Temerity

Listen US
US
Listen GB
GB
Listen PT
PT

Translation of Temerity in Portuguese :

temerity

1

temeridade

NOUN
  • ... considered to be somebody for his temerity, for his fame ... ... considerado alguém por sua temeridade, por sua fama ...
  • ... those beware that would have the temerity to stand in its ... ... fiquem atentos aqueles que têm a temeridade de ficar no seu ...
  • ... what is the meaning of this temerity? ... qual é o significado desta temeridade?
- Click here to view more examples -
2

ousadia

NOUN
  • But since you had the temerity to live, we'il ... Mas já que têve a ousadia de viver, vamos ...
  • ... since you had the temerity to live, we're going ... ... já que teve a ousadia de sobreviver, vamos ...
  • You have the temerity to say that I'm talking ... Você tem a ousadia de dizer que falo ...
- Click here to view more examples -
3

audácia

NOUN
  • You have the temerity to blame me? Tem a audácia de me culpar?
  • She had the temerity to take a pupil out of ... Teve a audácia de tirar uma aluna da ...
  • ... , do not have the temerity to deny me the ... ... , não tenha a audácia de negar para mim as ...
  • ... , of arrogance, temerity and disloyalty! ... , de arrogância, audácia e deslealdade!
- Click here to view more examples -

More meaning of Temerity

daring

I)

ousado

ADJ
- Click here to view more examples -
II)

audaz

ADJ
Synonyms: bold, audacious, fearless
- Click here to view more examples -
III)

ousando

VERB
  • He is really daring. Está ousando, realmente.
  • Now one physicist is daring to enter these strange portals ... Hoje, um físico está ousando entrar nesses portais estranhos ...
  • You are daring to imagine that you could have ... Você está ousando imaginar que pode ter ...
  • Daring to know the mother of ... Ousando conhecer a mãe de ...
  • ... than a man, daring an opposite to every ... ... que um homem, ousando opor-se a todos os ...
- Click here to view more examples -
IV)

atrever

VERB
Synonyms: dare, brazen
V)

ousar

VERB
Synonyms: dare, dares
  • Not daring to have a child on one's own. Não se ousar a ter uma criança de alguém.
  • I think it's not daring to have a child together ... Eu não acho que é ousar ter uma criança junto ...
  • Daring to be alone isn't ... Ousar ser sozinha não é ...
  • ... have good reason for daring to disrupt this important ceremony. ... tenha uma boa razão para ousar interromper esta importante cerimônia.
  • ... blame you for not daring. ... te culpo por não ousar.
- Click here to view more examples -
VI)

desafiando

VERB
- Click here to view more examples -
VII)

atrevido

ADJ
- Click here to view more examples -
VIII)

audácia

ADJ
  • Imagine the daring, the courage. Imagine a audácia, a coragem.
  • Daring, because it's run ... Audácia, porque está passando ...
  • ... bestowed upon them by your pluck and daring. ... lhes conferiu com o seu valor e audácia.
  • ... it would've been daring. ... isso é que seria audácia...
  • ... and then, with political daring, he proposes measures ... ... e, com uma audácia também política, propõe medidas ...
- Click here to view more examples -
IX)

arrojado

ADJ
Synonyms: bold, dashing, edgy
  • ... to come up with a daring escape plan. ... para criar um plano de fuga arrojado.

gall

I)

gail

NOUN
Synonyms: gail
- Click here to view more examples -
II)

fel

NOUN
Synonyms: bile
  • Do not pour gall on it. Não lance fel nele.
  • ... here and take my milk for gall. ... e transformem o meu leite em fel.
  • Sweeter than honey and bitter as gall Mais doce do que o mel Mais amargo do que fel
  • Something to eat I was bitter as gall. Coisa que coma, amarga-me como fel!
  • ... Turn my milk to gall" and I think ... ... Troquem-me o leite por fel" e acho que ...
- Click here to view more examples -
III)

bílis

NOUN
Synonyms: bile
IV)

descaramento

NOUN
- Click here to view more examples -
V)

ousadia

NOUN
  • Who would have the gall to send this? Quem teria a ousadia de enviar isso?
  • And having the gall to repeat words, that ... E tendo a ousadia de repetir palavras que ...
  • And he has the gall to call her Olympia ... E ele tem a ousadia de chamá-la de Olympia ...
  • ... I actually had the gall to write in my notes: ... por que tive a ousadia de escrever nas minhas anotações:
  • ... and then you have the gall to ask for herring. ... e depois têm a ousadia de pedir arenques.
- Click here to view more examples -
VI)

vesícula biliar

NOUN
Synonyms: gallbladder
- Click here to view more examples -
VII)

audácia

NOUN
  • And you had the gall to recommend blue? E tu tiveste a audácia de recomendar azul?
  • And you had the gall to come back here and bring ... E tive a audácia de regressar e trazer ...
  • You got gall... coming before me prettier ... Você tem audácia... vindo aqui mais bonito ...
  • ... out just because I had the gall to express an opinion ... ... te embora porque tive a audácia de exprimir uma opinião ...
  • - And have the gall to tell me... - E tem a audácia de me dizer...
- Click here to view more examples -
VIII)

irritação

NOUN
  • Gall bladder, possibly a heart case, or pneumonia ... Irritação na bexiga, problema de coração ou pneumonia ...

audacity

I)

audácia

NOUN
- Click here to view more examples -
II)

atrevimento

NOUN
Synonyms: impudence, gall
  • The vey audacity of the name summons ... O atrevimento do nome atrai o ...
  • The very audacity of the name summons ... O atrevimento do nome atrai o ...
  • What's this audacity? Que atrevimento é esse?
  • What audacity, going around dressed ... Que atrevimento, andar por aí vestido ...
- Click here to view more examples -
III)

ousadia

NOUN
- Click here to view more examples -
IV)

arrojo

NOUN
Synonyms: arrojo, boldness

boldly

I)

corajosamente

ADV
- Click here to view more examples -
II)

ousadamente

ADV
  • Those who act boldly are recognizing right as well ... Aqueles que agem ousadamente reconhecem o correto e ...
  • Do you want to boldly go where people like me ... Quer ir ousadamente aonde pessoas como eu ...
  • Those who act boldly are recognizing right as well as ... Aqueles que actuam ousadamente.reconhecem o correcto assim como a ...
- Click here to view more examples -

chutzpah

I)

desplante

NOUN
II)

ousadia

NOUN

nerve

I)

nervo

NOUN
- Click here to view more examples -
II)

coragem

NOUN
- Click here to view more examples -
III)

descaramento

NOUN
- Click here to view more examples -
IV)

lata

NOUN
Synonyms: can, tin
- Click here to view more examples -
V)

ousadia

NOUN
- Click here to view more examples -
VI)

audácia

NOUN
- Click here to view more examples -
Sambhu Raj SinghSambhu Raj Singh · LinkedIn · GitHub · Npm

Updated:


Search for Portuguese words and instantly uncover their English meanings.
Search for English words and instantly uncover their Spanish meanings.
Phrases for Greetings & Pleasantries, Starting Conversation & more.
Phrases for Greetings & Pleasantries, Starting Conversation & more.
26 Portuguese Letters - Portuguese Vowels, Consonants, Accents, & Numerals
27 Spanish Letters - Spanish Vowels, Consonants, Accents, & Numerals