Shady

Listen US
US
Listen GB
GB
Listen PT
PT

Meaning of Shady in Portuguese :

shady

1

obscuro

ADJ
  • I knew you were mixed up in something shady. Eu sabia que você estava se envolvida em algo obscuro.
  • Why would that be shady? Por que isso seria obscuro?
  • His real business is shady. O seu negócio real é obscuro.
  • ... get mixed up in nothing shady, would we? ... de se meter em nada obscuro, gostaria?
  • Shady, sleazy, mixed up ... Obscuro, vulgar, misturado ...
- Click here to view more examples -
2

escuso

ADJ
  • ... had some kind of shady business. ... tido algum tipo de negócio escuso.
  • It wasn't technically illegal, but it was certainly shady. Tecnicamente, não era ilegal, mas certamente escuso.
3

sombra

ADJ
  • That's some shady shadow puppet. É uma sombra sombria.
  • ... creates more dark and shady places than, for example ... ... cria mais áreas com sombra do que, por exemplo ...
  • ... to take back the shady part of the yard. ... que recuperar de volta a parte com sombra do recreio.
  • ... find a nice, shady spot by a temple ... ... descobrir um belo.lugar à sombra perto de um templo ...
  • Yes, I do prefer shady places. Sim Eu prefiro a sombra.
- Click here to view more examples -
4

frondosas

ADJ
Synonyms: leafy
5

duvidoso

ADJ
  • Lawyer for a shady international investment group. Advogado de um duvidoso grupo de investimento internacional.
  • We can't afford anything that looks shady. Não podemos permitir algo que parece duvidoso.
  • Rather shady, isn't it? Um pouco duvidoso, não?
  • You know, they're always up to something Shady. Estão sempre prontos para algo duvidoso.
  • ... way we can, even the shady-sounding ways. ... jeito que pudermos... mesmo que seja duvidoso.
- Click here to view more examples -

More meaning of Shady

obscure

I)

obscuro

ADJ
  • Some obscure martyr in some forgotten province. Algum mártir obscuro de uma província esquecida.
  • The final line is obscure. O último verso é obscuro.
  • A man with a past as obscure as your own. Ele tem um passado obscuro como o seu.
  • This thing is only famous because it's so obscure. Isso só é famoso porque é muito obscuro.
  • Some obscure technical problem. Algum obscuro problema técnico.
- Click here to view more examples -
II)

obscurecer

VERB
Synonyms: overshadow
  • An abandoned attempt to obscure her identity. Uma tentativa abandonada de obscurecer sua identidade.
  • To obscure the truth. Para obscurecer a verdade.
  • Nothing to obscure the relation between the individual and ... Não haveria nada para obscurecer a relação entre o indivíduo e ...
  • Though clouds should obscure the moon, or the moon ... Embora as nuvens possam obscurecer a lua, ou a lua ...
  • ... and its front organizations should not obscure the issues! ... e suas organizações a frente não deve obscurecer as questões
- Click here to view more examples -

dark

I)

escuro

ADJ
Synonyms: darkness, darker
  • Two months in the dark now. Dois meses no escuro agora.
  • What are you doing, sitting in the dark? O que está fazendo sentado no escuro?
  • Sat in the dark for three days. Fiquei no escuro por três dias.
  • Ours is the only light in a dark world. A nossa é a única luz em um mundo escuro.
  • I just have a more pronounced dark side. Tenho apenas um lado escuro mais pronunciado.
  • Why is it dark in here? Por que está escuro aqui?
- Click here to view more examples -
II)

obscuridade

ADJ
Synonyms: obscurity, darkness
  • Is she in the dark? Ela está na obscuridade?
  • I am in the dark here. Estou na obscuridade aqui.
  • I almost crossed over to the dark side. Passei quase ao lado da obscuridade.
  • The light and the dark. O claro e a obscuridade.
  • What are you doing here in the dark? Que você está fazendo aqui na obscuridade?
  • ... should not be left in the dark about these issues. ... não devem ser deixadas na obscuridade relativamente a estes questões.
- Click here to view more examples -
III)

sombrio

ADJ
  • Revenge is a dark and lonely road. A vingança é um caminho solitário e sombrio.
  • But you said it was dark, right? Mas você disse que era sombrio, certo?
  • Have you got any dark sides? Você não tem nenhum lado sombrio?
  • Maybe there was something dark inside of me. Talvez houvesse algo sombrio dentro de mim.
  • I threatened to reveal his dark secret. Eu ameaçou revelar seu segredo sombrio.
  • You could've gone down a dark road. Você podia ter ido por um caminho sombrio.
- Click here to view more examples -
IV)

escuridão

NOUN
  • And since you two are afraid of the dark. E desde que vocês dois têm medo da escuridão.
  • Through years in the dark? Por anos na escuridão?
  • When he was hiding in the jungle in the dark. Quando esteve escondido na selva, na escuridão.
  • I fought against the dark in the cold bathtub. Lutei contra a escuridão na banheira fria.
  • Only if you're afraid of the dark. Sim, se tivermos medo da escuridão.
  • I cannot see in the dark, can you? Não consigo ver na escuridão.
- Click here to view more examples -
V)

trevas

ADJ
  • These are dark times, there is no denying. São tempos de trevas, não há como negar.
  • Those were dark, dark days. Aqueles foram, dias, de trevas, trevas.
  • Those were dark, dark days. Aqueles foram, dias, de trevas, trevas.
  • That also fits in with the dark motif. Isso também encaixa nos objetivos das trevas.
  • The dark knight is back. O cavaleiro das trevas voltou.
  • Dark forces are not trying to stop you. As forças das trevas não o estão a tentar impedir.
- Click here to view more examples -
VI)

negro

ADJ
Synonyms: black, blackboard
  • I have a very dark appointment with destiny. Eu tenho um encontro muito negro com o destino.
  • You understand the dark side. Entendo o lado negro.
  • It is for the people in the dark. Para as pessoas do lado negro.
  • You understand the dark side. Percebes o lado negro.
  • This blade has a dark past. Esta lâmina tem um passado negro.
  • We have entered, indeed, into a dark day. Enfim, nós entramos num dia negro.
- Click here to view more examples -
VII)

negra

ADJ
Synonyms: black, negro
  • Do you know what a dark star is? Sabes o que é uma estrela negra?
  • So how exactly did you unlock your dark magic again? Como exatamente você libertou a tua magia negra?
  • But a dark magic invaded the land. Mas uma magia negra invadiu a terra.
  • All my dark matter will be worthless. Toda minha matéria negra estará perdida.
  • Behind this door, a dark entity. Atrás dessa porta está uma entidade negra.
  • All magic is dark. Toda a magia é negra.
- Click here to view more examples -
VIII)

anoitecer

ADJ
  • Nobody out after dark. Ninguém fora depois de anoitecer.
  • I want to find a place before it gets dark. Quero encontrar um lugar antes de anoitecer.
  • We swam together until dark. Estivemos juntos até anoitecer.
  • Get this in the ship by dark. Então é melhor colocar isso na nave quando anoitecer.
  • Can we make it before dark? Podemos fazer isso antes do anoitecer?
  • I never discuss a saint after dark. Não discuto santos após anoitecer.
- Click here to view more examples -
IX)

moreno

ADJ
  • One is blond, the other dark. Um é louro e o outro mais moreno.
  • Thin and dark and. Magro, moreno e.
  • He was dark, very thin. Ele era moreno e bem magro.
  • Rather dark, of average size ... Moreno, de tamanho mediano ...
  • ... you will meet a tall, dark stranger. ... que vais conhecer um estranho moreno e alto.
  • ... that he was tall and dark and wearing a gray suit ... ... que era alto, moreno e tinha um fato cinzento ...
- Click here to view more examples -

unclear

I)

obscuro

ADJ
  • ... clearer because everything else became unclear. ... mais clara porque todo o resto se tornou mais obscuro.
  • ... is becoming vague and unclear. ... se torna vago e obscuro.
II)

claro

ADJ
Synonyms: clear, sure, yes, course, light, clearly
  • But unfortunately, and the reason is unclear. Mas, infelizmente, e a razão é claro.
  • I am afraid it is unclear. Receio que não esteja claro.
  • Was i unclear about the situation here? Não fui claro sobre a situação?
  • His goal remains unclear. Seu destino năo é claro.
  • Their motive was unclear. O motivo não ficou claro.
- Click here to view more examples -
III)

incerto

ADJ
  • The environmental impact of the various options is unclear. O impacto ambiental das diferentes opções incerto.
  • ... of this connection is, for the moment, unclear. ... desta ligação é, no momento, incerto.
  • ... by her statement is unclear. ... com essa declaração está incerto.
  • The long-term prognosis is still unclear? E o prognóstico a longo prazo, ainda é incerto?
  • It's unclear right now. Neste momento, é incerto.
- Click here to view more examples -

blurry

I)

embaçada

ADJ
Synonyms: fogged, cloudy
  • Loss of motor skills, blurry vision. Perda de capacidade motora, visão embaçada.
  • His vision was blurry. Sua visão estava embaçada.
  • They said he was complaining of blurry vision and dizziness. Disseram que estava a reclamar de visão embaçada e tontura.
  • And my vision's kind of blurry. Minha visão está embaçada.
  • Your vision's blurry or you've lost it? Sua visão está embaçada ou você a perdeu?
- Click here to view more examples -
II)

borrada

ADJ
Synonyms: blurred, smudged, smeared
  • It was too blurry! Ela estava muito borrada!
  • The screen is getting blurry. A tela está ficando borrada.
  • My mind was getting blurry. Minha mente estava ficando borrada.
  • The world has to be educated about blurry face syndrome. O mundo precisa aprender sobre a Síndrome da Face Borrada.
  • ... - sort of a blurry thing. ... - tipo uma coisa borrada.
- Click here to view more examples -
III)

desfocado

ADJ
Synonyms: unfocused
  • He's very blurry. Ele está muito desfocado.
  • It's getting blurry. Está a ficar desfocado.
  • ... conclude anything from this blurry video. ... tomar essa conclusão a partir deste vídeo desfocado.
  • ... see blurry, I'll see blurry. ... veja desfocado, pois vejo desfocado.
- Click here to view more examples -
IV)

obscuro

ADJ
V)

tremida

ADJ
Synonyms: jerky
  • Why is it so blurry? Porque está tão tremida?
  • ... stop moving, the picture will be blurry. ... pára de se mexer, a tomografia ficará tremida.
  • ... and your vision goes all blurry? ... e a vista fica tremida.
- Click here to view more examples -
VI)

manchada

ADJ

hazy

I)

nebuloso

NOUN
  • They watched the hazy sun Eles assistiram o sol nebuloso
  • Where the moral perspective is hazy Onde a perspectiva moral é nebuloso
  • Hazy sunshine and unsettled skies, ... sol nebuloso e céu inseguro, ...
  • ... what if the horizon is hazy?" ... que se o horizonte está nebuloso?"
  • ... we roast our fish, hazy in the spring sky. ... ós assamos nosso peixe, nebuloso no cêu de primavera.
- Click here to view more examples -
II)

obscuro

NOUN
  • ... notice is a bit hazy in the middle. ... notei que é meio obscuro no meio.
III)

vago

NOUN
Synonyms: vague, vacant, void, vagus, vacated
  • ... the last thing I'd be is hazy. ... a última coisa que eu seria É vago.
IV)

nebulosas

ADJ
Synonyms: nebulae, cloudy, misty
  • Except for a few hazy memories. Exceto algumas lembranças nebulosas.
V)

embaçado

ADJ
Synonyms: blurry, cloudy
  • But the rest is all hazy for me. O resto para mim é muito embaçado.
  • ... everything in your recollection so hazy and disjointed? ... tudo nas suas lembranças parece tão embaçado e confuso?

murky

I)

turvas

ADJ
Synonyms: turbid
  • ... based on their somewhat murky flash-forwards. ... baseada apenas nas suas visões turvas.
  • Murky, murky waters. Águas turvas, muito turvas.
  • "In murky waters He makes the ... "Em águas turvas, ele faz a ...
- Click here to view more examples -
II)

tenebroso

ADJ
Synonyms: dark, gloomy
  • What place more murky. Que lugar mais tenebroso.
  • ... understand you've just wandered into extremely murky territory here. ... entender você acabou vagando extremamente território tenebroso aqui.
  • It's murky, but, uh, yes, ... É tenebroso, mas sim. ...
  • # Three rivers is murky # #Três Rios é tenebroso#
- Click here to view more examples -
III)

obscuro

ADJ
  • He says my Qi is murky. Ele diz que o meu Qi é obscuro.
  • ... the name of some murky sense of the greater good ... ... nome de algum sentido obscuro de um bem maior, ...
  • ... the name of some murky sense of the greater good ... ... nome de algum sentido obscuro de um bem maior ...
  • Everything was murky, there was a pulse ... Tudo estava obscuro, houve um pulso ...
- Click here to view more examples -
IV)

escuro

ADJ
Synonyms: dark, darkness, darker
  • But the sea is murky. Mas o mar é escuro.
  • And the ultrasound's murky. E o ultrassom está escuro.
  • ln his damp and murky apartment Em seu úmido e escuro apartamento
  • And the ultrasound's murky. O ultra-som está escuro.
- Click here to view more examples -
V)

sombrio

ADJ
VI)

turvo

ADJ
Synonyms: cloudy, muddy, turbid
  • It's a bit murky. Ainda esta um pouco turvo.
  • ... Who knows in which murky And deserted spaces"? ... Quem sabe em qual turvo e deserto espaço"?
VII)

nebuloso

ADJ

shadow

I)

sombra

NOUN
  • His shadow's on the wall right next to you. A sombra dele está na parede mesmo ao teu lado.
  • A shadow of the same. Uma sombra da sua pessoa.
  • I walked in my phantom brother's shadow. Eu andei na sombra do meu irmão fantasma.
  • And like a shadow. E como uma sombra.
  • The icy shadow can't come back. A sombra fria não pode voltar.
  • Some claimed he was just chasing the kite's shadow. Alguns diziam que ele apenas seguia a sombra da pipa.
- Click here to view more examples -
II)

sombrear

VERB
Synonyms: shade
  • You don't have to shadow the building anymore. Não precisa mais sombrear este prédio.
  • It's big to shadow our city. É grande para sombrear nossa cidade.

shade

I)

sombra

NOUN
  • Move your head into the shade. Coloca tua cabeça à sombra.
  • Pick yourself a tree and stop in the shade. Escolham uma árvore e fiquem na sombra.
  • Come over here, into the shade. Venha até aqui na sombra.
  • Let s get out of here and find some shade. Vamos procurar uma sombra.
  • They got no shade. Eles não tem nem sombra.
  • I am made in the shade. Eu sou feito na sombra.
- Click here to view more examples -
II)

máscara

NOUN
Synonyms: mask, masking
III)

tonalidade

NOUN
Synonyms: tone, tint, tonality, hue, tonal
  • This trim is in a shade that would suit you. Este ornamento é de uma tonalidade que lhe servirá.
  • What shade would you like? Que tonalidade você gosta?
  • What particular shade is that? Que tonalidade especial é esta?
  • ... computer can match the exact shade of color for us. ... computador pode encontrar a tonalidade exacta.
  • Don't you like her shade? Não gostas da tonalidade dela?
  • That one there has the shade I need. Aquela ali tem a tonalidade de que preciso.
- Click here to view more examples -
IV)

sombrear

VERB
Synonyms: shadow
  • and we can shade in the arrow just like that e nós pode sombrear na seta apenas como aquele
  • we'll shade in the number line below ... Nós vamos sombrear na linha número abaixo ...
  • If I were to shade another one, if I ... Se eu fosse sombrear outro, se eu ...
  • We're asked to shade 20% of the square ... Pediram-nos para sombrear 20% do quadrado ...
  • ... this, we'll just literally shade in 20 squares. ... visto isto, vamos sombrear literalmente 20 quadrados.
- Click here to view more examples -
V)

tom

NOUN
Synonyms: tom, tone, pitch, tune
  • Not quite the same shade as the dye job. Não é o mesmo tom de tinta.
  • This my favorite shade. Este é o meu tom preferido.
  • What do you think of that shade of blue? O que acha desse tom de azul?
  • What do you call that shade? Como se chama esse tom?
  • He turned the most extraordinary shade of green. Ficou com um bonito tom de verde.
  • Just the right shade of blue. Só o tom certo de azul.
- Click here to view more examples -

eye shadow

I)

sombra

NOUN
Synonyms: shadow, shade, shady, shaded
  • But you definitely have me rethinking this eye shadow. Mas você me fez repensar usar esta sombra.
  • I can cover the purple with some green eye shadow. Posso cobrir o roxo com um pouco de sombra verde.
  • ... been sweating to take off that much eye shadow. ... estar a suar para retirar tanta sombra de olhos.
  • ... we can pick out an eye shadow and lip tint. ... seca podemos pegar uma sombra e um batom para ele.
  • I like your eye shadow. Gostei da sua sombra.
- Click here to view more examples -

leafy

I)

frondosa

NOUN
II)

arborizada

NOUN
Synonyms: wooded, lined, forested
III)

verdejante

NOUN

doubtful

I)

duvidoso

ADJ
  • The value of these surveys is doubtful. O valor desses questionários é duvidoso.
  • But whether the company will accept liability seems doubtful. Mas se a companhia aceitará responsabilidade, parece duvidoso.
  • My prognosis is doubtful. Meu prognóstico é duvidoso.
  • The indicator referring to pricing levels is particularly doubtful. O indicador relativo aos níveis de preços é particularmente duvidoso.
  • ... in accordance with the proposal is of doubtful value. ... como a que é proposta é de valor duvidoso.
- Click here to view more examples -
II)

avulso

ADJ
Synonyms: loose
III)

dúbio

ADJ
Synonyms: dubious
  • ... ignorant, counsel the doubtful, to admonish the sinners. ... ignorante, aconselhar ao dúbio, repreender aos pecadores.
IV)

improvável

ADJ
  • It's doubtful, apart from the obvious ... É improvável, exceto os óbvios ...
  • It's doubtful he'll live. É improvável que sobreviva.
V)

incerto

ADJ
  • It's doubtful they'd betray us. É incerto que nos traiam agora.

dubious

I)

duvidosa

ADJ
  • Much of it is of dubious quality. Muito disto é de qualidade duvidosa.
  • You are described as a person of dubious reputation. Descrevem você como uma pessoa de reputação duvidosa.
  • ... maybe my word is dubious. ... a minha palavra é duvidosa.
  • ... conducted in those conditions has to be of dubious credibility. ... realizado nessas condições só pode ter uma credibilidade duvidosa.
  • ... in his body and you have a dubious theory. ... no corpo dele e você tem uma teoria duvidosa.
- Click here to view more examples -
II)

dúbia

ADJ
  • Dubious logic if you ask this thoughtful guy. Lógica dúbia se você perguntar a este cara pensativo.
  • As dubious as any connection might have seemed ... Tão dúbia como qualquer ligação pudesse ter parecido ...
  • ... dressed as women, with a dubious sexuality. ... e vestidos de mulher, e com uma sexualidade dúbia.
  • ... of agreement is highly dubious. ... de acordos ser altamente dúbia.
  • So who had the dubious distinction of being known by ... Quem tinha a distinção dúbia de ser conhecido por ...
- Click here to view more examples -

iffy

I)

duvidoso

ADJ
  • ... guarded even with weeks to plan, it's iffy. ... protegida, com semanas para planear, é duvidoso.
  • That's kind of an iffy area. Isso é uma espécie de área de duvidoso.
  • That's kind of iffy now. Isso é um pouco duvidoso agora.
  • There's always something iffy. Há sempre algo duvidoso.
- Click here to view more examples -

questionable

I)

questionável

ADJ
Synonyms: arguable, debatable
  • It is questionable if we can proceed. E questionável se podemos prosseguir.
  • What we did there was questionable. O que fizeram é questionável.
  • His morals are questionable at best. Sua moral é questionável, na melhor nas hipóteses.
  • My past is questionable. Meu passado é questionável.
  • The evidence seems questionable. A prova parece questionável.
- Click here to view more examples -
II)

duvidoso

ADJ
  • And you decide what's questionable? E cabe a si decidir o que é duvidoso?
  • All right, well that's very questionable. Certo, bem, isso é muito duvidoso.
  • If he makes one questionable move Se ele fizer algum movimento duvidoso
  • He's a questionable character. Ele tem um caráter duvidoso.
  • ... whose allegiance to the truth is at best questionable. ... cujo empenho para com a verdade é duvidoso.
- Click here to view more examples -
III)

contestável

ADJ
Synonyms: debatable, flimsy
  • ... sports games with a questionable cultural content. ... os jogos desportivos com conteúdo cultural contestável.
  • The second questionable innovation in this report - the ... A segunda inovação contestável deste relatório - a ...
  • ... in the name of the extremely questionable principle of subsidiarity, ... ... em nome do muito contestável princípio da subsidiariedade, ...
- Click here to view more examples -
IV)

discutível

ADJ
  • The timing of this is also highly questionable. O momento escolhido é também muito discutível.
  • It is therefore questionable as to why the ... É por isso discutível o motivo pelo qual a ...
  • ... services of general interest is questionable. ... dos serviços de interesse geral é discutível.
  • ... is taking a rather questionable turn. ... está a tomar uma orientação um pouco discutível.
  • ... most appropriate, but it is questionable that the reasons for ... ... extremamente adequado, mas é discutível que as razões para ...
- Click here to view more examples -

dodgy

I)

desonesto

ADJ
  • ... illegal earnings have been recovered from a dodgy tax haven. ... lucros ilegais foram recuperados em um paraíso fiscal desonesto.
  • ... you can do some dodgy deal and build all over it ... ... você pode fazer algum negócio desonesto e construir tudo sobre ele ...
II)

demagógico

NOUN
III)

espertalhão

NOUN
Synonyms: hotshot
IV)

duvidosas

ADJ
  • ... certainly enjoyed patronizing some dodgy women. ... certamente gostava de patrocinar algumas mulheres duvidosas.
V)

duvidoso

NOUN
  • Nothing dodgy about this dossier. Nada duvidoso sobre esse dossiê.
  • Your accent's a bit dodgy. Seu sotaque é duvidoso.
VI)

desonestos

NOUN
  • They're all dodgy here. Aqui são todos desonestos.
  • A bunch of bourgeois crackpots playing dodgy games?! Um bando de burguesas malucas com jogos desonestos?
VII)

astucioso

NOUN
Synonyms: astute, nifty, crafty, cunning

fishy

I)

suspeito

NOUN
  • I think there's something fishy. Acho que há algo suspeito.
  • Something fishy about him. Há algo de suspeito nele.
  • I knew there was something fishy 'bout y'all. Eu sabia que havia algo de suspeito sobre vocês.
  • I knew there was something fishy about y'all. Eu sabia que havia algo suspeito em vocês.
  • I smell something fishy here! Eu sinto o cheiro de algo suspeito aqui!
- Click here to view more examples -
II)

peixe

NOUN
Synonyms: fish
  • I think it's time for your fishy oil. Acho que está na hora do óleo de peixe.
  • This is as fishy as a vegetarian eating fish. Isto é como peixe em uma dieta vegetariana.
  • I can smell something fishy going on about you. Posso sentir um cheiro de peixe acontecendo com você.
  • The food smells kind of fishy A comida cheira um pouco a peixe.
  • ... beach, could explain the fishy smell of the body. ... praia, pode explicar o cheiro de peixe do corpo.
- Click here to view more examples -
III)

duvidoso

NOUN
  • That doll she's holding looks fishy. Aquele boneco tem um ar duvidoso.
  • You know, this is getting fishy. Sabes, isto está a ficar duvidoso.
  • Sounds fishy, but it really happened. Parece duvidoso, mas aconteceu mesmo.
  • Sounds fishy to me. Parece duvidoso para mim.
  • Sounds fishy to me. Parece-me duvidoso.
- Click here to view more examples -

Search for Portuguese words and instantly uncover their English meanings.
Search for English words and instantly uncover their Spanish meanings.
Phrases for Greetings & Pleasantries, Starting Conversation & more.
Phrases for Greetings & Pleasantries, Starting Conversation & more.
26 Portuguese Letters - Portuguese Vowels, Consonants, Accents, & Numerals
27 Spanish Letters - Spanish Vowels, Consonants, Accents, & Numerals