Taming

Listen US
US
Listen GB
GB
Listen PT
PT

Meaning of Taming in Portuguese :

taming

1

domesticar

VERB
Synonyms: tame, domesticate
  • It will be like taming a bird. Vai ser como domesticar um pássaro.
  • I specialise in taming small kids. Sou especialista em domesticar crianças pequenas.
  • ... must be worse than taming an eagle. ... deve ser pior que domesticar uma águia.
- Click here to view more examples -
2

domar

VERB
Synonyms: tame, wrangle, quell
  • ... the best tool when it comes to taming a beast. ... a melhor ferramenta quando se trata de domar um animal.
  • I want to be in there, taming. eu quero lá estar, a domar.
  • ... safer, like lion taming. ... mais seguro, como domar um leão.
  • Now, who wants to do lion taming?" Agora, quem quer domar o leão?"
  • The Dragon-Taming Staff more than makes up ... A equipe Dragon-Domar mais de faz-se ...
- Click here to view more examples -
3

desbravadora

VERB
4

domando

VERB
  • ... locking things up, taming them, making them ... ... controlar as coisas, domando-as, fazendo-as ...
5

domesticação

NOUN
Synonyms: domestication
6

megera

NOUN

More meaning of Taming

tame

I)

domar

VERB
Synonyms: taming, wrangle, quell
  • What do you say we tame this bronco, huh? Que dizes a domar este cavalo?
  • You need to tame your beast. Precisa domar sua fera.
  • Others may tame animals. Outros podem domar animais.
  • I will not tame. Ninguem me vai domar.
  • You want to tame that dragon? Quer domar este dragão?
- Click here to view more examples -
II)

domesticar

VERB
Synonyms: taming, domesticate
  • We tried everything to tame ourselves. Nós tentamos tudo para nos domesticar.
  • We aim to tame this whole river. Nós pretendemos domesticar todo este rio.
  • ... man who tries to tame her. ... homem que a tenta domesticar.
  • ... 're more difficult to tame than that first horse. ... és mais difícil de domesticar, que esse primeiro cavalo.
  • ... 're more difficult to tame than that first horse. ... é mais difícil de domesticar que esse primeiro cavalo.
- Click here to view more examples -
III)

manso

ADJ
Synonyms: meek, curcas
  • He was too tame for me. Ele era manso demais para mim.
  • Why, he's as tame as a kitten. É manso como um gatinho.
  • This burrito was tame as a kitten. Esse burrinho era manso como um gatinho.
  • He's as tame as a kitten. É manso como um gatinho.
  • Why, he's as tame as a kitten. É manso como uma criança.
- Click here to view more examples -
IV)

domá

VERB
  • You just need to know how to tame him. Só precisas de saber domá-lo.
  • You try to tame him, but you can't. Você tenta domá-lo mas você não consegue.
  • You want to tame him? Você quer domá-lo?
  • How did you tame him? Como conseguiu domá-lo?
  • One must learn how to tame it. É preciso aprender a domá-la.
- Click here to view more examples -
V)

domesticado

ADJ
  • After all, he's not a tame lion. Ele não é um leão domesticado.
  • After all, he's not a tame lion. Afinal de contas, ele não é um leão domesticado.
  • As long as you are tame. Desde que esteja domesticado.
  • She knows a tame wolf is more use to her than ... Ela sabe que um lobo domesticado é mais útil do que ...
  • ... me and says "ls it tame?" ... e pergunta "É domesticado?"
- Click here to view more examples -
VI)

amansar

VERB
Synonyms: tamer
  • He could crush mountains, level forests, tame seas! Podemos desfazer montanhas, arrasar florestas, amansar oceanos!
  • ... 'm going to have to tame you. ... que terei que te amansar.
VII)

mansa

ADJ
Synonyms: mansa, meek
  • We've made her tame, and it's too ... Já está mais mansa, e é muito ...
  • She's so tame. Ela é tão.mansa.
VIII)

dócil

ADJ
  • No, he's quite tame. Não, ele é muito dócil.
IX)

dome

VERB
Synonyms: dome
  • Tame me, doctor. me dome, professor.

domesticate

I)

domesticá

VERB
Synonyms: tame
  • But you let him domesticate you. Você deixou-o domesticá-la.
  • You're confident you can domesticate them? E você está confiante que conseguirá domesticá-los?
  • You're confident you can domesticate them? E está confiante de que pode domesticá-los?
  • You're confident you can domesticate them? E você está confiante que poderá domesticá-los?
- Click here to view more examples -

wrangle

I)

wrangle

NOUN
II)

disputar

VERB
Synonyms: play, dispute, vie
  • He's trying to wrangle fast food out of my ... Ele está tentando disputar Fast food da minha ...
III)

domar

VERB
Synonyms: tame, taming, quell
  • ... has already proved that he can wrangle a steer. ... já provou que pode domar um touro.
  • ... tough time finding guys to wrangle a bull. ... difícil encontrarmos caras para domar um touro.
  • The kind of man who could wrangle the wills of men ... O tipo de homem que poderia domar as vontades de homens ...
- Click here to view more examples -

domestication

I)

domesticação

NOUN
Synonyms: taming
  • ... and the subject of domestication is of the highest priority. ... e o assunto da domesticação são prioridade máxima.
  • ... leisure to experiment with domestication, ... a possibilidade de experimentar a domesticação,
  • ... my research to the whole process of domestication. ... minha pesquisa para a domesticação.
  • ... research to the whole process of domestication. ... pesquisa.para todo o processo de domesticação.
  • ... and the subject of domestication is of the highest ... ... e a matéria sobre domesticação, é a mais alta ...
- Click here to view more examples -

shrew

I)

musaranho

NOUN
  • Moment of silence for the dirt shrew. Um momento de silêncio pelo musaranho.
  • The elephant shrew, or "sengi", keeps ... Uma musaranho-elefante, ou "sengi", mantém ...
  • It's an elephant shrew. É um musaranho-elefante.
- Click here to view more examples -
II)

megera

NOUN
  • Nobody it could go against the shrew. Ninguém poderia ir contra a megera.
  • She was the shrew. Ela era a megera.
  • Uh, yes, kind shrew. Sim, doce megera.
  • ... you've been acting like a shrew. ... tem agido como uma megera.
  • ... you look like a shrew, now. ... você está parecendo uma megera, agora.
- Click here to view more examples -
III)

soricidae

NOUN
IV)

víbora

NOUN
Synonyms: viper, snake, adder, asps
  • Just a minor encounter with the shrew. Apenas um encontro com a víbora.
  • ... us to be a family doesn't make me a shrew. ... que sejamos uma família não faz de mim uma víbora.
  • Uh, "The Taming of the Shrew." Uh, "O domador da víbora."
- Click here to view more examples -

megaera

I)

megera

NOUN
  • ... the legend, the third, Megaera, fled to these ... ... a lenda, a terceira, Megera, fugiu para esta ...
  • I'm not saying that Megaera exists. Não afirmo que Megera exista.

xanthippe

I)

xanthippe

NOUN
II)

megera

NOUN
  • You're frightening the children Xanthippe. Você está assustador as crianças megera.
  • Observe well how when Xanthippe thunders it always ends in rain ... Observar bem como quando megera troveja ela termina semper na chuva ...
  • But I know nothing, Xanthippe. L mas não sei nada, megera.
- Click here to view more examples -

harridan

I)

harridan

NOUN
  • Harridan has a monopoly on this suburb. Harridan tem um monopólio neste subúrbio.
  • Harridan has a monopoly on this suburb. Harridan tem o monopólio nas redondezas.
  • Harridan said we're not real. A Harridan disse que não somos reais.
- Click here to view more examples -
II)

megera

NOUN

hag

I)

bruxa

NOUN
Synonyms: witch, sorceress
  • I think hag is worse. Eu acho que bruxa é pior.
  • What if she's a hag? E se ela for uma bruxa?
  • Get out of the way, you hag! Sai da frente bruxa!
  • Who do you say he is, hag! Quem você diz quem ele é, bruxa!
  • ... see what that old hag wants. ... ver o que aquela bruxa quer.
- Click here to view more examples -
II)

megera

NOUN
  • No one could win against that old hag. Ninguém poderia ir contra a megera.
  • No one could win against that old hag. Ninguém poderia vencer a megera.
  • Noone could win against that old hag. Ninguém poderia ir contra a megera.
- Click here to view more examples -

Search for Portuguese words and instantly uncover their English meanings.
Search for English words and instantly uncover their Spanish meanings.
Phrases for Greetings & Pleasantries, Starting Conversation & more.
Phrases for Greetings & Pleasantries, Starting Conversation & more.
26 Portuguese Letters - Portuguese Vowels, Consonants, Accents, & Numerals
27 Spanish Letters - Spanish Vowels, Consonants, Accents, & Numerals