Meaning of Tomatoes in Portuguese :

tomatoes

1

tomates

NOUN
Synonyms: balls, nuts, guts
  • Between the tomatoes and the flowers. Entre os tomates e as flores.
  • What are you doing to my tomatoes? O que você está fazendo com meus tomates?
  • But there are no diced tomatoes in my omelet. Mas não tem tomates picados no meu omelete.
  • He planted tomatoes on the north side. Ele plantou tomates no lado norte.
  • Put tomatoes on the shopping list. Coloca tomates na lista de compras.
  • Not my dried tomatoes, thank you. Os meus tomates secos, não!
- Click here to view more examples -

More meaning of Tomatoes

balls

I)

bolas

NOUN
  • By the sweat of my balls. Com o suor das minhas bolas.
  • My balls are still attached. Minhas bolas ainda estão no mesmo lugar.
  • I got my own balls! Eu consegui minhas próprias bolas!
  • These balls are making me testy! Estas bolas estão me irritando !
  • And then you switch the balls. E então tu trocas as bolas.
  • What are his balls like? Como as bolas dele se parecem?
- Click here to view more examples -
II)

esferas

NOUN
Synonyms: spheres, walks, beads, orbs
  • To save this world must find the dragon balls. Para salvar este mundo deve encontrar as esferas do dragão.
  • ... could help find the balls of the dragon. ... poderia te ajudar a encontrar as esferas do dragão.
  • Balls landing around the world. Esferas aterrissam em todo o planeta.
  • ... an arc then the two massive balls of the sheep are ... ... um arco então as duas esferas maciças dos carneiros seja ...
  • Hey, until we have the balls of the dragon. Ei, até temos as esferas do dragão.
  • And also that the 7 dragon balls. E também que há 7 esferas do dragão.
- Click here to view more examples -
III)

tomates

NOUN
Synonyms: tomatoes, nuts, guts
  • What you didn't have the balls to do. O que não tiveste tomates para fazer.
  • At least he has balls. Ao menos tem tomates.
  • But no other wolf would have the balls. Mas nenhum outro lobo teria tomates para isso.
  • I need to empty the balls. Preciso de esvaziar os tomates.
  • Must have broken his balls. Deve ter partido os tomates.
  • Think about your balls. Pensa nos teus tomates.
- Click here to view more examples -
IV)

colhões

NOUN
Synonyms: guts
  • You got balls, my friend. Tens colhões, meu amigo.
  • None of you have got any balls. Nenhum de vocês tem colhões.
  • Because he doesn't have any balls? Porque ele não tem colhões.
  • I want them to act like they have balls! Quero que ajam como quem tem colhões!
  • This man had two balls like the bull. O cara tinha os colhões de um touro.
  • Show me you got balls. Mostra que tens colhões.
- Click here to view more examples -
V)

bolinhas

NOUN
  • But people are not small balls. Mas felizmente, as pessoas não são bolinhas.
  • I found the cheese balls. Achei as bolinhas de queijo.
  • What are these balls for? Essas bolinhas são pra quê?
  • ... old soda bottles, the ones with those small balls? ... antigas garrafas de refrigerante, aquelas com aquelas bolinhas?
  • They send back the cheese balls. Devolveram as bolinhas de queijo.
  • They were throwing tennis balls at stray cats. Eles estavam arremessando bolinhas de tênis em gatos de rua.
- Click here to view more examples -
VI)

bailes

NOUN
Synonyms: dances, proms
  • They like his charity balls. Elas gostam de seus bailes de caridade.
  • For parties and balls and to adorn herself. Para festas e bailes, para se enfeitar.
  • They like him for his big charity balls. Elas gostam dos bailes de beneficência.
  • People still go to balls? As pessoas ainda vão a bailes?
  • Balls are how the ruling class remain ... É através dos bailes que a classe dominante continua ...
  • ... invite people to other people's balls. ... convidar as pessoas para os bailes dos outros.
- Click here to view more examples -
VII)

coragem

NOUN
  • You got a lot of balls coming here. Tem muita coragem de vir aqui.
  • Glad to see you still got balls. Gosto de ver que ainda tens coragem.
  • You got no heart, or no balls? Você não tem coração ou não tem coragem?
  • I think you got balls. Acho que tem coragem.
  • You got the balls to ask me that? Tem coragem para me perguntar isso?
  • You used to have bigger balls than anybody! Você tinha mais coragem que qualquer um que eu conhecia!
- Click here to view more examples -
VIII)

saco

NOUN
Synonyms: bag, sack
  • I lost my balls! Perdi o meu saco!
  • Right in the balls,man. Bem no saco, cara.
  • Those are my crabs on his balls. São os meus chatos no saco dele.
  • You kicked me in the balls! Você chutou meu saco!
  • I wanted to kick him in the balls. Queria chutar seu saco.
  • I do have hairy balls! Eu tenho o saco peludo.
- Click here to view more examples -

nuts

I)

porcas

NOUN
Synonyms: sows, bolts
  • Tie those strips of bandage to the nuts. Tem que amarrar as porcas.
  • Means the nuts were loose. Logo as porcas estavam soltas.
  • Get off his nuts! Comece fora de suas porcas!
  • Having their nuts squeezed! Tendo suas porcas apertadas!
  • I got to put in a couple lug nuts. Eu comecei a pôr a porcas aos pares na roda.
  • Look at that, look at what your nuts made. Olha em que, olhar para que suas porcas feitas.
- Click here to view more examples -
II)

nozes

NOUN
Synonyms: walnuts, nut, pecans, acorns
  • Here come the nuts. Aqui vem as nozes.
  • The sun goes down, the nuts come out. O sol se põe,as nozes saem.
  • Bring my nuts on a silver platter. Traga minhas nozes no prato de prata.
  • They said there's no nuts in it. Não tem nozes nele.
  • I asked for the salted nuts! Eu pedi as nozes com sal.
  • Maybe shellfish or nuts. Talvez a crustáceos ou nozes.
- Click here to view more examples -
III)

louco

NOUN
  • Studio is going nuts over it. O estúdio tá ficando louco com isso.
  • You must be nuts. Você deve ser louco.
  • When is he not acting nuts? Quando ele nao está louco?
  • His wailing's driving me nuts. O gemido dele me deixa louco.
  • You have actually gone nuts. Está realmente ficando louco.
  • I was absolutely nuts about her. Era louco por ela.
- Click here to view more examples -
IV)

doido

NOUN
Synonyms: crazy, mad, insane, nut, freak, lunatic
  • Are you nuts, in front of her? Esta doido, falar isso na frente dela?
  • The crowd is going nuts right now. O público está a ficar doido agora.
  • I was nuts about her. Eu estava doido por ela.
  • Those people drive you nuts. Esses caras deixam você doido.
  • Everybody else thinks you're nuts, you know. Todos pensam que estás doido, sabes?
  • This kid is nuts. Este miúdo é doido.
- Click here to view more examples -
V)

maluco

NOUN
  • Can you stand that without going nuts? Consegues fazer isso sem ficares maluco?
  • So he thinks you're nuts. Então, ele acha que és maluco.
  • Everybody thinks your father's going nuts. Todos pensam que o teu pai está maluco.
  • You could drive yourself nuts asking questions like that. Podes ficar maluco a fazer perguntas dessas.
  • Have you gone nuts, man. Você ficou maluco, cara.
  • That game is nuts. Aquele jogo é maluco.
- Click here to view more examples -
VI)

castanhas

NOUN
Synonyms: chestnuts, brown, cashews
  • And there were grapes and nuts and figs. Havia uvas, castanhas e figos.
  • Mixed nuts and a pickle? Castanhas e um picles?
  • Try sticking your face into a can of nuts. Tente enfiar sua cara numa lata de castanhas.
  • Stick your face into a can of nuts. Enfie sua cara numa lata de castanhas.
  • Just try sticking your face into a can of nuts. Tente enfiar sua cara numa lata de castanhas.
  • These nuts, they are warm. Essas castanhas, elas estão quentes.
- Click here to view more examples -
VII)

bolas

NOUN
  • Time to say good night to them nuts, blackie. Hora de dizer adeus às suas bolas, negro.
  • Who cares what that doctor found on my nuts? Que interessa o que o médico encontrou nas minhas bolas?
  • You might want to tuck your nuts up. É melhor você levantar suas bolas.
  • He did kick me in the nuts. Ele me chutou as bolas.
  • Or maybe she'il finally succeed in ripping my nuts off. Ou talvez ela finalmente consiga arrancar minhas bolas.
  • Your nuts are going to turn blue. Suas bolas vão ficar azuis.
- Click here to view more examples -
VIII)

tomates

NOUN
Synonyms: tomatoes, balls, guts
  • I was freezing my nuts off. Estava com os tomates a congelar.
  • Look at the nuts on that thing! Olha os tomates daquela coisa!
  • Quit hitting me in the nuts. Pára de me bater nos tomates!
  • You got nuts the size of watermelons. Você tem tomates do tamanho de melões.
  • The nuts of our heart. Os tomates do nosso coração.
  • My nuts are on fire here! Tenho os tomates a arder.
- Click here to view more examples -
IX)

saco

NOUN
Synonyms: bag, sack, balls
  • I will kick you in the nuts! Vou te dar um chuto no saco!
  • Then it hits me like a kick in the nuts. Aí eu sinto como se fosse um chute no saco.
  • Right in the nuts. No meio do saco.
  • My nuts are on fire! Meu saco está em brasa!
  • Kicking in the nuts, no. Chute no saco, não.
  • Those people drive you nuts. Eles enchem o seu saco.
- Click here to view more examples -
X)

amendoins

NOUN
Synonyms: peanuts, groundnuts
  • And some delicious ground nuts? E alguns amendoins delicioso?
  • We know there's no nuts in there. Sabemos que não há aí amendoins.
  • And grab some nuts. E vai buscar amendoins.
  • O some nuts for the trip. Amendoins para a viagem.
  • Okay look, eat some nuts. Está bem, olha, come uns amendoins.
  • He's got the nuts already. Ele já conseguiu os amendoins.
- Click here to view more examples -

guts

I)

coragem

NOUN
  • None of these men have the guts. Nenhum destes homens tem coragem para isso.
  • Come down if you have guts! Desçam se têm coragem!
  • You got to have the guts to lead. Precisa coragem para ser líder.
  • I want a guy with spirit and guts! Quero um homem de espírito e coragem!
  • Come if you have the guts. Apareça no escritório se tiver coragem.
  • He hated my guts. Ele odiava minha coragem.
- Click here to view more examples -
II)

tripas

NOUN
  • But why take his guts? Mas porque tiraram suas tripas?
  • Your trouble is, you lost your guts. Seu problema é que você perdeu suas tripas.
  • Funny things guts and instincts. Coisas nas tripas e instinto.
  • You trying to rip out my guts? Tá querendo me arrancar as tripas?
  • Who wants to shred your guts? Quem quer arrancar suas tripas?
  • It rips my guts out. Isso rasga minhas tripas.
- Click here to view more examples -
III)

entranhas

NOUN
  • My guts are still groaning. Minhas entranhas ainda estão gemendo.
  • What do you do with those fish guts? O que faz com essas entranhas de peixe?
  • I got half the fjord in my guts. Tenho meio fiorde nas entranhas.
  • Her guts were tore out. Suas entranhas foram arrancadas.
  • Parts and he's like honking his guts out. Parece que está vomitando suas entranhas.
  • They took the guts out of my picture. Arrancaram as entranhas do meu filme.
- Click here to view more examples -
IV)

intestinos

NOUN
  • She was wrenching her guts up! Ela estava arrancando os intestinos dela!
  • Two fish, right in the guts. Dois peixes, diretos nos intestinos.
  • That dog's got a lot of guts. Aquele cachorro tem muitos intestinos.
  • Human guts are complex material. Os intestinos humanos são um mecanismo complexo.
  • He spent six hours holding his own guts in. Ele gastou seis horas segurando seus próprios intestinos.
  • When the guts flood out by the bayonet? Quando os intestinos explodem pela baioneta?
- Click here to view more examples -
V)

vísceras

NOUN
  • Maybe one with not so much fish guts on it? Talvez um sem tantas vísceras de peixe?
  • I looked up chaudron and it means guts. Eu descobri que chaudron significa vísceras.
  • And his brains and his guts, his lungs and ... E o seus miolos e as vísceras: os pulmões e ...
  • ... bellies, and pull out their guts and eat them. ... barrigas.e retiram suas vísceras e as comem.
  • ... they're pulling the guts out and they make a mistake ... ... eles estão tirando as vísceras e cometem um erro ...
- Click here to view more examples -
VI)

colhões

NOUN
Synonyms: balls
  • Show me you got some guts. Me mostre que você tem colhões.
  • Lot of spirit, lot of guts. Muito espírito, muitos colhões.
  • Those that have the guts to pull the trigger, and ... Aqueles que têm colhões para puxar o gatilho, e ...
  • You don't have the guts to do your own job. Você não tem colhões pra fazer seu próprio trabalho.
  • You don't have the guts to be what you ... Porque não tem colhões para serem quem realmente ...
  • I don't have the guts? Eu não tenho colhões?
- Click here to view more examples -
VII)

tomates

NOUN
Synonyms: tomatoes, balls, nuts
  • You never had the guts to begin with. Para começar, nunca teve tomates para isso.
  • None of you has the guts. Mas nenhum de vocês tem tomates.
  • I think you ain't got the guts! Penso que não tens tomates!
  • I know you don't have the guts for these schemes. Eu sei que não tens tomates para esquemas destes.
  • You know who has guts? Sabes quem tem tomates?
  • Where are your guts? Onde tens os tomates?
- Click here to view more examples -
VIII)

estômago

NOUN
Synonyms: stomach, belly, tummy, gut
  • Should be a law against people with guts like mine. Devia haver uma lei contra gente com o estômago assim.
  • Your guts will get filled with lead. Seu estômago vai ficar cheio com chumbo.
  • Like a kick in the guts! Como um chute no estômago!
  • Because it had no guts. Porque não tinha estômago.
  • My guts are a wreck. O meu estômago é sensível.
  • You have any idea the guts it takes to pull ... Tem ideia do estômago que se precisa para fazer ...
- Click here to view more examples -
IX)

garra

NOUN
  • Where are your guts? Onde está sua garra?
  • I wish my dad had your guts. Queria que o meu pai tivesse a sua garra.
  • They must have liked your guts. Devem ter gostado da garra.
  • ... what most people lack, is having the guts. ... o que falta a grande maioria, garra.
  • ... what most people lack, is having the guts. ... o que falta à grande maioria, garra.
  • ... when you still had some guts. ... quando o senhor ainda tinha garra.
- Click here to view more examples -
X)

corajoso

NOUN
  • I thought what you did took a lot of guts. Achei que o que você fez foi muito corajoso.
  • You got more guts than me. És mais corajoso que eu.
  • You got guts, kid. És corajoso, miúdo.
  • Hey, kid, you got guts. Garoto, você é corajoso.
  • You got more guts than I thought, kid. É mais corajoso do que eu julgava, garoto.
  • If I had the guts, I'd rid myself of ... Se eu fosse corajoso, eu sairia de ...
- Click here to view more examples -

Search for Portuguese words and instantly uncover their English meanings.
Search for English words and instantly uncover their Spanish meanings.
Phrases for Greetings & Pleasantries, Starting Conversation & more.
Phrases for Greetings & Pleasantries, Starting Conversation & more.
26 Portuguese Letters - Portuguese Vowels, Consonants, Accents, & Numerals
27 Spanish Letters - Spanish Vowels, Consonants, Accents, & Numerals