Dispute

Listen US
US
Listen GB
GB
Listen PT
PT

Translation of Dispute in Portuguese :

dispute

1

disputa

NOUN
- Click here to view more examples -
2

litígio

NOUN
Synonyms: litigation
  • In cases of dispute, the results obtained ... Em caso de litígio, os resultados obtidos ...
  • ... agreements cited by the parties to the dispute. ... citados pelas partes em litígio.
  • ... and the risks of dispute would be reduced. ... e os riscos de litígio serão menores.
  • ... pending resolution of the underlying dispute. ... aguarda a resolução do litígio subjacente.
  • ... amicable settlement to the current dispute. ... solução amigável para o actual litígio.
  • ... we had here was a dispute of a domestic nature. ... temos aqui é um litígio de natureza doméstica.
- Click here to view more examples -
3

diferendo

NOUN
  • I think the dispute on this issue highlights the weakness of ... Penso que o diferendo sobre esta questão evidencia as deficiências dos ...
  • Any dispute between two or more ... Qualquer diferendo entre duas ou mais ...
  • ... view to settling their dispute. ... vista à resolução do seu diferendo.
  • ... the parties to the dispute. ... as partes envolvidas no diferendo;
  • ... has stood very firm in this dispute. ... manteve-se muito firme neste diferendo.
  • ... equal parts by the parties to the dispute. ... partes iguais pelas partes no diferendo.
- Click here to view more examples -
4

disputar

VERB
Synonyms: play, wrangle, vie
- Click here to view more examples -
5

contestar

VERB
- Click here to view more examples -
6

contestação

NOUN
  • Dispute concerning the confirmation of the validity of the mandate ... Contestação da validação do mandato ...
7

controvérsia

NOUN
8

conflito

NOUN
  • I hope the experience of this dispute will give further emphasis ... Espero que a experiência deste conflito venha colocar mais ênfase ...
  • ... seeing today is a dispute between two continents. ... ver hoje é um conflito entre dois continentes.
  • ... speculation about the extension of the dispute into other transport sectors ... ... especular sobre o alastramento do conflito a outros sectores de transportes ...
  • This dispute had begun two years before, when one ... Esse conflito havia começado há dois anos, quando tal ...
  • I use the term 'political dispute' because we all ... Uso a expressão "conflito político" porque todos nós ...
  • For example, the first dispute about bananas was resolved ... Por exemplo, o primeiro conflito da banana foi resolvido ...
- Click here to view more examples -

More meaning of Dispute

contention

I)

contenção

NOUN
II)

disputa

NOUN
  • ... one of the top quality females in contention. ... uma das mulheres de topo na disputa.
  • It's not in contention. Não está em disputa.
  • You realize you eliminated three deserving teams from contention? Percebe que eliminou 3 times merecedores da disputa?
  • ... High Button Shoes coming into contention. ... High Button Shoes entrou na disputa.
- Click here to view more examples -
III)

discórdia

NOUN
IV)

argumentação

NOUN
  • It is our contention that he is a ... Nossa argumentação é que ele é um ...
V)

alegação

NOUN
Synonyms: claim, allegation, plea
- Click here to view more examples -

quarrel

I)

querela

NOUN
- Click here to view more examples -
II)

briga

NOUN
- Click here to view more examples -
III)

desavença

NOUN
- Click here to view more examples -
IV)

brigar

VERB
- Click here to view more examples -
V)

disputa

NOUN
- Click here to view more examples -
VI)

discussão

NOUN
- Click here to view more examples -
VII)

rixa

NOUN
Synonyms: feud, brawl, beef, grudge, rift, fracas
- Click here to view more examples -

feud

I)

feud

NOUN
- Click here to view more examples -
II)

rixa

NOUN
- Click here to view more examples -
III)

contenda

NOUN
  • ... a few questions about the origin of this feud. ... algumas perguntas sobre a origem desta contenda.
  • ... put an end to the feud. ... colocar um fim à contenda.
V)

feudo

NOUN
Synonyms: fief, feudatory
- Click here to view more examples -
VI)

disputa

NOUN
- Click here to view more examples -
VII)

briga

NOUN
  • That feud is big business. Essa briga é um grande negócio.
  • Figure we should end this feud now the way it should ... Acho que devemos acabar com essa briga agora, como deveríamos ...
  • ... star crossed lovers, kept apart by a big feud. ... namorados, separados por uma briga grande.
  • That's how the feud began. Foi assim que começou a briga.
  • He soon found himself mediating in the family feud. E logo estava mediando a briga da família.
- Click here to view more examples -
VIII)

desavença

NOUN
  • ... and I have a feud. ... e eu temos uma desavença.

grabs

I)

agarra

VERB
Synonyms: grab, grasps, snaps, grabbing
- Click here to view more examples -
II)

pega

VERB
- Click here to view more examples -
III)

garras

NOUN

litigation

I)

litígio

NOUN
Synonyms: dispute
- Click here to view more examples -
II)

contencioso

NOUN
  • The resort to litigation is necessary in circumstances ... O recurso ao contencioso é necessário em circunstâncias em ...
  • ... and he runs corporate litigation for the office. ... e ele gere o contencioso corporativo do escritório.
  • ... fire my head of litigation and put you in. ... demitir meu chefe de contencioso e colocá-lo dentro.
  • ... ask you to put me back on a litigation team? ... lhe pedi para me colocar na equipe de contencioso?
  • Corporate litigation, bankruptcy, tax, ... Contencioso corporativo, falência, impostos ...
- Click here to view more examples -
III)

judiciais

NOUN

play

I)

jogar

VERB
Synonyms: throw, gamble
- Click here to view more examples -
II)

brincar

VERB
- Click here to view more examples -
III)

tocar

VERB
Synonyms: touch, ring, tap, tapping
- Click here to view more examples -
IV)

jogue

VERB
Synonyms: throw, toss
- Click here to view more examples -
V)

desempenhar

VERB
- Click here to view more examples -
VI)

jogo

NOUN
- Click here to view more examples -
VII)

joga

VERB
Synonyms: throws, gamble
- Click here to view more examples -
VIII)

reproduzir

VERB
- Click here to view more examples -
IX)

jogam

VERB
Synonyms: throw, gamble
- Click here to view more examples -
X)

peça

NOUN
Synonyms: piece, ask, part, workpiece
- Click here to view more examples -
XI)

toca

VERB
Synonyms: touches, rings, ring, burrow, den, lair
- Click here to view more examples -

wrangle

I)

wrangle

NOUN
II)

disputar

VERB
Synonyms: play, dispute, vie
  • He's trying to wrangle fast food out of my ... Ele está tentando disputar Fast food da minha ...
III)

domar

VERB
Synonyms: tame, taming, quell
  • ... has already proved that he can wrangle a steer. ... já provou que pode domar um touro.
  • ... tough time finding guys to wrangle a bull. ... difícil encontrarmos caras para domar um touro.
  • The kind of man who could wrangle the wills of men ... O tipo de homem que poderia domar as vontades de homens ...
- Click here to view more examples -

vie

I)

vie

NOUN
II)

disputar

VERB
Synonyms: play, dispute, wrangle
  • ... uncommon for different departments to vie for funds for exhibits ... ... incomum para diferentes departamentos disputar por fundos para exibições ...
  • 52 incredible women will vie for the only crown ... 52 explosivas mulheres que vão disputar A única coroa que ...

contest

I)

concurso

NOUN
- Click here to view more examples -
II)

competição

NOUN
- Click here to view more examples -
III)

contestar

VERB
- Click here to view more examples -
IV)

disputa

NOUN
- Click here to view more examples -

challenge

I)

desafio

NOUN
- Click here to view more examples -
II)

desafiar

VERB
Synonyms: defy, defying
- Click here to view more examples -
III)

contestar

VERB
Synonyms: contest, dispute, refute
- Click here to view more examples -

refute

I)

refutar

VERB
Synonyms: disprove, rebut
- Click here to view more examples -
II)

rebater

VERB
Synonyms: hit, bat, batting, rebut
V)

contestar

VERB

contested

I)

impugnada

VERB
  • That is the contested decision. Trata-se da decisão impugnada.
  • ... applicant claims that the contested decision is inadequately reasoned. ... recorrente alega que a decisão impugnada não é adequadamente fundamentada.
  • The contested decision in this case is ... A decisão impugnada no presente processo é ...
  • The contested decision in this case is the same as ... A decisão impugnada no caso em apreço é a mesma que ...
  • The contested decision in this case is the same as that ... A decisão impugnada no presente processo é a mesma que ...
- Click here to view more examples -
II)

contestada

VERB
Synonyms: challenged, disputed
  • This summons cannot be contested in any court of ... Esta convocação não pode ser contestada em nenhum tribunal de ...
  • ... necessary to reach the objectives set by a contested directive. ... necessárias para atingir os objectivos estabelecidos por uma directiva contestada.
  • ... out below is not, in essence, contested. ... não é, no essencial, contestada.
- Click here to view more examples -
III)

controvertida

VERB
  • The contested decision has not been published in ... A decisão controvertida não foi publicada no ...
  • - to annul the contested decision; - anulação da decisão controvertida;
  • The applicant contends that the contested decision infringes Article 27 ... O recorrente alega que a decisão controvertida viola o artigo 27 ...
  • ... and 4 of the contested decision; ... o e 4.o da decisão controvertida;
- Click here to view more examples -
IV)

recorrida

VERB
Synonyms: defendant
- Click here to view more examples -
V)

disputada

VERB
Synonyms: disputed
  • ... his position is being contested and he is displaying ... ... sua posição está a ser disputada e está a exibir- ...

outcry

I)

clamor

NOUN
Synonyms: cry, cries, clamour, clamoring
  • There's been an outcry that something needs to be ... Existe um clamor que algo precisa ser ...
  • In response to the public outcry, the government is ... Em resposta ao clamor público, o governo está ...
II)

protesto

NOUN
- Click here to view more examples -
III)

contestação

NOUN

plea

I)

apelo

NOUN
Synonyms: appeal, appealing
- Click here to view more examples -
II)

fundamento

NOUN
- Click here to view more examples -
III)

súplica

NOUN
- Click here to view more examples -
IV)

alegação

NOUN
- Click here to view more examples -

rebuttal

I)

refutação

NOUN
Synonyms: refutation
- Click here to view more examples -
II)

contraprova

NOUN
  • ... will gladly run my rebuttal. ... vai meu prazer correr contraprova.
  • ... to authenticate A new piece of rebuttal evidence. ... para autenticar esta nova evidência de contraprova.
IV)

impugnação

NOUN
  • ... we have the most naïve assessment of the entire rebuttal. ... temos a avaliação mais ingênua de impugnação inteira.
V)

contestação

NOUN
VI)

réplica

NOUN
Synonyms: replica, retort
- Click here to view more examples -

controversy

I)

controvérsia

NOUN
- Click here to view more examples -
II)

polêmica

NOUN
- Click here to view more examples -

controversial

I)

controverso

ADJ
Synonyms: contentious
- Click here to view more examples -
II)

polêmico

ADJ
Synonyms: polemic, contentious
- Click here to view more examples -
III)

discutível

ADJ
  • ... who was a very controversial character. ... que tinha um caráter discutível.

conflict

I)

conflito

NOUN
- Click here to view more examples -

conflicting

I)

conflitantes

VERB
- Click here to view more examples -
II)

conflitante

ADJ
III)

contraditórias

VERB
Synonyms: contradictory
  • We have two conflicting visions. Temos duas visões contraditórias.
  • Conflicting interpretations persist and some of them ... Continuam a existir interpretações contraditórias, e algumas delas ...
  • ... can result in the adoption of conflicting measures, which in ... ... pode levar à adopção de medidas contraditórias, que, por ...
  • I've had some conflicting reports about how this happened. Tenho informações contraditórias sobre o que aconteceu.
  • ... be seen how these conflicting powers will resolve themselves in practice ... ... saber de que forma estas competências contraditórias irão coexistir na prática ...
- Click here to view more examples -
IV)

opondo

VERB
Synonyms: opposing, countering
V)

divergentes

VERB
  • ... fact that we have conflicting viewpoints on the direction ... ... fato de termos pontos de vista divergentes sobre o rumo que ...
  • ... tries to reconcile the various conflicting interests - those of the ... ... procura conciliar os interesses divergentes em confronto, os dos ...
  • ... matters, there are so many conflicting opinions that the confusion ... ... casos, há opiniões tão divergentes, que a confusão ...
- Click here to view more examples -
VI)

oposição

VERB
VII)

opor

VERB
Synonyms: oppose, conflicted

clash

I)

clash

NOUN
  • Like the Clash song. Como a música dos Clash.
  • We met you at the Clash gig the other day. ... Nos conhecemos no show do Clash um outro dia. ...
  • Do not know the Clash? Não conhece The Clash?
  • Only a couple of days till Final Clash. Apenas uns dias para o Final Clash.
  • Have you heard the Clash? Já ouviu The Clash?
- Click here to view more examples -
II)

confronto

NOUN
- Click here to view more examples -
III)

embate

NOUN
  • ... history is but the clash of arms, we leave ... ... história não é senão o embate de armas, nós deixamos ...
  • This clash of Polar Titans could easily become a ... Este embate de titãs polares facilmente pode ser tornar uma ...
  • ... like history, as a clash of images and ideas. ... como a História: um embate de imagens e idéias.
  • ... right, only the clash of destructive forces can create something ... ... razão, só o embate de forças destrutivas pode criar algo ...
- Click here to view more examples -
IV)

choque

NOUN
Synonyms: shock, shocked, stun, crash, jolt
- Click here to view more examples -
V)

chocam

NOUN
Synonyms: hatch, collide, hatching
VI)

conflito

NOUN
- Click here to view more examples -
VII)

colidir

VERB
Synonyms: collide, bump, bumping
Sambhu Raj SinghSambhu Raj Singh · LinkedIn · GitHub · Npm

Updated:


Search for Portuguese words and instantly uncover their English meanings.
Search for English words and instantly uncover their Spanish meanings.
Phrases for Greetings & Pleasantries, Starting Conversation & more.
Phrases for Greetings & Pleasantries, Starting Conversation & more.
26 Portuguese Letters - Portuguese Vowels, Consonants, Accents, & Numerals
27 Spanish Letters - Spanish Vowels, Consonants, Accents, & Numerals