Grant

Listen US
US
Listen GB
GB
Listen PT
PT

Translation of Grant in Portuguese :

grant

1

grant

NOUN
- Click here to view more examples -
2

conceder

VERB
- Click here to view more examples -
3

concessão

NOUN
- Click here to view more examples -
4

subvenção

NOUN
Synonyms: subsidy, subvention
- Click here to view more examples -
5

subsídio

NOUN
Synonyms: allowance, subsidy
- Click here to view more examples -
6

bolsa

NOUN
- Click here to view more examples -
7

doação

NOUN
- Click here to view more examples -

More meaning of Grant

award

I)

prêmio

NOUN
- Click here to view more examples -
II)

adjudicação

NOUN
  • Type of award procedure to be used. Tipo de processo de adjudicação a utilizar.
  • Criteria for the award of the contract and, if possible ... Critérios de adjudicação do contrato e, se possível ...
  • ... its bid and to award the contract to another bidder. ... sua proposta e de adjudicação do contrato a outro proponente.
  • Choice of award procedures and rules governing design contests Escolha dos processos de adjudicação e regras relativas aos concursos
  • Award of public service contracts Adjudicação de contratos de serviço público
  • ... be awarded provided that the award criteria are met. ... ser adjudicado desde que os critérios de adjudicação estejam reunidos.
- Click here to view more examples -
III)

concessão

NOUN
  • The worst car of the year award. O pior carro da concessão do ano.
  • ... of the decision to award a grant. ... , da decisão de concessão da subvenção.
  • ... for applications and the final award decision). ... de candidaturas e a decisão final de concessão).
  • ... minimum standards for the award and monitoring of certain ... ... normas mínimas para a concessão e o acompanhamento de determinados ...
  • ... public procurement contracts or by the award of grants, the ... ... de contratos públicos ou da concessão de subvenções, as ...
  • The Top Gear Car of the Year Award 2007. O carro Top Gear dos 2007 da concessão do ano.
- Click here to view more examples -
IV)

atribuição

NOUN
  • Today was the day of award. Hoje foi o dia do atribuição.
  • Where the criterion for the award of the contract is that ... Quando o critério de atribuição do contrato for o ...
  • The decision to award the aid was taken by ... A decisão de atribuição do auxílio cabia ao ...
  • ... be achieved by tightening selection and award criteria. ... ser atingido apertando os critérios de selecção e de atribuição.
  • Award of a supplement when the total of benefits ... Atribuição de um complemento quando a soma das prestações ...
  • ... it shall calculate an award coefficient for the quantities to six ... ... calculará um coeficiente de atribuição das quantidades com seis ...
- Click here to view more examples -
V)

distinção

NOUN
VI)

awards

NOUN
Synonyms: awards
VII)

conceder

VERB
  • ... for directors' remuneration may award these types of compensation ... ... remuneração dos administradores pode conceder estes tipos de remuneração ...
  • ... proud and happy to award this marvellous choir first ... ... orgulhoso e feliz em conceder a este coro maravilhoso o primeiro ...
  • ... hereby grant the divorce and award all the monies to ... ... conceder-lhe o divórcio e conceder todo o dinheiro ao ...
  • ... of the article, may award a grant to the EIB ... ... do artigo, pode conceder uma subvenção ao BEI ...
- Click here to view more examples -

indulge

I)

saciar

VERB
- Click here to view more examples -
II)

entrar

VERB
Synonyms: enter, go, come, join, inside
- Click here to view more examples -
III)

conceder

VERB
Synonyms: grant, award, concede, bestow
IV)

ceder

VERB
- Click here to view more examples -
V)

satisfazer

VERB
- Click here to view more examples -
VI)

mimar

VERB
Synonyms: pet, pamper, spoil, coddle
  • ... ask for much, so you decided to indulge me. ... peço muito, assim que decidiste mimar-me.
VII)

mime

VERB
Synonyms: mime, pamper, spoil

concede

I)

admitir

VERB
Synonyms: admit, acknowledge
- Click here to view more examples -
II)

conceder

VERB
Synonyms: grant, award, indulge, bestow
- Click here to view more examples -

bestow

I)

conceder

VERB
Synonyms: grant, award, indulge, concede
  • They are to bestow the laurels. São eles que têm de conceder os louros.
  • Let us bestow upon your son the peace and ... Vamos conceder ao seu filho a paz e a ...
  • And let's bestow the honor upon her E vamos conceder a honra sobre ela.
  • It has the power to bestow immortality even while the ... Tem o poder de conceder imortalidade mesmo enquanto o ...
  • It has the power to bestow immortality even while the ... Ela tem o poder de conceder a imortalidade ainda que o ...
- Click here to view more examples -
II)

conferir

VERB
Synonyms: check, confer
III)

ocultá

VERB
Synonyms: hide, conceal
  • I will bestow him, and will answer well ... Vou ocultá-lo e bem responderei ...
  • I will bestow him, and will answer ... Vou ocultá-lo e responderei ...

granting

I)

concessão

VERB
- Click here to view more examples -
II)

garantindo

VERB
  • ... it could be interpreted as granting collective rights to minorities or ... ... que pode ser interpretada como garantindo direitos colectivos a minorias ou ...
  • ... was kind with you granting you this madness and ... ... sido bom com você garantindo-lhe essa loucura e ...
III)

atribuição

VERB
  • whereas the granting of export refunds on products frozen and ... que a atribuição das restrições a produtos congelados e ...
  • ... the main conditions of the granting process; ... das condições essenciais do processo de atribuição;
  • ... review of the policies for granting credit and of the level ... ... revisão das políticas de atribuição de crédito e do nível ...
- Click here to view more examples -

concession

I)

concessão

NOUN
- Click here to view more examples -
III)

outorga

NOUN

lease

I)

locação

NOUN
- Click here to view more examples -
II)

arrendamento

NOUN
- Click here to view more examples -
III)

leasing

NOUN
Synonyms: leasing
- Click here to view more examples -
IV)

aluguer

NOUN
- Click here to view more examples -
V)

concessão

NOUN
- Click here to view more examples -
VI)

arrendar

VERB
Synonyms: rent, renting
- Click here to view more examples -
VII)

contrato

NOUN
Synonyms: contract, agreement, deal
- Click here to view more examples -
VIII)

alugar

VERB
- Click here to view more examples -

franchise

I)

franquia

NOUN
- Click here to view more examples -
II)

franchising

NOUN
Synonyms: franchising
- Click here to view more examples -
III)

concessão

NOUN
  • ... can still pin down that hockey franchise for you. ... ainda te consigo aquela concessão do hóquei.

awarding

I)

premiando

VERB
Synonyms: rewarding
  • I am awarding you with a medal from the ... Eu estou premiando-os com uma medalha enviada pelo ...
  • I am awarding you with a medal ... Estou premiando vocês com uma medalha que próprio ...
II)

adjudicação

VERB
  • ... they did not examine the procedures for awarding contracts. ... não examinaram os procedimentos de adjudicação de contratos.
  • Awarding of additional works to the concessionaire Adjudicação de obras complementares ao concessionário
  • Thresholds and procedures for awarding works contracts Limiares e procedimentos de adjudicação de contratos de obras
  • Thresholds and procedures for awarding supply contracts Limiares e procedimentos de adjudicação de contratos de fornecimentos
  • ... shall apply to the awarding of each lot. ... aplica-se à adjudicação de cada lote.
- Click here to view more examples -
III)

concessão

VERB
  • Awarding of grants based on ... Concessão de subvenções com base na ...
  • ... to review its decision awarding it the framework contract ... ... rever a sua decisão de concessão do contrato-quadro ...
IV)

atribuição

VERB
- Click here to view more examples -
V)

premiação

NOUN
Synonyms: awards, prize

subsidy

I)

subvenção

NOUN
Synonyms: grant, subvention
- Click here to view more examples -
II)

subsídio

NOUN
Synonyms: allowance, grant
  • Is there any chance of government subsidy? Há algum subsídio do governo?
  • ... lawn and claim a subsidy. ... relva e pedir um subsídio.
  • ... get a contract and a subsidy. ... consegue um contrato com subsídio.
  • ... finer points or headings of the subsidy. ... pormenores nem as designações do subsídio.
  • a subsidy for training/apprenticeship. subsídio de formação/de estágio.
- Click here to view more examples -
III)

bonificação

NOUN
Synonyms: bonus, rebate
  • Interest rate subsidy: 4 % per annum for five years Bonificação de juros: 4 % por ano durante 5 anos
  • Interest rate subsidy: maximum of 4 % per annum ... Bonificação de juros: no máximo, 4 % por ano ...
  • Interest rate subsidy: up to highest permitted interest rate ... Bonificação de juros: até à taxa de juro máxima autorizada ...
  • the capitalised value of the interest subsidy may not exceed the ... o valor capitalizado dessa bonificação não pode exceder o ...
  • Interest-rate subsidy for the purchase of new machine tools ... Bonificação de juros para a aquisição de máquinas ...
- Click here to view more examples -

allowance

I)

mesada

NOUN
- Click here to view more examples -
II)

subsídio

NOUN
Synonyms: subsidy, grant
  • The allowance shall be adjusted by the weighting ... Este subsídio está sujeito ao coeficiente de correcção ...
  • The recipient of the allowance shall be required to provide ... O beneficiário do subsídio deverá fornecer, quando ...
  • ... parents for your weekly allowance, you'd find out. ... pais para o seu subsídio semanal, você pode descobrir.
  • ... and you get an allowance. ... , e você receber um subsídio.
  • ... affect entitlement to the allowance. ... alterar o seu direito ao subsídio.
- Click here to view more examples -
III)

abono

NOUN
  • She gets 80 yen allowance monthly. Ela consegue 80 ienes de abono mensal.
  • The household allowance shall be calculated on the basis ... O abono de lar será calculado com base ...
  • The household allowance shall be calculated on ... O abono de lar será calculado com ...
  • ... an official who is not entitled to the household allowance. ... o funcionário sem direito ao abono de lar.
  • ... for an official who is entitled to the household allowance, ... para o funcionário com direito ao abono de lar,
- Click here to view more examples -
IV)

provisão

NOUN
Synonyms: provision
  • allowance for future expenses may be made ... A provisão para encargos futuros pode ser ...
V)

pensão

NOUN
- Click here to view more examples -

bag

I)

saco

NOUN
Synonyms: sack, balls
- Click here to view more examples -
II)

bolsa

NOUN
- Click here to view more examples -
III)

sacola

NOUN
- Click here to view more examples -
IV)

mochila

NOUN
- Click here to view more examples -
V)

maleta

NOUN
- Click here to view more examples -

purse

I)

bolsa

NOUN
- Click here to view more examples -
II)

carteira

NOUN
- Click here to view more examples -

scholarship

I)

bolsa

NOUN
- Click here to view more examples -
III)

beca

NOUN
Synonyms: beca, gown, toga
- Click here to view more examples -

stock exchange

I)

bolsa

NOUN
  • ... stakes are the various products of the stock exchange. ... apostas são diferentes produtos financeiros da bolsa.
  • he is already been running a stock exchange, Ele já está operando uma bolsa,
  • ... like the trader on the stock exchange. ... como um negociante na bolsa.
  • ... shares already listed on the same stock exchange; ... acções já cotadas na mesma bolsa;
  • ... be dealt in on a stock exchange; ... de ser negociadas em bolsa;
- Click here to view more examples -

handbag

I)

bolsa

NOUN
- Click here to view more examples -
II)

brigghton

NOUN
Synonyms: brighton
III)

sacola

NOUN
- Click here to view more examples -

pouch

I)

malote

NOUN
  • Anything in the early pouch? Nada no primeiro malote?
  • ... been like this since the diplomatic pouch arrived this morning. ... está assim desde que o malote diplomático chegou esta manhã.
  • ... the diplomatic paperwork necessary for a pouch delivery. ... a papelada diplomática necessária, para a entrega do malote.
  • The crate was assigned pouch status at its origin back in ... O caixote recebeu estatuto de malote na sua origem na ...
  • That is a diplomatic pouch protected under Article 27 ... É um malote diplomático protegido sob o artigo 27 ...
- Click here to view more examples -
II)

bolsa

NOUN
- Click here to view more examples -
III)

algibeira

NOUN
Synonyms: pocket
  • ... the case card in your pouch. ... cartão do caso que tem na algibeira.
IV)

saqueta

NOUN
Synonyms: sachet
V)

marsúpio

NOUN

fellowship

I)

comunhão

NOUN
- Click here to view more examples -
II)

companheirismo

NOUN
- Click here to view more examples -
III)

coleguismo

NOUN
IV)

irmandade

NOUN
  • Your fellowship is a fellowship of pain and nothing ... O seu companheiro é uma irmandade de dor e nada ...
  • Your fellowship is a fellowship of pain and nothing ... A sua irmandade é uma irmandade de dor e nada ...
  • Your fellowship is a fellowship of pain and nothing more ... A sua irmandade é uma irmandade de dor e nada mais ...
  • The fellowship was a brief beginning a fair time that ... A irmandade foi um breve início um tempo formoso que ...
  • Gain the mark fellowship. Conquistem a marca da irmandade.
- Click here to view more examples -
V)

camaradagem

NOUN
  • The fellowship of some fascinating individuals ... A camaradagem de alguns indivíduos fascinantes ...
  • The fellowship of some fascinating individuals, ... A camaradagem de indivíduos fascinantes, ...
  • The fellowship of some fascinating individuals, like ... A camaradagem de indivíduos fascinantes como ...
  • ... enjoy ourselves in the spirit of martial good fellowship. ... nos no espírito da boa camaradagem militar.
  • One has a hankering after a further fellowship. tem pessoas que anseiam por camaradagem.
- Click here to view more examples -
VI)

bolsa

NOUN
- Click here to view more examples -
VII)

fraternidade

NOUN
  • Maybe peace and fellowship are more important to ... Talvez a paz e a fraternidade sejam mais importantes para ...
  • ... name of peace and fellowship. ... nome da paz e da fraternidade.

donation

I)

doação

NOUN
- Click here to view more examples -
II)

donativo

NOUN
- Click here to view more examples -
III)

dádiva

NOUN
  • ... inconveniences related to the donation. ... compensar os inconvenientes relacionados com a dádiva.
  • ... a means to encourage donation. ... um meio de incentivar a dádiva.
  • ... donation as such and the unpaid character of the donation. ... dádiva enquanto tal e o carácter não remunerado da dádiva.
  • ... of the world, where organ donation is providing the poor ... ... do mundo, onde a dádiva de órgãos proporciona aos pobres ...
  • ... do not always cover both the donation as such and the ... ... nem sempre abrangem a dádiva enquanto tal e o ...
  • ... the conditions related to organ donation and transplantation. ... as condições ligadas à dádiva e transplantação de órgãos.
- Click here to view more examples -
IV)

doações

NOUN
- Click here to view more examples -

donate

I)

doar

VERB
- Click here to view more examples -
II)

doe

VERB
  • Do you want me to donate a kidney to my ... Você quer que eu doe um rim para minha ...
  • Do you want me to donate a kidney to my ... Quer que eu doe um rim para minha ...
  • I'm hoping the family will donate his organs. Espero que a família doe os órgãos.
  • ... we could get the city to donate the building to our ... ... nós consigamos que a cidade doe o prédio para a nossa ...
  • Donate some money to help out? Doe um pouco de dinheiro para ajudar
- Click here to view more examples -
III)

doá

VERB
- Click here to view more examples -
IV)

doam

VERB
- Click here to view more examples -
VI)

doamos

VERB
  • You know, we didn't just donate her clothes on a ... Sabe, nós não doamos as roupas dela por um ...
  • ... people of this city we donate this monument; ' ... povo desta cidade nós doamos este monumento; '
  • ... people of this city we donate this monument; ' ... povo desta cidade, doamos este monumento; "
  • ... the people of this city we donate this monument; ' ... AS PESSOAS DESTA CIDADE DOAMOS ESTE MONUMENTO;
- Click here to view more examples -
VIII)

doações

NOUN
  • ... find a place to donate money? ... descobriram um local para fazer doações?
IX)

doem

VERB
Synonyms: hurt, hurts, ache, aches
  • I want you to donate my organs to the ... Desejo que doem meus órgãos para as ...
  • will donate money, will donate time, ... que doem dinheiro, que doem tempo, ...
  • ... donate money, will donate time, whatever it is ... ... doem dinheiro, que doem tempo, seja o que for ...
  • ... year so I'm asking stores to donate gifts. ... estou a pedir às lojas que os doem.
- Click here to view more examples -
X)

doou

VERB
Synonyms: donated
- Click here to view more examples -

gift

I)

presente

NOUN
Synonyms: present, this
- Click here to view more examples -
II)

dom

NOUN
Synonyms: sun, don, flair, knack, archbishop
- Click here to view more examples -
III)

dádiva

NOUN
- Click here to view more examples -
IV)

prenda

NOUN
- Click here to view more examples -
V)

oferta

NOUN
- Click here to view more examples -
VI)

doação

NOUN
- Click here to view more examples -

endowment

I)

investidura

NOUN
II)

dotação

NOUN
  • [6] Initial endowment of the sixth, ... [6] Dotação inicial dos 6.o, ...
III)

doação

NOUN
  • ... last moment, he generously decided to double our endowment. ... último momento, decidiu dobrar a doação.
  • ... our family make it up to you with an endowment. ... nossa família compensar com uma doação.
  • They have a $50 million endowment. Eles têm uma doação de 50 milhões de dólares.
  • ... gave the building and an endowment to run it. ... ofereceu o edifício e fez uma doação para o gerirem.
  • ... our family make it up to you with an endowment. ... que nossa família a recompense com uma doação.
- Click here to view more examples -
IV)

dote

NOUN
Synonyms: dowry, dower, dowries
  • Living quietly on the generous endowment, left me by ... Vivendo calmamente sob o dote generoso .deixado pelo ...
Sambhu Raj SinghSambhu Raj Singh · LinkedIn · GitHub · Npm

Updated:


Search for Portuguese words and instantly uncover their English meanings.
Search for English words and instantly uncover their Spanish meanings.
Phrases for Greetings & Pleasantries, Starting Conversation & more.
Phrases for Greetings & Pleasantries, Starting Conversation & more.
26 Portuguese Letters - Portuguese Vowels, Consonants, Accents, & Numerals
27 Spanish Letters - Spanish Vowels, Consonants, Accents, & Numerals