Easy Portuguese Typing
Portuguese Translation
Portuguese to English
Portuguese to Spanish
Portuguese Phrases
Portuguese Dictionary
Essential English to Portuguese Dictionary Guidebook
Dashing
Listen
US
US
Listen
GB
GB
Listen
PT
PT
Translation of
Dashing
in Portuguese :
dashing
1
arrojado
VERB
Synonyms:
bold
,
edgy
You look dashing in that suit.
Olhe você arrojado em um terno.
He is a very dashing man.
Ele é um homem bem arrojado.
Rather dashing, plenty of money.
Bastante arrojado, cheio de dinheiro.
A dashing merchant was returning from a market.
Um mercador arrojado estava a regressar duma feira.
You're looking rather dashing.
Você está procurando bastante arrojado.
- Click here to view more examples -
2
galhardo
VERB
Synonyms:
gallardo
3
vistoso
VERB
Synonyms:
showy
,
flashy
,
dressy
,
garish
,
gaudy
A less dashing, less intelligent version.
A menos vistoso, menos versão inteligente.
I do so want to be dashing.
Eu queria tanto ser vistoso.
... my witty charm and dashing good looks.
... meu charme espirituoso e vistoso parece ser bom.
- Click here to view more examples -
4
precipitar
VERB
Synonyms:
precipitate
,
rushing
,
swoop
5
fogosa
NOUN
Synonyms:
fiery
,
spirited
,
frisky
,
feisty
Not my dashing good looks or the ...
Não é a minha fogosa boa aparência, ou o ...
6
impetuoso
VERB
Synonyms:
impetuous
,
fiery
,
brash
,
hothead
Whereas the blue one brings out your dashing side.
Já a azul mostra o seu lado mais impetuoso.
You look very dashing.
Você parece muito.impetuoso.
More meaning of Dashing
in English
1. Bold
bold
I)
negrito
ADJ
Synonyms:
boldface
,
bolding
Such bold use of buckles!
Então use negrito de fivelas!
The part in bold in the middle of the page.
A parte em negrito no meio da página.
Your champion is bold to his purpose.
Seu campeão é negrito para o seu propósito.
I want it bold.
Eu quero isso em negrito.
That should be in caps, bold face.
Isso deve estar em maiúsculas e negrito.
Let me do it in a bold color.
Me deixa colocar isso em negrito.
- Click here to view more examples -
II)
bold ( realce )
ADJ
have a nice bold v.
ter um agradável v Bold (realce).
III)
ousado
ADJ
Synonyms:
daring
,
dared
,
brash
,
edgy
,
unabashed
,
brazen
Adventurous and carefree, fearless and bold.
Aventureiro e despreocupado, destemido e ousado.
Because red is bold.
Porque vermelho é ousado.
Bold enough for you?
Ousado o bastante para você?
I need a concept that's bold.
Preciso de algo ousado.
With one bold stroke, we could change all that.
Com um ataque ousado, poderíamos mudar tudo isso.
How is one bold in the regard of eyes?
Como se é ousado com uns olhos?
- Click here to view more examples -
IV)
arrojado
ADJ
Synonyms:
dashing
,
edgy
You must be bold, daring.
Tens de ser arrojado, ousado.
Bold as you like, in control, organising everyone.
Arrojado, em controlo, a organizar tudo.
Only you could be so bold.
Somente você poderia ser tão arrojado.
This is definitely bold.
Isso é bem arrojado.
... fresh air, you need a bold initiative.
... ar fresco, precisam de algo arrojado.
The bold and the trendy do.
O arrojado e moderno herdarão.
- Click here to view more examples -
V)
corajoso
ADJ
Synonyms:
brave
,
courageous
,
gritty
,
ballsy
,
spunky
,
braver
Such bold use of colour.
Que uso corajoso da cor.
You want to be bold?
Você quer ser corajoso?
You can afford to be so bold now you have so ...
Pode estar sendo corajoso agora que não tem ...
It is a bold man for driving the desert ...
É um homem corajoso para conduzir pelo deserto ...
... least of all my big, bold son.
... muito menos o meu corajoso filho.
... done by just being bold and tough.
... fazer isso só sendo corajoso.
- Click here to view more examples -
VI)
audaz
ADJ
Synonyms:
daring
,
audacious
,
fearless
Are you my jolly sailor bold?
És tu o meu alegre marinheiro audaz?
That he was always bold!
Que sempre foi audaz!
Such bold use of buckles!
Que uso audaz de fivelas, hein?
My dear, it is so bold.
Minha cara, é tão audaz!
Your construction is very bold and highly acute.
Seu desígnio é muito audaz e agudo.
... your spirits are too bold for your years.
... seu espírito é muito audaz para sua idade.
- Click here to view more examples -
VII)
audacioso
ADJ
Synonyms:
audacious
,
daring
,
daredevil
,
sassy
It was a bold plan.
Era um plano audacioso.
For a manufacturer of cheese he has to look bold.
Para um fabricante de queijo, ele tem olhar audacioso.
We wanted to try something bold.
Nós queriamos fazer algo audacioso.
I think it is very bold.
Me parece muito audacioso.
... once in your life, man, be bold.
... menos uma vez na vida, homem, seja audacioso.
I think it is very bold.
Parece-me muito audacioso.
- Click here to view more examples -
VIII)
atrevido
ADJ
Synonyms:
cheeky
,
raunchy
,
racy
,
saucy
,
daring
,
frisky
Only you could be so bold.
Só você poderia ser tão atrevido.
I know, bold.
Eu sei, é atrevido.
You're a bold rogue to be so forward.
Você é um velhaco atrevido para ser tão direto.
least of all my big, bold son.
Muito menos o meu grande e atrevido filho.
least of all my big, bold son.
O melhor de todos, meu grande e atrevido garoto.
Yes, they are bold.
Sim, é bem atrevido.
- Click here to view more examples -
IX)
destemido
ADJ
Synonyms:
fearless
,
undaunted
,
fierce
,
dauntless
,
gutsy
,
unafraid
,
daredevil
Are you bold or not?
Você é destemido ou não?
We march ahead with a bold heart.
Nós marcharemos à frente com um coração destemido.
My last resort is cold so don't try to get bold
O meu último recurso é frio assim não tente ser destemido
a bold and resourceful general capable of defeating vast armies.
um destemido e engenhoso general capaz de derrotar vastos exércitos.
... and gold, proud and bold.
... e dourado, orgulhoso e destemido".
... it shows I'm brave and bold, like a knight ...
... mostra que eu sou corajoso e destemido, como um cavaleiro ...
- Click here to view more examples -
2. Edgy
edgy
I)
nervoso
ADJ
Synonyms:
nervous
,
angry
,
nerve
,
upset
,
jumpy
,
jittery
Why are you so edgy anyway?
Por que você está tão nervoso?
... last time, he was really edgy, you know?
... vez, ele estava mesmo nervoso, sabe?
... making me upset and edgy.
... me deixa irritado e nervoso.
You've been acting kind of nervous and edgy.
Você tem estado muito nervoso.
I'm just edgy since your mother told me ...
Só estou nervoso desde que a sua mãe me disse ...
- Click here to view more examples -
II)
irritada
ADJ
Synonyms:
angry
,
irritated
,
annoyed
,
pissed off
,
cranky
,
grumpy
I'm just a bit edgy.
Me desculpe só estou um pouco irritada.
I guess I'm just edgy.
Acho que só estou irritada.
... second cup of coffee Because it makes you edgy.
... segunda xícara de café porque te deixa irritada.
- Click here to view more examples -
III)
ousado
ADJ
Synonyms:
bold
,
daring
,
dared
,
brash
,
unabashed
,
brazen
That was edgy back then.
Isso era ousado na época.
I think it's edgy.
Achei que foi ousado.
... and think that it's edgy to drown them in ...
... . e acha que é ousado afogá-lo vestido numa ...
- Click here to view more examples -
IV)
mordaz
ADJ
Synonyms:
scathing
,
biting
,
snappy
,
abrasive
,
acerbic
,
caustic
Is that edgy enough for you?
É suficiente mordaz para você?
I'm dark and edgy.
Sou obscura e mordaz.
You're so edgy and cantankerous.
Perry, você é tão mordaz e mal-humorado.
- Click here to view more examples -
V)
tenso
ADJ
Synonyms:
tense
,
uptight
,
tight
,
strained
,
taut
A smart, edgy thriller.
É tenso, ágil.
I'm just so edgy lately.
Estou muito tenso ultimamente.
VI)
atrevido
ADJ
Synonyms:
cheeky
,
bold
,
raunchy
,
racy
,
saucy
,
daring
,
frisky
Supposedly he's very hip, very edgy.
Supostamente ele é estiloso, bastante atrevido.
It can be edgy and yet intriguing.
- Seria atrevido e intrigante.
VII)
arrojado
ADJ
Synonyms:
bold
,
dashing
It's edgy, for sure, but ...
É arrojado de certeza, mas ...
VIII)
provocante
ADJ
Synonyms:
provocative
,
alluring
... kind of elegant and kind of edgy, and the pieces ...
... meio elegante e meio provocante, e as peças ...
yes, it's really edgy.
Pois, é muito provocante.
IX)
impaciente
ADJ
Synonyms:
impatient
,
restless
,
anxious
,
eager
,
antsy
,
testy
I'm edgy to get doing.
Estou impaciente por começar.
3. Gallardo
gallardo
I)
gallardo
NOUN
Taking the gallardo out.
Estou levando o Gallardo.
Same as the Gallardo.
O mesmo que o Gallardo.
... anyone who's thinking of buying Gallardo?
... quem está pensando em comprar um Gallardo?
... to anyone who's thinking of buying Gallardo?
... para quem está pensando em comprar um Gallardo?
The Gallardo, there.
O Gallardo, aqui.
- Click here to view more examples -
II)
galhardo
NOUN
Synonyms:
dashing
4. Showy
showy
I)
vistosa
ADJ
Synonyms:
dishy
,
dashing
This is too bright, too showy.
Esta é muito clara, muito vistosa.
It isn't showy, but it's home.
Não é vistosa, mas é a nossa casa.
II)
vistoso
NOUN
Synonyms:
flashy
,
dressy
,
garish
,
dashing
,
gaudy
Not showy at all.
Não é vistoso de todo.
Is this brooch a bit showy?
Este broche é um tanto vistoso?
Is this brooch a bit showy?
Este broche é muito vistoso?
The funeral won't be very showy
O funeral não será muito vistoso.
Isn't it too showy?
Não é muito vistoso?
- Click here to view more examples -
III)
chamativas
NOUN
Synonyms:
flashy
yes, they were kind of showy.
É, eram meio chamativas.
IV)
exibicionista
NOUN
Synonyms:
exhibitionist
,
showoff
,
flasher
,
flamboyant
,
exhibitionistic
Might be a bit on the showy side.
Talvez seja um pouco exibicionista.
V)
pomposo
ADJ
Synonyms:
pompous
,
ostentatious
,
windy
You are so showy!
Você é tão pomposo!
I didn't want to be too showy.
Eu não quero parecer muito pomposo.
5. Flashy
flashy
I)
chamativo
ADJ
Synonyms:
glitzy
,
flamboyant
,
conspicuous
,
gaudy
,
catchy
Nothing flashy, maybe something like this.
Nada chamativo, talvez algo assim.
It must have been your flashy suit that attracted me.
Deve ter sido seu terno chamativo que me atraiu.
... know about powerful, but it sure is flashy.
... sei sobre a potência, mas certamente está chamativo.
Kind of flashy, actually.
Um pouco chamativo, talvez.
We don't like to take anything flashy to our location.
Não gostamos de nada chamativo no nosso local.
- Click here to view more examples -
II)
altivo
ADJ
Synonyms:
haughty
And he can pull off a flashy procedure,
E ele pode retirar um procedimento altivo,
III)
vistoso
ADJ
Synonyms:
showy
,
dressy
,
garish
,
dashing
,
gaudy
I was about to say a loud, flashy character.
Eu ia dizer um sujeito forte e vistoso.
... new clan and that flashy ring.
... novo clã e esse anel vistoso.
That's kind of flashy for a first date.
Isso é vistoso para um primeiro encontro.
We don't like to take anything flashy to our location.
Não gostamos de levar nada vistoso para o nosso local.
- Click here to view more examples -
IV)
espalhafatoso
ADJ
... , yellow is too flashy.
... , amarelo é muito espalhafatoso.
Elegant, not too flashy.
Elegante, mas não espalhafatoso.
... I'm not the flashy type, like some people.
... não sou o tipo espalhafatoso,como algumas pessoas.
- Click here to view more examples -
V)
berrantes
ADJ
Synonyms:
garish
VI)
flamejante
ADJ
Synonyms:
flaming
,
flamboyant
,
blazing
,
fiery
,
flickering
... franchise based on a flashy car, which won't even ...
... franquia baseado num carro flamejante, que não vai ...
... the endorsement... was buy a flashy motorcycle.
... o endosso... foi comprar uma moto flamejante.
Not lightning's flashy sword wield the arrows of raindrops
Não raios da espada flamejante empunhar as setas do raindrops
- Click here to view more examples -
VII)
cintilante
ADJ
Synonyms:
sparkling
,
shimmering
,
scintillating
,
glittering
,
gleaming
,
flickering
,
sparkly
,
glimmer
6. Dressy
dressy
I)
dressy
NOUN
So, nothing too dressy, right?
Assim, nada demasiado dressy, direito?
Well, it's a dressy fishing vest.
Bem, é uma colete de pesca dressy.
II)
vistoso
ADJ
Synonyms:
showy
,
flashy
,
garish
,
dashing
,
gaudy
7. Garish
garish
I)
berrante
ADJ
Synonyms:
gaudy
almost garish to us today.
quase berrante para nos hoje em dia
# From the garish light of day
Da berrante luz do dia
... really the most glamorously garish - the red of the lips ...
... o mais glamoroso e berrante: os lábios vermelhos ...
- Click here to view more examples -
II)
garridos
ADJ
Synonyms:
gaudy
III)
vistoso
ADJ
Synonyms:
showy
,
flashy
,
dressy
,
dashing
,
gaudy
IV)
barulhento
ADJ
Synonyms:
noisy
,
loud
,
rowdy
,
buzzy
,
uproarious
8. Gaudy
gaudy
I)
berrante
ADJ
Synonyms:
garish
... can afford, stylish, not gaudy.
... possa pagar, com estilo, nada berrante.
II)
garrido
ADJ
Synonyms:
garrido
,
gaffney
,
garish
III)
espalhafatosos
ADJ
... are plain are almost gaudy in ultraviolet light.
... são simples, são quase espalhafatosos na luz ultravioleta.
Rich, not gaudy.
Ricos, não espalhafatosos.
... was so fond of the big, gaudy ones.
... gostava dos grandes, os espalhafatosos
- Click here to view more examples -
IV)
garridos
NOUN
Synonyms:
garish
V)
vistoso
NOUN
Synonyms:
showy
,
flashy
,
dressy
,
garish
,
dashing
That gaudy ring on your finger?
Esse anel vistoso no teu dedo pode-se tirar.
VI)
chamativo
ADJ
Synonyms:
flashy
,
glitzy
,
flamboyant
,
conspicuous
,
catchy
9. Precipitate
precipitate
I)
precipitar
VERB
Synonyms:
rushing
,
dashing
,
swoop
... , to describe, and to precipitate a movement that is ...
... , descrever, e precipitar um movimento que está ...
... vapor pressure you couldn't precipitate that much liquid from the ...
... pressão de vapor você não pode precipitar que muito líquido da ...
...should precipitate... ... ...
devem precipitar... o ...
- Click here to view more examples -
II)
precipitado
NOUN
Synonyms:
hasty
,
rash
,
precipitated
,
premature
,
precipitous
Obtaining and washing the precipitate
Obtenção e lavagem do precipitado
Incineration and weighing of the precipitate
Incineração e pesagem do precipitado
... in the first conical flask that contained the precipitate.
... no primeiro matrás que conteve o precipitado.
... lime, resulting in a precipitate of dicalcium phosphate at ...
... cal, do qual resulte um precipitado de fosfato dicálcico com ...
- Click here to view more examples -
10. Rushing
rushing
I)
apressando
VERB
Synonyms:
bustling
,
hurrying
,
speeding
,
hustling
,
hastening
Rushing off to see more clients, are we?
Apressando para ver mais clientes, estamos?
If he's rushing you,you should tell him ...
Se ele está lhe apressando, deve dizer isso a ele ...
Right now he's rushing back to tell them ...
Agora mesmo está se apressando para dizer a eles ...
... right time and that you're not rushing things.
... hora certa e não está apressando as coisas.
... right time and that you're not rushing things.
... momento certo e que não está apressando as coisas.
- Click here to view more examples -
II)
correndo
VERB
Synonyms:
running
,
racing
,
ran
,
ticking
,
hurrying
She was rushing, it was raining.
Ela estava correndo, estava chovendo, e.
Where are you rushing off to?
Para onde você esta correndo?
Like a dog, rushing in without thinking.
Como um cão, correndo sem pensar.
And the cars would come rushing across town.
E os carros viriam correndo através da cidade.
Then what are we rushing for?
Então, por que estamos correndo?
- Click here to view more examples -
III)
pressa
VERB
Synonyms:
hurry
,
rush
,
haste
,
speeding
,
rushed
Pardon me, but what is the point of rushing?
Desculpe, mas qual é a pressa?
And the cars would come rushing across town.
E os carros viriam à pressa através da cidade.
Why are you rushing off?
Por que a pressa?
Why are you rushing off?
Para quê a pressa ?
... your own path, your own pace, without rushing.
... seu próprio caminho, seu próprio ritmo, sem pressa.
- Click here to view more examples -
IV)
precipitando
VERB
Synonyms:
precipitating
,
dashing
,
hasty
I am not rushing.
Não estou me precipitando.
You're sure you're not rushing?
Tem certeza que não está se precipitando?
- You are the one who's rushing things.
- Voce está precipitando as coisas.
... I just think we're rushing.
... Acho que estamos nos precipitando.
- Click here to view more examples -
11. Swoop
swoop
I)
swoop
NOUN
Me Swoop no see nothing.
Eu, Swoop, não ver nada.
Anything you want, Swoop.
Tudo que quiseres, Swoop.
Swoop, get away from the door.
Swoop, afasta-te da porta.
Swoop, get him.
Swoop, agarra-o.
- Click here to view more examples -
II)
rusga
NOUN
Synonyms:
raid
,
drug bust
III)
arrebatar
VERB
Synonyms:
snatch
,
snatching
,
rapture
IV)
precipitar
VERB
Synonyms:
precipitate
,
rushing
,
dashing
12. Fiery
fiery
I)
ardente
ADJ
Synonyms:
burning
,
ardent
,
blazing
,
passionate
,
flaming
,
scorching
But her fiery rage shined bright in the well ...
Mas a sua raiva ardente brilhou forte no poço ...
... day on,our relation was quite fiery.
... dia,nossa relação foi muito ardente.
... someone had a night of fiery passion.
... alguém teve uma noite de paixão ardente.
... universe in this big, fiery mass.
... universo nesta grande e ardente massa.
There's a fiery lake waiting for you with whips that ...
Há um lago ardente à sua espera com chicotes que ...
- Click here to view more examples -
II)
impetuoso
ADJ
Synonyms:
impetuous
,
brash
,
hothead
,
dashing
Where is the fiery, untamed steed?
Onde está o impetuoso e selvagem corcel?
... resplendent uniform, a fiery horse, a wild audacity.
... uniforme resplandecente, um cavalo impetuoso, uma audácia selvagem.
From its fiery beginnings through countless generations ...
Desde o seu começo impetuoso, através de inúmeras gerações ...
... 's, uh, fiery but calm.
... é... impetuoso, mas calmo.
- Click here to view more examples -
III)
fogosa
ADJ
Synonyms:
spirited
,
dashing
,
frisky
,
feisty
Aside from the fiery entrance and the expansive wing span?
Além da fogosa entrada e da envergadura das asas?
Aside from the fiery entrance and the expansive wingspan?
Além da fogosa entrada e da envergadura das asas?
I could ride you through the fields by your fiery mane
Cavalgava-te pelos campos Pela tua crina fogosa
- Click here to view more examples -
IV)
ígneo
ADJ
V)
inflamados
ADJ
Synonyms:
inflamed
,
ignited
,
soaring
VI)
flamejante
ADJ
Synonyms:
flaming
,
flashy
,
flamboyant
,
blazing
,
flickering
... let your brother jump right into that fiery pit.
... deixar seu irmão pular naquele buraco flamejante.
Aside from the fiery entrance and the expansive wingspan?
Não te basta a flamejante entrada e estas asas dispendiosas?
13. Frisky
frisky
I)
brincalhão
NOUN
Synonyms:
playful
,
joker
,
prankster
,
facetious
,
kidder
,
playfulness
Is that an invitation to get frisky?
Isso é um convite para ficar brincalhão?
Are you always this frisky?
Sempre é tão brincalhão?
Are you always this frisky?
Você é sempre assim, brincalhão?
... here and there, if someone's been really frisky.
... aqui e ali, se alguém for brincalhão.
... and you seem to be awfully frisky this afternoon.
... e você parece terrivelmente brincalhão esta tarde.
- Click here to view more examples -
II)
fogosa
NOUN
Synonyms:
fiery
,
spirited
,
dashing
,
feisty
... and when you're feeling frisky.
... e quando você está fogosa.
III)
atrevido
NOUN
Synonyms:
cheeky
,
bold
,
raunchy
,
racy
,
saucy
,
daring
No having a few drinks and getting frisky with me.
Nada de beber um pouco e ficar atrevido comigo.
I'm not being frisky.
Não estou sendo atrevido.
I'm not being frisky.
Não estou a ser atrevido.
- Click here to view more examples -
14. Feisty
feisty
I)
feisty
ADJ
- Oh, you feisty.
-Oh, você feisty.
II)
mal-humorada
ADJ
Synonyms:
grumpy
,
moody
,
cranky
He was so feisty !
Ele estava tão mal-humorada!
... I thought she was feisty.
... eu pensei que fosse mal-humorada.
She's kinda feisty.
Ela é meio mal-humorada.
She's a Iittle feisty today.
Ela está meio mal-humorada hoje.
You're feisty when you're mad.
Ficas mal-humorada, quando estás zangada.
- Click here to view more examples -
III)
resoluto
ADJ
Synonyms:
resolute
,
stout
IV)
briguenta
ADJ
No, Sheriff, she's feisty.
- Não, xerife, mas ela briguenta.
- She's feisty.
- Ela é briguenta.
V)
aguerrida
ADJ
Synonyms:
stiffer
... , it-it is a feisty magazine, but.
... , é uma revista aguerrida, mas.
VI)
agressiva
ADJ
Synonyms:
aggressive
,
aggressively
,
pushy
You brought an feisty one today.
Trouxeste-me uma agressiva hoje.
You brought a feisty one today.
Trouxeste-me uma agressiva hoje.
... noisy neighbours have a feisty attitude to life, ...
... vizinhas barulhentas têm uma atitude agressiva em relação à vida, ...
... , sharp-toothed and feisty.
... , com dentes afiados e agressiva.
- Click here to view more examples -
VII)
fogosa
ADJ
Synonyms:
fiery
,
spirited
,
dashing
,
frisky
Wow, she's feisty - Give it back!
Uau, ela é uma fogosa!
VIII)
espirituosa
ADJ
Synonyms:
spirit
,
witty
,
spirited
Strong, independent, feisty.
Forte, independente, espirituosa.
15. Impetuous
impetuous
I)
impetuoso
ADJ
Synonyms:
fiery
,
brash
,
hothead
,
dashing
I know you want me to be more impetuous.
Sei que quer que eu seja mais impetuoso.
I had no idea you were such an impetuous romantic.
Não sabia que era um romântico impetuoso.
He seems to be an impetuous man.
Parece ser um homem impetuoso.
He was so impetuous.
Ele era tão impetuoso.
... was mentioned as brave and impetuous yesterday.
... mencionou como foste valente e impetuoso ontem.
- Click here to view more examples -
16. Brash
brash
I)
impetuoso
ADJ
Synonyms:
impetuous
,
fiery
,
hothead
,
dashing
Because when the brash new C.E.O. Wants to undertake ...
Porque quando o novo e impetuoso chefe executivo quer fazer ...
Brash, yet brave.
Impetuoso, mas corajoso.
They are self-indulgent and brash and, and, ...
Eles são auto-indulgente e impetuoso e, e, ...
- Click here to view more examples -
II)
ousado
ADJ
Synonyms:
bold
,
daring
,
dared
,
edgy
,
unabashed
,
brazen
yes, a bit brash, vroom ing through the village ...
É. É, um pouco ousado, acelerando pelo vilarejo ...
17. Hothead
hothead
I)
esquentado
NOUN
Synonyms:
heated
He's just a bit of a hothead.
Só é meio esquentado.
... and he's such a hothead.
... e ele é tão esquentado.
... me and he's such a hothead.
... e ele é tão esquentado.
- A hothead, like you.
- Um esquentado, como você.
- Click here to view more examples -
II)
impetuoso
NOUN
Synonyms:
impetuous
,
fiery
,
brash
,
dashing
Your nephew is a hothead, uncle.
O teu sobrinho é muito impetuoso, tio.
Sambhu Raj Singh
·
LinkedIn
·
GitHub
·
Npm
Updated:
10 June 2025
Portuguese To English Dictionary
Portuguese To English Dictionary
Search for Portuguese words and
instantly uncover their English
meanings.
English To Spanish Dictionary
English To Spanish Dictionary
Search for English words and
instantly uncover their Spanish
meanings.
Useful Spanish Phrases
Spanish Phrases
Phrases for Greetings & Pleasantries, Starting Conversation & more.
Useful Portuguese Phrases
Portuguese Phrases
Phrases for Greetings & Pleasantries, Starting Conversation & more.
Portuguese Alphabet
Portuguese Alphabet
26 Portuguese Letters
- Portuguese Vowels, Consonants, Accents, & Numerals
Spanish Alphabet
Spanish Alphabet
27 Spanish Letters
- Spanish Vowels, Consonants, Accents, & Numerals