Easy Portuguese Typing
Portuguese Translation
Portuguese to English
Portuguese to Spanish
Portuguese Phrases
Portuguese Dictionary
Essential English to Portuguese Dictionary Guidebook
Sundown
Listen
US
US
Listen
GB
GB
Listen
PT
PT
Translation of
Sundown
in Portuguese :
sundown
1
sundown
NOUN
Some folks around here figure that Sundown doesn't need any more ...
Algumas pessoas por aquí pensa que Sundown não necessita de mais ...
Sundown, we're in.
Sundown, estamos dentro.
... you a chance to ride out of Sundown.
... lhe uma oportunidade para sair de Sundown.
He's a big man in Sundown?
É alguém importante em Sundown?
... , you're finished in Sundown.
... , há terminado em Sundown.
- Click here to view more examples -
2
anoitecer
NOUN
Synonyms:
nightfall
,
dark
,
evening
,
dusk
,
sunset
,
dawn
Back to the ranch by sundown.
Voltaremos ao rancho ao anoitecer.
Everybody in before sundown!
Todos saiam antes de anoitecer.
Be back one hour after sundown.
Voltem logo que anoitecer.
After sundown, on the terrace.
Após o anoitecer na varanda.
This unit isn't scheduled to hatch till sundown.
Este ovo não está previsto chocar até o anoitecer.
- Click here to view more examples -
3
entardecer
NOUN
Synonyms:
dusk
,
eventide
,
sunset
,
twilight
,
nightfall
,
evenin'
The pool closed at sundown.
A piscina fecha ao entardecer.
Said he'd be paying a visit here at sundown.
E disse que lhe faria uma visita ao entardecer.
... she be gone by sundown.
... ela terá morrido ao entardecer.
So it goes from sunup to sundown.
É assim do amanhecer ao entardecer.
And goes back at sundown to meet him
E ele volta ao entardecer para se encontrar com ele.
- Click here to view more examples -
4
escurecer
NOUN
Synonyms:
dark
,
darken
,
dim
,
dimming
,
dusk
,
blacken
We must be back before sundown.
Precisamos voltar antes de escurecer.
I want to be home by sundown.
Quero estar em casa ao escurecer.
... we only got 28 minutes till sundown.
... temos apenas 28 minutos até escurecer.
- What happens at sundown?
O que acontece ao escurecer?
- Click here to view more examples -
More meaning of Sundown
in English
1. Nightfall
nightfall
I)
anoitecer
NOUN
Synonyms:
dark
,
evening
,
dusk
,
sundown
,
sunset
,
dawn
We must have shelter by nightfall.
Temos de ter abrigo até anoitecer.
We will ride before nightfall.
Partiremos antes de anoitecer.
We will not be safe until nightfall.
Estamos em perigo até o anoitecer.
We can make the temple by nightfall.
Podemos chegar ao templo ao anoitecer.
We should reach calmer waters by nightfall.
Devemos pegar águas mais calmas até o anoitecer.
- Click here to view more examples -
II)
entardecer
NOUN
Synonyms:
dusk
,
eventide
,
sunset
,
sundown
,
twilight
,
evenin'
I need it back by nightfall!
Preciso dele de volta ao entardecer!
We may take that ridge by nightfall!
Podemos tomar aquele morro até o entardecer!
We've gotta get there by nightfall.
Chegaremos lá ao entardecer!
... gets back to his post by nightfall.
... volte ao seu posto ao entardecer.
- Click here to view more examples -
III)
escurecer
NOUN
Synonyms:
dark
,
darken
,
dim
,
dimming
,
dusk
,
sundown
,
blacken
You should reach the safe house before nightfall.
Você deve chegar numa casa segura antes de escurecer.
You should reach the safe house before nightfall.
Deve chegar numa casa segura antes de escurecer.
We may take that ridge by nightfall!
Talvez a elevação seja nossa quando escurecer!
At nightfall, we're going to move to the ...
Ao escurecer,vamos até o ...
... we can get to the airstrip before nightfall.
... chegaremos à pista antes de escurecer.
- Click here to view more examples -
2. Dark
dark
I)
escuro
ADJ
Synonyms:
darkness
,
darker
Two months in the dark now.
Dois meses no escuro agora.
What are you doing, sitting in the dark?
O que está fazendo sentado no escuro?
Sat in the dark for three days.
Fiquei no escuro por três dias.
Ours is the only light in a dark world.
A nossa é a única luz em um mundo escuro.
I just have a more pronounced dark side.
Tenho apenas um lado escuro mais pronunciado.
Why is it dark in here?
Por que está escuro aqui?
- Click here to view more examples -
II)
obscuridade
ADJ
Synonyms:
obscurity
,
darkness
Is she in the dark?
Ela está na obscuridade?
I am in the dark here.
Estou na obscuridade aqui.
I almost crossed over to the dark side.
Passei quase ao lado da obscuridade.
The light and the dark.
O claro e a obscuridade.
What are you doing here in the dark?
Que você está fazendo aqui na obscuridade?
... should not be left in the dark about these issues.
... não devem ser deixadas na obscuridade relativamente a estes questões.
- Click here to view more examples -
III)
sombrio
ADJ
Synonyms:
gloomy
,
bleak
,
shady
,
shadowy
,
somber
,
dismal
Revenge is a dark and lonely road.
A vingança é um caminho solitário e sombrio.
But you said it was dark, right?
Mas você disse que era sombrio, certo?
Have you got any dark sides?
Você não tem nenhum lado sombrio?
Maybe there was something dark inside of me.
Talvez houvesse algo sombrio dentro de mim.
I threatened to reveal his dark secret.
Eu ameaçou revelar seu segredo sombrio.
You could've gone down a dark road.
Você podia ter ido por um caminho sombrio.
- Click here to view more examples -
IV)
escuridão
NOUN
Synonyms:
darkness
,
blackness
,
gloom
And since you two are afraid of the dark.
E desde que vocês dois têm medo da escuridão.
Through years in the dark?
Por anos na escuridão?
When he was hiding in the jungle in the dark.
Quando esteve escondido na selva, na escuridão.
I fought against the dark in the cold bathtub.
Lutei contra a escuridão na banheira fria.
Only if you're afraid of the dark.
Sim, se tivermos medo da escuridão.
I cannot see in the dark, can you?
Não consigo ver na escuridão.
- Click here to view more examples -
V)
trevas
ADJ
Synonyms:
darkness
,
dark ages
,
shadows
,
gloom
These are dark times, there is no denying.
São tempos de trevas, não há como negar.
Those were dark, dark days.
Aqueles foram, dias, de trevas, trevas.
That also fits in with the dark motif.
Isso também encaixa nos objetivos das trevas.
The dark knight is back.
O cavaleiro das trevas voltou.
Dark forces are not trying to stop you.
As forças das trevas não o estão a tentar impedir.
- Click here to view more examples -
VI)
negro
ADJ
Synonyms:
black
,
blackboard
I have a very dark appointment with destiny.
Eu tenho um encontro muito negro com o destino.
You understand the dark side.
Entendo o lado negro.
It is for the people in the dark.
Para as pessoas do lado negro.
You understand the dark side.
Percebes o lado negro.
This blade has a dark past.
Esta lâmina tem um passado negro.
We have entered, indeed, into a dark day.
Enfim, nós entramos num dia negro.
- Click here to view more examples -
VII)
negra
ADJ
Synonyms:
black
,
negro
Do you know what a dark star is?
Sabes o que é uma estrela negra?
So how exactly did you unlock your dark magic again?
Como exatamente você libertou a tua magia negra?
But a dark magic invaded the land.
Mas uma magia negra invadiu a terra.
All my dark matter will be worthless.
Toda minha matéria negra estará perdida.
Behind this door, a dark entity.
Atrás dessa porta está uma entidade negra.
All magic is dark.
Toda a magia é negra.
- Click here to view more examples -
VIII)
anoitecer
ADJ
Synonyms:
nightfall
,
evening
,
dusk
,
sundown
,
sunset
,
dawn
Nobody out after dark.
Ninguém fora depois de anoitecer.
I want to find a place before it gets dark.
Quero encontrar um lugar antes de anoitecer.
We swam together until dark.
Estivemos juntos até anoitecer.
Get this in the ship by dark.
Então é melhor colocar isso na nave quando anoitecer.
Can we make it before dark?
Podemos fazer isso antes do anoitecer?
I never discuss a saint after dark.
Não discuto santos após anoitecer.
- Click here to view more examples -
IX)
moreno
ADJ
Synonyms:
moreno
,
brunette
,
swarthy
,
mazen
One is blond, the other dark.
Um é louro e o outro mais moreno.
Thin and dark and.
Magro, moreno e.
He was dark, very thin.
Ele era moreno e bem magro.
Rather dark, of average size ...
Moreno, de tamanho mediano ...
... you will meet a tall, dark stranger.
... que vais conhecer um estranho moreno e alto.
... that he was tall and dark and wearing a gray suit ...
... que era alto, moreno e tinha um fato cinzento ...
- Click here to view more examples -
3. Evening
evening
I)
noite
NOUN
Synonyms:
night
,
tonight
,
overnight
Have a good evening, all right?
Tem uma boa noite, sim?
This was a nice evening.
Foi uma noite agradável.
Our guest this evening is also our host.
O nosso convidado desta noite é também o nosso anfitrião.
I got a very good evening spent.
Eu tenho uma noite muito boa gasto.
We do receive a lobster evening.
Iremos receber uma lagosta a noite.
Thank you for a spectacular evening.
Obrigado por uma noite espetacular.
- Click here to view more examples -
II)
à noite
NOUN
Synonyms:
night
,
tonight
In the evening, after work.
À noite, depois do trabalho.
My grandmother spoke to my uncle yesterday evening.
Minha avó falou com meu tio ontem à noite.
The evening didn't live up to expectations?
À noite não vive às expectativas?
The evening didn't live up to expectations?
À noite não vives à altura das expectativas?
Nothing since yesterday evening.
Nada desde ontem à noite.
Where were you yesterday evening?
Onde você estava ontem à noite?
- Click here to view more examples -
III)
tarde
NOUN
Synonyms:
late
,
afternoon
,
iater
,
noon
Check her temperature in the morning and in the evening.
Tire a temperatura pela manhã e pela tarde.
The job has morning and evening hours.
O trabalho é pela manhã e a tarde.
Have a very pleasant evening.
Tenha uma bela tarde.
This has certainly been a most entertaining evening.
Esta com certeza foi a mais divertida tarde.
Good evening to everyone.
Boa tarde a todos.
So good on a cold evening.
Tão bom em uma tarde fria.
- Click here to view more examples -
IV)
nocturno
NOUN
Synonyms:
night
,
nightly
,
nocturnal
,
overnight
,
nocturne
Taking your evening exercise, friend?
A fazer exercício nocturno, amigo?
First bubbling note of city's evening chorus.
O primeiro som do coro nocturno da cidade.
... a very important part of my evening ritual.
... uma parte importante do meu ritual nocturno.
I'm on evening shift.
Estou no turno nocturno.
... from one of your evening walks?
... depois de um passeio nocturno?
- Click here to view more examples -
V)
noturno
NOUN
Synonyms:
night
,
nightly
,
nocturnal
,
nocturne
,
overnight
,
watchman
I bet you there'll be an evening rehearsal.
Aposto que haverá um ensaio noturno.
Give him the full benefit of the evening air.
Isso trará os benefícios do ar noturno.
... that you are going to bed without an evening snack.
... que vocês vão para a cama sem o lanche noturno.
And how was your evening jaunt?
Como foi seu passeio noturno?
The evening gown and the peignoir are fine.
O vestido noturno e o roupão estão bem.
... this dummy is you out for an evening stroll.
... é o boneco.dando um passeio noturno.
- Click here to view more examples -
4. Dusk
dusk
I)
crepúsculo
NOUN
Synonyms:
twilight
,
crépuscule
,
sunset
It fishes at dusk when it's shadows disappears.
Ele pesca no crepúsculo, quando os seus medos desaparecem.
The birds return as dusk falls.
O retorno de aves como o crepúsculo cai.
He talks about his dusk.
Ele fala do seu crepúsculo.
The stillness and the dusk.
A calmaria e o crepúsculo.
They wait for dusk, when the cliff ...
Eles esperam pelo crepúsculo, quando o precipício ...
- Click here to view more examples -
II)
anoitecer
NOUN
Synonyms:
nightfall
,
dark
,
evening
,
sundown
,
sunset
,
dawn
She often works from dusk till dawn.
É frequente trabalhar desde o anoitecer até o amanhecer.
In that case, we shall meet here at dusk.
Nesse caso, nos encontramos ao anoitecer.
The body may be claimed at dusk.
O corpo pode ser reclamado ao anoitecer.
At dusk, the twilight looks so tender.
Ao anoitecer, o crepúsculo parece tão suave.
Send no one until dusk.
Não enviem ninguém até anoitecer.
- Click here to view more examples -
III)
entardecer
NOUN
Synonyms:
eventide
,
sunset
,
sundown
,
twilight
,
nightfall
,
evenin'
Dusk turned to darkness.
O entardecer se transformou em escuridão.
Meet me in the temple at dusk.
Espere por mim no templo ao entardecer.
A couple of hours after the dawn and at dusk.
Duas horas depois do amanhecer e ao entardecer.
What does the light of at dusk mean?
O que faz a luz ao entardecer de mau?
The colors from dawn to dusk.
As cores da manhã e do entardecer.
- Click here to view more examples -
IV)
ocaso
NOUN
Synonyms:
sunset
She often works from dusk till dawn.
Trabalha do ocaso à aurora.
Is it dawn or is it dusk?
É a aurora ou o ocaso?
V)
escurecer
NOUN
Synonyms:
dark
,
darken
,
dim
,
dimming
,
sundown
,
blacken
They left not just before dusk.
Não saíram antes de escurecer.
We break camp at dusk.
Vamos partir quando escurecer.
We only have an hour till dusk.
Só temos uma hora até escurecer.
At dusk, you must.
Ao escurecer, tu deves.
At dusk, you must.
Ao escurecer, você deve.
- Click here to view more examples -
5. Sunset
sunset
I)
sunset
NOUN
Try using your thumb down on Sunset.
Tente usar o dedão na Sunset.
No biking on Sunset.
Não andes de bicicleta na Sunset.
He lives in a part of town called the sunset.
Mora numa parte da cidade chamada Sunset.
They spoke to you about expanding Sunset.
Falaram em expandir a Sunset?
Start from Sunset and work your way up
Comece o trabalho da Sunset para cima.
Start from Sunset and work your way up
Comecem na Sunset e vão subindo.
- Click here to view more examples -
II)
ocaso
NOUN
Synonyms:
dusk
The colors of sunset.
As cores do ocaso.
In the sunset of our lives, ...
No ocaso das nossas vidas, ...
... that they needed, in the sunset of their lives.
... de que eles precisavam no ocaso da vida.
Ride along into the sunset with me.
Acompanhe-me até ao ocaso.
And the last time I watched the sunset there.
E a última vez que observei o ocaso desde ali.
- Click here to view more examples -
III)
entardecer
NOUN
Synonyms:
dusk
,
eventide
,
sundown
,
twilight
,
nightfall
,
evenin'
Last sunset of the month.
O último entardecer em um mês, sempre funciona.
Planes spotted it at sunset.
Alguns o viram ao entardecer.
... the wedding is at sunset.
... o casamento é ao entardecer.
... are pictures of a sunset and a man.
... tem uma foto de um entardecer e um homem.
Well, you know how it is at sunset.
Sabe como é ao entardecer.
The beach, the sunset.
A praia, o entardecer.
- Click here to view more examples -
IV)
anoitecer
NOUN
Synonyms:
nightfall
,
dark
,
evening
,
dusk
,
sundown
,
dawn
Have another carriage waiting for me at sunset.
Mande outra carruagem para mim ao anoitecer.
Be back one hour after sunset.
Voltem logo que anoitecer.
Of course, everything is back to normal by sunset.
Com certeza, tudo voltará ao normal até o anoitecer.
He never lets me out after sunset.
Ele não me deixa sair ao anoitecer.
By sunset we'll have those gold feathers.
Ao anoitecer, teremos suas penas.
Later means sooner, sunset means noon.
Tarde significa amanhecer, anoitecer significa dia claro.
- Click here to view more examples -
V)
poente
NOUN
Synonyms:
west
My leg's drifting off into the sunset...
Minhas pernas estão escorregando para o poente...
VI)
caducidade
NOUN
Synonyms:
expiry
,
forfeiture
,
lapse
,
revocation
,
oldness
,
caducity
The proposal includes a sunset clause of all or ...
A proposta compreende uma cláusula de caducidade da totalidade ou de ...
... does not include any review/revision/sunset clause.
... não inclui qualquer disposição de reexame/revisão/caducidade.
Review/revision/sunset clause |
Disposições de reexame/revisão/caducidade |
5.2. Review/revision/sunset clause
5.2. Cláusulas de reexame/revisão/caducidade
Review/revision/sunset clause |
Disposição de reexame/revisão/caducidade |
Review/revision/sunset clause |
Disposição sobre avaliação/revisão/caducidade |
- Click here to view more examples -
VII)
crepúsculo
NOUN
Synonyms:
twilight
,
dusk
,
crépuscule
... and sailed away into the sunset.
... e navegou para o crepúsculo.
You write about people that sail off into the sunset.
Escreve sobre pessoas que velejam ao crepúsculo.
Passover begins at sunset.
A Páscoa começa ao crepúsculo.
Sunset, sunrise light the ...
Crepúsculo, alvorada... iluminam nosso ...
- Click here to view more examples -
6. Dawn
dawn
I)
amanhecer
NOUN
Synonyms:
sunrise
,
daybreak
,
sunup
,
dawning
,
breaking dawn
,
dawns
Up at dawn, meals on the dot.
Ao amanhecer, refeições no ponto.
One day, they took father away at dawn.
Um dia, levaram meu pai no amanhecer.
A new dark dawn, my lord.
Um novo amanhecer das trevas, meu senhor.
I just got back at dawn.
Acabei de voltar, durante o amanhecer.
Come here at dawn.
Venha aqui ao amanhecer.
Dawn is my moment.
O amanhecer é o meu momento.
- Click here to view more examples -
II)
alvorecer
NOUN
Synonyms:
morningtide
,
dawning
,
sunrise
,
daybreak
The first light of dawn is breaking above me.
Vejo as primeiras luzes do alvorecer.
There is dawn in your eyes.
Há alvorecer em seus olhos.
Dawn is for duels.
Alvorecer é para duelos.
All around, the dawn chorus.
Tudo aqui, é o coro do alvorecer.
We have till dawn, then we must ride.
Nós temos até o alvorecer, depois nós devemos ir.
Dawn always makes me emotional.
O alvorecer me dá uma sensação!
- Click here to view more examples -
III)
madrugada
NOUN
Synonyms:
daybreak
But towards dawn, we closed on in.
Mas de madrugada estávamos a chegar.
All right, dawn it is.
Tudo bem, de madrugada.
What had happened that dawn at the farm?
Que passou nessa madrugada na granja?
Just watch you come in at dawn?
Ficar e ver chegar de madrugada?
Just watch you come in at dawn?
Verte entrar de madrugada?
You can drive till dawn on that.
Dá para andar até de madrugada.
- Click here to view more examples -
IV)
aurora
NOUN
Synonyms:
aurora
,
daybreak
We are entering the dawn of a new era.
Estamos entrando na aurora de uma nova era.
Dawn of a new day.
A aurora de um novo dia.
Crowned goddess, you are the coming of the dawn.
Deusa coroada, você é a chegada da aurora.
You must be outside before the dawn.
Devem sair antes da aurora.
The sun rises on a new dawn.
O sol nasce numa nova aurora.
Dawn of a new day.
Aurora de um novo dia.
- Click here to view more examples -
V)
primórdios
NOUN
Synonyms:
beginnings
,
earliest days
,
inception
,
infancy
Since the dawn of navigation, latitude has never changed.
Desde os primórdios da navegação, a latitude nunca mudou.
A history of drama from the dawn of man till the ...
A obra dramática desde os primórdios do Homem até ao ...
From the dawn of history, humans have believed ...
Desde os primórdios da História, o ser humano acredita ...
"At the dawn of history, " ...
"Nos primórdios da história", ...
- Click here to view more examples -
7. Eventide
eventide
I)
entardecer
NOUN
Synonyms:
dusk
,
sunset
,
sundown
,
twilight
,
nightfall
,
evenin'
8. Twilight
twilight
I)
crepúsculo
NOUN
Synonyms:
dusk
,
crépuscule
,
sunset
He talks of his twilight.
Fala do seu crepúsculo.
We always begin life in an admirable twilight.
Nós sempre começamos a vida em um crepúsculo admirável.
Who shall call them from the grey twilight?
Quem os chamará do crepúsculo cinzento?
Who shall call them from the grey twilight?
Quem os chamaria do crepúsculo?
At the twilight's last gleaming?
No último brilho do crepúsculo?
Who shall call them from the grey twilight?
Quem o chamará de crepúsculo cinzento?
- Click here to view more examples -
II)
penumbra
NOUN
Synonyms:
shadows
,
penumbral
,
dimness
,
gloom
No venturing into the twilight without me, understood?
Não entre na penumbra sem mim.
In the grey twilight between the night of the ...
Na penumbra entre a noite da ...
... living the long days of twilight.
... viver os longos dias de penumbra.
A strange twilight world opened up before me and ...
Um estranho mundo na penumbra abriu-se perante mim e ...
Such bodies move in the twilight zone of secret diplomacy.
Esses grémios movem-se na penumbra da diplomacia secreta.
Yesterday, in the Twilight, I stuck a needle into ...
Ontém na penumbra, a furei com uma agulha ...
- Click here to view more examples -
III)
anoitecer
NOUN
Synonyms:
nightfall
,
dark
,
evening
,
dusk
,
sundown
,
sunset
,
dawn
I stopped at noon and at twilight.
Dormia ao melo dia e ao anoitecer.
We were going to enjoy the waning twilight.
Íamos apreciar o anoitecer.
In the twilight inside the arena, ...
Ao anoitecer, no interior do estádio, ...
I stopped at noon and at twilight.
Dormia ao meio dia e ao anoitecer,
There's no twilight, is there?
Não há anoitecer, não é?
... and dust, it amounts to no more than our twilight
... e a poeira seria equivalente ao nosso anoitecer.
- Click here to view more examples -
IV)
entardecer
NOUN
Synonyms:
dusk
,
eventide
,
sunset
,
sundown
,
nightfall
,
evenin'
There's no twilight in the tropics.
Não há entardecer nos trópicos.
With such a twilight, it will be fine tomorrow.
Com este entardecer, Amanhã estará um lindo dia.
9. Darken
darken
I)
darken
NOUN
How are we to hunt darken rahl if we are ...
Como vamos caçar Darken Rahl, se estamos ...
... capture the seeker for darken rahl.
... capturar o Seeker para Darken Rahl.
II)
escurecer
VERB
Synonyms:
dark
,
dim
,
dimming
,
dusk
,
sundown
,
blacken
When will the sky darken with clouds!
Quando o céu vai escurecer com as nuvens!
The time will darken.
O tempo vai escurecer.
I just want to darken the room.
Só quero escurecer o quarto.
We'il darken the room and proceed to the balcony.
Nós vamos escurecer o salão e vamos para a varanda.
Like a cloud I'il darken your inner sun.
Como uma nuvem, vou escurecer seu sol interior.
- Click here to view more examples -
III)
escurecem
NOUN
Synonyms:
darkening
There can be dust storms that darken the skies for months ...
Podem haver tempestades de areia que escurecem os céus por meses ...
Fortunes darken as consequence.
Destinos escurecem como consequencia.
18 million visitors darken the skies, the ...
18 milhões de visitantes escurecem os céus, na ...
... the typhoon howls and the clouds darken.
... ouve-se uivos de tufão e as nuvens escurecem.
- Click here to view more examples -
IV)
obscurecem
VERB
Synonyms:
obscure
10. Dim
dim
I)
dim
NOUN
Dim mak can be used to heal people, ...
Dim mak pode ser usada para curar as pessoas, ...
At that really cool new dim sum place where all ...
Naquele dim sum muito legal novos lugar onde todos ...
Dim sum, it's the way ...
Dim sum, é isso ...
... drum up business for the dim sum.
... cilindro de negócios para o dim sum.
Yum yum, dim sum.
Que delícia de dim sum.
- Click here to view more examples -
II)
fraca
ADJ
Synonyms:
weak
,
low
,
poor
,
faint
,
feeble
,
weakly
With eyes so dim he can't even see ...
Com os olhos tão fraca que não pode mesmo ver ...
... upon my shoulders, my sight is dim.
... sobre meus ombros, minha visão é fraca.
The light's going dim.
A luz está fraca.
... when the light of the world is dim,
... quando a luz do mundo é fraca,
- Click here to view more examples -
III)
esmaecer
NOUN
Synonyms:
fade
IV)
ofuscante
NOUN
Synonyms:
blinding
,
dazzling
,
dimly
,
glaring
V)
escurecer
VERB
Synonyms:
dark
,
darken
,
dimming
,
dusk
,
sundown
,
blacken
VI)
escura
ADJ
Synonyms:
dark
,
darkened
,
darker
,
murky
,
darkly
11. Dimming
dimming
I)
escurecimento
VERB
Synonyms:
darkening
,
blackout
,
browning
,
obscuring
,
blackening
II)
esmaecendo
VERB
III)
esmaecimento
NOUN
Synonyms:
fade
,
fading
,
washout
Sambhu Raj Singh
·
LinkedIn
·
GitHub
·
Npm
Updated:
4 July 2025
Portuguese To English Dictionary
Portuguese To English Dictionary
Search for Portuguese words and
instantly uncover their English
meanings.
English To Spanish Dictionary
English To Spanish Dictionary
Search for English words and
instantly uncover their Spanish
meanings.
Useful Spanish Phrases
Spanish Phrases
Phrases for Greetings & Pleasantries, Starting Conversation & more.
Useful Portuguese Phrases
Portuguese Phrases
Phrases for Greetings & Pleasantries, Starting Conversation & more.
Portuguese Alphabet
Portuguese Alphabet
26 Portuguese Letters
- Portuguese Vowels, Consonants, Accents, & Numerals
Spanish Alphabet
Spanish Alphabet
27 Spanish Letters
- Spanish Vowels, Consonants, Accents, & Numerals