
me atrevo
VERB
Not even i dare to calculate that.
Nem eu me atrevo a calcular.
I don't dare to say things to your face.
Eu não me atrevo dizer as coisas na tua cara.
I don't even dare to imagine.
Nem sequer me atrevo imaginar.
I don't dare ask you what you saw.
Não me atrevo a perguntar o que viu.
I dare not imagine what will happen next ...
Não me atrevo a imaginar o que acontecerá na próxima ...
I don't dare to move.
Não me atrevo a mudar.
- Click here to view more examples -
IX)
desafio
NOUN
Synonyms:
challenge
,
challenging
,
defiance
I dare you to make out with that guy.
Te desafio a beijar aquele cara.
You ready for our next dare?
Você está pronto para o próximo desafio?
Come on, it was just a dare.
Vamos, era só um desafio.
Each dare is worth a certain number of points.
Cada desafio vale uma quantidade de pontos.
I dare you to close your eyes.
Eu o desafio a fechar os olhos.
Is that a dare or a double dare?
Isso é um desafio, ou um desafio duplo?
- Click here to view more examples -
X)
coragem
VERB
Synonyms:
courage
,
guts
,
nerve
,
balls
,
brave
,
bravery
If you dare, come and get me.
Se tiver coragem, venha me pegar.
Get over here if you dare.
Volte aquí se tiver coragem!
Come east if you dare.
Vá para o leste, se tiver coragem.
Say it again if you dare.
Repita se tem coragem!
Who would dare steal my car?
Quem teria coragem de roubar meu carro?
Come here and repeat that if you dare!
Venha aqui e repita se tiver coragem!
- Click here to view more examples -
2. Daring
daring
I)
ousado
ADJ
Synonyms:
bold
,
dared
,
brash
,
edgy
,
unabashed
,
brazen
You must be bold, daring.
Tens de ser arrojado, ousado.
What a cool and daring man.
Um homem tão frio e ousado.
... standing there, fascinated, powerful, daring.
... ali, fascinante, poderoso, ousado.
... of his time, was daring.
... da sua época, era ousado.
... mine was the more daring of the two rescues.
... meu salvamento foi o mais ousado dos dois.
- Click here to view more examples -
II)
audaz
ADJ
Synonyms:
bold
,
audacious
,
fearless
She made the move most daring of all.
Ela fez a jogada mais audaz de todas.
A daring theory, to say the least.
Uma teoria audaz, é dizer pouco.
... you the courage to face the most daring.
... tem coragem para enfrentar a mais audaz.
... other more intuitive... daring, relying on one ...
... outro mais intuitivo, audaz, confiando na própria ...
... , a very clever and daring chap.
... , um indivíduo muito audaz e inteligente
- Click here to view more examples -
III)
ousando
VERB
He is really daring.
Está ousando, realmente.
Now one physicist is daring to enter these strange portals ...
Hoje, um físico está ousando entrar nesses portais estranhos ...
You are daring to imagine that you could have ...
Você está ousando imaginar que pode ter ...
Daring to know the mother of ...
Ousando conhecer a mãe de ...
... than a man, daring an opposite to every ...
... que um homem, ousando opor-se a todos os ...
- Click here to view more examples -
IV)
atrever
VERB
Synonyms:
dare
,
brazen
V)
ousar
VERB
Synonyms:
dare
,
dares
Not daring to have a child on one's own.
Não se ousar a ter uma criança de alguém.
I think it's not daring to have a child together ...
Eu não acho que é ousar ter uma criança junto ...
Daring to be alone isn't ...
Ousar ser sozinha não é ...
... have good reason for daring to disrupt this important ceremony.
... tenha uma boa razão para ousar interromper esta importante cerimônia.
... blame you for not daring.
... te culpo por não ousar.
- Click here to view more examples -
VI)
desafiando
VERB
Synonyms:
challenging
,
defying
,
defiance
,
defy
,
braving
Or daring us to catch him.
Ou nos desafiando para o pegar.
Daring you to drive by without taking a look.
Te desafiando a passar direto, sem olhar.
Are you daring me to and here and ...
Você está me desafiando a e aqui e ...
It's like you're daring me to start dancing.
Até parece que estão me desafiando a dançar.
They're daring each other to ring the doorbell.
Estão se desafiando para tocar à campainha.
- Click here to view more examples -
VII)
atrevido
ADJ
Synonyms:
cheeky
,
bold
,
raunchy
,
racy
,
saucy
,
frisky
Now i'd like to try something much more daring.
Muito bem, agora gostaria de tentar algo mais atrevido.
Now i'd like to try something much more daring.
Agora, gostava de experimentar algo mais atrevido.
It was the most daring, most brilliant, ...
Foi o mais atrevido, mais brilhante, ...
You're so daring.
Você é muito atrevido.
Well, something daring.
Bem, algo.atrevido!
- Click here to view more examples -
VIII)
audácia
ADJ
Synonyms:
audacity
,
nerve
,
boldness
,
gall
,
temerity
,
chutzpah
Imagine the daring, the courage.
Imagine a audácia, a coragem.
Daring, because it's run ...
Audácia, porque está passando ...
... bestowed upon them by your pluck and daring.
... lhes conferiu com o seu valor e audácia.
... it would've been daring.
... isso é que seria audácia...
... and then, with political daring, he proposes measures ...
... e, com uma audácia também política, propõe medidas ...
- Click here to view more examples -
IX)
arrojado
ADJ
Synonyms:
bold
,
dashing
,
edgy
... to come up with a daring escape plan.
... para criar um plano de fuga arrojado.
3. Bear
bear
I)
urso
NOUN
Synonyms:
grizzly
Is there a hungry bear anywhere?
Há um urso esfomeado aqui?
Do you think it was a bear biting you?
Achas que foi um urso que te mordeu?
The bear almost ate me.
O urso quase me comeu.
I want my polar bear!
Quero o meu urso polar!
I come on a bear is what happened.
Me deparei com um urso, isso que aconteceu.
Is that a bear costume?
É um traje de urso.
- Click here to view more examples -
II)
suportar
VERB
Synonyms:
support
,
stand
,
withstand
,
endure
,
afford
She said if she could bear it.
Ela disse que se podia suportar.
But we have to bear, right?
Mas nós temos que suportar, certo?
I just can't bear it when you're not here.
Eu não consigo suportar quando você não está aqui.
I can no longer bear it.
Não posso mais suportar isso.
And that is my cross to bear.
E essa é a minha cruz para suportar.
It would be easier to bear.
Seria mais fácil de suportar.
- Click here to view more examples -
III)
ursinho
NOUN
Synonyms:
teddy
,
winnie
Only talks to her bear.
Só fala com seu ursinho.
Your bear is sick.
Seu ursinho está doente.
Give me back my teddy bear!
Devolve o meu ursinho.
Look what they did to my bear.
Vejam o que fizeram ao meu ursinho.
Why did you teddy bear that saved?
Por que salvou o ursinho?
I think you're still just a mama's bear.
Eu acho que você ainda é o ursinho da mamãe.
- Click here to view more examples -
IV)
ostentar
VERB
Synonyms:
flaunt
,
sporting
,
boast
... of corporate giants to bear this logo on your product.
... de grandes corporações para ostentar este logótipo nos vossos produtos.
... a seal, that seal must bear the name or mark ...
... um selo, este deve ostentar o nome ou marca ...
For we wish to bear high and proud
Pois desejamos ostentar alto e com orgulho
bear a stamp of a colour ...
Ostentar um carimbo de cor ...
... mounting accessories, shall bear:
... acessórios de montagem, deve ostentar:
... or certified seed should bear a supplier's label;
... ou de sementes certificadas devem ostentar um rótulo do fornecedor;
- Click here to view more examples -
V)
ursa
NOUN
Synonyms:
dipper
,
dares
Did the bear have a ticket?
A ursa tinha um bilhete?
I was aiming for the bear.
Estava a apontar para a ursa.
Whatever makes you happy, mama bear.
Seja o que te faça feliz, mãe ursa.
Are you with the bear?
Está com uma ursa?
Where is the bear?
Onde está a ursa?
Are you with the bear?
Mas está com uma ursa?
- Click here to view more examples -
VI)
aguentar
VERB
Synonyms:
hold
,
handle
,
endure
,
withstand
People can not bear this much longer.
O povo não vai aguentar isto muito mais tempo.
It is more than anyone could bear.
É mais do que qualquer um pode aguentar.
I know it's a lot to bear.
Sei que é muito para aguentar.
But why should you bear this cross?
Mas porque você deve aguentar este cruz?
And bear what we must.
Aguentar o que tiver de ser.
How much do you think a man can bear?
Quanto pensas que um homem pode aguentar?
- Click here to view more examples -
VII)
ursos
NOUN
Synonyms:
bears
,
grizzlies
We are on the move and loaded for bear.
Estamos a caminho e carregados para os ursos.
Going to a polar bear reserve!
Indo pra uma reserva de ursos polares!
The bear is a solitary animal.
Os ursos são animais solitários.
I officially declare this bear hunt open.
Declaro oficialmente aberta a caça aos ursos!
I almost stepped in a bear trap today.
Hoje quase que pisei numa armadilha para ursos.
What are you, a bear hunter?
Tu és o quê, um caçador de ursos?
- Click here to view more examples -
VIII)
carregar
VERB
Synonyms:
load
,
carry
,
download
,
charge
,
upload
,
press
,
downloads
I guess this is just my cross to bear.
Acho que esta é apenas a minha cruz para carregar.
Right to bear arms?
Direito para carregar os braços?
I cannot bear this misery all by myself.
Não posso carregar esta miséria todos sozinho.
But we all have our crosses to bear.
Bem, todas temos nossas cruzes para carregar.
And what if the child can't bear the load?
E se a criança não puder carregar o fardo?
We all have our crosses to bear, sweetheart.
Todos temos de carregar nossas cruzes, meu bem.
- Click here to view more examples -
4. Dipper
dipper
I)
dipper
NOUN
Because Dipper needed it.
Porque o Dipper precisou dele.
Hope they make it, Dipper.
Espero que consigam, Dipper.
Because Dipper needed it.
Porque o Dipper precisava dele.
Dipper's a contender, a climber.
O Dipper é um competidor.
I'm afraid you're right, Dipper.
Acho que tens razão, Dipper.
- Click here to view more examples -
II)
mergulhador
NOUN
Synonyms:
diver
,
scuba diver
,
swimmer
,
frogman
... the drawing of a big dipper on top of it, ...
... um desenho de um grande mergulhador em cima disso, ...
... drawing of a big dipper on top of it, ...
... desenho de um grande mergulhador em cima disso, ...
That´s supposed to be a dipper?
Supõe-se que fosse um mergulhador?
That Big Dipper mark scared me to ...
Aquela marca de Mergulhador Grande me assustou a ...
- Click here to view more examples -
III)
ursa
NOUN
Synonyms:
bear
,
dares
This is the Big Dipper.
Essa é a Grande Ursa.
5. Provocations
provocations
I)
provocações
NOUN
Synonyms:
teasing
,
taunts
,
nettles
,
teasers
,
dares
These constant provocations, failed to provoke ...
Estas constantes provocações.falharam em provocar ...
This is the answer to provocations, because it's the ...
Esta é a resposta às provocações.porque é a ...
6. Taunts
taunts
I)
provocações
NOUN
Synonyms:
provocations
,
teasing
,
nettles
,
teasers
,
dares
I can't listen to these taunts.
Não posso ouvir essas provocações.
II)
insultos
NOUN
Synonyms:
insults
,
slurs
,
taunting
,
insulting
They said that my cheers sounded more like taunts.
Falaram que minha torcida soava mais como insultos.
... have to hear so many taunts
... ter que ouvir muitos insultos.
III)
insulta
VERB
Synonyms:
insult
,
insulting
,
disses
He taunts us, he says he knows how to do ...
Ele nos insulta, diz que sabe como fazer - ...
7. Nettles
nettles
I)
urtigas
NOUN
But you added nettles!
Mas você colocou urtigas!
Surely not in the nettles?
Certamente não estão com as urtigas?
A proprietary blend of nettles, herbs, and possibility.
Mistura patenteada de urtigas, ervas, e possibilidade.
Note that there are nettles.
Note-se que há urtigas.
It's covered with nettles.
É coberto de urtigas.
- Click here to view more examples -
II)
provocações
NOUN
Synonyms:
provocations
,
teasing
,
taunts
,
teasers
,
dares
8. Teasers
teasers
I)
teasers
NOUN
II)
provocações
NOUN
Synonyms:
provocations
,
teasing
,
taunts
,
nettles
,
dares
III)
cantadas
NOUN
Synonyms:
sung
,
chanted
Sambhu Raj Singh
·
LinkedIn
·
GitHub
·
Npm
Updated:
11 June 2025
Portuguese To English Dictionary
Portuguese To English Dictionary
Search for Portuguese words and
instantly uncover their English
meanings.
English To Spanish Dictionary
English To Spanish Dictionary
Search for English words and
instantly uncover their Spanish
meanings.
Useful Spanish Phrases
Spanish Phrases
Phrases for Greetings & Pleasantries, Starting Conversation & more.
Useful Portuguese Phrases
Portuguese Phrases
Phrases for Greetings & Pleasantries, Starting Conversation & more.
Portuguese Alphabet
Portuguese Alphabet
26 Portuguese Letters
- Portuguese Vowels, Consonants, Accents, & Numerals
Spanish Alphabet
Spanish Alphabet
27 Spanish Letters
- Spanish Vowels, Consonants, Accents, & Numerals