Sun

Listen US
US
Listen GB
GB
Listen PT
PT

Meaning of Sun in Portuguese :

sun

1

sol

NOUN
  • Much sun and sea. Muito sol e mar.
  • There is no warmth left in the sun. Já não há calor no sol.
  • Not till the sun's past the yard hour. Não bebo antes de o sol passar o horizonte.
  • Bright buttons gleaming in the sun. Botões brilhantes brilhando ao sol.
  • Could you move my car out of the sun? Você poderia tirar meu carro do sol?
  • This side is used to measure the sun's path. Este lado é usado para medir a rota do sol.
- Click here to view more examples -
2

dom

NOUN
Synonyms: gift, don, flair, knack, archbishop
  • Snap back to reality, Sun Volte para a realidade, Dom.
  • ... has brought us this, Sun let it grow. ... trouxe-nos isso, dom deixá-lo crescer.
  • ... as the rays belong to the Sun. ... como os raios pertencem ao dom.
  • You've been your father's Sun Você tem o dom de seu pai
  • ... There is only one sun. ... Não é apenas um dom.
  • Sun Sounds of avarice. Dom Sons de avareza.
- Click here to view more examples -
3

solar

NOUN
Synonyms: solar, manor
  • That could've been a sun flair. Poderia ter sido reflexo solar.
  • Bring your sun block. Traga o bloqueador solar.
  • ... drawn directly from the spectrum of the sun. ... extraído diretamente do espectro solar.
  • ... temporarily hold in the heat of the sun. ... e conter o calor solar temporariamente.
  • ... they want to use the sun lotion on their children. ... querem que os seus filhos utilizem loção solar.
  • ... his glasses to create fire, the sun dial. ... os seus vidros para criar fogo, um relógio solar.
- Click here to view more examples -
4

domingo

NOUN
Synonyms: sunday
  • ... his second chance in the sun. ... sua segunda chance no domingo.
  • I have seen desert expanses baking in the sun. Tenho visto extensões de deserto assar no domingo
  • "And the new sun rose, bringing the ... "E um novo domingo surgiu, trazendo um ...
- Click here to view more examples -

More meaning of Sun

sunshine

I)

sol

NOUN
Synonyms: sun, sunny, sunlight, sunset
  • I like sunshine all day long. Eu gosto de sol durante todo o dia.
  • Everything feels so different in the sunshine. Tudo parece tão diferente no sol.
  • Sunshine hurt your skin? O sol machuca sua pele?
  • The sunshine agreed with you. O sol fez bem pra você.
  • Two months of fishing, bathing and sunshine. Dois meses de pesca, banhos e sol.
  • Another week of sunshine and he's finished. Outra semana com sol e ele está acabado.
- Click here to view more examples -
II)

luz solar

NOUN
Synonyms: sunlight
  • They are petrified by sunshine. Eles se transformam em pedra com luz solar.
  • ... receives the least amount of sunshine in the year. ... recebe a menor quantia de luz solar no ano.
  • ... is what we see and feel as sunshine. ... é o que vemos e sentimos como luz solar.
  • ... is what we see and feel as sunshine. ... é o que vemos e sentimos como luz solar.
  • ... chance to take the sunshine off our shoulders. ... oportunidade de nos tirar a luz solar.
  • No sunshine, it's damp with moisture, and ... Não há luz solar, há humidade e ...
- Click here to view more examples -

sunny

I)

ensolarado

ADJ
Synonyms: bright sunny
  • It makes any day sunny. Faz qualquer dia ficar ensolarado.
  • You got something better to do on a sunny day? Você tem algo melhor para fazer em um dia ensolarado?
  • Heavy rain pours down on a sunny day. Cai uma chuva forte em um dia ensolarado.
  • We have a bright, sunny day. Temos um brilhante e ensolarado dia.
  • Sunny skies for the remainder of the day. Céu ensolarado ao final do dia.
  • The forecast was for sunny skies. A previsão do clima era de céu ensolarado.
- Click here to view more examples -
II)

soalheiro

ADJ
III)

solarengo

ADJ
  • They said this place was sunny. Diziam que este lugar era solarengo.
  • ... he was going to the sunny side of the street. ... ele estava a ir para o lado solarengo da rua.
  • ... we moved to a more sunny climate, you know? ... nos mudámos para um clima mais solarengo, sabias?
  • High noon, bright and sunny. Meio-dia, estava claro e solarengo.
  • ... , he picks a sunny spot to spend a month or ... ... , escolhe um lugar solarengo para passar uns meses ...
  • # Some sunny day # # Num dia solarengo qualquer #
- Click here to view more examples -
IV)

sol

ADJ
  • I need a fuckin' sunny day. Preciso de um maldito dia de sol.
  • Steal a few sunny beams. Roube uns raios do sol.
  • I hope it'll be sunny tomorrow. Espero que faça sol amanhã.
  • But the clouds is sunny and soft. Mas as nuvens têm sol e são são suaves.
  • It was a sunny day. Era um dia de sol.
  • If everything in the garden's sunny, why meddle? Se só houver sol no jardim, para quê interferir?
- Click here to view more examples -

sunlight

I)

luz solar

NOUN
Synonyms: sunshine
  • It gets plenty of sunlight during the day. Ele recebe bastante luz solar durante o dia.
  • Now all we need is sunlight. Tudo o que precisamos é luz solar.
  • It receives enough sunlight during the day. Ele recebe bastante luz solar durante o dia.
  • Some feed on sunlight, others on carbon. Alguns se alimentam de luz solar, outros de carbono.
  • Not enough sunlight, you understand. Falta luz solar, entende?
  • Your eyes will not be accustomed to the bright sunlight. Os olhos não estarão acostumados à clara luz solar.
- Click here to view more examples -
II)

sol

NOUN
Synonyms: sun, sunshine, sunny, sunset
  • How do you walk in the sunlight? Como andas ao sol?
  • You will be in sunlight soon. Logo estará sob o sol.
  • How do you walk in the sunlight? Como você anda no sol?
  • I want to feel the sunlight. Quero sentir o sol.
  • Wine is also sunlight. O vinho também é o sol!
  • The creatures need our bodies to survive in sunlight. As criaturas precisam de nossos corpos para sobreviver ao sol.
- Click here to view more examples -
III)

raios solares

NOUN
Synonyms: rays, sunrays, sunbeams

sunset

I)

sunset

NOUN
  • Try using your thumb down on Sunset. Tente usar o dedão na Sunset.
  • No biking on Sunset. Não andes de bicicleta na Sunset.
  • He lives in a part of town called the sunset. Mora numa parte da cidade chamada Sunset.
  • They spoke to you about expanding Sunset. Falaram em expandir a Sunset?
  • Start from Sunset and work your way up Comece o trabalho da Sunset para cima.
  • Start from Sunset and work your way up Comecem na Sunset e vão subindo.
- Click here to view more examples -
II)

ocaso

NOUN
Synonyms: dusk
  • The colors of sunset. As cores do ocaso.
  • In the sunset of our lives, ... No ocaso das nossas vidas, ...
  • ... that they needed, in the sunset of their lives. ... de que eles precisavam no ocaso da vida.
  • ... that they needed, in the sunset of their lives. ... de que eles precisavam no ocaso da vida.
  • Ride along into the sunset with me. Acompanhe-me até ao ocaso.
  • And the last time I watched the sunset there. E a última vez que observei o ocaso desde ali.
- Click here to view more examples -
III)

entardecer

NOUN
  • Last sunset of the month. O último entardecer em um mês, sempre funciona.
  • Planes spotted it at sunset. Alguns o viram ao entardecer.
  • ... the wedding is at sunset. ... o casamento é ao entardecer.
  • ... are pictures of a sunset and a man. ... tem uma foto de um entardecer e um homem.
  • Well, you know how it is at sunset. Sabe como é ao entardecer.
  • The beach, the sunset. A praia, o entardecer.
- Click here to view more examples -
IV)

anoitecer

NOUN
  • Have another carriage waiting for me at sunset. Mande outra carruagem para mim ao anoitecer.
  • Be back one hour after sunset. Voltem logo que anoitecer.
  • Of course, everything is back to normal by sunset. Com certeza, tudo voltará ao normal até o anoitecer.
  • He never lets me out after sunset. Ele não me deixa sair ao anoitecer.
  • By sunset we'll have those gold feathers. Ao anoitecer, teremos suas penas.
  • Later means sooner, sunset means noon. Tarde significa amanhecer, anoitecer significa dia claro.
- Click here to view more examples -
V)

poente

NOUN
Synonyms: west
  • My leg's drifting off into the sunset... Minhas pernas estão escorregando para o poente...
VI)

caducidade

NOUN
  • The proposal includes a sunset clause of all or ... A proposta compreende uma cláusula de caducidade da totalidade ou de ...
  • ... does not include any review/revision/sunset clause. ... não inclui qualquer disposição de reexame/revisão/caducidade.
  • Review/revision/sunset clause | Disposições de reexame/revisão/caducidade |
  • 5.2. Review/revision/sunset clause 5.2. Cláusulas de reexame/revisão/caducidade
  • Review/revision/sunset clause | Disposição de reexame/revisão/caducidade |
  • Review/revision/sunset clause | Disposição sobre avaliação/revisão/caducidade |
- Click here to view more examples -
VII)

crepúsculo

NOUN
  • ... and sailed away into the sunset. ... e navegou para o crepúsculo.
  • You write about people that sail off into the sunset. Escreve sobre pessoas que velejam ao crepúsculo.
  • Passover begins at sunset. A Páscoa começa ao crepúsculo.
  • Sunset, sunrise light the ... Crepúsculo, alvorada... iluminam nosso ...
- Click here to view more examples -

gift

I)

presente

NOUN
Synonyms: present, this
  • I got a gift for the kid. Trouxe um presente para o garoto.
  • Would you like it gift wrapped? Quer embrulhado para presente?
  • Have you ever given a gift that has touched me? Você já deu um presente que me tocou?
  • Someone maybe gave it to him as a gift. Alguém deu para ele como presente.
  • Gift from my dad. Foi um presente do meu pai.
  • A wedding gift from us to you all. Um presente de casamento nosso para vocês.
- Click here to view more examples -
II)

dom

NOUN
Synonyms: sun, don, flair, knack, archbishop
  • I think it's like a gift. Eu acho que é como um dom.
  • And it is a gift, you understand? E isto é um dom, entendes?
  • A guy like you, with this special gift. Um tipo como você, com este dom.
  • You have been given an extraordinary gift. Recebeu um dom extraordinário.
  • My son has a gift. Meu filho tem um dom.
  • Or did he possess a special gift? Ou ele possuía um dom especial?
- Click here to view more examples -
III)

dádiva

NOUN
  • Some people say it's a gift. Algumas pessoas dizem que é uma dádiva.
  • And we must not deny our species this gift. E não podemos negar essa dádiva à nossa espécie.
  • What a gift he is. Que dádiva ele é.
  • And bless you for your gift to our hospital. E a dádiva ao nosso hospital.
  • I have a gift for you. Tenho dádiva a para ti.
  • The gift of thought, of reasoning, of understanding. A dádiva do pensamento, do raciocínio, da compreensão.
- Click here to view more examples -
IV)

prenda

NOUN
  • My gift to you. A minha prenda para ti.
  • Even if he drinks his other gift first? Mesmo que ele beba a outra prenda antes?
  • A wedding gift from us to you all. Uma prenda de casamento nossa para todos vocês.
  • That is the best gift ever. Foi a melhor prenda de sempre.
  • The best gift you can give, neglect. A melhor prenda que podes dar.
  • You need time to scramble for a gift? Precisas de tempo para comprar uma prenda?
- Click here to view more examples -
V)

oferta

NOUN
  • That is your gift to me. Essa foi a oferta que me deste.
  • Consider this a gift. Considera isto uma oferta.
  • Think of this as a gift. Pense nisto como uma oferta.
  • This is a gift from a grateful client. Uma oferta de um cliente agradecido.
  • A gift to your father from his grateful people. Uma oferta ao teu pai, dada pelo povo grato.
  • It was a gift from my pops. Foi uma oferta do meu velho.
- Click here to view more examples -
VI)

doação

NOUN
  • They received a big gift. Receberam uma grande doação.
  • And bless you for your gift to our hospital. E também por sua doação ao nosso hospital.
  • A deed of gift. A escritura de doação.
  • ... kick back half of your gift to your own company? ... injetar metade da sua doação na sua própria empresa?
  • We couldn't accept such a generous gift. Não podemos aceitar tão generosa doação.
  • ... , that kind of gift economy has always been there. ... este tipo de economia de doação sempre existiu.
- Click here to view more examples -

don

I)

don

NOUN
  • Don is a close, personal friend. Don é um amigo próximo.
  • Don said that'd be okay. Don disse que eu poderia.
  • Don is slightly different. Don é um pouco diferente.
  • Don rigged all this? Don estragou tudo isso?
  • Don had the movers put it in the backyard! Don colocou tudo no jardim.
  • Don is working on that, huh? Don está trabalhando nisso?
- Click here to view more examples -
II)

dom

NOUN
Synonyms: gift, sun, flair, knack, archbishop
  • Don sent me down to check and see what you ... Dom me enviou para ver o que você ...
  • Don gave it to me to try and help ... Dom me deu isso para ver se ...
  • Don's arranged for a big suite. Dom reservou uma suite.
  • What are you doing here, Don? O que você está fazendo aqui, Dom?
  • What do you say Don? O que diz, Dom?
  • What do you say Don? O que dizes, Dom?
- Click here to view more examples -

flair

I)

flair

NOUN
II)

dom

NOUN
Synonyms: gift, sun, don, knack, archbishop
  • You sure got a flair for the dramatic. Você tem um dom para o drama, sabia?
  • She had a flair for clothes. Ela tinha um dom para roupas.
  • He has a natural flair for politics. Tem um dom para a política.
  • I have a flair. Eu tenho o dom.
  • He sure does have a flair for the dramatic. Ele tem mesmo um dom para o teatro.
- Click here to view more examples -
III)

talento

NOUN
Synonyms: talent, talented, knack
  • You have no flair for drama! Você não tem talento para o drama!
  • She always had a flair for plants. Ela sempre teve um talento para plantas.
  • You have a wonderful flair for spatial relationships. Você tem talento para manter relacionamentos espaciais.
  • She has no flair for it. Ela não tem talento para isso.
  • He sure does have a flair for the dramatic. Sim, ele tem talento para situações dramáticas.
- Click here to view more examples -
IV)

toque

NOUN
Synonyms: touch, tap, ring, touching, twist
V)

faro

NOUN
  • You always had flair for good topics. Tiveste sempre faro para uma boa história.
  • ... he has personality and flair. ... ele tem personalidade e faro.
  • - But they lack flair. - Mas lhes faltam o faro.
- Click here to view more examples -
VI)

elegância

NOUN
  • ... but he did it with flair. ... mas ele fracassou com elegância.
  • ... admit it lacks a certain flair. ... admito uma certa falta de elegância.
VII)

charme

NOUN
Synonyms: charm, charming, mojo
  • And here it will add a certain flair. E isto aqui vai dar um certo charme.
  • ... no hair, that's your flair! ... cabelo, esse é o seu charme!
  • There's my flair. Aqui está o meu charme.
  • My, uh, flair? Meu, uh, charme?
  • ... thirty-seven pieces of flair to do it. ... trinta e sete peças com charme para fazê-lo.
- Click here to view more examples -

knack

I)

dom

NOUN
Synonyms: gift, sun, don, flair, archbishop
  • Seems you have a knack. Parece que tem um dom.
  • You have a knack for getting in trouble. Você tem um dom para se meter em confusão.
  • You have a knack for saving my life. E você tem o dom de salvar a minha vida.
  • I got a knack. Eu tenho um dom.
  • You seem to have a knack for posing. Parece ter um dom para posar.
- Click here to view more examples -
II)

talento

NOUN
Synonyms: talent, talented, flair
  • I have a knack. Eu tenho um talento.
  • I got a knack. Eu tenho um talento.
  • You seem to have the knack for it. Você parece que tem talento para isso.
  • You really got a knack for it. Você realmente tem talento pra isso.
  • I have a knack for designing clothes. Tenho um talento para desenhar roupa.
- Click here to view more examples -
III)

jeito

NOUN
Synonyms: way, hang
  • I always had a knack for lifting money. Eu sempre tive jeito para levantar uma grana.
  • Seems you have a knack. Parece que tens jeito para isto.
  • I sort of have a knack. Eu tenho algum jeito.
  • I never had the knack. Nunca tive o jeito.
  • I just have a knack for babies. Só tenho jeito com bebês.
- Click here to view more examples -
IV)

destreza

NOUN
  • You haven't quite got the knack of it. Você não pegou a destreza totalmente.
  • Actually, you have a knack for martial arts Na realidade, você tem destreza para as artes marciais.
V)

manha

NOUN
Synonyms: morning, trick, ruse
  • That kind of knack? Esse tipo de manha?

archbishop

I)

arcebispo

NOUN
  • I trusted this business arrangement with the archbishop. Confiei neste negócio tanto quanto confiava no arcebispo.
  • The archbishop just called back. O arcebispo acabou de telefonar.
  • Light a candle for the archbishop. Acende uma vela pelo arcebispo.
  • The archbishop has very powerful friends. O arcebispo tem amigos poderosos.
  • And the archbishop too? E o arcebispo também?
- Click here to view more examples -
II)

arquibispo

NOUN
III)

dom

NOUN
Synonyms: gift, sun, don, flair, knack

solar

I)

solar

ADJ
Synonyms: sun, manor
  • Solar energy will an important part of our portfolio. A energia solar será uma parte importante do nosso portfólio.
  • It could've actually destroyed the entire solar system. Ele realmente podia ter destruído todo o sistema solar.
  • It could've actually destroyed the entire solar system. Ele realmente poderia ter destruído todo o sistema solar.
  • Is it a solar probe? É uma sonda solar?
  • Our home solar system is here. Nosso sistema solar está aqui.
  • And the sun is the center of our solar system. E o sol é o centro de nosso sistema solar.
- Click here to view more examples -

manor

I)

manor

NOUN
  • His work at the Manor. Seu trabalho no Manor.
  • ... your work at the Manor. ... o seu trabalho no Manor.
  • ... his work at the Manor. ... de seu trabalho no Manor.
  • What is the situation in Sterling Manor? Qual é a situação em Sterling Manor?
  • But manor farm was theirs and ... Mas a Manor Farm era agora deles e ...
- Click here to view more examples -
II)

mansão

NOUN
Synonyms: mansion
  • No one at the manor ever mentions him. Ninguém nunca fala sobre ele na mansão.
  • I arrived at the manor streaming with sweat. Eu cheguei na mansão extremamente suado.
  • The manor is nearly in ruins. A mansão está praticamente em ruínas.
  • This is a manor. Isto aqui é uma mansão.
  • This visit to the manor has me quite worried. A visita à mansão tem me deixado muito preocupado.
- Click here to view more examples -
III)

senhorial

NOUN
Synonyms: stately
IV)

solar

NOUN
Synonyms: solar, sun
  • At the manor, in the basement. No solar, no porão.
  • We're cleaning the manor house. Estamos a limpar o solar.
  • as well as if a manor of thy friends Assim como se um solar de teus amigos
  • We found her on the road near the manor house Encontrámo-la na estrada, perto do solar.
  • And her office is located in the manor house. E o escritório situa-se no solar.
- Click here to view more examples -
V)

casarão

NOUN
Synonyms: house, mansion
  • ... duty in managing his lordship's manor. ... dever na gestão do seu nobre casarão.
  • ... take the Book of Shadows out of the manor? ... levar o Livro das Sombras para fora do casarão?
  • Anyway, I live at the manor. De qualquer jeito, eu moro no casarão.
  • yes... the manor. Sim... o casarão.
- Click here to view more examples -

sunday

I)

domingo

NOUN
Synonyms: sun
  • Sunday dinner with the family. Jantar de domingo com a família.
  • Sunday at the latest. No máximo, domingo.
  • Sunday mornings are peaceful in our house. As manhãs de domingo são pacíficas na nossa casa.
  • Sunday was my night with the kids. O domingo era a minha noite com os miúdos.
  • Sunday dinners, walks in the park with children? Jantares de domingo, passeios no parque com as crianças?
  • I tell you why sunday. Eu te digo porque domingo.
- Click here to view more examples -

Search for Portuguese words and instantly uncover their English meanings.
Search for English words and instantly uncover their Spanish meanings.
Phrases for Greetings & Pleasantries, Starting Conversation & more.
Phrases for Greetings & Pleasantries, Starting Conversation & more.
26 Portuguese Letters - Portuguese Vowels, Consonants, Accents, & Numerals
27 Spanish Letters - Spanish Vowels, Consonants, Accents, & Numerals