Responsible

Listen US
US
Listen GB
GB
Listen PT
PT

Meaning of Responsible in Portuguese :

responsible

1

responsável

ADJ
  • I do the most responsible thing. Eu fiz a coisa mais responsável.
  • You know very well who is responsible . Você sabe quem é o responsável.
  • I know there, it always was responsible. Sei lá, ela sempre foi a responsável.
  • And you is not the responsible. E o senhor não é o responsável.
  • I feel responsible for giving you my ticket. Me sinto responsável por ter dado meu ingresso.
  • Each team will be responsible for nine casualties. Cada equipa será responsável por nove vítimas.
- Click here to view more examples -
2

se responsabiliza

ADJ
Synonyms: liable
  • The hotel is not responsible. O hotel não se responsabiliza.
  • Who's responsible for my child's safety now? E quem se responsabiliza agora pela segurança da minha filha?
  • ... while filling it, who's responsible?" ... enquanto isso, quem se responsabiliza?
- Click here to view more examples -
3

encarregado

ADJ
  • ... director and the staff responsible for carrying out the verification ... ... director e o pessoal encarregado de executar as operações de verificação ...
  • ... must provide to the body responsible for registration; ... deve fornecer ao organismo encarregado do registo;
  • ... means the security personnel responsible for accompanying third- ... ... : o pessoal de segurança encarregado de acompanhar os nacionais ...
  • ... an interinstitutional working group to be responsible for defining the functions ... ... um grupo de trabalho interinstitucional encarregado de definir as funções ...
  • ... is chairing the group responsible for preparing this report. ... que preside ao grupo encarregado de elaborar este relatório.
  • ... of the Member State responsible for paying the refund with ... ... do Estado-membro encarregado do pagamento da restituição ...
- Click here to view more examples -
4

competente

ADJ
  • I need clarification from the chairwoman of the committee responsible. Preciso de esclarecimentos da presidente da comissão competente.
  • ... of the activity of the authority responsible for implementing this regulation ... ... da actividade da autoridade competente para proceder à aplicação deste regulamento ...
  • Referral to and procedure in the committee responsible Envio à comissão competente e processo de apreciação em comissão
  • ... referred back to the committee responsible for reconsideration. ... enviadas, para reapreciação, à comissão competente.
  • It shall also be responsible for keeping the list ... Esta divisão é igualmente competente para manter a lista ...
  • ... reading, your committee responsible is encouraging you to ... ... leitura, a vossa comissão competente recomenda a esta assembleia a ...
- Click here to view more examples -

More meaning of Responsible

charge

I)

cobrar

VERB
Synonyms: collect, levy
  • Charge you guys full price? Cobrar de vocês o preço integral?
  • This guy should charge admission. Esse cara deveria cobrar ingresso.
  • We should charge you more for guarding your pod. Devíamos cobrar mais por guardar seu módulo.
  • How much you want to charge me for this one? Quanto você vai me cobrar desta vez?
  • You can stay and charge admission. Pode ficar na porta e cobrar entrada!
  • You can charge me double. Você pode me cobrar o dobro.
- Click here to view more examples -
II)

carga

NOUN
  • The new patterned charge. Um novo padrão de carga.
  • So his charge was reduced. Então a sua carga foi reduzida.
  • Assemble all hands in the charge room. Junte a todos os homens na câmara de carga.
  • Where did the charge originate from? Onde é que a carga teve origem?
  • We say that these objects have this property called charge. Dizemos que esses objetos têm essa propriedade chamada carga.
  • And an electrical charge. E uma carga eléctrica.
- Click here to view more examples -
III)

acusação

NOUN
  • Charge is two counts of larceny. Acusação, dois casos de furto.
  • One charge reckless driving. Uma acusação por direção descuidada.
  • Does this mean she can't understand the charge? Isto significa que ela não consegue entender a acusação?
  • You understand the charge made against you? Entende a acusação feita contra você?
  • Get someone to book your charge. Arrume alguém para registrar sua acusação.
  • Then this charge is a fair one. Então essa acusação é justa.
- Click here to view more examples -
IV)

comando

NOUN
Synonyms: command, control
  • And you're not in charge no more. E você não está mais no comando.
  • He put me in charge for a few hours. Ele me colocou no comando por algumas horas.
  • I think you just want to be in charge again. Penso que só quer voltar ao comando.
  • Somebody has to be in charge. Alguém tem de assumir o comando.
  • Who was in charge of that? Quem estava no comando dessa?
  • He wants to talk to whoever's in charge. Quer falar com quem está no comando.
- Click here to view more examples -
V)

encargo

NOUN
Synonyms: burden
  • That is the charge we stay there. Esse é o encargo ficamos lá.
  • You know, there's a charge for landing. Você sabe, há um encargo para a aterragem.
  • Hey no charge on the improvements. Sem qualquer encargo para melhorias.
  • ... many left things to their charge. ... deixei muitas coisas a seu encargo.
  • ... easily be canceled at no charge to you. ... ser cancelada sem nenhum encargo para você.
  • Charge for the year | Encargo para o exercício |
- Click here to view more examples -
VI)

carregar

VERB
  • I need to charge my phone. Eu preciso carregar o meu telefone.
  • I have to charge my flash. Tenho que carregar meu flash.
  • I need to charge my phone. Preciso carregar meu telefone.
  • Stand by to charge the deflector. Espere para carregar o defletor.
  • We need to charge our batteries. Certo, temos que carregar nossas baterias.
  • I forgot to charge my phone. Esqueci de carregar meu telefone.
- Click here to view more examples -
VII)

responsável

NOUN
  • I want to talk to whoever's in charge here! Quero falar com o responsável!
  • You in charge here? Você é a responsável?
  • You were in charge. Tu foste o responsável.
  • What about the officer in charge? E o oficial responsável?
  • My father was in charge of a jute press. Meu pai era responsável por uma fábrica de juta.
  • I am in charge here. Eu é que sou o responsável aqui.
- Click here to view more examples -
VIII)

cargo

NOUN
Synonyms: position, office, job, post, borne
  • That is an honorable charge. É um cargo honrado.
  • They have put me in charge of them. Eles me colocaram a cargo delas.
  • I left you in charge! Deixei você a cargo disso!
  • Leaving you in charge of operations until he should return. Deixando você a cargo das operações até ele poder voltar?
  • But the charge of sedition is a major offense. Mas o cargo de rebelião é uma ofensa grave.
  • And in charge of the gifts. E a cargo dos presentes.
- Click here to view more examples -
IX)

acusar

VERB
  • I cannot charge the man without more. Não posso acusar o cara só com base nisso.
  • What are we going to charge this kid with? Vamos acusar este miúdo de quê?
  • If they could charge us, they would have already. Se pudessem nos acusar, já teriam feito isso.
  • You want to charge me, charge me. Se vai me acusar de algo, acuse.
  • If you want to charge me, charge me. Se quer me acusar, acuse.
  • Are you going to charge me with something? Vai me acusar de algo?
- Click here to view more examples -
X)

custo

NOUN
Synonyms: cost, costs
  • I do over, no charge. Eu faço de novo, sem custo.
  • ... available for the whole season at no extra charge. ... disponível por toda a temporada sem nenhum custo extra.
  • ... have to pay the towing charge, you know. ... ter de pagar o custo do reboque.
  • I throw him in, no charge, huh? A incluo, sem custo.
  • There's a small charge for the use of the internet ... Há um pequeno custo pelo uso da internet ...
  • To see you two so grown-up in charge. O ver dois tão o adulto em custo.
- Click here to view more examples -
XI)

taxa

NOUN
Synonyms: rate, fee, ratio, tax, fees
  • For an extra charge, we sure can. Por uma taxa extra, certamente.
  • With the service charge, it's within our range. Com a taxa de serviço está no nosso orçamento.
  • And what is our carrying charge for all the merchandise ... E qual é a taxa da mercadoria que temos ...
  • ... be ten pounds, plus service charge of two pounds. ... dez libras, mais duas libras de taxa de serviço.
  • ... other methods, by a charge imposed on products which ... ... outros modos, por uma taxa cobrada sobre os produtos que ...
  • ... there is an extra charge for your guest last night ... ... de que há uma taxa adicional pela visita que teve ontem ...
- Click here to view more examples -

liable

I)

responsável

ADJ
  • You can not become liable for all. Você não pode se tornar responsável por todos.
  • You are liable to be their number one target. Você é o responsável número um por esse objetivo.
  • You are liable for whatever is missing. Você é a responsável pelo que faltar.
  • ... but talk, and she is liable to do that. ... menos falar, e ela é responsável por tudo isso.
  • ... of them gets hurt, the owner's still liable. ... se machuca o dono ainda é responsável.
  • ... natural or legal person liable for payment of royalties ... ... pessoa singular ou colectiva responsável pelo pagamento do direito de sequência ...
- Click here to view more examples -
II)

susceptíveis

ADJ
Synonyms: likely, susceptible
  • Such differences are liable to constitute barriers to ... Essas disparidades são susceptíveis de criar obstáculos às ...
  • whereas such disparities are liable to create barriers to ... que tais disparidades são susceptíveis de criar entraves às ...
  • provisions liable to affect public health ... As disposições susceptíveis de ter uma incidência sobre a saúde pública ...
  • ... of producers or groups liable to become members of groups, ... dos produtores ou dos agrupamentos susceptíveis de se tornar membros
  • -any factors liable to have influenced the results, -os elementos susceptíveis de terem influenciado os resultados ;
  • ... common institutions, enter into commitments liable to affect those rules ... ... institucional comum, assumir compromissos susceptíveis de afectar essas normas ...
- Click here to view more examples -
III)

passível

ADJ
  • You're liable to get into real trouble. É passível de se meter em grandes sarilhos.
IV)

se responsabiliza

ADJ
Synonyms: responsible
  • Present company shall not be liable for injuries inflicted by ... "A presente companhia não se responsabiliza "por ferimentos infligidos ...
  • ... Present company shall not be liable for injuries inflicted by ... ... A presente companhia não se responsabiliza "por ferimentos infligidos ...

responsibility

I)

responsabilidade

NOUN
Synonyms: responsible
  • He is your responsibility. Ele é da tua responsabilidade.
  • And even greater responsibility. E uma responsabilidade ainda maior.
  • And you had a lot of responsibility as a kid. E teve muita responsabilidade quando criança.
  • We do not want to accept responsibility. Nós não queremos aceitar a responsabilidade.
  • You realize that s a heavy responsibility? É uma grande responsabilidade.
  • With great power comes great responsibility. Com o grande poder vem a grande responsabilidade.
- Click here to view more examples -

accountable

I)

responsável

ADJ
  • You held me accountable. Me apontou como responsável.
  • To whom are they accountable? Perante quem é responsável?
  • No one is accountable for their actions. Ninguém é responsável pelos seus actos.
  • So you hold yourself accountable for your actions. Então, você é responsável por seus atos.
  • That means you're not accountable for what you say? Isso significa que não é responsável pelo que diz?
- Click here to view more examples -
II)

prestar contas

ADJ
  • ... an independent bank should not also be accountable. ... para um banco independente não ter também de prestar contas.
  • The obligation to be accountable is not incompatible with independence, ... A obrigação de prestar contas não é incompatível com a independência, ...
  • ... we make that bank accountable. ... é que iremos assegurar que esse banco tenha de prestar contas.
  • ... , agencies should be accountable and transparent to the budgetary authority ... ... , as agências devem prestar contas à autoridade orçamental e ser transparentes ...
- Click here to view more examples -

charged

I)

cobrado

VERB
Synonyms: billed, levied
  • Charged by you this fortnight. Cobrado por você esta quinzena.
  • I only charged one batch. Eu só estou cobrado um lote.
  • I should have charged him double. Eu devia ter cobrado o dobro dele.
  • The rent is charged on the first day of the ... O aluguer é cobrado no primeiro dia do ...
  • He is so charged up, this being the ... Ele é tão cobrado, na estação de ...
  • The rent is charged on the first day of the ... O aluguel é cobrado no primeiro dia do ...
- Click here to view more examples -
II)

carregada

VERB
  • The air is charged. A atmosfera está carregada.
  • The framework's still charged, so watch it. A rede elétrica continua carregada, cuidado.
  • I wonder if the battery's still charged. Quero saber se a bateria continua carregada.
  • Is the battery charged? A bateria está carregada?
  • A more aggressively charged image. Uma imagem mais agressivamente carregada.
  • Make sure the battery is always charged. Tenha certeza que a bateria esteja sempre carregada.
- Click here to view more examples -
III)

acusado

VERB
  • No suspects were ever charged. Nenhum suspeito foi acusado.
  • No one was ever charged. Nunca ninguém foi acusado.
  • What were you charged with? De que foi acusado?
  • You want to be charged with obstructing a federal investigation? Quer ser acusado de obstruir uma investigação federal?
  • Because he hasn't been charged yet? Porque ele ainda não foi acusado?
  • I suppose you know what you're charged with? Acho que sabe do que está sendo acusado.
- Click here to view more examples -
IV)

cobrou

VERB
  • And he charged his government for the information? E cobrou ao governo pela informação?
  • He charged us rent to park in his lot. Ele nos cobrou por estacionar nas vagas dele.
  • He charged you double. Te cobrou o dobro.
  • He charged us for the full session. Ele nos cobrou uma sessão inteira.
  • And charged his government money for the information? E cobrou ao governo pela informação?
  • And he charged them a fortune. Ele cobrou uma fortuna deles.
- Click here to view more examples -
V)

debitado

VERB
Synonyms: debited, billed, deducted
  • ... purchase was this receipt, charged to the credit card ... ... compra era esse recibo, debitado com o cartão de crédito ...
  • It has an 8.3L turbo charged engine. Tem um eu transtornei de 8.3L motor debitado.
VI)

encarregado

VERB
  • I am charged to deliver this. Fui encarregado de entregar isto.
  • I was charged with a mission of my own. Fui encarregado de minha própria missão.
  • Because he is charged to preserve and protect the building. Porque ele é encarregado de preservar e proteger o edifício.
  • I am charged with my mission. Sou o encarregado da missão.
  • ... the task with which you are charged, dear. ... da tarefa com qual está encarregado, querido.
  • ... an independent alert committee charged with formulating recommendations if ... ... um comité de alerta independente encarregado de formular recomendações, caso ...
- Click here to view more examples -
VII)

imputados

VERB
Synonyms: expensed, imputed
  • ... , the general costs charged were largely for the ... ... , os custos gerais imputados foram em grande medida relativos a ...
  • ... external costs should be charged to all transport operators? ... os custos externos devem ser imputados a todos os transportadores?
  • ... fully or in part charged to the contractor. ... todo ou em parte, imputados ao contratante.
  • ... the relevant agreements shall be charged to the budget for the ... ... convenções relevantes, serão imputados ao orçamento pelo seu ...
  • ... ), shall be charged to: ... .o, são imputados:
  • ... ), shall be charged to: ... .o, são imputados:
- Click here to view more examples -
VIII)

recarregadas

VERB
Synonyms: recharged, reloaded
IX)

praticados

VERB
Synonyms: practiced
  • ... there were no significant differences in the unit prices charged. ... não havia diferenças significativas nos preços unitários praticados.
  • ... of those quantities exported and the selling prices charged, ... exportada das referidas quantidades e os preços de venda praticados,
  • ... percentage of those quantities exported and the selling prices charged, ... parte exportada dessas quantidades e os preços de venda praticados,
  • ... with the sales prices charged by the exporters, net of ... ... com os preços de venda praticados pelos exportadores, líquidos de ...
- Click here to view more examples -
X)

acusou

VERB
Synonyms: accused
  • You haven't charged him with anything. Não o acusou de nada.
  • You haven't charged him with anything. - Você não o acusou de nada.

tasked

I)

encarregado

VERB
II)

incumbido

VERB
  • Tasked with training our students ... Incumbido de treinar os nossos alunos ...
  • ... clear, I've been tasked With bringing janet through the ... ... esclarecer, eu fui incumbido de trazer a Janet para o ...

tender

I)

concurso

NOUN
  • The invitation to tender may be limited to exports to ... O concurso pode ser limitado às exportações para ...
  • One single invitation to tender may relate to the supply ... Um único anúncio de concurso pode abranger o fornecimento ...
  • ... be put up for sale by periodical tender. ... ser colocada à venda por concurso periódico.
  • ... described in the notice of invitation to tender. ... descritas no anúncio de concurso.
  • ... in the decision issuing invitations to the tender. ... na decisão relativa à abertura de concurso.
  • ... the outcome of their participation in the invitation to tender. ... resultado da sua participação no concurso.
- Click here to view more examples -
II)

tenro

NOUN
  • All that slime made this boar extra tender. O musgo tornou o javali muito mais tenro.
  • Because this one looks very tender. Porque este parece muito tenro.
  • Not like my meat is tender. Não é tenro como a carne.
  • The way he holds her, it's tender. O modo como a segura, é tenro.
  • Nice and tender and warm. Bom e tenro e quente.
  • Her abdomen is tender. O abdômen dela é tenro.
- Click here to view more examples -
III)

terna

NOUN
  • Her work is acid and tender. A obra dela é amarga e terna.
  • A soul magnificently tender. Uma alma magnificamente terna.
  • They have a tender sensibility. tu tens uma sensibilidade terna.
  • I know no one else sees that's so tender. e que mais ninguém vê, que é tão terna.
  • They have a tender sensibility. você tem uma sensibilidade terna.
  • ... , yet they are so tender. ... , entretanto, tão terna.
- Click here to view more examples -
IV)

macio

NOUN
Synonyms: soft, fluffy, smooth
  • The opposite of tender. O oposto de macio.
  • And he was very tender in a way. Era doce e ele era muito macio em uma maneira.
  • His abdomen's definitely more tender. O abdômen está mais macio.
  • You have to be able to be tender. Você tem que poder ser macio.
  • So soft and tender. Tão suave e macio.
  • Dude, you are so tender. Cara, você é tão macio.
- Click here to view more examples -
V)

tenra

NOUN
Synonyms: young
  • Their meat will be the most deliciously tender. A carne deles será a mais deliciosamente tenra.
  • Abandoned at her tender age. Abandonada em tenra idade.
  • At a tender age he already knew all the scores ... A uma tenra idade já conhecia todas suas obras ...
  • The fillet, tender. E a carne tenra.
  • All that schlepping at your tender age! Todo esse exercício, na sua tenra idade!
  • Age is tender and fierce A idade é tenra e feroz
- Click here to view more examples -
VI)

proposta

NOUN
  • Any news about the tender? Novidades sobre a proposta?
  • They made a tender offer that we can't ignore. Eles fizeram uma proposta que não podemos ignorar.
  • Anything new about this privatization, the tender? Notícias sobre a privatização, sobre a proposta?
  • ... or of the rejection of its indicative tender. ... ou da rejeição da sua proposta indicativa.
  • ... the system to submit a tender within a reasonable time. ... no sistema a apresentarem uma proposta num prazo razoável.
  • ... or of the rejection of its indicative tender. ... ou da rejeição da sua proposta indicativa.
- Click here to view more examples -
VII)

terno

NOUN
Synonyms: suit, tux, tuxedo
  • Is that a mocking smile or a tender smile? Esse é um sorriso de desdém ou um sorriso terno?
  • Say something soft and tender. Diz algo suave e terno.
  • I shall put your tender heart at ease. Vou acalmar o teu coração terno.
  • It is so moist and tender. Está muito gostoso e terno.
  • I shall put your tender heart at ease. Devo acalmar seu terno coração.
  • And he was very tender in a way. E de certa forma foi terno.
- Click here to view more examples -
VIII)

encarregado

NOUN
  • Tender, as in the way he cooks you, ... Encarregado, como na maneira cozinha-o, ...
IX)

carinhoso

NOUN
  • At first he was charming, tender. No começo ele era bom, carinhoso.
  • And if you're warm and tender E se você é ardente e carinhoso
  • I'm very tender. Eu sou muito carinhoso.
  • He's tender, too. Ele também é carinhoso.
  • Perhaps you'll surrender When gentlemen tender Talvez te rendas Quando um cavalheiro carinhoso
  • Though you are tender I cannot surrender Embora sejas carinhoso Não me posso render
- Click here to view more examples -
X)

sensível

NOUN
  • Oh that is the most tender part of your body. Esta é a parte mais sensível do vosso corpo.
  • You have a tender heart. Sempre tiveste um coração sensível.
  • These kids are at a tender age. Esses garotos estão numa idade sensível.
  • I feel rather tender towards the poor beggars myself. Também fico bastante sensível diante dos pobres mendigos.
  • Your father is very tender right now, all right? Seu pai está muito sensível agora, tudo bem?
  • You have a tender heart. Você sempre teve um coração sensível.
- Click here to view more examples -
XI)

delicado

NOUN
  • Eating noodles, tender and mild. Comer macarrão, delicado e suave.
  • The tender side that you had so much control over this ... O lado delicado em que teve tanto controle nessa ...
  • ... understood the matter continued so tender. ... entendido que o assunto era tão delicado.
  • It's about to become more tender. E vai se tornar mais delicado ainda.
  • ... to say that he's tender but he does have the ... ... dizer que ele é delicado mas ele tem a ...
  • I'm always tender with you, my ... Sou sempre delicado com você, meu ...
- Click here to view more examples -

incumbent

I)

incumbente

ADJ
  • The incumbent is claiming he won it. O incumbente está alegando que ganhou.
  • Isn't it incumbent on men and women to find ways ... Não está incumbente nos homens e mulheres achar um jeito ...
  • I find it incumbent that you see the inside of a ... Acho incumbente que você veja o interior de uma ...
  • I find it incumbent that you see the inside ... Acho que é incumbente que veja o interior ...
  • ... reason, I find it incumbent that you see the ... ... razão, eu acho que é incumbente que você veja o ...
- Click here to view more examples -
II)

encarregado

ADJ
  • The incumbent is claiming he won it. O encarregado diz que ganhou.
III)

compete

ADJ
Synonyms: competes, racing
  • It is incumbent on us to ensure ... Compete-nos garantir a ...
  • whereas it is incumbent on the Member States to ensure that ... que compete aos Estados-membros zelar por que ...

foreman

I)

foreman

NOUN
  • Foreman fall for the pay check thing? Foreman caiu na conversa do salário?
  • Foreman is doing a liver biopsy now. Foreman está fazendo uma biópsia hepática agora.
  • Does foreman being here mean the game's over? Foreman estando aqui significa que o jogo acabou?
  • Foreman is not your boss. Foreman não é o teu chefe.
  • Foreman you got some cool information. Foreman que tem informações legais.
  • Foreman with that right hook. Foreman com um gancho de direita.
- Click here to view more examples -
II)

capataz

NOUN
  • Is your father a foreman? O teu pai é capataz?
  • He was a foreman for one of the local growers. Era capataz de uma quinta.
  • He was a foreman. Ele era um capataz.
  • Treat your new foreman right. Trate bem o seu novo capataz.
  • Maybe it was his foreman or something. Talvez fosse o seu capataz, não sei.
  • The foreman mentioned he's looking for apprentices. O capataz disse que precisavam de aprendizes.
- Click here to view more examples -
III)

contramestre

NOUN
  • Not a foreman anymore! Não é mais contramestre!
  • A foreman from the factory. O contramestre da fábrica.
  • A foreman eating cold rice? Um contramestre comendo arroz frio?
  • A foreman eating cold food? Um contramestre a comer arroz frio ?
  • The foreman said you sent for them. O contramestre disse que você os solicitou.
  • Report to the foreman first. Fale com o contramestre primeiro.
- Click here to view more examples -
IV)

encarregado

NOUN
  • He will be taking over as foreman. Ele ficará como encarregado.
  • Decking the job foreman doesn't normally have that effect. Desempenhar a função de encarregado não costuma ter este efeito.
  • We want to talk to the foreman. Queremos falar com o encarregado.
  • You told the foreman you had a headache. Disse ao encarregado que lhe doía a cabeça.
  • The foreman must be wondering. O encarregado deve estar a estranhar.
  • My foreman thought he heard a scream, but ... O meu encarregado pensou ter ouvido gritos, mas ...
- Click here to view more examples -
V)

lider

NOUN
Synonyms: leader, chieftain
  • I have been promoted to foreman Eu fui promovido a lider
  • ... I have been promoted to foreman ... eu fui promovido a lider

competent

I)

competente

ADJ
  • He used to be a competent scientist. Ele costumava ser um cientista competente.
  • Are essential to developing into a competent adult. São essenciais para o desenvolvimento em um adulto competente.
  • He was obviously competent. Ele era obviamente competente.
  • This case requires a competent leader like you. Este caso requer um líder tão competente como tu.
  • Do you feel he's competent? Acha que ele está competente?
  • You were competent when you first got here. Era competente quando cá chegou.
- Click here to view more examples -

relevant

I)

relevantes

ADJ
  • The reasons for these laws are still relevant. As razões para estas leis ainda são relevantes.
  • Brought you the most relevant ones. Eu trouxe os mais relevantes.
  • For technological additives, relevant technological effects. Para os aditivos tecnológicos, efeitos tecnológicos relevantes.
  • Is it relevant to the issue at hand? São relevantes para o assunto em questão?
  • Horoscopes always seem relevant. O horóscopo parecem sempre relevantes.
  • Other matters are not relevant. Outros assuntos não são relevantes.
- Click here to view more examples -
II)

pertinentes

ADJ
  • The authority or inspector must tick the relevant boxes. A autoridade ou o inspector assinala os quadrados pertinentes.
  • The questions are specific, detailed and relevant. As perguntas são específicas, pormenorizadas e pertinentes.
  • We have all the relevant papers. Temos todos os documentos pertinentes.
  • Include any relevant analyses of the soil and flora to ... Incluir quaisquer análises pertinentes efectuadas ao solo e à flora para ...
  • It also takes into account other relevant public health risks as ... Atende também a outros riscos pertinentes para a saúde pública, ...
  • ... high levels of histamine in the relevant species. ... níveis elevados de histamina nas espécies pertinentes.
- Click here to view more examples -
III)

competentes

ADJ
Synonyms: competent
  • ... accepted as eligible by the relevant financial agents. ... aceites como elegíveis pelos agentes financeiros competentes.
  • ... on the part of the relevant bodies where food hygiene ... ... por parte das entidades competentes no que à higiene alimentar ...
  • ... of social services and other relevant organisations in order to ... ... serviços sociais e as outras organizações competentes, a fim de ...
  • ... suspicious transactions must be reported to the relevant authorities. ... transacções suspeitas devem ser participadas às autoridades competentes.
  • ... obligations on both the relevant national authority and the migrant. ... obrigações às autoridades nacionais competentes e aos migrantes.
  • ... closely informed, particularly through the relevant committees. ... plenamente informado, particularmente através das comissões competentes.
- Click here to view more examples -
IV)

respectivo

ADJ
  • ... force up to the expiry date of the relevant contract. ... vigor até à data do termo do respectivo contrato.
  • ... intended will cover the production costs of the relevant plant. ... cobrir os custos de produção do respectivo ramo.
  • ... shall be assisted by the relevant geographical committee. ... é assistida pelo comité geográfico respectivo.
  • ... that the balance of the relevant tariff quota so permits. ... que o saldo do contingente respectivo o permita.
  • ... shall be indicated in the relevant import licence in accordance ... ... devem ser indicadas no respectivo certificado de importação, em conformidade ...
  • ... in force in the relevant Member State. ... em vigor no Estado-membro respectivo .
- Click here to view more examples -
V)

importantes

ADJ
  • Those are relevant questions, which have remained unanswered. Estas são questões importantes que ficaram em aberto.
  • All relevant details are here. Os detalhes mais importantes estão aqui.
  • ... these loans are less relevant now than they were ... ... esses empréstimos são hoje menos importantes do que o eram então ...
  • i went through all the relevant articles one by one. Eu li todos os artigos importantes, um por um.
  • ... things that makes them relevant. ... coisas que os torna importantes.
  • ... two very short and relevant points to make. ... duas questões muito breves e importantes a colocar.
- Click here to view more examples -
VI)

correspondente

ADJ
  • ... in accordance with the provisions of the relevant separate directive. ... de acordo com as disposições da directiva específica correspondente.
  • ... and on presentation of the relevant export licence. ... e mediante apresentação do certificado de exportação correspondente.
  • Where the relevant month has no day with the ... se o correspondente mês subsequente não tiver o dia com o ...
  • where the relevant subsequent month has no ... se o correspondente mês subsequente não tiver ...
  • where the relevant subsequent month has no ... se o correspondente mês subsequente não tiver ...
  • ... cannot be said for the relevant market. ... não se pode afirmar no que respeita ao mercado correspondente.
- Click here to view more examples -

jurisdiction

I)

jurisdição

NOUN
Synonyms: jurisdictional
  • So this is where my jurisdiction ends. É aqui que a minha jurisdição acaba.
  • I think they're out of our jurisdiction. Eu acho que eles estão fora da nossa jurisdição.
  • This facility is now under our jurisdiction. Essas instalações estão sob a nossa jurisdição.
  • So this's where my jurisdiction ends? Aqui é onde termina minha jurisdição.
  • Out of our jurisdiction. Está fora da jurisdição.
  • This ends in my jurisdiction. Isso acaba na minha jurisdição.
- Click here to view more examples -
II)

competência

NOUN
  • This is our jurisdiction, not yours. Esta é a nossa competência, não a sua.
  • Such jurisdiction shall be exclusive unless ... Essa competência será exclusiva a menos que ...
  • The question of jurisdiction will naturally be addressed in ... A questão da competência será naturalmente tratada a ...
  • ... believe there's a question of jurisdiction here. ... acredito que há uma questão da competência aqui.
  • ... not is within its jurisdiction. ... não é da sua competência.
  • That's not within your jurisdiction. Não creio que seja da sua competência.
- Click here to view more examples -
III)

alçada

NOUN
Synonyms: purview, heave
  • I know we're heading into your jurisdiction. Sei que estamos entrando na sua alçada.
  • It's out of my jurisdiction. Não é da minha alçada.
  • The Distinguished Scholars Program is under our jurisdiction. O programa de distinção escolar é da nossa alçada.
  • ... we're heading into your jurisdiction here. ... que estamos entrando na sua alçada.
  • ... designating an infrastructure under its jurisdiction as a NCI. ... designação de uma infra-estrutura sob a sua alçada como ICN.
- Click here to view more examples -

authoritative

I)

autoritativo

ADJ
II)

fidedignas

ADJ
Synonyms: reliable
III)

competente

ADJ

Search for Portuguese words and instantly uncover their English meanings.
Search for English words and instantly uncover their Spanish meanings.
Phrases for Greetings & Pleasantries, Starting Conversation & more.
Phrases for Greetings & Pleasantries, Starting Conversation & more.
26 Portuguese Letters - Portuguese Vowels, Consonants, Accents, & Numerals
27 Spanish Letters - Spanish Vowels, Consonants, Accents, & Numerals