Easy Portuguese Typing
Portuguese Translation
Portuguese to English
Portuguese to Spanish
Portuguese Phrases
Portuguese Dictionary
Essential English to Portuguese Dictionary Guidebook
Dark
Listen
US
US
Listen
GB
GB
Listen
PT
PT
Translation of
Dark
in Portuguese :
dark
1
escuro
ADJ
Synonyms:
darkness
,
darker
Two months in the dark now.
Dois meses no escuro agora.
What are you doing, sitting in the dark?
O que está fazendo sentado no escuro?
Sat in the dark for three days.
Fiquei no escuro por três dias.
Ours is the only light in a dark world.
A nossa é a única luz em um mundo escuro.
I just have a more pronounced dark side.
Tenho apenas um lado escuro mais pronunciado.
Why is it dark in here?
Por que está escuro aqui?
- Click here to view more examples -
2
obscuridade
ADJ
Synonyms:
obscurity
,
darkness
Is she in the dark?
Ela está na obscuridade?
I am in the dark here.
Estou na obscuridade aqui.
I almost crossed over to the dark side.
Passei quase ao lado da obscuridade.
The light and the dark.
O claro e a obscuridade.
What are you doing here in the dark?
Que você está fazendo aqui na obscuridade?
... should not be left in the dark about these issues.
... não devem ser deixadas na obscuridade relativamente a estes questões.
- Click here to view more examples -
3
sombrio
ADJ
Synonyms:
gloomy
,
bleak
,
shady
,
shadowy
,
somber
,
dismal
Revenge is a dark and lonely road.
A vingança é um caminho solitário e sombrio.
But you said it was dark, right?
Mas você disse que era sombrio, certo?
Have you got any dark sides?
Você não tem nenhum lado sombrio?
Maybe there was something dark inside of me.
Talvez houvesse algo sombrio dentro de mim.
I threatened to reveal his dark secret.
Eu ameaçou revelar seu segredo sombrio.
You could've gone down a dark road.
Você podia ter ido por um caminho sombrio.
- Click here to view more examples -
4
escuridão
NOUN
Synonyms:
darkness
,
blackness
,
gloom
And since you two are afraid of the dark.
E desde que vocês dois têm medo da escuridão.
Through years in the dark?
Por anos na escuridão?
When he was hiding in the jungle in the dark.
Quando esteve escondido na selva, na escuridão.
I fought against the dark in the cold bathtub.
Lutei contra a escuridão na banheira fria.
Only if you're afraid of the dark.
Sim, se tivermos medo da escuridão.
I cannot see in the dark, can you?
Não consigo ver na escuridão.
- Click here to view more examples -
5
trevas
ADJ
Synonyms:
darkness
,
dark ages
,
shadows
,
gloom
These are dark times, there is no denying.
São tempos de trevas, não há como negar.
Those were dark, dark days.
Aqueles foram, dias, de trevas, trevas.
That also fits in with the dark motif.
Isso também encaixa nos objetivos das trevas.
The dark knight is back.
O cavaleiro das trevas voltou.
Dark forces are not trying to stop you.
As forças das trevas não o estão a tentar impedir.
- Click here to view more examples -
6
negro
ADJ
Synonyms:
black
,
blackboard
I have a very dark appointment with destiny.
Eu tenho um encontro muito negro com o destino.
You understand the dark side.
Entendo o lado negro.
It is for the people in the dark.
Para as pessoas do lado negro.
You understand the dark side.
Percebes o lado negro.
This blade has a dark past.
Esta lâmina tem um passado negro.
We have entered, indeed, into a dark day.
Enfim, nós entramos num dia negro.
- Click here to view more examples -
7
negra
ADJ
Synonyms:
black
,
negro
Do you know what a dark star is?
Sabes o que é uma estrela negra?
So how exactly did you unlock your dark magic again?
Como exatamente você libertou a tua magia negra?
But a dark magic invaded the land.
Mas uma magia negra invadiu a terra.
All my dark matter will be worthless.
Toda minha matéria negra estará perdida.
Behind this door, a dark entity.
Atrás dessa porta está uma entidade negra.
All magic is dark.
Toda a magia é negra.
- Click here to view more examples -
8
anoitecer
ADJ
Synonyms:
nightfall
,
evening
,
dusk
,
sundown
,
sunset
,
dawn
Nobody out after dark.
Ninguém fora depois de anoitecer.
I want to find a place before it gets dark.
Quero encontrar um lugar antes de anoitecer.
We swam together until dark.
Estivemos juntos até anoitecer.
Get this in the ship by dark.
Então é melhor colocar isso na nave quando anoitecer.
Can we make it before dark?
Podemos fazer isso antes do anoitecer?
I never discuss a saint after dark.
Não discuto santos após anoitecer.
- Click here to view more examples -
9
moreno
ADJ
Synonyms:
moreno
,
brunette
,
swarthy
,
mazen
One is blond, the other dark.
Um é louro e o outro mais moreno.
Thin and dark and.
Magro, moreno e.
He was dark, very thin.
Ele era moreno e bem magro.
Rather dark, of average size ...
Moreno, de tamanho mediano ...
... you will meet a tall, dark stranger.
... que vais conhecer um estranho moreno e alto.
... that he was tall and dark and wearing a gray suit ...
... que era alto, moreno e tinha um fato cinzento ...
- Click here to view more examples -
More meaning of Dark
in English
1. Darkness
darkness
I)
escuridão
NOUN
Synonyms:
dark
,
blackness
,
gloom
You can only walk in darkness so long.
Pode andar na escuridão muito tempo.
Not want to be caught there in the darkness.
Não quero ser apanhada na escuridão.
When will the darkness ever brighten?
Quando a escuridão irá clarear?
What if the darkness comes?
E se a escuridão vier?
That maybe darkness is part of their natural development?
Que a escuridão faça parte do seu desenvolvimento natural?
Today there is no darkness into which they can escape.
Agora não há escuridão onde se esconder.
- Click here to view more examples -
II)
trevas
NOUN
Synonyms:
dark
,
dark ages
,
shadows
,
gloom
Go back to the darkness!
Volta para as trevas.
He is one of the darkness, like us!
Ele é um dos trevas, como nós!
There is no darkness without light.
Não há trevas sem luz.
What kind of darkness?
Que tipo de trevas?
She had aspirations of creating a world of darkness.
Ela tinha aspirações para criar um mundo de trevas.
I am darkness, vengeance and fury.
Sou as trevas, a vingança e a fúria.
- Click here to view more examples -
III)
obscuridade
NOUN
Synonyms:
dark
,
obscurity
His darkness is destroying our family.
A obscuridade dele está destruindo a família.
A very real darkness.
Uma obscuridade muito real.
And beneath the cloak of darkness, who shall know what ...
Oculto atrás do manto da obscuridade, quem saberá o que ...
... must not be kept permanently in darkness.
... não devem ser mantidos permanentemente na obscuridade.
I've harnessed the darkness of the void.
Aproveitei a obscuridade do vazio.
... avoids making him return to darkness.
... empurrá-los de volta à obscuridade.
- Click here to view more examples -
2. Darker
darker
I)
escuro
ADJ
Synonyms:
dark
,
darkness
I can see some darker.
Consigo ver algum escuro.
Find a bit darker one.
Procure então um mais escuro.
The darker the berry, the sweeter the ...
Escuro como um café, doce como um ...
... left eye is a fraction darker than the right one.
... olho esquerdo é mais escuro que o direito.
... it can reach your darker side.
... , pode chegar ao nosso lado escuro.
- Click here to view more examples -
II)
sombrio
ADJ
Synonyms:
dark
,
gloomy
,
bleak
,
shady
,
shadowy
,
somber
,
dismal
I thought you wanted it darker.
Eu pensei que o quisesses sombrio.
Not since a darker power ruled these lands.
Não desde que um poder sombrio tomou estas terras.
Not since a darker power ruled these lands.
Não desde que um poder sombrio governava estas terras.
... that something so much darker and sinister is about to ...
... de que algo muito mais sombrio e sinistro está prestes a ...
No, he's got something much darker in mind.
Não, ele tem algo mais sombrio em mente.
- Click here to view more examples -
III)
obscuro
ADJ
Synonyms:
obscure
,
dark
,
shady
,
unclear
,
blurry
,
hazy
,
murky
,
obscured
And it has an even darker side.
Ele tem até um lado obscuro.
Is there a darker side to this?
Tem um lado obscuro?
... small group of fanatics who believe in a darker path.
... grupo de fanáticos que acreditam no caminho obscuro.
... been attracted to the darker side of his personality.
... foi atraído pelo lado obscuro de sua personalidade.
In 1979, a darker side to the Minoans was revealed ...
Em 1979, um lado obscuro dos minoicos foi revelado ...
- Click here to view more examples -
IV)
bronzeada
ADJ
Synonyms:
tanned
,
tan
,
bronzed
,
browned
3. Obscurity
obscurity
I)
obscuridade
NOUN
Synonyms:
dark
,
darkness
Reveal clarity in obscurity.
Revelam a clareza na obscuridade.
Reveal clarity in obscurity.
Revelar a claridade na obscuridade.
You can take that road to obscurity, or you can ...
Você pode tomar esse caminho à obscuridade, ou você pode ...
... in clarity, a seed of obscurity.
... e a clareza, uma semente de obscuridade.
... you were, you wouldn't let her remain in obscurity.
... a amasse, não a deixaria ficar na obscuridade.
- Click here to view more examples -
II)
disfarce
NOUN
Synonyms:
cover
,
disguise
,
costume
,
guise
,
masquerade
,
undercover
,
cloak
,
cloaking
III)
anonimato
NOUN
Synonyms:
anonymity
,
anonymous
,
anonimity
Some will sink back into obscurity.
Alguns vão triunfar outros vão voltar para o anonimato.
I was plucked from obscurity after a particularly stirring ...
Eu fui tirado do anonimato depois de uma, particularmente emocionante ...
... the family is left suffer in obscurity.
... deixa a família sofrem no anonimato.
- Click here to view more examples -
4. Gloomy
gloomy
I)
sombrio
ADJ
Synonyms:
dark
,
bleak
,
shady
,
shadowy
,
somber
,
dismal
Nobody wants a gloomy psychic.
Ninguém quer um vidente sombrio.
The second scenario is rather more gloomy.
O segundo cenário é um pouco mais sombrio.
Of course, if you want gloomy and unable to commit ...
Se queres o sombrio e com medo de compromissos ...
Ah, not quite so gloomy.
Ah, nem tão sombrio.
... is that it may be so gloomy within that it's ...
... é que pode ficar tão sombrio dentro, que é ...
- Click here to view more examples -
II)
melancólica
ADJ
Synonyms:
melancholy
,
wistful
,
dreary
The city was quite gloomy and gray... but ...
A cidade era bem melancólica e cinzenta, mas ...
Of course she's gloomy.
Claro que é melancólica...
She's not gloomy.
Não é melancólica...
- Click here to view more examples -
III)
tétrico
ADJ
This is kind of gloomy.
Isto é meio tétrico.
IV)
triste
ADJ
Synonyms:
sad
,
sorry
,
upset
,
unhappy
,
sadly
,
saddened
,
dreary
You are very gloomy.
Você é muito triste.
What are you so gloomy about?
Por que está triste?
Why are you so gloomy?
Por que você está tão triste?
No need to look so gloomy.
Não precisa ficar triste.
Try not to look so gloomy, okay?
Tenta não parecer tão triste, está bem?
- Click here to view more examples -
V)
tenebroso
ADJ
Synonyms:
dark
,
murky
... it means that's a dark, gloomy body.
... é que eles revelavam um corpo tenebroso.
... you'd go for a gloomy castle the way I ...
... você iria a um castelo tenebroso do jeito que eu ...
VI)
lúgubre
ADJ
Synonyms:
eerie
,
dreary
Whoever he is, he sure talks gloomy.
Seja lá quem ele for, é bem lúgubre.
The décor is rather gloomy.
Como o cenário é lúgubre.
The gloomy moonlight has unexpectedly made your shadow suspend ...
"O lúgubre luar fez inesperadamente a tua sombra ficar suspensa ...
- Click here to view more examples -
VII)
pessimista
ADJ
Synonyms:
pessimistic
,
pessimist
,
pessimistically
,
downer
,
defeatist
Why talk so gloomy?
Por que é tão pessimista?
Here we go, Gloomy.
Aqui vamos, Pessimista.
... this morning is extremely gloomy on this.
... esta manh é extremamente pessimista sobre esta matéria.
# There's no reason to be gloomy
Não há razão para ser pessimista
- Why so gloomy, my friend?
Por que tão pessimista, meu amigo?
- Click here to view more examples -
5. Bleak
bleak
I)
sombrio
ADJ
Synonyms:
dark
,
gloomy
,
shady
,
shadowy
,
somber
,
dismal
The same people, the same places, but bleak.
As mesmas pessoas, os mesmos lugares, mas sombrio.
How bleak is bleak?
Quão sombrio é sombrio?
... when her present seems so bleak.
... quando o presente parece tão sombrio.
... and the future is bleak
... e o futuro é sombrio."
- Click here to view more examples -
II)
desolado
ADJ
Synonyms:
desolate
,
heartbroken
,
devastated
,
ravaged
... same people, the same places, but bleak.
... mesmas pessoas, os mesmos lugares, só que desolado.
I'm sick of this bleak desolate future
Estou farto deste futuro desolado.
... this place is a bleak wilderness of cold and isolation ...
... este lugar é um deserto desolado frio e completamente isolado ...
- Click here to view more examples -
III)
gélida
ADJ
Synonyms:
icy
... coming to an end but this bleak wilderness remains locked in ...
... chegando ao fim mas esta gélida imensidão permanece presa no ...
... and the situation was bleak.
... e a situação era gélida.
IV)
árido
ADJ
Synonyms:
arid
,
barren
I'm sick of this bleak desolate future
Estou cansado desse futuro árido e desolado
V)
desanimador
ADJ
Synonyms:
disheartening
,
discouraging
,
daunting
,
disappointing
,
dismal
,
dispiriting
6. Shady
shady
I)
obscuro
ADJ
Synonyms:
obscure
,
dark
,
unclear
,
blurry
,
hazy
,
murky
,
obscured
I knew you were mixed up in something shady.
Eu sabia que você estava se envolvida em algo obscuro.
Why would that be shady?
Por que isso seria obscuro?
His real business is shady.
O seu negócio real é obscuro.
... get mixed up in nothing shady, would we?
... de se meter em nada obscuro, gostaria?
Shady, sleazy, mixed up ...
Obscuro, vulgar, misturado ...
- Click here to view more examples -
II)
escuso
ADJ
... had some kind of shady business.
... tido algum tipo de negócio escuso.
It wasn't technically illegal, but it was certainly shady.
Tecnicamente, não era ilegal, mas certamente escuso.
III)
sombra
ADJ
Synonyms:
shadow
,
shade
,
eye shadow
,
shaded
That's some shady shadow puppet.
É uma sombra sombria.
... creates more dark and shady places than, for example ...
... cria mais áreas com sombra do que, por exemplo ...
... to take back the shady part of the yard.
... que recuperar de volta a parte com sombra do recreio.
... find a nice, shady spot by a temple ...
... descobrir um belo.lugar à sombra perto de um templo ...
Yes, I do prefer shady places.
Sim Eu prefiro a sombra.
- Click here to view more examples -
IV)
frondosas
ADJ
Synonyms:
leafy
V)
duvidoso
ADJ
Synonyms:
doubtful
,
dubious
,
iffy
,
questionable
,
dodgy
,
fishy
Lawyer for a shady international investment group.
Advogado de um duvidoso grupo de investimento internacional.
We can't afford anything that looks shady.
Não podemos permitir algo que parece duvidoso.
Rather shady, isn't it?
Um pouco duvidoso, não?
You know, they're always up to something Shady.
Estão sempre prontos para algo duvidoso.
... way we can, even the shady-sounding ways.
... jeito que pudermos... mesmo que seja duvidoso.
- Click here to view more examples -
7. Shadowy
shadowy
I)
sombrio
NOUN
Synonyms:
dark
,
gloomy
,
bleak
,
shady
,
somber
,
dismal
To survive in this shadowy world, animals need to blend ...
Para sobreviver neste mundo sombrio, os animais precisam se camuflar ...
From you, shadowy world, it seems I ...
De você, mundo sombrio, parece que vou ...
II)
obscuro
ADJ
Synonyms:
obscure
,
dark
,
shady
,
unclear
,
blurry
,
hazy
,
murky
,
obscured
A-about the shadowy world of espionage.
Sobre o mundo obscuro da espionagem.
... , no, it wasn't anything so shadowy or complicated.
... , não era nada obscuro ou complicado.
8. Somber
somber
I)
sombrio
ADJ
Synonyms:
dark
,
gloomy
,
bleak
,
shady
,
shadowy
,
dismal
The mood is somber here.
O ambiente aqui está sombrio.
... behind, and followed the somber call of the ravens.
... para trás, e seguiu o sombrio chamado dos corvos.
II)
melancólico
ADJ
Synonyms:
melancholy
,
wistful
,
gloomy
,
moody
,
dreary
,
pensive
... , but it's so somber here.
... , mas está muito melancólico.
III)
solene
ADJ
Synonyms:
solemn
,
solemnly
9. Dismal
dismal
I)
desânimo
ADJ
Synonyms:
discouragement
,
dismay
,
despondency
,
dejection
II)
sombrio
ADJ
Synonyms:
dark
,
gloomy
,
bleak
,
shady
,
shadowy
,
somber
# In this cold and dismal place?
Neste lugar frio e sombrio?
III)
desoladora
ADJ
Synonyms:
desolate
The sight is dismal.
A visão é desoladora.
The sight is dismal and our affairs from ...
A visão é desoladora.e nossa missão da ...
IV)
deplorável
ADJ
Synonyms:
deplorable
,
pitiful
,
regrettable
,
wretched
,
regretted
,
despicable
A dismal business, at least in the ...
Um negócio deplorável, pelo menos nas ...
... bound and chained in this cold and dismal place?
... amarrado e acorrentado nesse lugar frio e deplorável?
V)
deprimente
ADJ
Synonyms:
depressing
,
downer
,
bummer
10. Gloom
gloom
I)
melancolia
NOUN
Synonyms:
melancholy
,
melancholia
,
wistfulness
All this doom and gloom.
Tanta tristeza e melancolia.
All this doom and gloom.
Toda esta tristeza e melancolia.
Laughter and drink have done much to dispel darkening gloom.
Bebida e risadas fizeram muito -para dispersar a melancolia.
There's been enough doom and gloom and personal growth for ...
Já houve muito castigo e melancolia e crescimento pessoal por ...
... with a knack for doom and gloom.
... tem jeito para tristeza e melancolia.
- Click here to view more examples -
II)
tristeza
NOUN
Synonyms:
sadness
,
sorrow
,
grief
,
sad
,
misery
All this doom and gloom.
Todos desgraça esta e tristeza.
And some try to keep away the gloom.
Alguns tentam afastar a tristeza.
A joke a day keeps the gloom away!
Uma brincadeira por dia mantém a tristeza longe.
... your causes so steeped in gloom?
... suas causas tão repletas de tristeza?
... just gloom, absolute gloom over the whole audience.
... só tristeza, absoluta tristeza por toda a audiência.
- Click here to view more examples -
III)
escuridão
NOUN
Synonyms:
darkness
,
dark
,
blackness
No gloom of night.
Nem a escuridão da noite.
Might relieve the gloom?
Podem aliviar a escuridão?
You can enter the second level of gloom.
Alcançará o segundo nível de escuridão.
... they must emerge from the gloom of the forest.
... eles precisam sair da escuridão da floresta.
... to communicate and find food in the gloom.
... para comunicar e procurar alimento na escuridão.
- Click here to view more examples -
IV)
bruma
NOUN
Synonyms:
mist
,
misting
,
haze
He can't stay in the Gloom.
Ele não pode ficar na Bruma.
The gloom has started to gobble me.
A bruma começou a absorvê-lo.
V)
penumbra
NOUN
Synonyms:
shadows
,
twilight
,
penumbral
,
dimness
Do not go into the Gloom without me.
Não entres na penumbra sem mim.
Night in her gloom... with the owl. ...
Noite em sua penumbra com a coruja. ...
VI)
trevas
NOUN
Synonyms:
darkness
,
dark
,
dark ages
,
shadows
... with the doom and gloom?
... com o castigo e trevas?
... struggle to grow but the gloom is not eternal.
... lutam para crescer, mas as trevas não são eternas.
... attract predators from the gloom.
... atrair os predadores das trevas.
... escape the doom and gloom #
... escapar ao castigo e trevas #
... nor heat, nor gloom of night."
... nem calor, nem as trevas da noite.
- Click here to view more examples -
VII)
desolação
NOUN
Synonyms:
desolation
,
desolate
I told you the gold brings doom and gloom.
Eu lhe avisei que o ouro traria perdição e desolação.
... a mortal, it can only bring doom and gloom.
... um mortal, só pode trazer perdição e desolação.
VIII)
pessimismo
NOUN
Synonyms:
pessimism
,
negativity
,
pessimistic
11. Dark ages
dark ages
I)
trevas
NOUN
Synonyms:
darkness
,
dark
,
shadows
,
gloom
... a time before that, way back in the dark ages.
... um tempo antes desse, a época das trevas.
What is this,the dark ages?
O que é isto,a idade das trevas?
Fear not, doctor of the dark ages.
Não tenha medo, médico da idade das trevas.
Out of the dark ages.
Longe da idade das trevas.
What is this, the dark ages?
O que é isto, a idade das trevas?
- Click here to view more examples -
12. Black
black
I)
preto
ADJ
Then everything went black.
Daí tudo ficou preto.
You can put your black hair in my food.
Podes pôr o teu cabelo preto na minha comida.
Black sedan, north side of the street.
Sedan preto, lado norte da rua.
See that guy over there in the black coat?
Vê aquele cara ali de casaco preto?
Black like your heart.
Preto como seu coração!
I wear black to make me look lighter.
O preto me faz ficar mais branco.
- Click here to view more examples -
II)
negro
ADJ
Synonyms:
dark
,
blackboard
Nobody knows what happens in a black hole.
Ninguém sabe ao certo o que acontece num buraco negro.
But freeze the black guy?
Mas congelar o negro?
Get you a black man!
Arranjem um homem negro!
Every black person needs an alibi.
Todo negro precisa de um álibi.
An old black guy playing the blues.
Um velho negro tocando blues.
You are an oppressed black man.
Você é um homem negro oprimido.
- Click here to view more examples -
III)
preta
ADJ
The smoke would be black.
Não, a fumaça deveria ser preta.
Black as the ace of spades.
Preta como o ás de espadas!
He wore a black mask.
Usava uma máscara preta.
Some of it was black and some bright red.
Parte vermelha e parte preta.
And me in the black house!
E eu fico na casa preta!
Your target will be in a black limo.
Seu alvo estará na limusine preta.
- Click here to view more examples -
IV)
negra
ADJ
Synonyms:
dark
,
negro
You mean from the black community?
Queres dizer da comunidade negra?
What can it be other than black magic!
O que pode haver alem de magia negra!
And what kind of black magic is this?
Que tipo de magia negra é esta?
The black rock is not far.
A pedra negra não está longe.
I have a black light on this.
Eu tenho luz negra nisso.
Your black magic only works on the rookie.
A tua magia negra só funciona no recruta.
- Click here to view more examples -
13. Blackboard
blackboard
I)
quadro negro
NOUN
Synonyms:
chalkboard
Put it up on the blackboard.
Levante isto no quadro negro.
Put it up on the blackboard.
Coloque isso em cima, no quadro negro.
I see there on the blackboard.
Eu vejo lá no quadro negro.
We write on it like on a blackboard.
Escrevemos nela como em um quadro negro.
Put it up on the blackboard.
Ponha em cima do quadro negro.
- Click here to view more examples -
II)
lousa
NOUN
Synonyms:
slate
,
chalkboard
,
whiteboard
How dare you write on that blackboard!
Como ousa escrever nessa lousa.
Today they covered the blackboard with news clippings.
Hoje encheram a lousa de recortes.
Did anyone touch the blackboard?
Alguém mexeu na lousa?
Look all the way on the blackboard there.
Olhar todo o caminho na lousa lá.
Your head's at the blackboard.
E sua cabeça continua na lousa.
- Click here to view more examples -
14. Negro
negro
I)
negra
NOUN
Synonyms:
black
,
dark
We like to do the negro song.
Nós gostamos de fazer a música negra.
Negro music, huh?
Música negra, eh?
A Negro maid has already agreed to speak with you?
Uma doméstica negra já concordou em falar consigo?
Maybe because she's a bit Negro.
Talvez porque seja um pouco negra.
The Negro community has flocked to this church where all the ...
A comunidade negra se reuniu nesta igreja onde todos os ...
- Click here to view more examples -
15. Nightfall
nightfall
I)
anoitecer
NOUN
Synonyms:
dark
,
evening
,
dusk
,
sundown
,
sunset
,
dawn
We must have shelter by nightfall.
Temos de ter abrigo até anoitecer.
We will ride before nightfall.
Partiremos antes de anoitecer.
We will not be safe until nightfall.
Estamos em perigo até o anoitecer.
We can make the temple by nightfall.
Podemos chegar ao templo ao anoitecer.
We should reach calmer waters by nightfall.
Devemos pegar águas mais calmas até o anoitecer.
- Click here to view more examples -
II)
entardecer
NOUN
Synonyms:
dusk
,
eventide
,
sunset
,
sundown
,
twilight
,
evenin'
I need it back by nightfall!
Preciso dele de volta ao entardecer!
We may take that ridge by nightfall!
Podemos tomar aquele morro até o entardecer!
We've gotta get there by nightfall.
Chegaremos lá ao entardecer!
... gets back to his post by nightfall.
... volte ao seu posto ao entardecer.
- Click here to view more examples -
III)
escurecer
NOUN
Synonyms:
dark
,
darken
,
dim
,
dimming
,
dusk
,
sundown
,
blacken
You should reach the safe house before nightfall.
Você deve chegar numa casa segura antes de escurecer.
You should reach the safe house before nightfall.
Deve chegar numa casa segura antes de escurecer.
We may take that ridge by nightfall!
Talvez a elevação seja nossa quando escurecer!
At nightfall, we're going to move to the ...
Ao escurecer,vamos até o ...
... we can get to the airstrip before nightfall.
... chegaremos à pista antes de escurecer.
- Click here to view more examples -
16. Evening
evening
I)
noite
NOUN
Synonyms:
night
,
tonight
,
overnight
Have a good evening, all right?
Tem uma boa noite, sim?
This was a nice evening.
Foi uma noite agradável.
Our guest this evening is also our host.
O nosso convidado desta noite é também o nosso anfitrião.
I got a very good evening spent.
Eu tenho uma noite muito boa gasto.
We do receive a lobster evening.
Iremos receber uma lagosta a noite.
Thank you for a spectacular evening.
Obrigado por uma noite espetacular.
- Click here to view more examples -
II)
à noite
NOUN
Synonyms:
night
,
tonight
In the evening, after work.
À noite, depois do trabalho.
My grandmother spoke to my uncle yesterday evening.
Minha avó falou com meu tio ontem à noite.
The evening didn't live up to expectations?
À noite não vive às expectativas?
The evening didn't live up to expectations?
À noite não vives à altura das expectativas?
Nothing since yesterday evening.
Nada desde ontem à noite.
Where were you yesterday evening?
Onde você estava ontem à noite?
- Click here to view more examples -
III)
tarde
NOUN
Synonyms:
late
,
afternoon
,
iater
,
noon
Check her temperature in the morning and in the evening.
Tire a temperatura pela manhã e pela tarde.
The job has morning and evening hours.
O trabalho é pela manhã e a tarde.
Have a very pleasant evening.
Tenha uma bela tarde.
This has certainly been a most entertaining evening.
Esta com certeza foi a mais divertida tarde.
Good evening to everyone.
Boa tarde a todos.
So good on a cold evening.
Tão bom em uma tarde fria.
- Click here to view more examples -
IV)
nocturno
NOUN
Synonyms:
night
,
nightly
,
nocturnal
,
overnight
,
nocturne
Taking your evening exercise, friend?
A fazer exercício nocturno, amigo?
First bubbling note of city's evening chorus.
O primeiro som do coro nocturno da cidade.
... a very important part of my evening ritual.
... uma parte importante do meu ritual nocturno.
I'm on evening shift.
Estou no turno nocturno.
... from one of your evening walks?
... depois de um passeio nocturno?
- Click here to view more examples -
V)
noturno
NOUN
Synonyms:
night
,
nightly
,
nocturnal
,
nocturne
,
overnight
,
watchman
I bet you there'll be an evening rehearsal.
Aposto que haverá um ensaio noturno.
Give him the full benefit of the evening air.
Isso trará os benefícios do ar noturno.
... that you are going to bed without an evening snack.
... que vocês vão para a cama sem o lanche noturno.
And how was your evening jaunt?
Como foi seu passeio noturno?
The evening gown and the peignoir are fine.
O vestido noturno e o roupão estão bem.
... this dummy is you out for an evening stroll.
... é o boneco.dando um passeio noturno.
- Click here to view more examples -
17. Dusk
dusk
I)
crepúsculo
NOUN
Synonyms:
twilight
,
crépuscule
,
sunset
It fishes at dusk when it's shadows disappears.
Ele pesca no crepúsculo, quando os seus medos desaparecem.
The birds return as dusk falls.
O retorno de aves como o crepúsculo cai.
He talks about his dusk.
Ele fala do seu crepúsculo.
The stillness and the dusk.
A calmaria e o crepúsculo.
They wait for dusk, when the cliff ...
Eles esperam pelo crepúsculo, quando o precipício ...
- Click here to view more examples -
II)
anoitecer
NOUN
Synonyms:
nightfall
,
dark
,
evening
,
sundown
,
sunset
,
dawn
She often works from dusk till dawn.
É frequente trabalhar desde o anoitecer até o amanhecer.
In that case, we shall meet here at dusk.
Nesse caso, nos encontramos ao anoitecer.
The body may be claimed at dusk.
O corpo pode ser reclamado ao anoitecer.
At dusk, the twilight looks so tender.
Ao anoitecer, o crepúsculo parece tão suave.
Send no one until dusk.
Não enviem ninguém até anoitecer.
- Click here to view more examples -
III)
entardecer
NOUN
Synonyms:
eventide
,
sunset
,
sundown
,
twilight
,
nightfall
,
evenin'
Dusk turned to darkness.
O entardecer se transformou em escuridão.
Meet me in the temple at dusk.
Espere por mim no templo ao entardecer.
A couple of hours after the dawn and at dusk.
Duas horas depois do amanhecer e ao entardecer.
What does the light of at dusk mean?
O que faz a luz ao entardecer de mau?
The colors from dawn to dusk.
As cores da manhã e do entardecer.
- Click here to view more examples -
IV)
ocaso
NOUN
Synonyms:
sunset
She often works from dusk till dawn.
Trabalha do ocaso à aurora.
Is it dawn or is it dusk?
É a aurora ou o ocaso?
V)
escurecer
NOUN
Synonyms:
dark
,
darken
,
dim
,
dimming
,
sundown
,
blacken
They left not just before dusk.
Não saíram antes de escurecer.
We break camp at dusk.
Vamos partir quando escurecer.
We only have an hour till dusk.
Só temos uma hora até escurecer.
At dusk, you must.
Ao escurecer, tu deves.
At dusk, you must.
Ao escurecer, você deve.
- Click here to view more examples -
18. Sundown
sundown
I)
sundown
NOUN
Some folks around here figure that Sundown doesn't need any more ...
Algumas pessoas por aquí pensa que Sundown não necessita de mais ...
Sundown, we're in.
Sundown, estamos dentro.
... you a chance to ride out of Sundown.
... lhe uma oportunidade para sair de Sundown.
He's a big man in Sundown?
É alguém importante em Sundown?
... , you're finished in Sundown.
... , há terminado em Sundown.
- Click here to view more examples -
II)
anoitecer
NOUN
Synonyms:
nightfall
,
dark
,
evening
,
dusk
,
sunset
,
dawn
Back to the ranch by sundown.
Voltaremos ao rancho ao anoitecer.
Everybody in before sundown!
Todos saiam antes de anoitecer.
Be back one hour after sundown.
Voltem logo que anoitecer.
After sundown, on the terrace.
Após o anoitecer na varanda.
This unit isn't scheduled to hatch till sundown.
Este ovo não está previsto chocar até o anoitecer.
- Click here to view more examples -
III)
entardecer
NOUN
Synonyms:
dusk
,
eventide
,
sunset
,
twilight
,
nightfall
,
evenin'
The pool closed at sundown.
A piscina fecha ao entardecer.
Said he'd be paying a visit here at sundown.
E disse que lhe faria uma visita ao entardecer.
... she be gone by sundown.
... ela terá morrido ao entardecer.
So it goes from sunup to sundown.
É assim do amanhecer ao entardecer.
And goes back at sundown to meet him
E ele volta ao entardecer para se encontrar com ele.
- Click here to view more examples -
IV)
escurecer
NOUN
Synonyms:
dark
,
darken
,
dim
,
dimming
,
dusk
,
blacken
We must be back before sundown.
Precisamos voltar antes de escurecer.
I want to be home by sundown.
Quero estar em casa ao escurecer.
... we only got 28 minutes till sundown.
... temos apenas 28 minutos até escurecer.
- What happens at sundown?
O que acontece ao escurecer?
- Click here to view more examples -
19. Sunset
sunset
I)
sunset
NOUN
Try using your thumb down on Sunset.
Tente usar o dedão na Sunset.
No biking on Sunset.
Não andes de bicicleta na Sunset.
He lives in a part of town called the sunset.
Mora numa parte da cidade chamada Sunset.
They spoke to you about expanding Sunset.
Falaram em expandir a Sunset?
Start from Sunset and work your way up
Comece o trabalho da Sunset para cima.
Start from Sunset and work your way up
Comecem na Sunset e vão subindo.
- Click here to view more examples -
II)
ocaso
NOUN
Synonyms:
dusk
The colors of sunset.
As cores do ocaso.
In the sunset of our lives, ...
No ocaso das nossas vidas, ...
... that they needed, in the sunset of their lives.
... de que eles precisavam no ocaso da vida.
Ride along into the sunset with me.
Acompanhe-me até ao ocaso.
And the last time I watched the sunset there.
E a última vez que observei o ocaso desde ali.
- Click here to view more examples -
III)
entardecer
NOUN
Synonyms:
dusk
,
eventide
,
sundown
,
twilight
,
nightfall
,
evenin'
Last sunset of the month.
O último entardecer em um mês, sempre funciona.
Planes spotted it at sunset.
Alguns o viram ao entardecer.
... the wedding is at sunset.
... o casamento é ao entardecer.
... are pictures of a sunset and a man.
... tem uma foto de um entardecer e um homem.
Well, you know how it is at sunset.
Sabe como é ao entardecer.
The beach, the sunset.
A praia, o entardecer.
- Click here to view more examples -
IV)
anoitecer
NOUN
Synonyms:
nightfall
,
dark
,
evening
,
dusk
,
sundown
,
dawn
Have another carriage waiting for me at sunset.
Mande outra carruagem para mim ao anoitecer.
Be back one hour after sunset.
Voltem logo que anoitecer.
Of course, everything is back to normal by sunset.
Com certeza, tudo voltará ao normal até o anoitecer.
He never lets me out after sunset.
Ele não me deixa sair ao anoitecer.
By sunset we'll have those gold feathers.
Ao anoitecer, teremos suas penas.
Later means sooner, sunset means noon.
Tarde significa amanhecer, anoitecer significa dia claro.
- Click here to view more examples -
V)
poente
NOUN
Synonyms:
west
My leg's drifting off into the sunset...
Minhas pernas estão escorregando para o poente...
VI)
caducidade
NOUN
Synonyms:
expiry
,
forfeiture
,
lapse
,
revocation
,
oldness
,
caducity
The proposal includes a sunset clause of all or ...
A proposta compreende uma cláusula de caducidade da totalidade ou de ...
... does not include any review/revision/sunset clause.
... não inclui qualquer disposição de reexame/revisão/caducidade.
Review/revision/sunset clause |
Disposições de reexame/revisão/caducidade |
5.2. Review/revision/sunset clause
5.2. Cláusulas de reexame/revisão/caducidade
Review/revision/sunset clause |
Disposição de reexame/revisão/caducidade |
Review/revision/sunset clause |
Disposição sobre avaliação/revisão/caducidade |
- Click here to view more examples -
VII)
crepúsculo
NOUN
Synonyms:
twilight
,
dusk
,
crépuscule
... and sailed away into the sunset.
... e navegou para o crepúsculo.
You write about people that sail off into the sunset.
Escreve sobre pessoas que velejam ao crepúsculo.
Passover begins at sunset.
A Páscoa começa ao crepúsculo.
Sunset, sunrise light the ...
Crepúsculo, alvorada... iluminam nosso ...
- Click here to view more examples -
20. Dawn
dawn
I)
amanhecer
NOUN
Synonyms:
sunrise
,
daybreak
,
sunup
,
dawning
,
breaking dawn
,
dawns
Up at dawn, meals on the dot.
Ao amanhecer, refeições no ponto.
One day, they took father away at dawn.
Um dia, levaram meu pai no amanhecer.
A new dark dawn, my lord.
Um novo amanhecer das trevas, meu senhor.
I just got back at dawn.
Acabei de voltar, durante o amanhecer.
Come here at dawn.
Venha aqui ao amanhecer.
Dawn is my moment.
O amanhecer é o meu momento.
- Click here to view more examples -
II)
alvorecer
NOUN
Synonyms:
morningtide
,
dawning
,
sunrise
,
daybreak
The first light of dawn is breaking above me.
Vejo as primeiras luzes do alvorecer.
There is dawn in your eyes.
Há alvorecer em seus olhos.
Dawn is for duels.
Alvorecer é para duelos.
All around, the dawn chorus.
Tudo aqui, é o coro do alvorecer.
We have till dawn, then we must ride.
Nós temos até o alvorecer, depois nós devemos ir.
Dawn always makes me emotional.
O alvorecer me dá uma sensação!
- Click here to view more examples -
III)
madrugada
NOUN
Synonyms:
daybreak
But towards dawn, we closed on in.
Mas de madrugada estávamos a chegar.
All right, dawn it is.
Tudo bem, de madrugada.
What had happened that dawn at the farm?
Que passou nessa madrugada na granja?
Just watch you come in at dawn?
Ficar e ver chegar de madrugada?
Just watch you come in at dawn?
Verte entrar de madrugada?
You can drive till dawn on that.
Dá para andar até de madrugada.
- Click here to view more examples -
IV)
aurora
NOUN
Synonyms:
aurora
,
daybreak
We are entering the dawn of a new era.
Estamos entrando na aurora de uma nova era.
Dawn of a new day.
A aurora de um novo dia.
Crowned goddess, you are the coming of the dawn.
Deusa coroada, você é a chegada da aurora.
You must be outside before the dawn.
Devem sair antes da aurora.
The sun rises on a new dawn.
O sol nasce numa nova aurora.
Dawn of a new day.
Aurora de um novo dia.
- Click here to view more examples -
V)
primórdios
NOUN
Synonyms:
beginnings
,
earliest days
,
inception
,
infancy
Since the dawn of navigation, latitude has never changed.
Desde os primórdios da navegação, a latitude nunca mudou.
A history of drama from the dawn of man till the ...
A obra dramática desde os primórdios do Homem até ao ...
From the dawn of history, humans have believed ...
Desde os primórdios da História, o ser humano acredita ...
"At the dawn of history, " ...
"Nos primórdios da história", ...
- Click here to view more examples -
21. Moreno
moreno
I)
moreno
NOUN
Synonyms:
brunette
,
swarthy
,
mazen
Moreno is pinned underwater.
Moreno está encurralado debaixo de água.
Moreno appears to have something to prove here.
Moreno quer provar algo.
You hear Moreno's latest stump speech?
Ouviste o último discurso do Moreno?
Tell Moreno to get ready.
Diga a Moreno para se preparar.
Did you hear Moreno's latest stump speech?
Ouviu o último discurso do Moreno?
- Click here to view more examples -
22. Brunette
brunette
I)
morena
NOUN
Synonyms:
masters
,
mayer
,
moraine
Look fantastic as a brunette.
Você está ótima como morena.
The brunette you were talking to a minute ago?
A morena que estava conversando contigo há um minuto atrás?
The brunette, you'll keep my men warm.
A morena, irás manter os meus homens quentes.
Look what the brunette left in the bathroom.
Olha o que a morena deixou no banheiro.
How was that brunette?
Como foi com aquela morena?
- Click here to view more examples -
II)
triguenha
ADJ
III)
triguenho
NOUN
23. Mazen
mazen
I)
mazen
NOUN
II)
moreno
NOUN
Synonyms:
moreno
,
brunette
,
swarthy
Sambhu Raj Singh
·
LinkedIn
·
GitHub
·
Npm
Updated:
20 March 2025
Portuguese To English Dictionary
Portuguese To English Dictionary
Search for Portuguese words and
instantly uncover their English
meanings.
English To Spanish Dictionary
English To Spanish Dictionary
Search for English words and
instantly uncover their Spanish
meanings.
Useful Spanish Phrases
Spanish Phrases
Phrases for Greetings & Pleasantries, Starting Conversation & more.
Useful Portuguese Phrases
Portuguese Phrases
Phrases for Greetings & Pleasantries, Starting Conversation & more.
Portuguese Alphabet
Portuguese Alphabet
26 Portuguese Letters
- Portuguese Vowels, Consonants, Accents, & Numerals
Spanish Alphabet
Spanish Alphabet
27 Spanish Letters
- Spanish Vowels, Consonants, Accents, & Numerals