Fangs

Listen US
US
Listen GB
GB
Listen PT
PT

Translation of Fangs in Portuguese :

fangs

1

presas

NOUN
- Click here to view more examples -
2

colmilhos

NOUN
  • But without fangs, she was too ... Mas sem Colmilhos, ela foi Também ...
  • ... poison-proof armor defies your fabled fangs! ... armadura à prova de veneno desafia suas fabulosas Colmilhos!
3

caninos

NOUN
Synonyms: canines, canine, fang
- Click here to view more examples -
4

dentes

NOUN
Synonyms: teeth, tooth, cloves, dents
- Click here to view more examples -
5

garras

NOUN
- Click here to view more examples -

More meaning of Fangs

prey

I)

presa

NOUN
- Click here to view more examples -
II)

rapina

NOUN
Synonyms: raptors
- Click here to view more examples -
IV)

aproveitam

VERB
Synonyms: advantage, leverage
- Click here to view more examples -

trapped

I)

preso

VERB
- Click here to view more examples -
II)

encurralados

VERB
- Click here to view more examples -
III)

presa

VERB
- Click here to view more examples -
IV)

aprisionado

VERB
- Click here to view more examples -
V)

prendido

VERB
  • ... your tractor beam has trapped us here, is there one ... ... de seu raio trator ter nos prendido aqui, há alguém ...
VI)

interceptado

VERB
Synonyms: intercepted
VII)

apanhado

VERB
Synonyms: caught, picked up, busted
- Click here to view more examples -
VIII)

capturados

VERB
Synonyms: captured, caught
  • Trapped close to shore within this corridor of cool water ... Capturados perto da orla entre esse corredor de águas frias ...
  • Trapped like mice... rats. Capturados como ratos, ratazanas!
  • improving the welfare of animals trapped in restraining traps during ... Aumentar o bem-estar dos animais capturados em armadilhas para imobilizar durante ...
  • ... 's separated us, trapped us in two different seconds. ... nos separou, nos capturados em dois segundo diferentes.
- Click here to view more examples -
IX)

armadilha

VERB
- Click here to view more examples -

stuck

I)

preso

VERB
- Click here to view more examples -
II)

presa

VERB
- Click here to view more examples -
III)

enfiou

VERB
- Click here to view more examples -
IV)

emperrada

ADJ
Synonyms: jammed
- Click here to view more examples -
V)

espetado

ADJ
  • The pin stuck in the image that wastes away ... O alfinete espetado na imagem que enfraquece ...
  • ... to a man with a fork stuck in his head. ... de um homem com um garfo espetado na cabeça.
  • Can't get stuck with it, can't reuse it. Não é possível ser espetado, nem reutilizá-la.
- Click here to view more examples -
VII)

colado

VERB
Synonyms: pasted, glued, taped, bonded
- Click here to view more examples -

arrested

I)

preso

VERB
- Click here to view more examples -
II)

prendeu

VERB
- Click here to view more examples -
III)

presa

VERB
- Click here to view more examples -
IV)

detido

VERB
- Click here to view more examples -

canines

I)

caninos

NOUN
Synonyms: canine, fangs, fang
- Click here to view more examples -

canine

I)

canino

ADJ
Synonyms: fang, doggy, doggie
- Click here to view more examples -

teeth

I)

dentes

NOUN
Synonyms: tooth, cloves, fangs, dents
- Click here to view more examples -
II)

dentadura

NOUN
Synonyms: dentures, molar
- Click here to view more examples -

tooth

I)

dente

NOUN
Synonyms: teeth, dent, clove
- Click here to view more examples -
II)

dentária

NOUN
Synonyms: dental
  • ... one way to pull a tooth. ... um método de extração dentária!

cloves

I)

cravo

NOUN
- Click here to view more examples -
II)

cravinho

NOUN
Synonyms: clove
- Click here to view more examples -
III)

dentes

NOUN
Synonyms: teeth, tooth, fangs, dents

dents

I)

mossas

NOUN
Synonyms: dings
- Click here to view more examples -
II)

amolgadelas

NOUN
- Click here to view more examples -
III)

amassados

NOUN
- Click here to view more examples -
IV)

dentes

NOUN
Synonyms: teeth, tooth, cloves, fangs
- Click here to view more examples -

claws

I)

garras

NOUN
- Click here to view more examples -
II)

pinças

NOUN
  • The claws are for swinging through the trees in the jungle ... As pinças servem para balançar através das árvores da selva ...
  • ... are crustaceans with large claws. ... são crustáceos providos de grandes pinças.
  • In fact, those claws are as fast as a ... De fato, essas pinças têm a rapidez duma ...
- Click here to view more examples -

clutches

II)

garras

NOUN
Synonyms: claws, grip, jaws, talons, grabs, fangs
  • We now have you in our clutches! Agora temos você, em nossas garras!
  • ... will not come in your clutches. ... dia não virão em suas garras.
  • ... eagle with its prey in its clutches. ... águia com a presa nas garras.
  • I'm trapped in the clutches of a memory. Estou preso nas garras dessa memória.
  • I've merely escaped his clutches for the moment. Eu só escapei de suas garras por enquanto.
- Click here to view more examples -
IV)

desovas

NOUN

grip

I)

aderência

NOUN
- Click here to view more examples -
II)

aperto

NOUN
- Click here to view more examples -
III)

punho

NOUN
Synonyms: handle, fist, wrist, cuff, hilt
- Click here to view more examples -
IV)

alça

NOUN
Synonyms: handle, strap, loop, sleeve, gizmo
V)

pega

NOUN
- Click here to view more examples -
VI)

garras

NOUN
  • She was still in the grip of paralysis when we left ... Ela ainda estava nas garras da paralisia quando partimos ...
  • ... age had released me from the grip of passion. ... a idade me tinha libertado das garras da paixão.
  • You've a very strong grip. Você tem umas garras fortes.
  • ... those big, bowed legs and claws and grip you. ... essas grandes pernas arqueadas e garras para te agarrar.
  • ... had it in its grip. ... tinha-o nas suas garras.
- Click here to view more examples -
VII)

pegada

NOUN
- Click here to view more examples -
VIII)

agarrar

VERB
- Click here to view more examples -
IX)

segure

NOUN
Synonyms: hold, grab, grasp
- Click here to view more examples -
X)

segurar

VERB
Synonyms: hold, handle, insure, secure
  • I must grip it tightly. Devo segurar com firmeza.
  • Your grip on the saucer must be firm ... Deve segurar o pires com firmeza ...
  • If you grip it like this, the tip ... Se você segurar assim, a ponta ...
  • ... despite the trouble with your sword's grip. ... apesar do problema ao segurar sua espada.
  • That's quite a grip you got there, sailor. Isso é bastante segurar um você tem aí, marujo.
  • See, this is how you grip your stick, okay ... Esse é o modo de segurar o taco, certo ...
- Click here to view more examples -

jaws

I)

mandíbulas

NOUN
- Click here to view more examples -
II)

maxilas

NOUN
  • ... , no teeth, and jaws fused into a tube through ... ... , sem dentes, maxilas fundidas num tubo através ...
III)

garras

NOUN
  • ... strong enough to face the jaws of our conscience alone. ... fortes para enfrentar isso sozinhos as garras de nossa consciência.
  • ... gator has you in its jaws, it's like. ... jacaré você tem em suas garras, é como .
  • A scale insect in the jaws of a predatory ant. Um inseto de escamas nas garras de uma formiga predadora.
- Click here to view more examples -
IV)

tubarão

NOUN
Synonyms: shark
- Click here to view more examples -
V)

mordentes

NOUN
Synonyms: cheeks, mordants

talons

I)

garras

NOUN
- Click here to view more examples -

grabs

I)

agarra

VERB
Synonyms: grab, grasps, snaps, grabbing
- Click here to view more examples -
II)

pega

VERB
- Click here to view more examples -
III)

garras

NOUN
Sambhu Raj SinghSambhu Raj Singh · LinkedIn · GitHub · Npm

Updated:


Search for Portuguese words and instantly uncover their English meanings.
Search for English words and instantly uncover their Spanish meanings.
Phrases for Greetings & Pleasantries, Starting Conversation & more.
Phrases for Greetings & Pleasantries, Starting Conversation & more.
26 Portuguese Letters - Portuguese Vowels, Consonants, Accents, & Numerals
27 Spanish Letters - Spanish Vowels, Consonants, Accents, & Numerals