Meaning of Acknowledge in Portuguese :

acknowledge

1

reconhecer

VERB
Synonyms: recognize, admit
  • Someone needs to acknowledge that. Alguém precisa de o reconhecer.
  • One must acknowledge her integrity. Há que reconhecer a integridade dela.
  • I need someone to acknowledge now! Preciso de alguém pra reconhecer agora!
  • Can you at least acknowledge me? Você pode pelo menos me reconhecer?
  • We should acknowledge that. Temos que reconhecer isso.
  • He wants to acknowledge it. Ele quer reconhecer isto.
- Click here to view more examples -
2

acusar

VERB
  • I have the honour to acknowledge receipt of your letter of ... Tenho a honra de acusar a recepção de vossa carta, ...
  • ... accept the document or to acknowledge receipt thereof. ... aceitar o documento ou acusar a sua recepção.
  • (i) acknowledge receipt of an application in writing ... i Acusar a recepção do pedido por escrito ...
  • (a) acknowledge receipt of the information ... a Acusar a recepção da informação ...
  • (a) acknowledge receipt of the information supplied by ... a Acusar a recepção da informação transmitida pelo ...
  • I have the honour to acknowledge receipt of your letter ... Tenho a honra de acusar recepção da Vossa carta ...
- Click here to view more examples -
3

admitir

VERB
Synonyms: admit, concede
  • I was afraid to acknowledge them. Tinha medo de admitir isso.
  • Someone needs to acknowledge that. Alguém tem de admitir isso.
  • But you have got to acknowledge that you're not exactly ... Mas você tem que admitir que não está exatamente ...
  • I don't even have to acknowledge that you are in ... Eu nem preciso admitir que você está sob ...
  • Whether they'd acknowledge that or let him ... Se eles vão admitir isso ou libertá-lo ...
  • ... common than we're willing to acknowledge. ... comum do que queremos admitir.
- Click here to view more examples -
4

confirmar

VERB
  • By law, you must sign to acknowledge receipt. Por lei, você deve assinar para confirmar a recepção.
  • I'm not going to acknowledge it. Eu não vou confirmar isso.
  • ... would be sufficient to acknowledge that remote sensing is ... ... seria o suficiente para confirmar que a teledetecção é ...
- Click here to view more examples -

More meaning of acknowledge

recognize

I)

reconhecer

VERB
Synonyms: acknowledge, admit
  • Except she's totally going to recognize my handwriting. Mas vai reconhecer a minha escrita.
  • Stupidity chooses to recognize instead of meet. A estupidez opta por reconhecer, no lugar de encontrar.
  • Now you may recognize me. Agora você pode me reconhecer.
  • I hardly recognize you. Demorei a reconhecer você.
  • Put this on and nobody will recognize you. Coloque isto e ninguém vai te reconhecer.
  • Now you might recognize this. Ele agora poderia reconhecer isso.
- Click here to view more examples -

admit

I)

admitir

VERB
Synonyms: concede, acknowledge
  • And you guys are too scared to admit it. E vocês têm demasiado medo para o admitir.
  • In their hearts they want to admit their guilt. No fundo, querem admitir a culpa.
  • You must admit that she was. Tens de admitir que ela foi.
  • You got to admit, it is original. Você tem que admitir, é original.
  • You have to admit, it was a good plan. Tem que admitir, era um bom plano.
  • And admit your mother was right? E admitir que a sua mãe estava certa?
- Click here to view more examples -
II)

confessar

VERB
  • I have something to admit. Preciso confessar uma coisa.
  • Merely to admit you've been talking a load of ... Só precisa me confessar que me contou um monte de ...
  • I'm going to admit something. Vou confessar uma coisa.
  • He'll have to admit it in confession. Vai ser obrigado a confessar.
  • We should admit in the mass. Precisamos de confessar-nos depois da missa.
  • I think you have to admit guilt. Acho que deveria confessar-se culpado.
- Click here to view more examples -
III)

reconhecer

VERB
  • But you must admit you're driven. Mas tens de reconhecer que te sentes atraído.
  • I have to admit to a defeat. Devo reconhecer a minha derrota.
  • I must admit, they have not aged a day. Devo reconhecer que o tempo não passou por elas.
  • They have to admit it was a brilliant plan. Tenho que reconhecer, foi um plano brilhante.
  • And willing to admit. E estejamos dispostos a reconhecer.
  • Though you would have to admit that our lives would be ... Têm de reconhecer que as nossas vidas seriam ...
- Click here to view more examples -

accuse

I)

acusar

VERB
  • Accuse anyone of treason? De acusar ninguem de traição à pátria?
  • Who is she to accuse us? Quem é ela para nos acusar?
  • Who will accuse you? Quem haverá de te acusar ?
  • How dare you accuse me of taking advantage of her. Como ousa me acusar de me aproveitar dela.
  • How can you accuse us without any evidence? Como é que nos pode acusar sem qualquer prova?
- Click here to view more examples -
II)

acuse

VERB
Synonyms: prosecute, implicate
  • Do not accuse me of that. Não me acuse disso.
  • Accuse our guest not of something. Não acuse nossa convidada.
  • You can no longer accuse me of being jealous. Espero que agora não me acuse mais de ser ciumento.
  • Do not accuse me of being selfish. Não me acuse de ser egoísta.
  • You accuse me of whatever you want. Me acuse do que quiser.
- Click here to view more examples -
III)

acuso

VERB
  • I accuse this man. Eu acuso esse homem.
  • I accuse those who are asleep. Eu acuso os que estão adormecidos .
  • I accuse them individually and collectively. Acuso-os individual e colectivamente.
  • I accuse myself for the following sins: Eu acuso-me para os seguintes pecados:
  • You don't accuse somebody of stock manipulation ... Eu não acuso alguém de manipular o mercado de ações ...
- Click here to view more examples -

charge

I)

cobrar

VERB
Synonyms: collect, levy
  • Charge you guys full price? Cobrar de vocês o preço integral?
  • This guy should charge admission. Esse cara deveria cobrar ingresso.
  • We should charge you more for guarding your pod. Devíamos cobrar mais por guardar seu módulo.
  • How much you want to charge me for this one? Quanto você vai me cobrar desta vez?
  • You can stay and charge admission. Pode ficar na porta e cobrar entrada!
  • You can charge me double. Você pode me cobrar o dobro.
- Click here to view more examples -
II)

carga

NOUN
  • The new patterned charge. Um novo padrão de carga.
  • So his charge was reduced. Então a sua carga foi reduzida.
  • Assemble all hands in the charge room. Junte a todos os homens na câmara de carga.
  • Where did the charge originate from? Onde é que a carga teve origem?
  • We say that these objects have this property called charge. Dizemos que esses objetos têm essa propriedade chamada carga.
  • And an electrical charge. E uma carga eléctrica.
- Click here to view more examples -
III)

acusação

NOUN
  • Charge is two counts of larceny. Acusação, dois casos de furto.
  • One charge reckless driving. Uma acusação por direção descuidada.
  • Does this mean she can't understand the charge? Isto significa que ela não consegue entender a acusação?
  • You understand the charge made against you? Entende a acusação feita contra você?
  • Get someone to book your charge. Arrume alguém para registrar sua acusação.
  • Then this charge is a fair one. Então essa acusação é justa.
- Click here to view more examples -
IV)

comando

NOUN
Synonyms: command, control
  • And you're not in charge no more. E você não está mais no comando.
  • He put me in charge for a few hours. Ele me colocou no comando por algumas horas.
  • I think you just want to be in charge again. Penso que só quer voltar ao comando.
  • Somebody has to be in charge. Alguém tem de assumir o comando.
  • Who was in charge of that? Quem estava no comando dessa?
  • He wants to talk to whoever's in charge. Quer falar com quem está no comando.
- Click here to view more examples -
V)

encargo

NOUN
Synonyms: burden
  • That is the charge we stay there. Esse é o encargo ficamos lá.
  • You know, there's a charge for landing. Você sabe, há um encargo para a aterragem.
  • Hey no charge on the improvements. Sem qualquer encargo para melhorias.
  • ... many left things to their charge. ... deixei muitas coisas a seu encargo.
  • ... easily be canceled at no charge to you. ... ser cancelada sem nenhum encargo para você.
  • Charge for the year | Encargo para o exercício |
- Click here to view more examples -
VI)

carregar

VERB
  • I need to charge my phone. Eu preciso carregar o meu telefone.
  • I have to charge my flash. Tenho que carregar meu flash.
  • I need to charge my phone. Preciso carregar meu telefone.
  • Stand by to charge the deflector. Espere para carregar o defletor.
  • We need to charge our batteries. Certo, temos que carregar nossas baterias.
  • I forgot to charge my phone. Esqueci de carregar meu telefone.
- Click here to view more examples -
VII)

responsável

NOUN
  • I want to talk to whoever's in charge here! Quero falar com o responsável!
  • You in charge here? Você é a responsável?
  • You were in charge. Tu foste o responsável.
  • What about the officer in charge? E o oficial responsável?
  • My father was in charge of a jute press. Meu pai era responsável por uma fábrica de juta.
  • I am in charge here. Eu é que sou o responsável aqui.
- Click here to view more examples -
VIII)

cargo

NOUN
Synonyms: position, office, job, post, borne
  • That is an honorable charge. É um cargo honrado.
  • They have put me in charge of them. Eles me colocaram a cargo delas.
  • I left you in charge! Deixei você a cargo disso!
  • Leaving you in charge of operations until he should return. Deixando você a cargo das operações até ele poder voltar?
  • But the charge of sedition is a major offense. Mas o cargo de rebelião é uma ofensa grave.
  • And in charge of the gifts. E a cargo dos presentes.
- Click here to view more examples -
IX)

acusar

VERB
  • I cannot charge the man without more. Não posso acusar o cara só com base nisso.
  • What are we going to charge this kid with? Vamos acusar este miúdo de quê?
  • If they could charge us, they would have already. Se pudessem nos acusar, já teriam feito isso.
  • You want to charge me, charge me. Se vai me acusar de algo, acuse.
  • If you want to charge me, charge me. Se quer me acusar, acuse.
  • Are you going to charge me with something? Vai me acusar de algo?
- Click here to view more examples -
X)

custo

NOUN
Synonyms: cost, costs
  • I do over, no charge. Eu faço de novo, sem custo.
  • ... available for the whole season at no extra charge. ... disponível por toda a temporada sem nenhum custo extra.
  • ... have to pay the towing charge, you know. ... ter de pagar o custo do reboque.
  • I throw him in, no charge, huh? A incluo, sem custo.
  • There's a small charge for the use of the internet ... Há um pequeno custo pelo uso da internet ...
  • To see you two so grown-up in charge. O ver dois tão o adulto em custo.
- Click here to view more examples -
XI)

taxa

NOUN
Synonyms: rate, fee, ratio, tax, fees
  • For an extra charge, we sure can. Por uma taxa extra, certamente.
  • With the service charge, it's within our range. Com a taxa de serviço está no nosso orçamento.
  • And what is our carrying charge for all the merchandise ... E qual é a taxa da mercadoria que temos ...
  • ... be ten pounds, plus service charge of two pounds. ... dez libras, mais duas libras de taxa de serviço.
  • ... other methods, by a charge imposed on products which ... ... outros modos, por uma taxa cobrada sobre os produtos que ...
  • ... there is an extra charge for your guest last night ... ... de que há uma taxa adicional pela visita que teve ontem ...
- Click here to view more examples -

concede

I)

admitir

VERB
Synonyms: admit, acknowledge
  • Why concede defeat even before the first show? Por que admitir um fracasso antes mesmo da estreia?
  • I gotta concede that. Tenho que admitir isso.
  • Sure you don't want to concede? Claro que você não quer admitir?
  • Sure you don't want to concede? Tem certeza que não quer admitir?
  • I gotta concede that. Tenho de admitir isso.
- Click here to view more examples -
II)

conceder

VERB
Synonyms: grant, award, indulge, bestow
  • we may concede we are mistaken. podemos conceder que estamos enganados.
  • We will concede, Your Honor. Nós vamos conceder, Meritíssimo.
  • "the night must concede to the dawn" " ... " a noite tem que conceder ao amanhecer " " ...
  • Look, couldn't you concede me one "Dad"? Não podia me conceder um "papai"?
- Click here to view more examples -

confirm

I)

confirmar

VERB
  • They want to be unhappy to confirm they're depressed. Eles quere ser infelizes para confirmar a sua depressão.
  • I just need to run a few tests to confirm. Só preciso fazer alguns testes para confirmar.
  • I can neither confirm nor deny that. Não posso confirmar nem negar.
  • It took a while to confirm my intelligence. Demorei para confirmar essa informação.
  • Has not been able to confirm himself. Harris não pôde confirmar.
  • I want to confirm this for myself. Quero confirmar eu próprio.
- Click here to view more examples -

commit

I)

cometer

VERB
Synonyms: making
  • We cannot commit a deceit. Não podemos cometer um engano.
  • Anyone can commit mistake. Qualquer um pode cometer um erro.
  • Anyone else care to commit treason? Alguém mais quer cometer uma traição?
  • I become the sin the revenge commit. Estou a ponto de cometer o pecado da vingança.
  • And today you are going to commit a mistake. E hoje é você quem cometer um erro.
  • Nor could he have predicted that you would commit incest. Nem podia ter previsto que você ia cometer incesto.
- Click here to view more examples -
II)

comprometer

VERB
  • Or just never having to commit to anything. Ou nunca se comprometer em nada.
  • Why are you reluctant to commit? Por que você está tão relutante em se comprometer comigo?
  • They have to commit in public. Devem se comprometer publicamente, para não voltarem atrás.
  • I want to commit too. Também quero me comprometer.
  • You know what it means to commit to something. Sabe o que significa se comprometer.
  • Will you two commit to something for a change? Vocês vão se comprometer com algo para uma mudança?
- Click here to view more examples -
III)

confirmar

VERB
IV)

confirmação

NOUN
V)

empenhar

VERB
  • That forces the department to commit to the investigation. Isso força o departamento a empenhar na investigação.
  • Come on, man, you got to commit. Meu, tens de te empenhar!
  • You have to commit. Tens de te empenhar.
  • No, we have to commit to it. Não, temos que nos empenhar.
  • We have to commit ourselves to the ultimate goal, ... Teremos de nos empenhar no objectivo último, ...
  • ... and his comrades must commit to that cause. ... e os seus camaradas terão de se empenhar nesta causa.
- Click here to view more examples -
VI)

internar

VERB
Synonyms: committed, intern
  • I had to commit her against her ll! Tive de a internar contra a vontade dela.
  • I'm not going to commit myself to an institution. Stanley, não vou me internar em nenhum manicômio.
  • You can't commit me against my will. Não pode me internar contra minha vontade.
  • And you're here to commit me officially. E você está aqui para internar-me oficialmente.
  • ... lose today, they can commit me for a year. ... perder hoje, podem me internar por um ano.
  • You can't commit me against my will. Não podes internar-me contra minha vontade.
- Click here to view more examples -

Search for Portuguese words and instantly uncover their English meanings.
Search for English words and instantly uncover their Spanish meanings.
Phrases for Greetings & Pleasantries, Starting Conversation & more.
Phrases for Greetings & Pleasantries, Starting Conversation & more.
26 Portuguese Letters - Portuguese Vowels, Consonants, Accents, & Numerals
27 Spanish Letters - Spanish Vowels, Consonants, Accents, & Numerals