Fearless

Listen US
US
Listen GB
GB
Listen PT
PT

Meaning of Fearless in Portuguese :

fearless

1

destemido

ADJ
  • Your fearless leader is right here. Seu destemido líder está aqui.
  • Adventurous and carefree, fearless and bold. Aventureiro e despreocupado, destemido e ousado.
  • And he was totally fearless. E era completamente destemido.
  • I am also mysterious, and fearless, and caring! Também sou misterioso, e destemido, e carinhoso!
  • Proud and strong and fearless. Orgulhoso, forte e destemido.
- Click here to view more examples -
2

corajoso

ADJ
  • Roll me some numbers, fearless leader. Jogue esses dados, meu corajoso líder.
  • ... see who is the more fearless of you. ... ver quem é mais corajoso que você.
  • Fearless, you dare to face me too! Corajoso, ousa me encarar também!
  • Proud and strong and fearless. Altivo e forte e corajoso.
  • ... and on a bike, he's fearless. ... e numa moto, ele é corajoso.
- Click here to view more examples -
3

intrépido

ADJ
Synonyms: intrepid, risk taker
  • Is that our fearless federal agent? Esse é o nosso intrépido agente federal?
  • The ring didn't see that you were fearless. O anel não viu que era intrépido.
  • Someone once said that being fearless was the same as ... Alguém disse que ser intrépido era o mesmo que ...
  • Fearless is the job description. "Intrépido" é a descrição do trabalho.
- Click here to view more examples -
4

audaz

ADJ
Synonyms: daring, bold, audacious
  • Or fearless disregard for their own safety. Ou o audaz desdém pela própria segurança.
  • None have my fearless bravery. Ninguém tem a minha audaz bravura.

More meaning of Fearless

undaunted

I)

destemido

ADJ

fierce

I)

feroz

ADJ
  • You got to crowd in, look fierce. Você tem a multidão, olhando feroz.
  • Engineering is a fierce new animal. Engenharia é um animal novo e feroz.
  • You got to be fierce. Você tem que ser feroz.
  • Like a fierce dragon. Como um dragão feroz.
  • He seems to be getting more and more fierce! Ele parece estar a ficar mais e mais feroz!
- Click here to view more examples -
II)

acirrada

ADJ
Synonyms: cutthroat
  • The competition is fierce this year. A competição está acirrada este ano.
  • You're just not fierce. Você não está acirrada.
III)

destemido

ADJ
  • You were fierce in that water. Você era destemido naquela água.
  • He was a fierce warrior, as was my father ... Era um guerreiro destemido, tal como o meu pai ...
  • Not as fierce as we thought. Não é tão destemido como julgávamos.
  • You're fast, fierce, charismatic. És rápido, destemido, carismático.
  • You're fast, fierce, charismatic. É rápido, destemido, carismático.
- Click here to view more examples -
IV)

temível

ADJ
  • That you're a fierce warrior worthy of any ... Que é um temível guerreiro, digno de qualquer ...
  • You're a fierce friend to have. Você é um amigo temível.
  • And oblivious to the fierce predator that stalks him ... Alheado ao temível predador que o observa ...
  • A robot so fierce, so powerful even ... Um robô tão temível, tão poderoso que até ...
- Click here to view more examples -

dauntless

I)

dauntless

NOUN
  • ... have taken the "Dauntless!" ... , estão a levar o Dauntless!
II)

destemido

NOUN
  • ... to those aboard the Dauntless, which includes the future ... ... para quem ficar a bordo do Destemido, incluindo a futura ...
  • ... to row out to the Dauntless, they do what they ... ... de lancha até ao Destemido e fazem o que sabem ...

gutsy

I)

gutsy

NOUN
  • Who is this Gutsy geezer anyway? Quem é esse Gutsy, afinal?
II)

destemido

NOUN
  • Good luck, Gutsy! Boa sorte, Destemido.
  • Not funny, Gutsy. Não teve graça, Destemido.
  • Great job, Gutsy. Excelente trabalho, Destemido.
- Click here to view more examples -
III)

intestinos

NOUN
IV)

corajosa

ADJ
  • Gutsy coming here, one against five. Corajosa vir até aqui, uma contra cinco.
  • You're smart and gutsy. Você é inteligente e corajosa.

unafraid

I)

destemido

ADJ
  • How unafraid he is. Como ele é destemido.
  • He's so unafraid and so committed to what he believes ... Ele é muito destemido e empenhado no que acredita ...
II)

medo

ADJ
  • Only the littlest brother was unafraid. Só o irmão menor não teve medo.
  • Why is he unafraid? Por que não tem ele medo?
  • And he's unafraid because he thinks they ... E não tem medo, porque pensa que ...
  • And he's unafraid because he thinks they're ... E ele não tem medo porque pensa que está ...
  • And he's unafraid because he thinks they ... E não tem medo, porque acha que ...
- Click here to view more examples -

daredevil

I)

demolidor

NOUN
  • As for Daredevil, well. Quanto ao Demolidor, bem.
  • As for Daredevil, well... Quanto ao Demolidor... imprimir apagar
  • As for Daredevil, well.... Como Demolidor, bem...
  • As for Daredevil, well, soon the world will know ... Quanto ao Demolidor, bem.logo todo o mundo saberá ...
  • Well, Daredevil, Fantastic Four. Bem, Demolidor, Quarteto Fantástico.
- Click here to view more examples -
II)

temerário

NOUN
Synonyms: reckless, foolhardy
  • Our daredevil comes in with a fractured pelvis and leaves with ... Nosso temerário vem com uma pélvis fraturada e sai com ...
III)

audacioso

NOUN
Synonyms: audacious, bold, daring, sassy
  • ... if that's the case,you got a daredevil. ... se esse é o caso, ele é audacioso.
  • He was a real daredevil, and once he ... Ele era mesmo audacioso, e depois de ...
IV)

atrevida

NOUN
V)

destemido

NOUN
  • ... of himself as a bit of a daredevil stuntman. ... se considera um tanto destemido.

brave

I)

corajoso

ADJ
  • He was very brave and very good. Ele era muito corajoso e muito bondoso.
  • He was so brave and then. Ele foi tão corajoso e então.
  • Hit my face, if you're brave enough! Bata na minha cara, se é corajoso o bastante!
  • You just have to be brave and keep looking. Só tens que ser corajoso e continuar á procura.
  • The one like you seems very brave. O parecido contigo deve ser muito corajoso.
  • It was well said and very brave. Sábias palavras e muito corajoso.
- Click here to view more examples -
II)

valente

ADJ
  • Be a brave soldier. Seja um soldado valente.
  • I think that sounds very brave. Eu acho que soa muito valente.
  • For me, you are brave. Para mim, o senhor é valente.
  • You were so brave. Você era tão valente.
  • It is very brave, mademoiselle. É muito valente, mademoiselle.
  • To you, my brave caballero. Por você, meu valente cavalheiro.
- Click here to view more examples -
III)

bravo

ADJ
Synonyms: bravo, angry, mad, upset
  • Do you go for the brave heart or the coward? Você ficaria ao lado do bravo ou do covarde?
  • Maybe that's his way of being brave. Talvez seja esse o jeito dele ser bravo.
  • O brave new world! O bravo mundo novo!
  • It is an honour, brave knight. É uma honra, bravo cavaleiro.
  • He is a brave warrior. Ele é um bravo guerreiro.
  • This was a very brave plan. Foi um plano muito bravo.
- Click here to view more examples -
IV)

admirável

ADJ
  • I guess we're living in a brave new world. Vivemos num admirável mundo novo.
  • No brave new world. Não ao admirável mundo novo.
  • O brave new world! O admirável mundo novo!
  • Yesterday saw the start of a brave new world. Ontem vimos o começo de um admirável mundo novo.
  • O brave new world, that has such ... Admirável mundo novo, que tem tais ...
  • That's our brave new world. É o nosso admirável mundo novo.
- Click here to view more examples -
V)

brava

ADJ
Synonyms: mad, angry
  • See how brave she is. Veja como ela está brava.
  • She was very brave. Ela foi muito brava.
  • Look how brave you've become. Olhe o quão brava você se tornou.
  • What a brave and noble decision. Mas que brava e nobre decisão.
  • Awfully brave of you. Terrivelmente mais brava do que você.
  • That was a brave and noble thing you did, ... Isso foi uma coisa brava e nobre que você fez, ...
- Click here to view more examples -
VI)

coragem

ADJ
  • What a brave and generous man he was. Era um homem de coragem e generosidade.
  • You have to be brave. É preciso ter coragem.
  • He was a brave man. Era um homem de coragem.
  • At least he was brave enough to try it. Pelo menos, ele teve coragem.
  • You are so brave. Você tem tanta coragem!
  • They thought it made them brave. Pensavam que isso lhes dava coragem.
- Click here to view more examples -

courageous

I)

corajoso

ADJ
  • Not a very courageous monster. Não um monstro muito corajoso.
  • You are truly courageous against an unarmed man. É muito corajoso contra um homem desarmado.
  • You were so courageous, so magnificent. Foste tão corajoso, tão magnifico.
  • It saw that you're courageous. Viu que és corajoso.
  • I signed up for brave and courageous. Eu me inscrevi para ser valente e corajoso.
- Click here to view more examples -
II)

corajosos

NOUN
Synonyms: brave, bold, braver
  • They must have been very courageous. Eles devem ter sido muito corajosos.
  • Men are not strong, nor courageous. Homens não são fortes, nem corajosos.
  • We have to be courageous. Temos de ser corajosos.
  • Just a few more courageous spectators and we will begin. Só mais alguns corajosos e vamos começar!
  • Life rewards the courageous few. A vida recompensa os corajosos.
- Click here to view more examples -
III)

coragem

NOUN
  • You sure are courageous. Você tem mesmo coragem.
  • You are truly courageous against an unarmed man. Quanta coragem contra um homem desarmado.
  • Courageous warriors are not measured in meters. Coragem não é medida na cintura.
  • I know you are a courageous man. Conheço a tua coragem.
  • I am talking courageous that really is important for you? Estou falando de coragem isto é realmente importante para você?
- Click here to view more examples -
IV)

valente

ADJ
  • He was a courageous man. Era um homem valente.
  • ... thought it was a very courageous act. ... pensaram que foi um ato muito valente.
  • You're strong and courageous. Você era forte e valente.
  • Weren't you the courageous one? Você não era tão valente?
  • Yes, a very courageous man Sim, um homem muito valente.
- Click here to view more examples -

bold

I)

negrito

ADJ
Synonyms: boldface, bolding
  • Such bold use of buckles! Então use negrito de fivelas!
  • The part in bold in the middle of the page. A parte em negrito no meio da página.
  • Your champion is bold to his purpose. Seu campeão é negrito para o seu propósito.
  • I want it bold. Eu quero isso em negrito.
  • That should be in caps, bold face. Isso deve estar em maiúsculas e negrito.
  • Let me do it in a bold color. Me deixa colocar isso em negrito.
- Click here to view more examples -
II)

bold ( realce )

ADJ
  • have a nice bold v. ter um agradável v Bold (realce).
III)

ousado

ADJ
  • Adventurous and carefree, fearless and bold. Aventureiro e despreocupado, destemido e ousado.
  • Because red is bold. Porque vermelho é ousado.
  • Bold enough for you? Ousado o bastante para você?
  • I need a concept that's bold. Preciso de algo ousado.
  • With one bold stroke, we could change all that. Com um ataque ousado, poderíamos mudar tudo isso.
  • How is one bold in the regard of eyes? Como se é ousado com uns olhos?
- Click here to view more examples -
IV)

arrojado

ADJ
Synonyms: dashing, edgy
  • You must be bold, daring. Tens de ser arrojado, ousado.
  • Bold as you like, in control, organising everyone. Arrojado, em controlo, a organizar tudo.
  • Only you could be so bold. Somente você poderia ser tão arrojado.
  • This is definitely bold. Isso é bem arrojado.
  • ... fresh air, you need a bold initiative. ... ar fresco, precisam de algo arrojado.
  • The bold and the trendy do. O arrojado e moderno herdarão.
- Click here to view more examples -
V)

corajoso

ADJ
  • Such bold use of colour. Que uso corajoso da cor.
  • You want to be bold? Você quer ser corajoso?
  • You can afford to be so bold now you have so ... Pode estar sendo corajoso agora que não tem ...
  • It is a bold man for driving the desert ... É um homem corajoso para conduzir pelo deserto ...
  • ... least of all my big, bold son. ... muito menos o meu corajoso filho.
  • ... done by just being bold and tough. ... fazer isso só sendo corajoso.
- Click here to view more examples -
VI)

audaz

ADJ
  • Are you my jolly sailor bold? És tu o meu alegre marinheiro audaz?
  • That he was always bold! Que sempre foi audaz!
  • Such bold use of buckles! Que uso audaz de fivelas, hein?
  • My dear, it is so bold. Minha cara, é tão audaz!
  • Your construction is very bold and highly acute. Seu desígnio é muito audaz e agudo.
  • ... your spirits are too bold for your years. ... seu espírito é muito audaz para sua idade.
- Click here to view more examples -
VII)

audacioso

ADJ
  • It was a bold plan. Era um plano audacioso.
  • For a manufacturer of cheese he has to look bold. Para um fabricante de queijo, ele tem olhar audacioso.
  • We wanted to try something bold. Nós queriamos fazer algo audacioso.
  • I think it is very bold. Me parece muito audacioso.
  • ... once in your life, man, be bold. ... menos uma vez na vida, homem, seja audacioso.
  • I think it is very bold. Parece-me muito audacioso.
- Click here to view more examples -
VIII)

atrevido

ADJ
  • Only you could be so bold. Só você poderia ser tão atrevido.
  • I know, bold. Eu sei, é atrevido.
  • You're a bold rogue to be so forward. Você é um velhaco atrevido para ser tão direto.
  • least of all my big, bold son. Muito menos o meu grande e atrevido filho.
  • least of all my big, bold son. O melhor de todos, meu grande e atrevido garoto.
  • Yes, they are bold. Sim, é bem atrevido.
- Click here to view more examples -
IX)

destemido

ADJ
  • Are you bold or not? Você é destemido ou não?
  • We march ahead with a bold heart. Nós marcharemos à frente com um coração destemido.
  • My last resort is cold so don't try to get bold O meu último recurso é frio assim não tente ser destemido
  • a bold and resourceful general capable of defeating vast armies. um destemido e engenhoso general capaz de derrotar vastos exércitos.
  • ... and gold, proud and bold. ... e dourado, orgulhoso e destemido".
  • ... it shows I'm brave and bold, like a knight ... ... mostra que eu sou corajoso e destemido, como um cavaleiro ...
- Click here to view more examples -

braver

I)

corajoso

NOUN
  • I thought you were braver. Eu pensei que você era corajoso.
  • Who is the braver man? Quem é mais corajoso?
  • The worse things got, the braver he was. Quanto pior as coisas ficavam, mais corajoso ele era.
  • I've been a lot braver since then. Desde então tenho sido muito mais corajoso.
  • Safer, braver, stronger. Mais seguro, corajoso e forte.
- Click here to view more examples -
II)

corajosa

ADJ
  • If you were any braver, you'd be a lioness ... Se você fosse mais corajosa, seria uma leoa ...
  • If you were any braver, you'd be a lioness ... Se fosse mais corajosa, seria uma leoa ...
  • ... have to be a lot braver now. ... terá que ser muito corajosa agora.
  • ... it's made me braver somehow. ... .. me tornou corajosa de alguma forma.
  • ... whether you're not braver and better than I took ... ... , se não é corajosa e melhor do que pensei de ...
- Click here to view more examples -

intrepid

I)

intrépido

ADJ
Synonyms: fearless, risk taker
  • He is an intrepid maker of ideas. Ele é o intrépido fabricante de idéias.
  • ... the past, and their intrepid future. ... ao passado, e ao seu intrépido futuro.
  • Ah, the intrepid hunter returns. O intrépido caçador regressa.
  • I'm just lousy at being intrepid. Não sou bem em ser intrépido.
  • Intrepid, aren't you. Intrépido, você não.
- Click here to view more examples -
II)

destemido

ADJ
  • With intrepid pioneering spirit, the ... Com destemido espírito pioneiro, a ...

daring

I)

ousado

ADJ
  • You must be bold, daring. Tens de ser arrojado, ousado.
  • What a cool and daring man. Um homem tão frio e ousado.
  • ... standing there, fascinated, powerful, daring. ... ali, fascinante, poderoso, ousado.
  • ... of his time, was daring. ... da sua época, era ousado.
  • ... mine was the more daring of the two rescues. ... meu salvamento foi o mais ousado dos dois.
- Click here to view more examples -
II)

audaz

ADJ
Synonyms: bold, audacious, fearless
  • She made the move most daring of all. Ela fez a jogada mais audaz de todas.
  • A daring theory, to say the least. Uma teoria audaz, é dizer pouco.
  • ... you the courage to face the most daring. ... tem coragem para enfrentar a mais audaz.
  • ... other more intuitive... daring, relying on one ... ... outro mais intuitivo, audaz, confiando na própria ...
  • ... , a very clever and daring chap. ... , um indivíduo muito audaz e inteligente
- Click here to view more examples -
III)

ousando

VERB
  • He is really daring. Está ousando, realmente.
  • Now one physicist is daring to enter these strange portals ... Hoje, um físico está ousando entrar nesses portais estranhos ...
  • You are daring to imagine that you could have ... Você está ousando imaginar que pode ter ...
  • Daring to know the mother of ... Ousando conhecer a mãe de ...
  • ... than a man, daring an opposite to every ... ... que um homem, ousando opor-se a todos os ...
- Click here to view more examples -
IV)

atrever

VERB
Synonyms: dare, brazen
V)

ousar

VERB
Synonyms: dare, dares
  • Not daring to have a child on one's own. Não se ousar a ter uma criança de alguém.
  • I think it's not daring to have a child together ... Eu não acho que é ousar ter uma criança junto ...
  • Daring to be alone isn't ... Ousar ser sozinha não é ...
  • ... have good reason for daring to disrupt this important ceremony. ... tenha uma boa razão para ousar interromper esta importante cerimônia.
  • ... blame you for not daring. ... te culpo por não ousar.
- Click here to view more examples -
VI)

desafiando

VERB
  • Or daring us to catch him. Ou nos desafiando para o pegar.
  • Daring you to drive by without taking a look. Te desafiando a passar direto, sem olhar.
  • Are you daring me to and here and ... Você está me desafiando a e aqui e ...
  • It's like you're daring me to start dancing. Até parece que estão me desafiando a dançar.
  • They're daring each other to ring the doorbell. Estão se desafiando para tocar à campainha.
- Click here to view more examples -
VII)

atrevido

ADJ
  • Now i'd like to try something much more daring. Muito bem, agora gostaria de tentar algo mais atrevido.
  • Now i'd like to try something much more daring. Agora, gostava de experimentar algo mais atrevido.
  • It was the most daring, most brilliant, ... Foi o mais atrevido, mais brilhante, ...
  • You're so daring. Você é muito atrevido.
  • Well, something daring. Bem, algo.atrevido!
- Click here to view more examples -
VIII)

audácia

ADJ
  • Imagine the daring, the courage. Imagine a audácia, a coragem.
  • Daring, because it's run ... Audácia, porque está passando ...
  • ... bestowed upon them by your pluck and daring. ... lhes conferiu com o seu valor e audácia.
  • ... it would've been daring. ... isso é que seria audácia...
  • ... and then, with political daring, he proposes measures ... ... e, com uma audácia também política, propõe medidas ...
- Click here to view more examples -
IX)

arrojado

ADJ
Synonyms: bold, dashing, edgy
  • ... to come up with a daring escape plan. ... para criar um plano de fuga arrojado.

audacious

I)

audacioso

ADJ
Synonyms: bold, daring, daredevil, sassy
  • Who but a genius could conceive such an audacious plot? Quem menos que um gênio poderia conceber tal audacioso plano?
  • It would be audacious, elegant. Seria audacioso, elegante.
  • We have to do something so audacious that people will notice ... Temos de fazer algo tão audacioso que as pessoas irão notar ...
  • ... of rubble, this audacious plan seems to be working. ... de fumo, este plano audacioso parece ter funcionado.
  • Your thought is becoming audacious. Seu pensamento torna-se audacioso.
- Click here to view more examples -
II)

audazes

ADJ
Synonyms: daring
III)

ousada

ADJ
Synonyms: bold, daring, sassy, racy
  • An audacious mission you've undertaken. Missão ousada a que assumiu.
  • That was an undertaking most audacious. Foi uma jogada muito ousada.
  • But perhaps the most audacious theory of all is ... Mas talvez a mais ousada teoría de tudo, ...
- Click here to view more examples -

Search for Portuguese words and instantly uncover their English meanings.
Search for English words and instantly uncover their Spanish meanings.
Phrases for Greetings & Pleasantries, Starting Conversation & more.
Phrases for Greetings & Pleasantries, Starting Conversation & more.
26 Portuguese Letters - Portuguese Vowels, Consonants, Accents, & Numerals
27 Spanish Letters - Spanish Vowels, Consonants, Accents, & Numerals