Easy Portuguese Typing
Portuguese Translation
Portuguese to English
Portuguese to Spanish
Portuguese Phrases
Portuguese Dictionary
Essential English to Portuguese Dictionary Guidebook
Gutsy
Listen
US
US
Listen
GB
GB
Listen
PT
PT
Translation of
Gutsy
in Portuguese :
gutsy
1
gutsy
NOUN
Who is this Gutsy geezer anyway?
Quem é esse Gutsy, afinal?
2
destemido
NOUN
Synonyms:
fearless
,
undaunted
,
fierce
,
dauntless
,
unafraid
,
daredevil
Good luck, Gutsy!
Boa sorte, Destemido.
Not funny, Gutsy.
Não teve graça, Destemido.
Great job, Gutsy.
Excelente trabalho, Destemido.
- Click here to view more examples -
3
intestinos
NOUN
Synonyms:
intestines
,
bowels
,
guts
,
gut
,
innards
4
corajosa
ADJ
Synonyms:
brave
,
courageous
,
bold
,
fearless
,
spunky
Gutsy coming here, one against five.
Corajosa vir até aqui, uma contra cinco.
You're smart and gutsy.
Você é inteligente e corajosa.
More meaning of Gutsy
in English
1. Undaunted
undaunted
I)
destemido
ADJ
Synonyms:
fearless
,
fierce
,
dauntless
,
gutsy
,
unafraid
,
daredevil
2. Fierce
fierce
I)
feroz
ADJ
Synonyms:
ferocious
,
vicious
,
feral
,
raging
,
growling
You got to crowd in, look fierce.
Você tem a multidão, olhando feroz.
Engineering is a fierce new animal.
Engenharia é um animal novo e feroz.
You got to be fierce.
Você tem que ser feroz.
Like a fierce dragon.
Como um dragão feroz.
He seems to be getting more and more fierce!
Ele parece estar a ficar mais e mais feroz!
- Click here to view more examples -
II)
acirrada
ADJ
Synonyms:
cutthroat
The competition is fierce this year.
A competição está acirrada este ano.
You're just not fierce.
Você não está acirrada.
III)
destemido
ADJ
Synonyms:
fearless
,
undaunted
,
dauntless
,
gutsy
,
unafraid
,
daredevil
You were fierce in that water.
Você era destemido naquela água.
He was a fierce warrior, as was my father ...
Era um guerreiro destemido, tal como o meu pai ...
Not as fierce as we thought.
Não é tão destemido como julgávamos.
You're fast, fierce, charismatic.
És rápido, destemido, carismático.
You're fast, fierce, charismatic.
É rápido, destemido, carismático.
- Click here to view more examples -
IV)
temível
ADJ
Synonyms:
fearsome
,
fearful
,
dreaded
,
redoubtable
,
shunned
,
doomsday
That you're a fierce warrior worthy of any ...
Que é um temível guerreiro, digno de qualquer ...
You're a fierce friend to have.
Você é um amigo temível.
And oblivious to the fierce predator that stalks him ...
Alheado ao temível predador que o observa ...
A robot so fierce, so powerful even ...
Um robô tão temível, tão poderoso que até ...
- Click here to view more examples -
3. Dauntless
dauntless
I)
dauntless
NOUN
... have taken the "Dauntless!"
... , estão a levar o Dauntless!
II)
destemido
NOUN
Synonyms:
fearless
,
undaunted
,
fierce
,
gutsy
,
unafraid
,
daredevil
... to those aboard the Dauntless, which includes the future ...
... para quem ficar a bordo do Destemido, incluindo a futura ...
... to row out to the Dauntless, they do what they ...
... de lancha até ao Destemido e fazem o que sabem ...
4. Unafraid
unafraid
I)
destemido
ADJ
Synonyms:
fearless
,
undaunted
,
fierce
,
dauntless
,
gutsy
,
daredevil
How unafraid he is.
Como ele é destemido.
He's so unafraid and so committed to what he believes ...
Ele é muito destemido e empenhado no que acredita ...
II)
medo
ADJ
Synonyms:
fear
,
afraid
,
scared
,
frightened
,
terrified
Only the littlest brother was unafraid.
Só o irmão menor não teve medo.
Why is he unafraid?
Por que não tem ele medo?
And he's unafraid because he thinks they ...
E não tem medo, porque pensa que ...
And he's unafraid because he thinks they're ...
E ele não tem medo porque pensa que está ...
And he's unafraid because he thinks they ...
E não tem medo, porque acha que ...
- Click here to view more examples -
5. Daredevil
daredevil
I)
demolidor
NOUN
Synonyms:
blaster
,
breaker
,
battering
,
marauder
As for Daredevil, well.
Quanto ao Demolidor, bem.
As for Daredevil, well...
Quanto ao Demolidor... imprimir apagar
As for Daredevil, well....
Como Demolidor, bem...
As for Daredevil, well, soon the world will know ...
Quanto ao Demolidor, bem.logo todo o mundo saberá ...
Well, Daredevil, Fantastic Four.
Bem, Demolidor, Quarteto Fantástico.
- Click here to view more examples -
II)
temerário
NOUN
Synonyms:
reckless
,
foolhardy
Our daredevil comes in with a fractured pelvis and leaves with ...
Nosso temerário vem com uma pélvis fraturada e sai com ...
III)
audacioso
NOUN
Synonyms:
audacious
,
bold
,
daring
,
sassy
... if that's the case,you got a daredevil.
... se esse é o caso, ele é audacioso.
He was a real daredevil, and once he ...
Ele era mesmo audacioso, e depois de ...
IV)
atrevida
NOUN
Synonyms:
sassy
,
daring
,
cheeky
,
saucy
,
impertinent
,
brazen
V)
destemido
NOUN
Synonyms:
fearless
,
undaunted
,
fierce
,
dauntless
,
gutsy
,
unafraid
... of himself as a bit of a daredevil stuntman.
... se considera um tanto destemido.
6. Guts
guts
I)
coragem
NOUN
Synonyms:
courage
,
nerve
,
balls
,
brave
,
bravery
,
dare
None of these men have the guts.
Nenhum destes homens tem coragem para isso.
Come down if you have guts!
Desçam se têm coragem!
You got to have the guts to lead.
Precisa coragem para ser líder.
I want a guy with spirit and guts!
Quero um homem de espírito e coragem!
Come if you have the guts.
Apareça no escritório se tiver coragem.
He hated my guts.
Ele odiava minha coragem.
- Click here to view more examples -
II)
tripas
NOUN
Synonyms:
casings
,
gut
,
tripe
,
intestines
,
entrails
But why take his guts?
Mas porque tiraram suas tripas?
Your trouble is, you lost your guts.
Seu problema é que você perdeu suas tripas.
Funny things guts and instincts.
Coisas nas tripas e instinto.
You trying to rip out my guts?
Tá querendo me arrancar as tripas?
Who wants to shred your guts?
Quem quer arrancar suas tripas?
It rips my guts out.
Isso rasga minhas tripas.
- Click here to view more examples -
III)
entranhas
NOUN
Synonyms:
bowels
,
entrails
,
insides
,
gut
,
innards
,
loins
My guts are still groaning.
Minhas entranhas ainda estão gemendo.
What do you do with those fish guts?
O que faz com essas entranhas de peixe?
I got half the fjord in my guts.
Tenho meio fiorde nas entranhas.
Her guts were tore out.
Suas entranhas foram arrancadas.
Parts and he's like honking his guts out.
Parece que está vomitando suas entranhas.
They took the guts out of my picture.
Arrancaram as entranhas do meu filme.
- Click here to view more examples -
IV)
intestinos
NOUN
Synonyms:
intestines
,
bowels
,
gut
,
gutsy
,
innards
She was wrenching her guts up!
Ela estava arrancando os intestinos dela!
Two fish, right in the guts.
Dois peixes, diretos nos intestinos.
That dog's got a lot of guts.
Aquele cachorro tem muitos intestinos.
Human guts are complex material.
Os intestinos humanos são um mecanismo complexo.
He spent six hours holding his own guts in.
Ele gastou seis horas segurando seus próprios intestinos.
When the guts flood out by the bayonet?
Quando os intestinos explodem pela baioneta?
- Click here to view more examples -
V)
vísceras
NOUN
Synonyms:
viscera
,
innards
,
entrails
,
offal
,
bowels
,
insides
Maybe one with not so much fish guts on it?
Talvez um sem tantas vísceras de peixe?
I looked up chaudron and it means guts.
Eu descobri que chaudron significa vísceras.
And his brains and his guts, his lungs and ...
E o seus miolos e as vísceras: os pulmões e ...
... bellies, and pull out their guts and eat them.
... barrigas.e retiram suas vísceras e as comem.
... they're pulling the guts out and they make a mistake ...
... eles estão tirando as vísceras e cometem um erro ...
- Click here to view more examples -
VI)
colhões
NOUN
Synonyms:
balls
Show me you got some guts.
Me mostre que você tem colhões.
Lot of spirit, lot of guts.
Muito espírito, muitos colhões.
Those that have the guts to pull the trigger, and ...
Aqueles que têm colhões para puxar o gatilho, e ...
You don't have the guts to do your own job.
Você não tem colhões pra fazer seu próprio trabalho.
You don't have the guts to be what you ...
Porque não tem colhões para serem quem realmente ...
I don't have the guts?
Eu não tenho colhões?
- Click here to view more examples -
VII)
tomates
NOUN
Synonyms:
tomatoes
,
balls
,
nuts
You never had the guts to begin with.
Para começar, nunca teve tomates para isso.
None of you has the guts.
Mas nenhum de vocês tem tomates.
I think you ain't got the guts!
Penso que não tens tomates!
I know you don't have the guts for these schemes.
Eu sei que não tens tomates para esquemas destes.
You know who has guts?
Sabes quem tem tomates?
Where are your guts?
Onde tens os tomates?
- Click here to view more examples -
VIII)
estômago
NOUN
Synonyms:
stomach
,
belly
,
tummy
,
gut
Should be a law against people with guts like mine.
Devia haver uma lei contra gente com o estômago assim.
Your guts will get filled with lead.
Seu estômago vai ficar cheio com chumbo.
Like a kick in the guts!
Como um chute no estômago!
Because it had no guts.
Porque não tinha estômago.
My guts are a wreck.
O meu estômago é sensível.
You have any idea the guts it takes to pull ...
Tem ideia do estômago que se precisa para fazer ...
- Click here to view more examples -
IX)
garra
NOUN
Synonyms:
claw
,
grab
,
clamshell
,
talon
,
gripper
,
grapple
Where are your guts?
Onde está sua garra?
I wish my dad had your guts.
Queria que o meu pai tivesse a sua garra.
They must have liked your guts.
Devem ter gostado da garra.
... what most people lack, is having the guts.
... o que falta a grande maioria, garra.
... what most people lack, is having the guts.
... o que falta à grande maioria, garra.
... when you still had some guts.
... quando o senhor ainda tinha garra.
- Click here to view more examples -
X)
corajoso
NOUN
Synonyms:
brave
,
courageous
,
bold
,
gritty
,
ballsy
,
spunky
,
braver
I thought what you did took a lot of guts.
Achei que o que você fez foi muito corajoso.
You got more guts than me.
És mais corajoso que eu.
You got guts, kid.
És corajoso, miúdo.
Hey, kid, you got guts.
Garoto, você é corajoso.
You got more guts than I thought, kid.
É mais corajoso do que eu julgava, garoto.
If I had the guts, I'd rid myself of ...
Se eu fosse corajoso, eu sairia de ...
- Click here to view more examples -
7. Gut
gut
I)
intestino
NOUN
Synonyms:
intestine
,
bowel
,
intestinal
My gut says he's telling the truth.
Meu intestino diz que ele está dizendo a verdade.
You got to feel it in your gut.
Você tem que sentir isso em seu intestino.
Because your gut is weak.
Porque o seu intestino está ruim.
It just sits there like a bayonet to the gut.
Fica parada como uma baioneta no intestino.
I just got a gut thing on this one.
Eu só tenho um intestino nesta coisa.
I just got a gut thing on this one.
Eu só tenho uma coisa intestino em um presente.
- Click here to view more examples -
II)
instinto
NOUN
Synonyms:
instinct
,
gut feeling
,
instinctual
Go with your gut.
Vá com seu instinto.
What about your gut?
E quanto ao seu instinto?
What does your gut tell you?
Que te diz o teu instinto?
Should go with your gut, man.
Que deves seguir o teu instinto.
I went against my gut.
Não segui o meu instinto.
You always go with your gut.
Tu segues sempre o teu instinto.
- Click here to view more examples -
III)
estripar
VERB
Synonyms:
disembowel
,
gutting
,
eviscerate
I can find you and gut you like a fish ...
Posso encontrar-te e estripar-te como um peixe ...
Just because he can gut a fish Doesn't qualify him ...
Apenas conseguir estripar um peixe, não o qualifica ...
... and he's trying to gut me.
... , e estava a tentar estripar-me.
... to slop and fish to gut
... para limpar e os peixes a estripar
... the knife and he's trying to gut me.
... na faca e tenta estripar-me.
All I have to do is gut the tuna.
Tudo o que tenho que fazer é estripar o atum.
- Click here to view more examples -
IV)
entranhas
NOUN
Synonyms:
bowels
,
guts
,
entrails
,
insides
,
innards
,
loins
My gut says to get my friends back.
Minhas entranhas dizem para recuperar meus amigos.
I can feeI it in my gut.
Posso sentir isso nas minhas entranhas.
The fire in your gut.
O fogo em suas entranhas.
My gut says to get my friends back.
Minhas entranhas dizem para resgatar meus amigos.
My gut says to get my friends back.
As minhas entranhas dizem para recuperar os meus amigos.
And a charming gut it is.
E que entranhas encantadoras.
- Click here to view more examples -
V)
tripas
NOUN
Synonyms:
guts
,
casings
,
tripe
,
intestines
,
entrails
Look at your gut.
Olha a suas tripas.
It was churning in my gut.
Estava a dar voltas nas minhas tripas.
Come on, go for the gut.
Vamos, acerte as tripas.
... the contents of his own gut for money or power.
... o conteúdo das próprias tripas por dinheiro ou poder.
Fish head, fish gut.
Cabeças e tripas de peixe.
... of steel crammed through his gut.
... de aço atravessados pelas tripas.
- Click here to view more examples -
VI)
barriga
NOUN
Synonyms:
belly
,
tummy
,
stomach
My gut is fine, thank you very much.
A minha barriga está bem, muito obrigado.
In the gut so it feels good.
Na barriga para não deixar marcas.
With that gut wound?
Com essa ferida na barriga?
No gut and hair on his head.
Sem barriga e com cabelo.
Bleeds from the head and the gut.
Sangrou da cabeça e da barriga.
But he's got that beer gut.
Mas tem barriga de cerveja.
- Click here to view more examples -
VII)
intuição
NOUN
Synonyms:
intuition
,
hunch
,
instinct
,
intuitive
,
insight
I should have followed my gut.
Devia ter seguido a minha intuição.
Like trust your gut.
Tipo confiar na tua intuição.
I should have trusted my gut.
Devias ter confiado na minha intuição.
You trusted your gut, and you were right.
Acreditou na sua intuição, e estava certa.
What does your gut say?
O que diz a sua intuição?
Your famous gut again?
De novo a sua famosa intuição?
- Click here to view more examples -
VIII)
vísceras
NOUN
Synonyms:
viscera
,
guts
,
innards
,
entrails
,
offal
,
bowels
,
insides
My gut against your head.
Minhas vísceras contra sua cabeça.
My gut's coming out of my stomach.
Com as vísceras saindo pelo estômago.
... untrained people workin' at the gut table?
... pessoas inexperientes que trabalham na mesa de corte de vísceras?
- Click here to view more examples -
IX)
estômago
NOUN
Synonyms:
stomach
,
belly
,
tummy
You just don't have the gut and get things done.
Você simplesmente não tem estômago para fazer certas coisas.
Go for the gut.
Acerte em seu estômago.
You look like you been hit in the gut.
Parece que levou um soco no estômago.
You look like you been hit in the gut.
Parece que levou um murro no estômago.
My gut tightens up.
Meu estômago forma um nó.
... cash felt like such a kick in the gut.
... dinheiro sentia tal qual um pontapé no estômago.
- Click here to view more examples -
8. Innards
innards
I)
entranhas
NOUN
Synonyms:
bowels
,
guts
,
entrails
,
insides
,
gut
,
loins
I was about to make haggis with your innards.
Estava prestes a fazer um guisado com as suas entranhas.
Poison from the innards of poisonous toads.
Veneno das entranhas de sapos venenosos.
Lies in my innards like lead.
Está nas minhas entranhas como chumbo.
So your innards ain't your innards?
Então, suas entranhas não são suas?
Lies in my innards like lead.
Estánas minhas entranhas como chumbo.
- Click here to view more examples -
II)
vísceras
NOUN
Synonyms:
viscera
,
guts
,
entrails
,
offal
,
bowels
,
insides
He'll rip her innards apart.
Ele vai rasgar suas vísceras.
... too deeply or the innards will spill out.
... muito profundamente ou as vísceras derramar-se-ão.
... the full moon, your innards would rot.
... da lua plena suas vísceras apodrecerão
- Click here to view more examples -
9. Brave
brave
I)
corajoso
ADJ
Synonyms:
courageous
,
bold
,
gritty
,
ballsy
,
spunky
,
braver
He was very brave and very good.
Ele era muito corajoso e muito bondoso.
He was so brave and then.
Ele foi tão corajoso e então.
Hit my face, if you're brave enough!
Bata na minha cara, se é corajoso o bastante!
You just have to be brave and keep looking.
Só tens que ser corajoso e continuar á procura.
The one like you seems very brave.
O parecido contigo deve ser muito corajoso.
It was well said and very brave.
Sábias palavras e muito corajoso.
- Click here to view more examples -
II)
valente
ADJ
Synonyms:
valiant
,
tough
,
valent
,
plucky
,
courageous
Be a brave soldier.
Seja um soldado valente.
I think that sounds very brave.
Eu acho que soa muito valente.
For me, you are brave.
Para mim, o senhor é valente.
You were so brave.
Você era tão valente.
It is very brave, mademoiselle.
É muito valente, mademoiselle.
To you, my brave caballero.
Por você, meu valente cavalheiro.
- Click here to view more examples -
III)
bravo
ADJ
Synonyms:
bravo
,
angry
,
mad
,
upset
Do you go for the brave heart or the coward?
Você ficaria ao lado do bravo ou do covarde?
Maybe that's his way of being brave.
Talvez seja esse o jeito dele ser bravo.
O brave new world!
O bravo mundo novo!
It is an honour, brave knight.
É uma honra, bravo cavaleiro.
He is a brave warrior.
Ele é um bravo guerreiro.
This was a very brave plan.
Foi um plano muito bravo.
- Click here to view more examples -
IV)
admirável
ADJ
Synonyms:
admirable
,
remarkable
,
commendable
,
admirably
I guess we're living in a brave new world.
Vivemos num admirável mundo novo.
No brave new world.
Não ao admirável mundo novo.
O brave new world!
O admirável mundo novo!
Yesterday saw the start of a brave new world.
Ontem vimos o começo de um admirável mundo novo.
O brave new world, that has such ...
Admirável mundo novo, que tem tais ...
That's our brave new world.
É o nosso admirável mundo novo.
- Click here to view more examples -
V)
brava
ADJ
Synonyms:
mad
,
angry
See how brave she is.
Veja como ela está brava.
She was very brave.
Ela foi muito brava.
Look how brave you've become.
Olhe o quão brava você se tornou.
What a brave and noble decision.
Mas que brava e nobre decisão.
Awfully brave of you.
Terrivelmente mais brava do que você.
That was a brave and noble thing you did, ...
Isso foi uma coisa brava e nobre que você fez, ...
- Click here to view more examples -
VI)
coragem
ADJ
Synonyms:
courage
,
guts
,
nerve
,
balls
,
bravery
,
dare
What a brave and generous man he was.
Era um homem de coragem e generosidade.
You have to be brave.
É preciso ter coragem.
He was a brave man.
Era um homem de coragem.
At least he was brave enough to try it.
Pelo menos, ele teve coragem.
You are so brave.
Você tem tanta coragem!
They thought it made them brave.
Pensavam que isso lhes dava coragem.
- Click here to view more examples -
10. Courageous
courageous
I)
corajoso
ADJ
Synonyms:
brave
,
bold
,
gritty
,
ballsy
,
spunky
,
braver
Not a very courageous monster.
Não um monstro muito corajoso.
You are truly courageous against an unarmed man.
É muito corajoso contra um homem desarmado.
You were so courageous, so magnificent.
Foste tão corajoso, tão magnifico.
It saw that you're courageous.
Viu que és corajoso.
I signed up for brave and courageous.
Eu me inscrevi para ser valente e corajoso.
- Click here to view more examples -
II)
corajosos
NOUN
Synonyms:
brave
,
bold
,
braver
They must have been very courageous.
Eles devem ter sido muito corajosos.
Men are not strong, nor courageous.
Homens não são fortes, nem corajosos.
We have to be courageous.
Temos de ser corajosos.
Just a few more courageous spectators and we will begin.
Só mais alguns corajosos e vamos começar!
Life rewards the courageous few.
A vida recompensa os corajosos.
- Click here to view more examples -
III)
coragem
NOUN
Synonyms:
courage
,
guts
,
nerve
,
balls
,
brave
,
bravery
,
dare
You sure are courageous.
Você tem mesmo coragem.
You are truly courageous against an unarmed man.
Quanta coragem contra um homem desarmado.
Courageous warriors are not measured in meters.
Coragem não é medida na cintura.
I know you are a courageous man.
Conheço a tua coragem.
I am talking courageous that really is important for you?
Estou falando de coragem isto é realmente importante para você?
- Click here to view more examples -
IV)
valente
ADJ
Synonyms:
brave
,
valiant
,
tough
,
valent
,
plucky
He was a courageous man.
Era um homem valente.
... thought it was a very courageous act.
... pensaram que foi um ato muito valente.
You're strong and courageous.
Você era forte e valente.
Weren't you the courageous one?
Você não era tão valente?
Yes, a very courageous man
Sim, um homem muito valente.
- Click here to view more examples -
11. Bold
bold
I)
negrito
ADJ
Synonyms:
boldface
,
bolding
Such bold use of buckles!
Então use negrito de fivelas!
The part in bold in the middle of the page.
A parte em negrito no meio da página.
Your champion is bold to his purpose.
Seu campeão é negrito para o seu propósito.
I want it bold.
Eu quero isso em negrito.
That should be in caps, bold face.
Isso deve estar em maiúsculas e negrito.
Let me do it in a bold color.
Me deixa colocar isso em negrito.
- Click here to view more examples -
II)
bold ( realce )
ADJ
have a nice bold v.
ter um agradável v Bold (realce).
III)
ousado
ADJ
Synonyms:
daring
,
dared
,
brash
,
edgy
,
unabashed
,
brazen
Adventurous and carefree, fearless and bold.
Aventureiro e despreocupado, destemido e ousado.
Because red is bold.
Porque vermelho é ousado.
Bold enough for you?
Ousado o bastante para você?
I need a concept that's bold.
Preciso de algo ousado.
With one bold stroke, we could change all that.
Com um ataque ousado, poderíamos mudar tudo isso.
How is one bold in the regard of eyes?
Como se é ousado com uns olhos?
- Click here to view more examples -
IV)
arrojado
ADJ
Synonyms:
dashing
,
edgy
You must be bold, daring.
Tens de ser arrojado, ousado.
Bold as you like, in control, organising everyone.
Arrojado, em controlo, a organizar tudo.
Only you could be so bold.
Somente você poderia ser tão arrojado.
This is definitely bold.
Isso é bem arrojado.
... fresh air, you need a bold initiative.
... ar fresco, precisam de algo arrojado.
The bold and the trendy do.
O arrojado e moderno herdarão.
- Click here to view more examples -
V)
corajoso
ADJ
Synonyms:
brave
,
courageous
,
gritty
,
ballsy
,
spunky
,
braver
Such bold use of colour.
Que uso corajoso da cor.
You want to be bold?
Você quer ser corajoso?
You can afford to be so bold now you have so ...
Pode estar sendo corajoso agora que não tem ...
It is a bold man for driving the desert ...
É um homem corajoso para conduzir pelo deserto ...
... least of all my big, bold son.
... muito menos o meu corajoso filho.
... done by just being bold and tough.
... fazer isso só sendo corajoso.
- Click here to view more examples -
VI)
audaz
ADJ
Synonyms:
daring
,
audacious
,
fearless
Are you my jolly sailor bold?
És tu o meu alegre marinheiro audaz?
That he was always bold!
Que sempre foi audaz!
Such bold use of buckles!
Que uso audaz de fivelas, hein?
My dear, it is so bold.
Minha cara, é tão audaz!
Your construction is very bold and highly acute.
Seu desígnio é muito audaz e agudo.
... your spirits are too bold for your years.
... seu espírito é muito audaz para sua idade.
- Click here to view more examples -
VII)
audacioso
ADJ
Synonyms:
audacious
,
daring
,
daredevil
,
sassy
It was a bold plan.
Era um plano audacioso.
For a manufacturer of cheese he has to look bold.
Para um fabricante de queijo, ele tem olhar audacioso.
We wanted to try something bold.
Nós queriamos fazer algo audacioso.
I think it is very bold.
Me parece muito audacioso.
... once in your life, man, be bold.
... menos uma vez na vida, homem, seja audacioso.
I think it is very bold.
Parece-me muito audacioso.
- Click here to view more examples -
VIII)
atrevido
ADJ
Synonyms:
cheeky
,
raunchy
,
racy
,
saucy
,
daring
,
frisky
Only you could be so bold.
Só você poderia ser tão atrevido.
I know, bold.
Eu sei, é atrevido.
You're a bold rogue to be so forward.
Você é um velhaco atrevido para ser tão direto.
least of all my big, bold son.
Muito menos o meu grande e atrevido filho.
least of all my big, bold son.
O melhor de todos, meu grande e atrevido garoto.
Yes, they are bold.
Sim, é bem atrevido.
- Click here to view more examples -
IX)
destemido
ADJ
Synonyms:
fearless
,
undaunted
,
fierce
,
dauntless
,
gutsy
,
unafraid
,
daredevil
Are you bold or not?
Você é destemido ou não?
We march ahead with a bold heart.
Nós marcharemos à frente com um coração destemido.
My last resort is cold so don't try to get bold
O meu último recurso é frio assim não tente ser destemido
a bold and resourceful general capable of defeating vast armies.
um destemido e engenhoso general capaz de derrotar vastos exércitos.
... and gold, proud and bold.
... e dourado, orgulhoso e destemido".
... it shows I'm brave and bold, like a knight ...
... mostra que eu sou corajoso e destemido, como um cavaleiro ...
- Click here to view more examples -
Sambhu Raj Singh
·
LinkedIn
·
GitHub
·
Npm
Updated:
23 May 2026
Portuguese To English Dictionary
Portuguese To English Dictionary
Search for Portuguese words and
instantly uncover their English
meanings.
English To Spanish Dictionary
English To Spanish Dictionary
Search for English words and
instantly uncover their Spanish
meanings.
Useful Spanish Phrases
Spanish Phrases
Phrases for Greetings & Pleasantries, Starting Conversation & more.
Useful Portuguese Phrases
Portuguese Phrases
Phrases for Greetings & Pleasantries, Starting Conversation & more.
Portuguese Alphabet
Portuguese Alphabet
26 Portuguese Letters
- Portuguese Vowels, Consonants, Accents, & Numerals
Spanish Alphabet
Spanish Alphabet
27 Spanish Letters
- Spanish Vowels, Consonants, Accents, & Numerals