Bickering

Listen US
US
Listen GB
GB
Listen PT
PT

Meaning of Bickering in Portuguese :

bickering

1

insignificância

VERB
2

brigando

VERB
  • Why are we bickering? Por que estamos brigando por isso?
  • ... in different directions,nonstop bickering. ... por todo lado, brigando.
  • Yet they're always bickering. Ainda assim eles estão sempre brigando.
  • Don't start the summer bickering. Não vão começar o verão brigando.
  • ... I wanted to see a couple bickering, I could just ... ... eu quisesse ver um casal brigando, eu poderia apenas ...
- Click here to view more examples -
3

conflituosidade

NOUN
4

quezílias

VERB
  • Some of our own bickering and inability to compromise ... Algumas das nossas próprias quezílias e a incapacidade de nos comprometermos ...
  • They're all still bickering about it, but ... Eles estão todos ainda quezílias sobre isso, mas ...
5

briga

NOUN
  • After another hour of bickering, we swapped cars. Após uma hora de briga, nós trocamos os carros.
  • Quit that bickering over there ! Parem com essa briga aí!
  • Quit that bickering over there! Acabem com essa briga!
  • But that's fun bickering. Mas é uma briga divertida.
  • There always so much bickering in the house, Sempre houve tanta briga em casa,
- Click here to view more examples -
6

disputas

NOUN
  • Listen, stop bickering you two. Escutem, deixem as disputas vocês dois.
  • Instead of bickering over the past problems ... Em vez de disputas sobre os problemas passados ...

More meaning of Bickering

insignificance

I)

insignificância

NOUN
  • ... from the recognition of my own staggering insignificance. ... do reconhecimento da minha incrível insignificância.
  • ... will teach her her own insignificance. ... lhe ensine a sua própria insignificância.
  • ... will teach her her own insignificance. ... lhe demonstre a sua própria insignificância.
  • ... express his feelings of human insignificance. ... expressar seu pensamento da insignificância do homem.
  • ... of human endeavor shrink to insignificance. ... de empreendimento humano reduzem-se à insignificância.
- Click here to view more examples -

trifle

I)

bagatela

NOUN
Synonyms: dab, bagatelle
  • A trifle overpowering, your scent. Uma bagatela irresistível, este seu perfume.
II)

ninharia

NOUN
Synonyms: pittance, peanuts
  • A trifle which they take from a great box ... Uma ninharia que vem de um grande cofre, bem ...
  • It is a trifle sent by my son ... É uma ninharia enviada por meu filho ...
  • ... could be fixed in a trifle? ... poderia ser consertado com uma ninharia?
  • A trifle melodramatic, but... Uma ninharia melodramático, mas ...
  • ... was to charge this trifle... that ... ... Foi para cobrar essa ninharia... que o ...
- Click here to view more examples -
III)

insignificância

NOUN
IV)

pouco

ADJ
  • He may be a trifle late. Pode se atrasar um pouco.
  • Do not trifle with me. Não faça pouco de mim.
  • A trifle cold perhaps. Um pouco frio, talvez.
  • A trifle more sincere, perhaps. Um pouco mais sincero, talvez.
  • ... the heroics were a trifle exaggerated? ... os atos heróicos foram um pouco exagerados?
- Click here to view more examples -

nothingness

I)

nada

NOUN
  • Existence would become nothingness. A existência se tornaria nada.
  • Could this really be nothingness? Isto poderia ser o nada?
  • All the universe or nothingness. Todo o universo ou nada.
  • Staring into the abyss of nothingness. Encarando o abismo do nada.
  • She spawned from nothingness ? Ela surgiu do nada?
- Click here to view more examples -
II)

insignificância

NOUN
  • A joke, Your Nothingness? Uma piada, Sua Insignificância?

fighting

I)

lutando

VERB
  • These are the men we're fighting. Estes são os homens estavam lutando.
  • We were fighting for the people or with the people? Estávamos lutando pelo povo ou com o povo?
  • To think, both fighting by my. Pensar que vocês duas estão lutando por mim.
  • And this is what they were fighting for. Era porisso que eles estavam lutando.
  • Why are they fighting? Por que estão lutando?
  • These are the men we're fighting. Este é o homem contra o qual estamos lutando.
- Click here to view more examples -
II)

brigando

VERB
  • Now we're fighting over nothing. E agora estamos brigando por nada.
  • What were you fighting about, anyway? Sobre o que estamos brigando, aliás?
  • What are they ever fighting about? Pelo quê estão sempre brigando?
  • Why are you fighting? Porque vocês estão brigando?
  • The big guys are fighting. Os caras grandes estão brigando.
  • Grown men fighting over a bowl of soup. Adultos brigando por um prato de sopa.
- Click here to view more examples -
III)

combate

VERB
  • This is for fighting! Isso é para o combate!
  • Anybody fighting inside walk them outside. Alguém combate a pé dentro para fora.
  • This is not a responsible fighting organization. Isto não é ser uma organização de combate responsável.
  • You know there s been some fighting? Julgo que sabes que houve um combate.
  • There are two basic types of fighting positions. Existem duas posições de combate básicas.
  • We have fighting ahead. Temos um combate pela frente.
- Click here to view more examples -
IV)

combates

NOUN
  • Why are you fighting what we both want? Porque combates o que ambos queremos?
  • After two days of fighting, they fled. Após dois dias de combates, eles fugiram.
  • Fighting is heavy, but victory is assured. Os combates são difíceis, mas a vitória está assegurada.
  • Now we're forcing the fighting. Agora somos forçados aos combates.
  • Stop fighting you guys! Stop combates você guys!
  • That was destroyed during the fighting. Que foi destruída durante os combates.
- Click here to view more examples -
V)

lutas

NOUN
  • There will be no more fighting. Não haverá mais lutas.
  • And no more fighting. E nada de lutas.
  • And there might be some fighting too. E talvez haja lutas.
  • Just drinking, fighting and tripping horses with wires. Só bebida, lutas e fazer tropeçar cavalos com arames.
  • So what's your policy on fighting in this establishment? Qual é a tua política sobre lutas neste estabelecimento?
  • You can give the big bet in fighting. Você pode apostar nas lutas.
- Click here to view more examples -
VI)

brigas

NOUN
  • I just don't want any more fighting. Só não quero mais brigas.
  • Except for all the fighting. Sem todas essas brigas.
  • And no more fighting. E chega de brigas.
  • No fighting or you're out. Sem brigas ou está fora.
  • I thought there would be fighting. Pensei que haveria brigas.
  • No more fighting during hunts. Sem mais brigas durante caçadas.
- Click here to view more examples -
VII)

discutir

VERB
  • What were you fighting about, anyway? Por que estavam a discutir, afinal?
  • Were they fighting tonight? Estavam a discutir hoje?
  • Who says, we're fighting all the time? Porque pensas que estamos sempre a discutir?
  • Are you two lovebirds fighting already? Os dois passarinhos já andam a discutir?
  • So you two kids will stop fighting. Para vocês pararem de discutir.
  • You two should not be fighting like this. Vocês não deviam andar a discutir assim.
- Click here to view more examples -

arguing

I)

discutindo

VERB
  • The leadership team spent the whole afternoon arguing. A equipe líder passou a tarde toda discutindo.
  • And did you hear what they were arguing over? E você ouviu sobre o que eles estavam discutindo?
  • Did your witness tell you what we were arguing about? Sua testemunha lhe disse sobre o que estávamos discutindo?
  • So stop making me waste my energy by arguing. Então, para de me fazer gastar energia discutindo.
  • And they shouldn't see us arguing, should they? E não deveriam nos ver discutindo, certo?
  • What are they arguing about now? Sobre o que eles estão discutindo agora?
- Click here to view more examples -
II)

argumentando

VERB
  • Why are you arguing with me? Por que está argumentando comigo?
  • I am arguing for you to give me another chance. Estou argumentando para me dar outra chance.
  • What are we arguing about, then? O que ainda estamos argumentando?
  • You arguing with me? Você está argumentando comigo?
  • But good luck arguing that in court. Mas boa sorte argumentando isso no tribunal.
  • Did you, you weren't just arguing a case? Você, você não estava só argumentando o caso?
- Click here to view more examples -
III)

brigando

VERB
  • What are we arguing about? Por que estamos brigando?
  • Arguing for a decent budget. E brigando por uma condição melhor.
  • You stand around arguing and who does all the work? Vocês ficam brigando e quem faz o trabalho?
  • Any idea what they're arguing about? Alguma idéia de por que eles estão brigando?
  • Two people arguing in the street is an ... Duas pessoas brigando na rua é um ...
  • ... anything and already we're arguing. ... nada e já estamos brigando.
- Click here to view more examples -
IV)

alegando

VERB
  • ... the intended course of action arguing that the circumstances had not ... ... acção em curso prevista, alegando que as circunstâncias não haviam ...
  • ... the Statement of Objections, arguing that they had received the ... ... comunicação de objecções, alegando que tinha recebido esta ...
  • We're arguing self-defense. Estamos alegando legítima defesa.
- Click here to view more examples -

quarreling

I)

brigando

VERB
  • Now we're quarreling about nothing. Agora estamos brigando por nada.
  • Do you realize that we're almost quarreling? Você percebe que estamos quase brigando?
  • ... tell if we're still quarreling or not. ... dizer se ainda estamos brigando ou não.
  • ... tell if we're still quarreling or not. ... dizer se ainda estamos brigando ou não.
  • ... , why are they quarreling? ... , por que elas estão brigando?
- Click here to view more examples -
II)

discutindo

VERB
  • She heard them talking, quarreling. Ela os ouviu conversando e discutindo.
  • Quarreling at my table. Discutindo em minha mesa.
  • Two men of your standing always quarreling. Dois homens de seu nível sempre discutindo.
  • They were quarreling, all right. Estavam discutindo, sim.
  • We've been quarreling, I've no ... Nós estivemos discutindo, eu não tive nenhuma ...
- Click here to view more examples -

squabbling

I)

brigando

VERB
  • You may like her, but you're always squabbling. Pode gostar, mas estão sempre brigando.
  • ... running around inside your head, squabbling amongst themselves as to ... ... correr dentro de sua cabeça, brigando entre elas para ver ...
  • ... and they're continually squabbling. ... e eles estão continuamente brigando.
- Click here to view more examples -

hassling

I)

hassling

VERB
  • ... cook at the dinner was hassling her on the sly, ... ... cozinheiro no jantar foi hassling ela às escondidas, ...

fight

I)

lutar

VERB
  • These men have no more need to fight. Esses homens já não têm necessidade de lutar.
  • My whole nation can fight. O meu povo em toda a floresta sabe lutar.
  • You need not fight. Não precisas de lutar.
  • You have in mind to fight? Vocês pensam em lutar?
  • We live to fight another day. Vivemos para lutar por mais um dia.
  • She said she tried to fight him off. Ela disse que tentou lutar com ele.
- Click here to view more examples -
II)

luta

NOUN
  • You want that fight. Você quer essa luta.
  • You said this fight was important. Você disse que essa luta era importante.
  • In a fight for survival there are no rules. Numa luta pela sobrevivência não existem regras.
  • The fight is stopped! A luta está encerrada!
  • This was going to be his fight now? Que agora a luta será dele?
  • They kept you alive in your fight. São reflexos de luta!
- Click here to view more examples -
III)

briga

NOUN
  • He started a fight in the general store. Ele começou uma briga na loja de departamentos.
  • He hit me and the fight started. Ele me bateu e a briga começou.
  • Why do you always got to start a fight? Por que você sempre tenho que começar uma briga?
  • You were in a bar fight. Se meteu numa briga de bar.
  • That fight damages you. A briga piora vocês.
  • I had a fight with her. Eu tive uma briga com ela.
- Click here to view more examples -
IV)

brigar

VERB
  • If you want to fight, fine. Se quiser brigar, tudo bem.
  • I promised my grandfather did not fight. Prometi a meu avô não brigar.
  • I just don't want to fight any more. Eu não quero mais brigar.
  • You were all so determined to see me fight. Você estava tão determinada a me ver brigar.
  • Find something to fight with. Ache algo com o que brigar.
  • I no more fight. Não vou brigar mais.
- Click here to view more examples -
V)

lute

VERB
Synonyms: struggle, wrestle
  • We can make him fight for us. Podemos fazer com que lute para nós.
  • Come out here and fight like a man. Venha até aqui e lute como um homem.
  • Fight it with your hugs. Lute com seus abraços.
  • Sure you want to fight him tonight? Queres mesmo que ele lute hoje?
  • But you want me to fight this. E você quer que eu lute isso.
  • Look me in the eyes and fight! Lute olhando bem dentro dos meus olhos!
- Click here to view more examples -
VI)

combater

VERB
  • The only way to fight poison is with poison. A única maneira de combater o veneno é com veneno.
  • You must fight her! Tens de a combater!
  • I was bred to fight. Fui criado para combater.
  • Why are you so keen to fight? Por que queres combater?
  • Nobody uses water to fight fire anymore. Ninguém usa a água para combater o fogo mais.
  • Live to fight another day. Vivem para combater noutro dia!
- Click here to view more examples -
VII)

combate

NOUN
  • Can we survive another fight? Podemos sobreviver a mais um combate?
  • How do you fight a thing like that? Como se combate uma coisa daquelas?
  • Did that fight really take place? Esse combate teve mesmo lugar?
  • He was supposed to throw the fight. Porque ele deveria ter perdido o combate.
  • The fight's starting in two minutes. Faltam dois minutos para começar o combate.
  • Save it for the fight. Guardem isso para o combate!
- Click here to view more examples -
VIII)

luto

VERB
  • I fight so you don't have to. Eu luto para que tu não tenhas de lutar.
  • Will fight with each time. Luto com qualquer um.
  • I fight better in felt. Luto melhor no feltro.
  • I win or lose, but fight on alone. Eu, ganhe ou perca, luto só.
  • I fight to be respected. Luto para ser respeitada.
  • I fight for whatever you decide. Luto pelo que quiser.
- Click here to view more examples -
IX)

discussão

NOUN
  • It was more than a fight. Foi mais que uma discussão.
  • We got into this big fight at lunch. Tivemos uma discussão ao almoço.
  • And it's not a fight. E não é uma discussão.
  • Is this a real fight? É discussão a sério?
  • Did you two have a fight? Vocês tiveram uma discussão?
  • There was a fight at the bar. Quando houve a discussão no bar.
- Click here to view more examples -
X)

enfrentar

VERB
  • Fight enemies to the end. Enfrentar os inimigos até o fim.
  • You can fight these guys. Podes enfrentar estes tipos.
  • We have to fight this thing. Tem de enfrentar isso.
  • There were too many to fight. São muitos para enfrentar.
  • You do not realize you fight. Não fazem ideia do que vão enfrentar.
  • But why would he let him fight a giant? Mas por que ele deixaria ele enfrentar um gigante?
- Click here to view more examples -
XI)

discutir

VERB
  • They had another fight. Eles voltaram a discutir.
  • I tried to fight for you on the phone there. Tentei discutir por você no telefone.
  • Do we really want to have this fight right now? Temos mesmo de discutir isto agora?
  • You look like you got into a fight. Parece que esteve a discutir.
  • My parents used to fight all the time. Os meus pais estavam sempre a discutir.
  • They said they'd try not to fight so much. Disseram que iam tentar nao discutir tanto.
- Click here to view more examples -

brawl

I)

briga

NOUN
  • We interrupt this brawl for a brief announcement. Interrompemos essa briga para um pequeno anúncio!
  • We got a brawl before the bell. Temos uma briga antes do gong.
  • Their parties always descend into a brawl. As festas deles sempre acabam em briga.
  • You want to brawl, brawl with a target. Queres brigar, briga com um alvo.
  • You brawl in the streets. Você briga pelas ruas.
- Click here to view more examples -
II)

rixa

NOUN
  • That character gave it a great brawl. Isso deu para o personagem uma grande rixa.
  • So you start a brawl. E você começou uma rixa.
  • This is a brawl! Isto é uma rixa!
  • Since that brawl, people have been waiting for me there ... Desde aquela rixa, as pessoas estão esperando por mim lá ...
  • ... it was the result of a brawl within the prison. ... que resultou de uma rixa dentro da prisão.
- Click here to view more examples -
III)

pancadaria

NOUN
IV)

desbravar

VERB
Synonyms: explore

quarrel

I)

querela

NOUN
  • I have no quarrel with you. Eu não tenho nenhuma querela contigo.
  • I have no quarrel with you. Eu não tenho nenhuma querela com você.
  • They are in this quarrel for their conscience' sake, ... Estão nesta querela por suas consciências, ...
  • ... enormous task of ending a quarrel of centuries and bringing ... ... gigantesca tarefa de acabar com uma querela de séculos e trazer ...
  • Then you and I would have no quarrel at all. Nesse caso, você e eu não teríamos qualquer querela.
- Click here to view more examples -
II)

briga

NOUN
  • This is just a friendly family quarrel. Este é apenas um amistoso briga de família.
  • If you want a really serious quarrel. Se quer uma briga de verdade.
  • The quarrel is between us. A briga é entre nós.
  • He had a quarrel with his parents. Ele teve uma briga com seus pais.
  • To them, it's just a domestic quarrel. Para eles, é só uma briga doméstica.
- Click here to view more examples -
III)

desavença

NOUN
  • We have no quarrel with her. Não temos desavença com ela.
  • Now we have a quarrel. Agora, temos uma desavença.
  • Now we have a quarrel. Agora nós temos uma desavença.
  • ... once if we had a quarrel. ... uma vez, se nós tivéssemos uma desavença.
  • ... soon turns into a quarrel. ... se transforma em breve numa desavença.
- Click here to view more examples -
IV)

brigar

VERB
  • Who can quarrel with such an excellent result? Quem pode brigar com tal resultado excelente?
  • I want no quarrel. Eu não quero brigar agora.
  • Go outside if you want to quarrel. Vão para fora se querem brigar.
  • We want no quarrel with him. Não queremos brigar com eIe.
  • Should be able to quarrel with me. Deve ser capaz de brigar comigo.
- Click here to view more examples -
V)

disputa

NOUN
  • This is a lovers' quarrel, all right? Isto a disputa de uns amantes é, certo?
  • Why quarrel with everyone? Por que disputa com todos?
  • Your quarrel is with me. A tua disputa é comigo.
  • We have no quarrel with you! Não temos disputa com você.
  • This quarrel's getting on my nerves. Essa disputa está me dando nos nervos.
- Click here to view more examples -
VI)

discussão

NOUN
  • That makes it much more my quarrel than yours. Faz com que a discussão seja mais comigo.
  • But what was the quarrel about? Mas sobre o que era a discussão?
  • But what was the quarrel about? Mas sobre o que foi a discussão?
  • If you want a really serious quarrel. Se quer uma discussão a sério.
  • You know the quarrel they have right? Sabe a discussão que elas estão tendo?
- Click here to view more examples -
VII)

rixa

NOUN
Synonyms: feud, brawl, beef, grudge, rift, fracas
  • I have no quarrel with you. Nao tenho rixa com você.
  • We got no quarrel with none of you folks. Não temos rixa com nenhum de vocês.
  • Your quarrel is with me. Sua rixa é comigo.
  • My quarrel is with all of you. Minha rixa é com todos vocês!
  • I don't have a quarrel with them. Não tenho uma rixa com eles.
- Click here to view more examples -

fray

I)

briga

NOUN
  • ... tracking two more bogeys in the fray. ... vendo mais dois intrusos na briga.
  • ... better get back into the fray. ... melhor voltar para a briga.
II)

frei

NOUN
Synonyms: friar, br
III)

contenda

NOUN
IV)

rixa

NOUN
  • Running into the fray. A galopar para a rixa.

altercation

I)

altercação

NOUN
Synonyms: strife
  • How many were involved this altercation? Quantos estavam envolvidos nessa altercação?
  • When did you first realize this altercation was happening? Quando é que percebeu que a altercação estava a decorrer?
  • There was an altercation, regarding the price of ale. Havia uma altercação, relativo ao preço da cerveja inglesa.
  • Maybe they got into some kind of an altercation. Talvez tivessem alguns tipo de altercação.
  • I had a bit of an altercation. Tive uma pequena altercação.
- Click here to view more examples -
II)

briga

NOUN
  • Heard you were in an altercation. Soube que andou em uma briga.
  • Think there was an altercation? Acha que houve briga?
  • There had to be some kind of altercation. Tinha que haver algum tipo de briga.
  • I was in an altercation. Eu estava em uma briga.
  • ... get into any kind of physical altercation with her. ... teve nenhum tipo de briga com ela?
- Click here to view more examples -
III)

desentendimento

NOUN

scuffle

I)

briga

NOUN
  • The competition, scuffle for food. Competição, briga por comida.
  • Got signs of a scuffle. Adquirido sinais de uma briga.
  • The camera jammed in the scuffle A câmera quebrou na briga.
  • It was just a scuffle. lt era só uma briga.
  • I heard like a scuffle, but I didn't ... Ouvi tipo uma briga, mas não cheguei ...
- Click here to view more examples -
II)

tumulto

NOUN
  • Lost in the scuffle, I guess. Perdi-o no tumulto, suponho.
III)

rixa

NOUN
  • In the heat of a scuffle. No calor de uma rixa.
  • A scuffle, a donnybrook. - Uma rixa, uma luta.
IV)

empurrão

NOUN

contests

I)

concursos

NOUN
  • That pie could win pie contests and ribbons and things. Essa torta poderia ganhar concursos, prêmios, coisas assim.
  • You can win all the contests. Podes vencer os concursos.
  • Think they still have these contests? Achas que ainda fazem estes concursos?
  • I always think these contests are fixed. Penso sempre que estes concursos são viciados.
  • A whole load of contests. Um monte de concursos.
- Click here to view more examples -
II)

competições

NOUN
Synonyms: competitions
  • Ever play in contests? Sempre tocam nas competições?
  • ... his unit several times in contests. ... sua unidade em várias competições.
  • ... less worried about winning contests, you might have thought of ... ... menos preocupada em ganhar competições, você teria pensado ...
  • They have these contests, who sells most cars, ... Eles têm essas competições .quem mais vende carros .- ...
  • ... for a series of magical contests. ... para uma série de competições mágicas.
- Click here to view more examples -
III)

contesta

VERB
Synonyms: disputes
  • If she contests it, we'll call witnesses. Se ela o contesta, vamos chamar testemunhas.
  • For sure, whoever contests the elections. Com certeza, quem contesta as eleições .
  • The applicant contests the decision to reject its bid and ... A recorrente contesta a decisão de rejeição da sua proposta e ...
  • None of them substantially contests the facts on which ... Nenhuma destas empresas contesta substancialmente os factos em que ...
  • "that no one contests or denies. "que ninguém contesta ou nega."
- Click here to view more examples -
IV)

disputas

NOUN
  • You know how these contests are. Sabes como são estas disputas.
  • ... and to engage in political contests on equal terms. ... e de participar em disputas políticas em igualdade de condições.

quarrels

I)

querelas

NOUN
  • So there are inevitably quarrels between rival males. Por isso, há inevitavelmente querelas entre machos rivais.
  • ... of our common defence with quarrels over whether we should ... ... da nossa defesa comum com querelas sobre se devemos, sequer ...
II)

brigas

NOUN
  • ... a wizard with whom he once had quarrels. ... um assistente com quem ele já teve brigas .
  • ... fill his house with your quarrels. ... enchem sua casa com brigas.
  • ... rival or not, and there are no pointless quarrels. ... rival ou não, e não há brigas inúteis.
  • ... to patch up our past quarrels and difficulties. ... de esquecermos o passado, brigas e diferenças.
  • ... appease rivalries, prevent quarrels, distribute food and ... ... apaziguar rivalidades, acautelar brigas, distribuir comida e ...
- Click here to view more examples -
III)

discussões

NOUN
  • Starts quarrels with others? Começas discussões com os outros?
  • Starts quarrels with others? Que começa discussões com outros?
  • No time for lovers' quarrels. Não é hora para discussões.
  • ... will show that despite quarrels among themselves each defendant ... ... irá mostrar que apesar de discussões entre os próprios cada acusado ...
  • Family quarrels, money issues,. Discussões de família, questões de dinheiro.
- Click here to view more examples -
IV)

disputas

NOUN
  • ... to resolve their financial quarrels. ... em resolverem as suas disputas financeiras.
  • ... and I can't interfere in family quarrels. ... e eu não podemos interfira em disputas de família.
  • ... , enough of your quarrels. ... , chega de suas disputas.
- Click here to view more examples -
V)

desavenças

NOUN

squabbles

I)

rixas

NOUN
Synonyms: brawls, feuds, feuding
  • Your political squabbles are your own, not mine. Suas rixas políticas são suas, não minhas.
  • ... midst of so many problems, so many squabbles. ... meio de tantos problemas, tantas rixas.
II)

disputas

NOUN
III)

brigas

NOUN
  • But what family doesn't have its squabbles? Mas qual família não tem brigas?

Search for Portuguese words and instantly uncover their English meanings.
Search for English words and instantly uncover their Spanish meanings.
Phrases for Greetings & Pleasantries, Starting Conversation & more.
Phrases for Greetings & Pleasantries, Starting Conversation & more.
26 Portuguese Letters - Portuguese Vowels, Consonants, Accents, & Numerals
27 Spanish Letters - Spanish Vowels, Consonants, Accents, & Numerals