Challenge

Listen US
US
Listen GB
GB
Listen PT
PT

Meaning of Challenge in Portuguese :

challenge

1

desafio

NOUN
  • But perhaps you come with a challenge, eh? Mas você trouxe um desafio.
  • Only then can we rise to the challenge. Só depois poderemos enfrentar o desafio.
  • Every one of these steps represents an enormous challenge. Cada um destes passos constitui um enorme desafio.
  • This is a challenge. Este é um desafio.
  • Will no one meet our challenge? Ninguém aceitará nosso desafio ?
  • Maybe it's my turn to accept the challenge. Talvez seja minha vez de aceitar o desafio.
- Click here to view more examples -
2

desafiar

VERB
Synonyms: defy, defying
  • You dare challenge me? Você ousa me desafiar?
  • It was unwise of you to challenge me. Foi imprudente me desafiar.
  • Anyone else dare challenge? Mais alguém quer me desafiar?
  • Who are you to challenge me? Quem é você para me desafiar?
  • Who better for him to challenge? Quem melhor para ele desafiar?
  • He dares challenge the government! Ele ousou desafiar o governo!
- Click here to view more examples -
3

contestar

VERB
Synonyms: contest, dispute, refute
  • You going to challenge that too? Vai contestar isso também?
  • Better not challenge his authority. Melhor não contestar a autoridade dele.
  • Are you going to challenge the will? Quero dizer, vai contestar o testamento?
  • You're in no position to challenge my expertise. Não está em posição de contestar minha experiência.
  • I'm going to challenge your protocol. Vou contestar seu protocolo.
  • She's going to challenge the adoption. Ela vai contestar a adoção.
- Click here to view more examples -

More meaning of Challenge

dare

I)

se atreve

VERB
Synonyms: dares
  • You dare to trespass on our land? Como se atreve a invadir as nossas terras?
  • How dare you condemn me without knowing all the facts. Como se atreve me condenar sem saber todos os fatos.
  • You want to live, but you don't dare. Você quer viver mas não se atreve!
  • You dare to come here after yesterday? Como se atreve a vir aqui depois de ontem?
  • How dare you interfere with it like this! Como você se atreve a interferir nela!
  • How dare you put me in this position? Como se atreve me por nesta situação?
- Click here to view more examples -
II)

ousar

VERB
Synonyms: daring, dares
  • If you dare tell him. Se ousar contar a ele.
  • How dare you say that! Como ousar dizer isso?
  • And nor should they dare if they won't protect ye. E nem deveriam ousar se não vão te proteger.
  • Nobody will dare say a word. Ninguém vai ousar dizer uma palavra.
  • You dare dishonor the games by interfering? Você ousar desonra interferindo com os jogos?
  • And dare show each other tenderness. E ousar expressar ternura um ao outro.
- Click here to view more examples -
III)

ousa

VERB
Synonyms: dares
  • How dare you come here and try to blackmail me! Como você ousa vir aqui e tentar me chantagear!
  • How dare you talk to me like this? Como ousa falar comigo assim?
  • How dare you write on that blackboard! Como ousa escrever nessa lousa.
  • You dare to speak of the samurai spirit? Como ousa falar do espírito samurai?
  • How dare you try this. Como ousa tentar isso.
  • How dare you mention that name to me. Como ousa mencionar esse nome para mim?
- Click here to view more examples -
IV)

atreva

VERB
  • Stop if you dare! Não se atreva a parar!
  • Do not you dare to come here, ... Não se atreva a vir aqui, ...
  • Don't you dare give me that attitude. Não se atreva a fazer essa atitude.
  • Don't you dare to tell me my business. Não se atreva a dizer o que tenho que fazer.
  • Don't you dare to put on that uniform. Não se atreva a pôr esse uniforme.
  • And don't you dare to say anything else! E não se atreva a dizer mais nada!
- Click here to view more examples -
V)

ousam

VERB
  • How dare you tell me such things? Como ousam falar coisas como estas?
  • How dare you sneak in like that? Como ousam entrar assim?
  • How dare you come in here! Como vocês ousam vir aqui!
  • How dare you interrupt the ceremony. Como ousam interromper a cerimônia?
  • How dare you disturb our contemplation? Como ousam perturbar a nossa discussão?
  • How dare they smear me with their campaigns! Como ousam manchar a minha reputação nas suas campanhas!
- Click here to view more examples -
VI)

ouso

VERB
Synonyms: daren't
  • I dare no longer stay. Não ouso ficar mais tempo.
  • I dare to speak to him. Eu ouso falar com ele.
  • I dare do all that may become a man. Eu ouso fazer tudo que convém a um homem.
  • I dare say he has lit a candle too. Ouso dizer que ele acendeu uma vela também.
  • I dare to hope so. Ouso esperar que sim.
  • I dare not try to leave on my own. Eu não ouso partir sozinha.
- Click here to view more examples -
VII)

ouse

VERB
Synonyms: dares
  • I dare you to come walking through that door. Quero que você ouse entrar por essa porta, vamos!
  • Nobody dare to look at him! Ninguém ouse olhar para ele!
  • Talk about your prerogative again, if you dare! Ouse faIar sobre sua prerrogativa novamente!
  • You dare start with her. Não ouse começar com ela.
  • And let no man dare question that. E que nenhum homem ouse questionar isso.
  • Come out if you dare! Você não ouse sair!
- Click here to view more examples -
VIII)

me atrevo

VERB
  • Not even i dare to calculate that. Nem eu me atrevo a calcular.
  • I don't dare to say things to your face. Eu não me atrevo dizer as coisas na tua cara.
  • I don't even dare to imagine. Nem sequer me atrevo imaginar.
  • I don't dare ask you what you saw. Não me atrevo a perguntar o que viu.
  • I dare not imagine what will happen next ... Não me atrevo a imaginar o que acontecerá na próxima ...
  • I don't dare to move. Não me atrevo a mudar.
- Click here to view more examples -
IX)

desafio

NOUN
  • I dare you to make out with that guy. Te desafio a beijar aquele cara.
  • You ready for our next dare? Você está pronto para o próximo desafio?
  • Come on, it was just a dare. Vamos, era só um desafio.
  • Each dare is worth a certain number of points. Cada desafio vale uma quantidade de pontos.
  • I dare you to close your eyes. Eu o desafio a fechar os olhos.
  • Is that a dare or a double dare? Isso é um desafio, ou um desafio duplo?
- Click here to view more examples -
X)

coragem

VERB
  • If you dare, come and get me. Se tiver coragem, venha me pegar.
  • Get over here if you dare. Volte aquí se tiver coragem!
  • Come east if you dare. Vá para o leste, se tiver coragem.
  • Say it again if you dare. Repita se tem coragem!
  • Who would dare steal my car? Quem teria coragem de roubar meu carro?
  • Come here and repeat that if you dare! Venha aqui e repita se tiver coragem!
- Click here to view more examples -

challenging

I)

desafiador

ADJ
  • No case is too challenging. Nenhum caso é muito desafiador.
  • The very reason this game is so challenging. Há uma razão para esse jogo ser desafiador.
  • Are you ready for an exciting and challenging day? Está pronto para um dia excitante e desafiador?
  • You know, it's been a challenging year. Você sabe, está sendo um ano desafiador.
  • The most challenging trick of all. O truque mais desafiador de todos.
  • The only challenging ingredient to find is a blasting cap. O único ingrediente desafiador é encontrar um limite de detonação.
- Click here to view more examples -
II)

desafiando

VERB
  • And you go around challenging people! E você vai por aí desafiando pessoas!
  • But recent research is challenging that idea. Mas uma pesquisa recente está desafiando essa ideia.
  • Are you challenging me to a rematch? Está me desafiando a uma revanche?
  • This environmentalist is challenging us. Este ambientalista está nos desafiando.
  • I think he's challenging you to a game. Acho que esta desafiando você para um jogo.
  • Are you challenging me to a competition? Você está me desafiando para uma competição?
- Click here to view more examples -
III)

exigente

ADJ
  • This is going to be their most challenging dive yet. Este será o seu mergulho mais exigente.
  • ... for their excellent and challenging work. ... pelo seu excelente e exigente trabalho.
  • I know I can be challenging but your work is ... Sei que posso ser exigente, mas gosto do seu trabalho ...
  • It's challenging but doable. É exigente, mas exequível.
  • ... and the rapporteurs for their challenging work. ... e às relatoras, pelo seu trabalho exigente.
  • ... the appreciation and, BTW, you're not challenging. ... gostem e, AP, o senhor não é exigente.
- Click here to view more examples -
IV)

estimulante

ADJ
  • ... contained in it will be a challenging and continual process. ... nele contidas será um processo estimulante e contínuo.
  • ... to welcome me into the challenging field of dental supply inventory ... ... por me acolher na estimulante área do equipamento dentário ...
  • No, I find it challenging. Não, me parece estimulante.
- Click here to view more examples -
V)

contestar

VERB
  • Are you challenging my authority? Está a contestar a minha autoridade?

defiance

I)

desafio

NOUN
  • These men were figures of defiance, figures of hope. Estes homens eram figuras de desafio e de esperança.
  • To a clear defiance of my orders? Para um claro desafio as minhas ordens?
  • I fear, our defiance will not go unpunished. Temo que nosso desafio não ficará sem punição.
  • Without this act of defiance nothing would have happened and ... Sem este acto de desafio nada teria acontecido e ...
  • ... in her eyes full of hatred defiance. ... os seus olhos, cheios de ódio, de desafio.
- Click here to view more examples -
II)

rebeldia

NOUN
  • And defiance will not ensure their inclusion. E rebeldia não vai garantir a inclusão deles.
  • The result in the emerging adult is confusion and defiance. O resultado no adulto emergente é confusão e rebeldia.
  • ... power and a symbol of defiance. ... poder e um símbolo de rebeldia.
  • And thoughts of defiance? -e pense em rebeldia?
  • ... is the final act of defiance against his tormentors. ... é o último ato de rebeldia contra seus algozes.
- Click here to view more examples -
III)

provocação

NOUN
  • We all have ways of showing our defiance. Todos temos maneiras de mostrar provocação.
  • The audience will really enjoy your defiance. A audiência vai realmente desfrutar de sua provocação.
  • His every victory is an act of defiance. A sua vitória é um ato de provocação.
  • Maybe she stayed out of defiance. Talvez ela tenha ficado por provocação.
  • His every victory is an act of defiance. Sua vitória é um ato de provocação.
- Click here to view more examples -
IV)

desacato

NOUN
Synonyms: contempt, disrespect
  • This is in direct defiance of the papal order. É um desacato direto às ordens papais.
  • and their defiance then their rebellion will be crushed seu desacato e sua rebelião serão esmagados.
  • ... for your insolent conduct and defiance toward our lord, ... ... por sua conduta insolente e desacato a nosso Senhor, ...
- Click here to view more examples -
V)

desobediência

NOUN
  • His every victory is an act of defiance. Cada vitória é um acto de desobediência.
  • You said you didn't anticipate their defiance. Disse que não antecipou a desobediência deles.
  • ... Frustrated by his continued defiance, ... Frustrado por sua contínua desobediência,
- Click here to view more examples -
VI)

ousadia

NOUN
  • ... all here to see the reward, for such defiance. ... todos vejam a recompensa por essa ousadia.
  • ... will pay for your defiance. ... irão pagar por sua ousadia.
  • ... will pay for your defiance. ... irão pagar por sua ousadia.
- Click here to view more examples -
VII)

desrespeito

NOUN
  • ... a radio in the ghetto, in defiance of regulations. ... um rádio no gueto.em desrespeito ao regulamento.
  • ... Member State to ensure that such defiance of basic regulatory requirements ... ... Estado-Membro garantir que tal desrespeito dos requisitos básicos regulamentares ...

defying

I)

desafiando

VERB
  • The way you keep defying me! O modo como você continua me desafiando!
  • He was living in sin, defying the laws of nature ... Ele estava vivendo no pecado, desafiando as leis da natureza ...
  • ... robbing their traps and defying their bravest hunters. ... roubando suas armadilhas e desafiando seus mais corajosos caçadores.
  • I'm defying the entire protocol. Estou desafiando todo o protocolo.
  • How come he's defying you, huh? Como ele está te desafiando, heim?
- Click here to view more examples -
II)

provocação

VERB

contest

I)

concurso

NOUN
  • And he won the contest for best legs. E ele ganhou o concurso de melhores pernas.
  • Maybe you should enter that contest. Quem sabe você entra para aquele concurso?
  • You and that contest. Vocês e esse concurso.
  • When it touches the ground, the contest will begin. Quando tocar no chão, começa o concurso.
  • Did you at least win the contest? Ao menos ganhou o concurso?
  • Would anyone else have let you in this contest? Alguém mais os teria deixado participar do concurso?
- Click here to view more examples -
II)

competição

NOUN
  • So it's a contest, the solo surgery? Então é uma competição, a cirurgia solo?
  • The contest commences in one hour. A competição começa em uma hora.
  • I won a contest! Eu ganhei uma competição!
  • You here for the surf contest? Estás aqui para a competição de surf?
  • I wonder if they're not having a contest. Imagino se não estão fazendo uma competição.
  • I will be judging the contest, along with my. Serei o juiz da competição, junto comigo.
- Click here to view more examples -
III)

contestar

VERB
  • Where do you wantto contest from? Onde você quer contestar?
  • Where do you want to contest from? Onde você quer contestar?
  • You have six days to contest. Você tem seis dias para contestar.
  • He will contest your acquisition of his lands, surely. Ele vai contestar a tua aquisição das terras dele.
  • Then you can contest the will. Então pode contestar o testamento?
  • I will contest this. Eu vou contestar isto.
- Click here to view more examples -
IV)

disputa

NOUN
  • This is a contest. Isto é uma disputa.
  • But this isn't a contest of wits. Mas isso não é uma disputa de juízo.
  • You had your contest. Já teve a sua disputa.
  • How about a contest between the two bands? Que tal uma disputa, entre as duas bandas?
  • This is a contest of skill. É uma disputa de habilidades.
  • Do a staring contest with me. Faça uma disputa de olhares comigo.
- Click here to view more examples -

refute

I)

refutar

VERB
Synonyms: disprove, rebut
  • Can you refute these facts? Pode refutar estes dados?
  • So we need to line up dissidents to refute it. Então, precisamos de dissidentes para refutar isto.
  • To refute this absurd claim. a refutar esta afirmação absurda.
  • You are prepared to refute your work publicly before ... Está preparado para refutar seu trabalho publicamente.ante ...
  • ... been given the opportunity to refute these criticisms. ... -lhe sido dada a oportunidade de refutar essas críticas.
- Click here to view more examples -
II)

rebater

VERB
Synonyms: hit, bat, batting, rebut
  • ... with them, can't successfully refute their hypotheses. ... com elas, nem rebater suas hipóteses.
  • You can't refute facts. Não pode rebater os fatos.
III)

contradiga

VERB
Synonyms: contradict
  • And you want me to refute his testimony? E tu queres que eu contradiga o testemunho dele?
IV)

desmentir

VERB
Synonyms: deny, disprove, recant
  • Cases that no medical expert can refute. Casos que nenhum perito médico pode desmentir.
V)

contestar

VERB
  • You dare to refute me? Você ousa me contestar?
  • Actually, to refute his exaggeration, good evening. ... Na verdade, para contestar esse exagero, boa noite. ...

Search for Portuguese words and instantly uncover their English meanings.
Search for English words and instantly uncover their Spanish meanings.
Phrases for Greetings & Pleasantries, Starting Conversation & more.
Phrases for Greetings & Pleasantries, Starting Conversation & more.
26 Portuguese Letters - Portuguese Vowels, Consonants, Accents, & Numerals
27 Spanish Letters - Spanish Vowels, Consonants, Accents, & Numerals