Feud

Listen US
US
Listen GB
GB
Listen PT
PT

Translation of Feud in Portuguese :

feud

1

feud

NOUN
- Click here to view more examples -
2

rixa

NOUN
- Click here to view more examples -
3

contenda

NOUN
  • ... a few questions about the origin of this feud. ... algumas perguntas sobre a origem desta contenda.
  • ... put an end to the feud. ... colocar um fim à contenda.
5

feudo

NOUN
Synonyms: fief, feudatory
- Click here to view more examples -
6

disputa

NOUN
- Click here to view more examples -
7

briga

NOUN
  • That feud is big business. Essa briga é um grande negócio.
  • Figure we should end this feud now the way it should ... Acho que devemos acabar com essa briga agora, como deveríamos ...
  • ... star crossed lovers, kept apart by a big feud. ... namorados, separados por uma briga grande.
  • That's how the feud began. Foi assim que começou a briga.
  • He soon found himself mediating in the family feud. E logo estava mediando a briga da família.
- Click here to view more examples -
8

desavença

NOUN
  • ... and I have a feud. ... e eu temos uma desavença.

More meaning of Feud

brawl

I)

briga

NOUN
- Click here to view more examples -
II)

rixa

NOUN
- Click here to view more examples -
III)

pancadaria

NOUN
IV)

desbravar

VERB
Synonyms: explore

beef

I)

carne

NOUN
Synonyms: meat, flesh, steak
- Click here to view more examples -
II)

bovino

NOUN
  • The beef and veal quantities bought into intervention stocks ... As quantidades de carne de bovino compradas nas existências de intervenção ...
  • One beef, one pork. Um bovino e outro suíno.
  • ... the problems in the beef market is the subject of ... ... os problemas no mercado bovino têm sido alvo de ...
  • ... for his report on beef. ... o seu relatório sobre a carne de bovino.
  • ... are only talking here about beef. ... -se apenas à carne de bovino...
  • ... in respect of the beef and veal sector; ... no sector da carne de bovino;
- Click here to view more examples -
III)

bife

NOUN
Synonyms: steak, beef steak
- Click here to view more examples -
IV)

rixa

NOUN
- Click here to view more examples -
V)

boi

NOUN
Synonyms: ox, bull, steer, oxen, boeuf, manatee
- Click here to view more examples -
VI)

gado

NOUN
- Click here to view more examples -

quarrel

I)

querela

NOUN
- Click here to view more examples -
II)

briga

NOUN
- Click here to view more examples -
III)

desavença

NOUN
- Click here to view more examples -
IV)

brigar

VERB
- Click here to view more examples -
V)

disputa

NOUN
- Click here to view more examples -
VI)

discussão

NOUN
- Click here to view more examples -
VII)

rixa

NOUN
Synonyms: feud, brawl, beef, grudge, rift, fracas
- Click here to view more examples -

grudge

I)

rancor

NOUN
- Click here to view more examples -
II)

ressentimento

NOUN
- Click here to view more examples -
III)

rixa

NOUN
Synonyms: feud, brawl, beef, quarrel, rift, fracas
  • It's my testimony that that grudge is not in play ... Testemunho que essa rixa não está em jogo ...
  • ... have been freed from their long-standing grudge. ... terem sido libertados da sua longa rixa.
  • Now, do I have a grudge against the defendant? Bem, eu tenho uma rixa com o réu?
  • It's not a workplace grudge. - Não é uma rixa de trabalho.
- Click here to view more examples -
IV)

mágoa

NOUN
  • I was holding a grudge. Eu estava guardando mágoa.
  • ... some crank then, someone with a grudge. ... alguém com alguma mania, alguma mágoa de alguém.
  • ... how to hold a grudge, don't they? ... muito bem como guardar mágoa, não?
  • ... wins medals for holding a grudge. ... ganha medalhas por guardar mágoa.
  • Why should I hold a grudge against you for something ... Por que eu deveria guardar uma mágoa contra você por algo ...
- Click here to view more examples -

rift

I)

fenda

NOUN
- Click here to view more examples -
II)

fissura

NOUN
  • He jumped across the rift. Ele saltou através da fissura.
  • ... be some kind of spatial rift right where she disappeared. ... ser algum tipo de fissura espacial bem onde ela desapareceu.
  • ... caused some kind of a rift. ... causado algum tipo de fissura.
  • I just threw a piece of conduit into the rift. Acabei de lançar um pedaço de conduíte dentro da fissura.
  • You can't go into the rift. Não podes entrar na fissura!
- Click here to view more examples -
III)

fractura

NOUN
Synonyms: fracture, fractured
IV)

rixa

NOUN
- Click here to view more examples -
V)

brecha

NOUN
Synonyms: breach, loophole, nook, gap, chasm
  • This whole rift is partially my fault. Esta brecha é parcialmente culpa sua.
  • The second passage creates a rift in time and space ... A segunda passagem criará uma brecha no tempo e no espaço ...
  • If there was a rift here, it's closed ... Se houve uma brecha aqui, já fechou ...
  • How long until we reach the Rift? Quanto falta para alcançar a brecha?
  • ... right into the center of the rift. ... mesmo para o centro da brecha.
- Click here to view more examples -

fracas

I)

rixa

NOUN
Synonyms: feud, brawl, beef, quarrel, grudge, rift
  • The result of a slight fracas in the mess, ... O resultado de uma insignificante rixa em uma confusão, ...
  • ... looking at more than one fracas. ... perante mais do que uma rixa.
II)

briga

NOUN
  • ... for me after that fracas. ... para mim depois da briga.

strife

I)

contenda

NOUN
  • A light that shall guide from strife each new child in ... Uma luz que guiará da contenda cada nova criança, no ...
  • Nine is strife and anger; Nove é a contenda e raiva;
  • ... children of this age, weaned on strife and chaos. ... crianças desta idade, desmamados em contenda e caos.
  • ... man, but as strife. ... homens, mas enquanto contenda.
  • This strife within our ranks has disturbed ... Esta contenda em nossas fileiras, afetou- ...
- Click here to view more examples -
II)

altercação

NOUN
Synonyms: altercation
III)

conflitos

NOUN
  • May you know no more strife. Que não conheça mais conflitos.
  • ... you gave yourself to me without strife ... você deu -se a mim sem conflitos
  • ... said they had some strife. ... disse que eles tinham conflitos.
  • ... a world which is beset by strife of all kinds. ... um mundo acossado por conflitos de todos os tipos.
  • ... Shuffle along, cause no strife." ... Ser submisso não causa conflitos."
- Click here to view more examples -
IV)

discórdia

NOUN
- Click here to view more examples -
V)

brigas

NOUN

fray

I)

briga

NOUN
  • ... tracking two more bogeys in the fray. ... vendo mais dois intrusos na briga.
  • ... better get back into the fray. ... melhor voltar para a briga.
II)

frei

NOUN
Synonyms: friar, br
III)

contenda

NOUN

rivalry

I)

rivalidade

NOUN
Synonyms: feud
- Click here to view more examples -

fief

I)

feudo

NOUN
Synonyms: feud, feudatory
- Click here to view more examples -

disputed

II)

contestado

VERB
  • ... to the informal and disputed framework of the G20. ... ao quadro informal e contestado do G20.

grabs

I)

agarra

VERB
Synonyms: grab, grasps, snaps, grabbing
- Click here to view more examples -
II)

pega

VERB
- Click here to view more examples -
III)

garras

NOUN

fight

I)

lutar

VERB
- Click here to view more examples -
II)

luta

NOUN
- Click here to view more examples -
III)

briga

NOUN
- Click here to view more examples -
IV)

brigar

VERB
- Click here to view more examples -
V)

lute

VERB
Synonyms: struggle, wrestle
- Click here to view more examples -
VI)

combater

VERB
- Click here to view more examples -
VII)

combate

NOUN
- Click here to view more examples -
VIII)

luto

VERB
- Click here to view more examples -
IX)

discussão

NOUN
- Click here to view more examples -
X)

enfrentar

VERB
- Click here to view more examples -
XI)

discutir

VERB
- Click here to view more examples -

fighting

I)

lutando

VERB
- Click here to view more examples -
II)

brigando

VERB
- Click here to view more examples -
III)

combate

VERB
- Click here to view more examples -
IV)

combates

NOUN
- Click here to view more examples -
V)

lutas

NOUN
- Click here to view more examples -
VI)

brigas

NOUN
- Click here to view more examples -
VII)

discutir

VERB
- Click here to view more examples -

altercation

I)

altercação

NOUN
Synonyms: strife
- Click here to view more examples -
II)

briga

NOUN
- Click here to view more examples -
III)

desentendimento

NOUN

scuffle

I)

briga

NOUN
- Click here to view more examples -
IV)

empurrão

NOUN

disagreement

I)

desacordo

NOUN
- Click here to view more examples -
II)

discordância

NOUN
- Click here to view more examples -
III)

desentendimento

NOUN
- Click here to view more examples -
IV)

divergência

NOUN
- Click here to view more examples -
V)

desavença

NOUN
- Click here to view more examples -

fallout

I)

fallout

NOUN
II)

precipitação

NOUN
  • There is going to be major fallout in a few hours ... Vai haver uma grande precipitação dentro de algumas horas ...
  • ... thing, or else the fallout could be huge. ... coisa, ou então a precipitação pode ser enorme.
  • Because experts predict that fallout and radiation from the blast ... Porque os peritos prevêem que precipitação e radiação da explosão ...
  • The fallout's over and now I'm calling to ... A precipitação acabou e estou a ligar para ...
- Click here to view more examples -
III)

desavença

NOUN
  • Operation Fallout now lacks only one element... ... Desavença de operação agora falta só um elemento... ...
  • The countdown has started on Operation Fallout. A contagem começou em Operação Desavença.
  • What do you know about Operation Fallout? O que sabe sobre Operação Desavença
  • Add to that the international fallout... . Depois a desavença internacional... .
  • No computer tape, and no Fallout Operation. Nenhuma fita de computador, e nenhuma Operação Desavença.
- Click here to view more examples -
IV)

aglomeração

NOUN
  • There is going to be major fallout in a few hours ... Vai haver uma grande aglomeração dentro de algumas horas ...
  • The fallout's over and now I'm calling to ... A aglomeração terminou e estou a ligar para ...
  • ... the fallout from the fallout. ... a aglomeração provocada pela aglomeração.
- Click here to view more examples -
V)

resíduo

NOUN
Synonyms: residue, waste, residual

tiff

I)

tiff

NOUN
- Click here to view more examples -
II)

desavença

NOUN

spat

I)

cuspiu

VERB
Synonyms: spit, coughed up
- Click here to view more examples -
II)

questiúncula

NOUN
III)

desavença

NOUN
Sambhu Raj SinghSambhu Raj Singh · LinkedIn · GitHub · Npm

Updated:


Search for Portuguese words and instantly uncover their English meanings.
Search for English words and instantly uncover their Spanish meanings.
Phrases for Greetings & Pleasantries, Starting Conversation & more.
Phrases for Greetings & Pleasantries, Starting Conversation & more.
26 Portuguese Letters - Portuguese Vowels, Consonants, Accents, & Numerals
27 Spanish Letters - Spanish Vowels, Consonants, Accents, & Numerals