Easy Portuguese Typing
Portuguese Translation
Portuguese to English
Portuguese to Spanish
Portuguese Phrases
Portuguese Dictionary
Essential English to Portuguese Dictionary Guidebook
Gall
Listen
US
US
Listen
GB
GB
Listen
PT
PT
Translation of
Gall
in Portuguese :
gall
1
gail
NOUN
Synonyms:
gail
gall needs me to drive her home.
A Gail quer boleia para casa.
Thank you again for letting gall have your room.
Obrigada novamente por deixado Gail ficar no seu quarto.
Did you see gall today?
Viste a Gail hoje?
gall used to do that.
A Gail fazia isso.
gall tells me you're coming out of ...
O Gail me disse que você esta saindo de ...
- Click here to view more examples -
2
fel
NOUN
Synonyms:
bile
Do not pour gall on it.
Não lance fel nele.
... here and take my milk for gall.
... e transformem o meu leite em fel.
Sweeter than honey and bitter as gall
Mais doce do que o mel Mais amargo do que fel
Something to eat I was bitter as gall.
Coisa que coma, amarga-me como fel!
... Turn my milk to gall" and I think ...
... Troquem-me o leite por fel" e acho que ...
- Click here to view more examples -
3
bílis
NOUN
Synonyms:
bile
4
descaramento
NOUN
Synonyms:
nerve
,
effrontery
,
impudence
,
shamelessness
You show up after months and you got the gall.
Aparece depois de meses e tem o descaramento.
I never seen a man with such gall.
Nunca vi tal descaramento.
And you have the gall to show your face ...
E tens o descaramento de mostrares a tua cara ...
... believe they had the gall to show up here.
... acreditar que eles tivessem o descaramento de aparecer aqui.
I ain't never seen such gall.
Nunca vi tamanho descaramento.
- Click here to view more examples -
5
ousadia
NOUN
Synonyms:
daring
,
boldness
,
audacity
,
boldly
,
chutzpah
,
temerity
Who would have the gall to send this?
Quem teria a ousadia de enviar isso?
And having the gall to repeat words, that ...
E tendo a ousadia de repetir palavras que ...
And he has the gall to call her Olympia ...
E ele tem a ousadia de chamá-la de Olympia ...
... I actually had the gall to write in my notes:
... por que tive a ousadia de escrever nas minhas anotações:
... and then you have the gall to ask for herring.
... e depois têm a ousadia de pedir arenques.
- Click here to view more examples -
6
vesícula biliar
NOUN
Synonyms:
gallbladder
Why would having your gall bladder removed cause a fall?
Por quê retirar a vesícula biliar causaria uma queda?
You remember when dad had his gall bladder out?
Lembra quando papai tirou a vesícula biliar?
... of them are probably hiding out in her gall bladder.
... delas estão provavelmente escondidas na vesícula biliar.
Think the gall bladders fix up their ...
A vesícula biliar é boa para a ...
That's a gall bladder.
Isso é a vesícula biliar.
- Click here to view more examples -
7
audácia
NOUN
Synonyms:
audacity
,
nerve
,
daring
,
boldness
,
temerity
,
chutzpah
And you had the gall to recommend blue?
E tu tiveste a audácia de recomendar azul?
And you had the gall to come back here and bring ...
E tive a audácia de regressar e trazer ...
You got gall... coming before me prettier ...
Você tem audácia... vindo aqui mais bonito ...
... out just because I had the gall to express an opinion ...
... te embora porque tive a audácia de exprimir uma opinião ...
- And have the gall to tell me...
- E tem a audácia de me dizer...
- Click here to view more examples -
8
irritação
NOUN
Synonyms:
irritation
,
rash
,
annoying
,
irritating
,
aggravation
,
annoyance
,
irritated
Gall bladder, possibly a heart case, or pneumonia ...
Irritação na bexiga, problema de coração ou pneumonia ...
More meaning of Gall
in English
1. Gail
gail
I)
gail
NOUN
Gail thinks she's going to flip us.
Gail quer nos virar.
Gail committed to school, got grades like never before.
Gail voltou à escola, teve notas como nunca antes.
Gail found something for us.
Gail encontrou algo para nós.
Gail says you're a good nurse.
Gail diz que você é uma boa enfermeira.
Gail, what are you doing?
Gail, que está fazendo?
- Click here to view more examples -
II)
gatinha
NOUN
Synonyms:
kitten
,
pussycat
,
babe
2. Bile
bile
I)
bile
NOUN
Could be a narrowing of the bile ducts.
Pode ser um estreitamento dos dutos da bile.
No consistency of clumps and bile stain on magazine caddy.
Nenhuma mancha de bile no pente de balas.
Got the results from the bile on the hair.
Tenho o resultado da bile no cabelo.
Do you know why he's so interested in bile?
Você sabe por quê ele está tão interessado em bile?
My stomach's almost out of bile.
Já acabou a bile do meu estômago.
- Click here to view more examples -
II)
fel
NOUN
Synonyms:
gall
I am the rage and the bile and the ferocity!
Eu sou a fúria e o fel e a ferocidade!
It's like bile, dark, corrosive.
Ele é como o fel.sombrio, corrosivo.
3. Nerve
nerve
I)
nervo
NOUN
We know the bullet is lying near a nerve.
Sabemos que está perto de um nervo.
Nerve biopsy was clean.
A biópsia do nervo estava limpa.
Possible nerve damage in his arm.
Um possível dano no nervo do braço.
I need the nerve biopsy.
Nós precisamos da biópsia do nervo.
Who knows, it could be a raw nerve.
Quem sabe, pode ser um nervo cru.
He might have a severed nerve.
Ele pode ter lesionado algum nervo.
- Click here to view more examples -
II)
coragem
NOUN
Synonyms:
courage
,
guts
,
balls
,
brave
,
bravery
,
dare
A lot of nerve showing up here.
Tens muita coragem para aparecer aqui.
You have a lot of nerve.
Você tem muita coragem.
And you lost your nerve.
E você perdeu a coragem.
How can you have such a nerve?
Como você pode ter coragem?
Look who has the nerve to show up here.
Olhe quem teve coragem de aparecer aqui.
But she loses her nerve.
Mas ela perde a coragem.
- Click here to view more examples -
III)
descaramento
NOUN
Synonyms:
gall
,
effrontery
,
impudence
,
shamelessness
The nerve of some of those peasants, huh?
O descaramento destes camponeses, hein?
The nerve of some people.
O descaramento de algumas pessoas.
They have the nerve to call us bandits.
Ainda têm o descaramento de nos chamar bandidos.
Then he has the nerve to ask me to take less ...
Depois ainda tem o descaramento de me pedir para cobrar menos ...
... shop today and got the nerve to be huddled up with ...
... loja hoje e tem o descaramento de se reunir com ...
You still have the nerve to show up?
você ainda tem o descaramento de aparecer?
- Click here to view more examples -
IV)
lata
NOUN
Synonyms:
can
,
tin
You got a lot of nerve, honey.
Tens muita lata, querida.
That guy has got some nerve!
Esse tipo tem cá uma lata!
Can you believe the nerve of this man?
Acreditas na lata deste tipo?
You got some kind of nerve.
Tens cá uma lata.
Nerve of that guy, taking back that pen.
A lata daquele tipo!
You got a lot of nerve!
Tens cá uma lata.
- Click here to view more examples -
V)
ousadia
NOUN
Synonyms:
daring
,
boldness
,
gall
,
audacity
,
boldly
,
chutzpah
,
temerity
The nerve of the monsters.
A ousadia dos monstros.
The nerve of some ghosts.
A ousadia de alguns fantasmas.
And she's got the nerve to contact you now?
E tem a ousadia de te contactar agora?
And she's got the nerve to contact you now?
Ela tem a ousadia de fazer contato agora?
He had the nerve to admit it right to my ...
Teve a ousadia de admitir na minha ...
He has the nerve to ask me to ...
Tem a ousadia de me pedir que ...
- Click here to view more examples -
VI)
audácia
NOUN
Synonyms:
audacity
,
daring
,
boldness
,
gall
,
temerity
,
chutzpah
You have a lot of nerve coming over here.
Você tem muita audácia em vir aqui.
Who else would have the nerve?
Quem teria a audácia?
Nerve of that guy.
Que audácia daquele cara.
Nerve of that guy.
Que audácia daquele gajo.
I cannot believe you had the nerve to bring that in ...
Não acredito que teve a audácia de trazer isso para ...
You just don't have the nerve to actually do it.
Só não tem a audácia para fazê-lo.
- Click here to view more examples -
4. Boldly
boldly
I)
corajosamente
ADV
Synonyms:
bravely
,
courageously
,
gamely
,
fearlessly
,
manfully
,
valiantly
To boldly go where no man has gone before!
Para ir corajosamente onde nenhum homem jamais esteve!
You faced it boldly.
Você a enfrentou corajosamente.
I have spoken too boldly and too soon.
Eu falei muito corajosamente e muito cedo.
I want to boldly go where no man has gone before ...
Quero ir corajosamente onde nenhum homem já foi ...
It has done so boldly;
Fê-lo corajosamente;
- Click here to view more examples -
II)
ousadamente
ADV
Those who act boldly are recognizing right as well ...
Aqueles que agem ousadamente reconhecem o correto e ...
Do you want to boldly go where people like me ...
Quer ir ousadamente aonde pessoas como eu ...
Those who act boldly are recognizing right as well as ...
Aqueles que actuam ousadamente.reconhecem o correcto assim como a ...
- Click here to view more examples -
5. Annoyance
annoyance
I)
aborrecimento
NOUN
Synonyms:
hassle
,
boredom
,
nuisance
,
aggravation
,
unpleasantness
I could buy you a beer for the annoyance.
Posso te comprar uma cerveja pelo aborrecimento.
You've been an annoyance to me, nothing more.
Você tem sido um aborrecimento para mim, nada mais.
I'm feeling annoyance and frustration, but also tolerance.
Sinto aborrecimento e frustração.
... problem is a trivial annoyance overcome with quickness of thought.
... problema é um leve aborrecimento superado com rapidez de pensamento.
... 's becoming a real annoyance.
... está a tornar-se um grande aborrecimento.
- Click here to view more examples -
II)
incómodo
NOUN
Synonyms:
discomfort
,
hassle
,
inconvenient
,
inconvenience
,
nuisance
,
cumbersome
... the source of my annoyance is closer to home.
... a origem do meu incómodo está mais perto de mim.
III)
moléstia
NOUN
Synonyms:
disease
,
malady
IV)
contrariedade
NOUN
Synonyms:
predicament
,
setback
... and this frequently gives rise to great annoyance amongst consumers.
... coisa que frequentemente suscita grande contrariedade ao consumidor.
V)
irritação
NOUN
Synonyms:
irritation
,
rash
,
annoying
,
irritating
,
aggravation
,
irritated
To my great annoyance, the pages cease mid ...
Para minha irritação, as páginas desapareceram a meio ...
To my great annoyance, the pages cease mid ...
Para minha irritação, as páginas acabaram a meio ...
... in the last word Is a sign of annoyance.
... a última palavra é um sinal de irritação.
... I'm projecting my annoyance about that on your ...
... que estou a projectar a minha irritação sobre isso na tua ...
- Click here to view more examples -
VI)
chatice
NOUN
Synonyms:
bummer
,
boring
,
bore
,
nuisance
,
hassle
,
boredom
That was the first annoyance.
Essa foi a primeira chatice.
... how long will last this annoyance?
... quanto tempo ainda vai durar esta chatice?
That is an annoyance, it interrupts the communications ...
Que é uma chatice,que interrompe as comunicações. ...
That is an annoyance, it interrupts the ...
Que é uma chatice, que atrapalha as ...
- Click here to view more examples -
VII)
indignação
NOUN
Synonyms:
indignation
,
outrage
,
wrath
,
resentment
,
indignant
... indeed perhaps also my annoyance, at the reaction of many ...
... talvez também a minha indignação, perante a reacção de muitos ...
Sambhu Raj Singh
·
LinkedIn
·
GitHub
·
Npm
Updated:
5 December 2025
Portuguese To English Dictionary
Portuguese To English Dictionary
Search for Portuguese words and
instantly uncover their English
meanings.
English To Spanish Dictionary
English To Spanish Dictionary
Search for English words and
instantly uncover their Spanish
meanings.
Useful Spanish Phrases
Spanish Phrases
Phrases for Greetings & Pleasantries, Starting Conversation & more.
Useful Portuguese Phrases
Portuguese Phrases
Phrases for Greetings & Pleasantries, Starting Conversation & more.
Portuguese Alphabet
Portuguese Alphabet
26 Portuguese Letters
- Portuguese Vowels, Consonants, Accents, & Numerals
Spanish Alphabet
Spanish Alphabet
27 Spanish Letters
- Spanish Vowels, Consonants, Accents, & Numerals