Judging

Listen US
US
Listen GB
GB
Listen PT
PT

Meaning of Judging in Portuguese :

judging

1

julgar

VERB
  • Judging by the look on his face, not well. A julgar pela cara dele, nada bem.
  • About judging a book by its cover? Sobre julgar um livro pela capa!
  • Judging personalities happens to be my business. O meu trabalho é julgar personalidades.
  • Judging from the car, it's an elderly couple. A julgar pelo carro, é um casal idoso.
  • You got no business judging this land. Não é nada comigo julgar esta terra.
  • Try to understand people without judging. Tente compreender as pessoas, sem julgar.
- Click here to view more examples -
2

julgadora

NOUN
Synonyms: judgmental

More meaning of Judging

judge

I)

juiz

NOUN
  • The judge called him a monster at his trial. O juiz o chamou de monstro no julgamento.
  • I will be serving as judge. Eu vou servir de juiz.
  • He can get a federal judge. Ele consegue um juiz federal.
  • Where do you get off being judge and jury? Porque acha que pode ser juiz e júri?
  • One goes froM judge to judge. Uma pessoa vai de juiz a juiz.
  • One goes froM judge to judge. Uma pessoa vai de juiz a juiz.
- Click here to view more examples -
II)

julgar

VERB
  • I think you should judge by results. Acho que deveria julgar pelos resultados.
  • How can one judge others? Como um pode julgar os outros?
  • So quick to judge. Tão rápida para julgar.
  • So do not you dare judge. Então, não se atreva a me julgar.
  • But remember, it's important not to judge him. Mas lembrem, o importante é não julgar.
  • I know you want to judge me. Sei que querem me julgar.
- Click here to view more examples -
III)

avaliar

VERB
  • You are a brilliant judge of character. Você é genial para avaliar caráter.
  • He can judge if we're ready. Ele pode avaliar se estamos prontos.
  • I can judge people now. Eu consigo avaliar as pessoas.
  • I am a good judge of men. Sou bom a avaliar homens.
  • They say that you can judge a society by how ... Dizem que se pode avaliar uma sociedade pela forma como ...
  • He could compare, discern and judge, and apply his ... Sabia comparar, discernir e avaliar, e aplicar os ...
- Click here to view more examples -

pass judgment

I)

julgar

VERB
  • I have been entrusted to pass judgment upon others. Confiaram em mim para julgar os outros.
  • I will not pass judgment on this man. Não irei julgar esse homem.
  • And now he's come to pass judgment on us. E agora vem aqui nos julgar.
  • You guys think you have the right to pass judgment! Mas vocês pensam que têm o direito de julgar!
  • Are you qualified to pass judgment on me? Você é qualificado para me julgar?
- Click here to view more examples -

dismiss

I)

demitir

VERB
  • I had to dismiss my best maid. Tive que demitir minha melhor empregada.
  • ... who agrees to censure and dismiss me? ... quem concorda em me censurar e me demitir?
  • ... is not satisfied, he can dismiss me. ... está insatisfeito comigo, pode me demitir.
  • ... would have no option but to dismiss you. ... não teria outra opção senão demitir você.
  • I´m not going to blindly dismiss anyone for any reason Estou indo não cegamente demitir alguém por qualquer motivo
- Click here to view more examples -
II)

dispensar

VERB
Synonyms: dispense, spare, waive, exempt
  • I see the defense has submitted a motion to dismiss. Entendo que a defesa fez uma moção para dispensar.
  • We have insufficient evidence to dismiss either conclusion. Não temos evidências suficientes para dispensar qualquer conclusão.
  • He said we should dismiss the students. Disseram que devemos dispensar os alunos.
  • ... hear the message you'll have to dismiss your guard. ... ouvir o recado, terá que dispensar seu guarda.
  • ... have the right to dismiss me. ... tem o direito de me dispensar.
- Click here to view more examples -
III)

descartar

VERB
  • Should we dismiss the evidence of our senses? Devíamos descartar a evidência dos nossos sentidos?
  • Still trying to dismiss me? Continua tentando me descartar?
  • ... be so quick to dismiss me as a suspect. ... seja tão rápido para me descartar como suspeito.
  • ... prompted some researchers to dismiss the claims that the objects were ... ... levado alguns investigadores a descartar a hipóteses daqueles objectos serem ...
  • Now, tradition would dismiss bikers, at least. A tradição iria, pelo menos, descartar os ciclistas.
- Click here to view more examples -
IV)

destituir

VERB
Synonyms: unseat, overthrow, depose
  • And they entertain motions to dismiss and postpone and change ... Depois apresentam moções para destituir e adiar e mudam ...
  • ... who agrees to censure and dismiss me? ... quem concorda em censurar-me e destituir-me?
  • ... filing a motion to dismiss. ... pedindo uma moção para destituir.
  • And they entertain motions to dismiss and postpone and change ... Depois apresentam moções pra destituir, adiar e mudam ...
- Click here to view more examples -
V)

despedir

VERB
  • I can not even dismiss him. Não posso sequer despedir dele.
  • You have the right to dismiss my teachers. Você tem o direito de despedir professores.
  • You have the right to dismiss my teachers. Você tem o direito de despedir meus professores.
  • Whether you dismiss this? Quer se despedir assim?
  • I don't like to dismiss the people. Não gosto de despedir as pessoas.
- Click here to view more examples -
VI)

rejeitar

VERB
Synonyms: reject, discard, decline
  • Your honor, motion to dismiss. O meretíssimo, tem moção para rejeitar.
  • There is no basis to dismiss. Não há qualquer base para as rejeitar.
  • They filed a motion to dismiss the case based on ... Apresentaram uma moção para rejeitar o caso com base na ...
  • ... cases, so we can dismiss those claims, though ... ... casos, então podemos rejeitar tais alegações, embora ...
  • They will dismiss your complaint... and in the ... Eles irão rejeitar sua queixa... e nesse ...
- Click here to view more examples -
VII)

julgar

VERB
  • ... are they trying to lean on you to dismiss? ... eles estão tentando apoiar em você para julgar?
  • ... be so quick to dismiss what he's capable of. ... seja tão rápida para julgar o que ele é capaz.

prosecute

I)

processar

VERB
Synonyms: process, render, sue, suing
  • We are not seeking to prosecute anyone. Não queremos processar ninguém.
  • And what cases did you decline to prosecute? E quais casos você recusou a processar?
  • And they're not going to prosecute. E eles nem nos vão processar.
  • And they're not going to prosecute. E eles não vão nos processar.
  • You going to prosecute? Você vai processar ele?
- Click here to view more examples -
II)

acusar

VERB
  • You can't prosecute someone for something that never happened. Não podemos acusar alguém por uma coisa que nunca aconteceu.
  • Who's going to prosecute me? Quem é que me vai acusar?
  • You want to prosecute the father, the ... Queres acusar o pai, o ...
  • ... word that you'II decline to prosecute, no matter what ... ... palavra de que vai recusar acusar, não importa o que ...
  • They're going to prosecute me like some kind ... Vão acusar-me como um.como um tipo ...
- Click here to view more examples -
III)

julgar

VERB
  • So what, we don't prosecute? Então, o que, nós não julgar?
  • ... court, they can't prosecute a man with no fingernails ... ... tribunal, não podem julgar um homem sem dedos e unhas ...
  • ... without more the DA can't prosecute. ... o promotor não o pode julgar.
- Click here to view more examples -
IV)

acuse

VERB
Synonyms: accuse, implicate
  • ... and the pawnbroker, then prosecute me. ... e a agiota então me acuse.
  • ... and the pawnbroker, then prosecute me. ... e a agiota então acuse-me.
  • Prosecute, and you'll walk into silk ... Acuse e você será CR ...
- Click here to view more examples -
V)

indiciar

VERB
Synonyms: indict
  • She's not going to prosecute. Disse que não vai te indiciar.

Search for Portuguese words and instantly uncover their English meanings.
Search for English words and instantly uncover their Spanish meanings.
Phrases for Greetings & Pleasantries, Starting Conversation & more.
Phrases for Greetings & Pleasantries, Starting Conversation & more.
26 Portuguese Letters - Portuguese Vowels, Consonants, Accents, & Numerals
27 Spanish Letters - Spanish Vowels, Consonants, Accents, & Numerals