Easy Portuguese Typing
Portuguese Translation
Portuguese to English
Portuguese to Spanish
Portuguese Phrases
Portuguese Dictionary
Essential English to Portuguese Dictionary Guidebook
Snake
Listen
US
US
Listen
GB
GB
Listen
PT
PT
Translation of
Snake
in Portuguese :
snake
1
cobra
NOUN
Synonyms:
charge
Put the snake on the porch.
Colocou uma cobra na entrada.
Was that you who put the snake in the house?
Foste tu que puseste a cobra dentro de casa?
He make this snake!
Ele fazer esta cobra!
You were a snake in the grass.
Você era uma cobra na grama.
He sounded like a snake.
Ele parecia uma cobra.
I went looking for my snake.
Eu fui procurando por minha cobra.
- Click here to view more examples -
2
serpente
NOUN
Synonyms:
serpent
Some kind of snake?
É alguma espécie de serpente?
The tomb of the snake in this way.
O túmulo da serpente desta forma.
Its now that the snake has its chance.
É agora que a serpente tem a sua hipótese.
You taunt an injured snake.
Estás a provocar uma serpente ferida.
The medicine of the snake is rare.
A medicina da serpente é diferente.
Could be a snake!
Pode ser uma serpente!
- Click here to view more examples -
3
víbora
NOUN
Synonyms:
viper
,
shrew
,
adder
,
asps
The snake is in a trance.
A víbora está em transe.
What did you do, you snake?
O que você fez, sua víbora?
Control the snake under your tongue!
Domine a víbora debaixo da tua língua!
This guy is a snake.
Este tipo é uma víbora.
Speak plainly, snake.
Fala abertamente, víbora!
She's a snake on stilts!
Ela é uma víbora!
- Click here to view more examples -
More meaning of Snake
in English
1. Charge
charge
I)
cobrar
VERB
Synonyms:
collect
,
levy
Charge you guys full price?
Cobrar de vocês o preço integral?
This guy should charge admission.
Esse cara deveria cobrar ingresso.
We should charge you more for guarding your pod.
Devíamos cobrar mais por guardar seu módulo.
How much you want to charge me for this one?
Quanto você vai me cobrar desta vez?
You can stay and charge admission.
Pode ficar na porta e cobrar entrada!
You can charge me double.
Você pode me cobrar o dobro.
- Click here to view more examples -
II)
carga
NOUN
Synonyms:
load
,
cargo
,
burden
,
charging
,
payload
,
workload
The new patterned charge.
Um novo padrão de carga.
So his charge was reduced.
Então a sua carga foi reduzida.
Assemble all hands in the charge room.
Junte a todos os homens na câmara de carga.
Where did the charge originate from?
Onde é que a carga teve origem?
We say that these objects have this property called charge.
Dizemos que esses objetos têm essa propriedade chamada carga.
And an electrical charge.
E uma carga eléctrica.
- Click here to view more examples -
III)
acusação
NOUN
Synonyms:
prosecution
,
accusation
,
indictment
,
arraignment
,
allegation
Charge is two counts of larceny.
Acusação, dois casos de furto.
One charge reckless driving.
Uma acusação por direção descuidada.
Does this mean she can't understand the charge?
Isto significa que ela não consegue entender a acusação?
You understand the charge made against you?
Entende a acusação feita contra você?
Get someone to book your charge.
Arrume alguém para registrar sua acusação.
Then this charge is a fair one.
Então essa acusação é justa.
- Click here to view more examples -
IV)
comando
NOUN
Synonyms:
command
,
control
And you're not in charge no more.
E você não está mais no comando.
He put me in charge for a few hours.
Ele me colocou no comando por algumas horas.
I think you just want to be in charge again.
Penso que só quer voltar ao comando.
Somebody has to be in charge.
Alguém tem de assumir o comando.
Who was in charge of that?
Quem estava no comando dessa?
He wants to talk to whoever's in charge.
Quer falar com quem está no comando.
- Click here to view more examples -
V)
encargo
NOUN
Synonyms:
burden
That is the charge we stay there.
Esse é o encargo ficamos lá.
You know, there's a charge for landing.
Você sabe, há um encargo para a aterragem.
Hey no charge on the improvements.
Sem qualquer encargo para melhorias.
... many left things to their charge.
... deixei muitas coisas a seu encargo.
... easily be canceled at no charge to you.
... ser cancelada sem nenhum encargo para você.
Charge for the year |
Encargo para o exercício |
- Click here to view more examples -
VI)
carregar
VERB
Synonyms:
load
,
carry
,
download
,
upload
,
press
,
bear
,
downloads
I need to charge my phone.
Eu preciso carregar o meu telefone.
I have to charge my flash.
Tenho que carregar meu flash.
I need to charge my phone.
Preciso carregar meu telefone.
Stand by to charge the deflector.
Espere para carregar o defletor.
We need to charge our batteries.
Certo, temos que carregar nossas baterias.
I forgot to charge my phone.
Esqueci de carregar meu telefone.
- Click here to view more examples -
VII)
responsável
NOUN
Synonyms:
responsible
,
liable
,
responsibility
,
accountable
I want to talk to whoever's in charge here!
Quero falar com o responsável!
You in charge here?
Você é a responsável?
You were in charge.
Tu foste o responsável.
What about the officer in charge?
E o oficial responsável?
My father was in charge of a jute press.
Meu pai era responsável por uma fábrica de juta.
I am in charge here.
Eu é que sou o responsável aqui.
- Click here to view more examples -
VIII)
cargo
NOUN
Synonyms:
position
,
office
,
job
,
post
,
borne
That is an honorable charge.
É um cargo honrado.
They have put me in charge of them.
Eles me colocaram a cargo delas.
I left you in charge!
Deixei você a cargo disso!
Leaving you in charge of operations until he should return.
Deixando você a cargo das operações até ele poder voltar?
But the charge of sedition is a major offense.
Mas o cargo de rebelião é uma ofensa grave.
And in charge of the gifts.
E a cargo dos presentes.
- Click here to view more examples -
IX)
acusar
VERB
Synonyms:
accuse
,
prosecute
,
acknowledge
,
indict
,
impeach
I cannot charge the man without more.
Não posso acusar o cara só com base nisso.
What are we going to charge this kid with?
Vamos acusar este miúdo de quê?
If they could charge us, they would have already.
Se pudessem nos acusar, já teriam feito isso.
You want to charge me, charge me.
Se vai me acusar de algo, acuse.
If you want to charge me, charge me.
Se quer me acusar, acuse.
Are you going to charge me with something?
Vai me acusar de algo?
- Click here to view more examples -
X)
custo
NOUN
Synonyms:
cost
,
costs
I do over, no charge.
Eu faço de novo, sem custo.
... available for the whole season at no extra charge.
... disponível por toda a temporada sem nenhum custo extra.
... have to pay the towing charge, you know.
... ter de pagar o custo do reboque.
I throw him in, no charge, huh?
A incluo, sem custo.
There's a small charge for the use of the internet ...
Há um pequeno custo pelo uso da internet ...
To see you two so grown-up in charge.
O ver dois tão o adulto em custo.
- Click here to view more examples -
XI)
taxa
NOUN
Synonyms:
rate
,
fee
,
ratio
,
tax
,
fees
For an extra charge, we sure can.
Por uma taxa extra, certamente.
With the service charge, it's within our range.
Com a taxa de serviço está no nosso orçamento.
And what is our carrying charge for all the merchandise ...
E qual é a taxa da mercadoria que temos ...
... be ten pounds, plus service charge of two pounds.
... dez libras, mais duas libras de taxa de serviço.
... other methods, by a charge imposed on products which ...
... outros modos, por uma taxa cobrada sobre os produtos que ...
... there is an extra charge for your guest last night ...
... de que há uma taxa adicional pela visita que teve ontem ...
- Click here to view more examples -
2. Viper
viper
I)
viper
NOUN
Viper had no idea what she would do.
Viper não tinha idéia do que fazer.
Viper had no idea what she would do.
Viper não tinha idéia o que ela faria.
Those viper tattoos they all have?
Aquelas tatuagens viper que todos têm?
The viper's the most advanced flying machine ever.
O viper é a mais avançada máquina voadora de sempre.
... get the frak in your viper!
... pegue a porcaria do seu viper!
- Click here to view more examples -
II)
víbora
NOUN
Synonyms:
snake
,
shrew
,
adder
,
asps
That viper for sure have stolen the treasure.
Essa víbora deve ter roubado o tesouro!
Might as well be a viper.
É igual a uma víbora.
That viper must have stolen the treasure!
Essa víbora deve ter roubado o tesouro!
You ever heard of viper balm?
Conhece bálsamo de víbora?
Is it viper behind it?
É uma víbora por trás disso?
- Click here to view more examples -
3. Shrew
shrew
I)
musaranho
NOUN
Moment of silence for the dirt shrew.
Um momento de silêncio pelo musaranho.
The elephant shrew, or "sengi", keeps ...
Uma musaranho-elefante, ou "sengi", mantém ...
It's an elephant shrew.
É um musaranho-elefante.
- Click here to view more examples -
II)
megera
NOUN
Synonyms:
vixen
,
megaera
,
xanthippe
,
harridan
,
taming
,
hag
Nobody it could go against the shrew.
Ninguém poderia ir contra a megera.
She was the shrew.
Ela era a megera.
Uh, yes, kind shrew.
Sim, doce megera.
... you've been acting like a shrew.
... tem agido como uma megera.
... you look like a shrew, now.
... você está parecendo uma megera, agora.
- Click here to view more examples -
III)
soricidae
NOUN
IV)
víbora
NOUN
Synonyms:
viper
,
snake
,
adder
,
asps
Just a minor encounter with the shrew.
Apenas um encontro com a víbora.
... us to be a family doesn't make me a shrew.
... que sejamos uma família não faz de mim uma víbora.
Uh, "The Taming of the Shrew."
Uh, "O domador da víbora."
- Click here to view more examples -
4. Asps
asps
I)
asps
NOUN
II)
víbora
NOUN
Synonyms:
viper
,
snake
,
shrew
,
adder
Sambhu Raj Singh
·
LinkedIn
·
GitHub
·
Npm
Updated:
20 March 2025
Portuguese To English Dictionary
Portuguese To English Dictionary
Search for Portuguese words and
instantly uncover their English
meanings.
English To Spanish Dictionary
English To Spanish Dictionary
Search for English words and
instantly uncover their Spanish
meanings.
Useful Spanish Phrases
Spanish Phrases
Phrases for Greetings & Pleasantries, Starting Conversation & more.
Useful Portuguese Phrases
Portuguese Phrases
Phrases for Greetings & Pleasantries, Starting Conversation & more.
Portuguese Alphabet
Portuguese Alphabet
26 Portuguese Letters
- Portuguese Vowels, Consonants, Accents, & Numerals
Spanish Alphabet
Spanish Alphabet
27 Spanish Letters
- Spanish Vowels, Consonants, Accents, & Numerals