Dawn

Listen US
US
Listen GB
GB
Listen PT
PT

Meaning of Dawn in Portuguese :

dawn

1

amanhecer

NOUN
  • Up at dawn, meals on the dot. Ao amanhecer, refeições no ponto.
  • One day, they took father away at dawn. Um dia, levaram meu pai no amanhecer.
  • A new dark dawn, my lord. Um novo amanhecer das trevas, meu senhor.
  • I just got back at dawn. Acabei de voltar, durante o amanhecer.
  • Come here at dawn. Venha aqui ao amanhecer.
  • Dawn is my moment. O amanhecer é o meu momento.
- Click here to view more examples -
2

alvorecer

NOUN
  • The first light of dawn is breaking above me. Vejo as primeiras luzes do alvorecer.
  • There is dawn in your eyes. Há alvorecer em seus olhos.
  • Dawn is for duels. Alvorecer é para duelos.
  • All around, the dawn chorus. Tudo aqui, é o coro do alvorecer.
  • We have till dawn, then we must ride. Nós temos até o alvorecer, depois nós devemos ir.
  • Dawn always makes me emotional. O alvorecer me dá uma sensação!
- Click here to view more examples -
3

madrugada

NOUN
Synonyms: daybreak
  • But towards dawn, we closed on in. Mas de madrugada estávamos a chegar.
  • All right, dawn it is. Tudo bem, de madrugada.
  • What had happened that dawn at the farm? Que passou nessa madrugada na granja?
  • Just watch you come in at dawn? Ficar e ver chegar de madrugada?
  • Just watch you come in at dawn? Verte entrar de madrugada?
  • You can drive till dawn on that. Dá para andar até de madrugada.
- Click here to view more examples -
4

aurora

NOUN
Synonyms: aurora, daybreak
  • We are entering the dawn of a new era. Estamos entrando na aurora de uma nova era.
  • Dawn of a new day. A aurora de um novo dia.
  • Crowned goddess, you are the coming of the dawn. Deusa coroada, você é a chegada da aurora.
  • You must be outside before the dawn. Devem sair antes da aurora.
  • The sun rises on a new dawn. O sol nasce numa nova aurora.
  • Dawn of a new day. Aurora de um novo dia.
- Click here to view more examples -
5

primórdios

NOUN
  • Since the dawn of navigation, latitude has never changed. Desde os primórdios da navegação, a latitude nunca mudou.
  • A history of drama from the dawn of man till the ... A obra dramática desde os primórdios do Homem até ao ...
  • From the dawn of history, humans have believed ... Desde os primórdios da História, o ser humano acredita ...
  • "At the dawn of history, " ... "Nos primórdios da história", ...
- Click here to view more examples -

More meaning of Dawn

sunrise

I)

amanhecer

NOUN
  • Be there at sunrise and wait for a call. Esteja lá ao amanhecer e espere um telefonema.
  • How long until sunrise? Quanto tempo até amanhecer?
  • We start at sunrise, the traditional hour. Partimos ao amanhecer, se o tempo estiver bom.
  • We missed the sunrise. Oh, nós perdemos o amanhecer.
  • Stay inside until sunrise. Fiquem aí até o amanhecer.
  • What happens at sunrise? Que acontece ao amanhecer?
- Click here to view more examples -
II)

nascer

NOUN
Synonyms: born, was born, birth, rise, rising
  • From sunrise to sunset, this is the ... Do nascer ao pôr do sol, Esta é a ...
III)

alvorada

NOUN
Synonyms: dawn, daybreak, reveille
  • He is the sunrise. Ele é a alvorada.
  • Tell the workers we should meet at sunrise to pray. Diga aos trabalhadores que nos encontraremos na alvorada para orar.
  • I have until sunrise to turn over the Sword ... Eu tenho até a alvorada para entregar a espada ...
  • I hoped my first sunrise would have tequila in it. Sempre quis que a minha alvorada trouxesse Tequilla com ela.
- Click here to view more examples -
IV)

aurora

NOUN
Synonyms: aurora, dawn, daybreak
  • It was painted at sunrise on the day this island was ... Foi pintada na aurora do dia em que essa ilha foi ...
  • It's autumn sunrise. É Aurora de Outono.
  • Sunrise:A Song of Two Humans AURORA Uma Canção de dois Humanos
- Click here to view more examples -

daybreak

I)

alvorada

NOUN
Synonyms: dawn, sunrise, reveille
  • Daybreak is a family now. Alvorada é uma família agora.
  • A night of honesty ends at daybreak. A noite de honestidade termina na alvorada.
  • At this distance, we'il make visual contact at daybreak. Nesta distância, teremos contato visual na alvorada.
  • At daybreak, the sky is red and so the sun ... Na alvorada, o céu é vermelho e assim o sol ...
  • All that and more, coming up on Daybreak. Tudo isso e mais, chegando em Alvorada.
- Click here to view more examples -
II)

amanhecer

NOUN
  • I went home at daybreak. Eu fui pra casa ao amanhecer.
  • Just wait till daybreak, okay? Espere amanhecer, está bem?
  • We go ashore at daybreak! Vamos desembarcar ao amanhecer!
  • We cleaned it up good at daybreak. Limpamos bem ao amanhecer.
  • Probably happen around daybreak. Provavelmente aconteça até o amanhecer.
- Click here to view more examples -
III)

madrugada

NOUN
Synonyms: dawn
  • Still is calmer at daybreak. Ainda é mais calmo de madrugada.
  • ... of the street, daybreak, inside the crowd. ... da rua, na madrugada, na multidão...
  • ... and cassava... and fry bananas at daybreak. ... e mandioca... e banana frita na madrugada.
  • We will not Wait for daybreak Nós não vamos esperar pela madrugada.
  • A speedboat to Murano at daybreak. Vamos de lancha para Murano de madrugada.
- Click here to view more examples -
IV)

aurora

NOUN
Synonyms: aurora, dawn
  • Daybreak, and the coyotes are getting ready to ... A aurora e os coiotes estão prontos para ...
  • ... a half-hour to daybreak. ... meia hora para a aurora.

dawning

I)

amanhecendo

VERB
Synonyms: dawn
  • ... as the first day of the week was dawning. ... com o primeiro dia da semana estava amanhecendo.
  • There's a new day dawning. SINESTRO: existe um novo dia amanhecendo.
  • ... : There's a new day dawning. ... : existe um novo dia amanhecendo.
- Click here to view more examples -
II)

despontando

VERB
III)

alvorecer

NOUN
  • This is the dawning of a new era of peace and ... É o alvorecer de uma nova era de paz e ...
  • It's the dawning of the age of ... É o alvorecer da era das coisas ...
IV)

amanhecer

NOUN
  • The dawning of a new era. O amanhecer de uma nova era.
  • He longs not for the dawning as we do. Ele não deseja o amanhecer como nós .
  • The dawning of a day so fair O amanhecer de um dia assim
  • will carry us toward the dawning of a new age. nos conduzirá em direção ao amanhecer de uma nova era.
  • And tomorrow, when the dawning E amanhã, ao amanhecer
- Click here to view more examples -
V)

nascendo

VERB
  • A new day is dawning. Está nascendo um novo dia.
  • The day is dawning. O dia está nascendo.
  • A new day is dawning. Um novo dia está nascendo.
- Click here to view more examples -

dawns

I)

amanhece

VERB
  • A new day dawns between us. Um novo dia amanhece entre nós.
  • ... the darkest night that the brightest day dawns. ... a noite mais escura que o dia amanhece mais brilhante.
  • ... the great day that dawns and the light that ... ... o grande dia que amanhece e a luz que ...
  • Suddenly it dawns on me I got the whole ... De repente amanhece em mim Tenho todo o ...
- Click here to view more examples -
II)

alvoradas

NOUN
  • Seeing 17 dawns in a matter of 24 hours. Ver 17 alvoradas em 24 horas.
III)

madrugadas

NOUN
  • ... men have heard his challenge these 40 dawns. ... homens ouviram seu desafio nestas 40 madrugadas.
  • ... evenings, nights, dawns and dusks. ... tardes, noites, madrugadas e entardeceres
IV)

amanhecer

NOUN
  • ... earth will become as ice as a new age dawns. ... terra se converterá em gelo ao amanhecer duma nova era.
  • ... four hours after it dawns, so he/she sleeps ... ... quatro horas depois do amanhecer, por isso por agora dorme ...
  • ... given to us as the "Day" Dawns) ... dada a nós como o amanhecer "Um dia")
  • Dawns) and rain ( ... Amanhecer) e chuva ( ...
  • Dawns) and rain (water, ... Amanhecer) e chuva (água, ...
- Click here to view more examples -

morningtide

I)

alvorecer

NOUN

aurora

I)

aurora

NOUN
Synonyms: dawn, daybreak
  • I thought you said it was a subtle aurora! Pensei que tinhas dito que era uma simples aurora.
  • Aurora was our miracle. Aurora era nosso milagre.
  • Because they were caused by the aurora! Porque foram causados pela aurora!
  • This is the aurora. Esta é a aurora.
  • And today it's called aurora. E hoje se chama aurora.
- Click here to view more examples -

beginnings

I)

começos

NOUN
Synonyms: starts
  • What do you think about new beginnings? O que achas de novos começos?
  • We have seen such beginnings fail in the past. No passado, vimos esses começos falhar.
  • To old friends and new beginnings. À velhos amigos e novos começos.
  • From the humble beginnings to the legend we ... De começos humildes à lenda que ...
  • ... compassion from a new beginnings workshop. ... compaixão de um workshop sobre novos começos.
- Click here to view more examples -
II)

primórdios

NOUN
  • Something about the beginnings. Algo sobre os primórdios.
  • The beginnings of this industry were very humble. Os primórdios da indústria foram humildes.
  • From its beginnings in the search for peace, ... Desde os seus primórdios na busca da paz, desde ...
  • ... the place where the beginnings of all this proliferation of life ... ... o lugar onde os primórdios de todas esta proliferação de vida ...
  • ... , from our earliest beginnings, ... , desde os nossos primórdios,
- Click here to view more examples -
III)

origens

NOUN
  • ... in time: Origins, Beginnings) ... no tempo: origens, origens)
  • ... in time: Origins, Beginnings) ... no tempo: origens, origens)
  • ... Earlier in time: Origins, Beginnings). ... anteriormente no tempo: origens, origens).
  • ... time: Origins, Beginnings), and is so guided ... ... tempo: origens, origens) e é guiado assim ...
  • time: Origins, Beginnings). Tempo: origens, origens).
- Click here to view more examples -

inception

I)

início

NOUN
  • ... is to stop rumors and lies at their inception. ... é acabar com os rumores e mentiras desde o início.
  • ... with you since the inception of this crisis. ... com vocês desde o início desta crise.
  • ... and lies at their inception. ... e as mentiras no seu início.
  • ... was in on this from the inception. ... estava nisso desde o início.
  • ... is to say since before the inception of written history. ... é, antes do início da história escrita.
- Click here to view more examples -
II)

primórdios

NOUN

infancy

I)

infância

NOUN
  • I looked after you from infancy. Cuidei de você desde a infância.
  • Children begin their consumer journey in infancy. Crianças começam sua jornada de consumo na infância.
  • One of these planets endured a hostile infancy. Um desses planetas sofreu uma infância hostil.
  • From their infancy they have been intended for each other. Desde a infância que estão destinados um ao outro.
  • ... seeing it in its infancy. ... a ver isso na sua infância.
- Click here to view more examples -
II)

primórdios

NOUN

Search for Portuguese words and instantly uncover their English meanings.
Search for English words and instantly uncover their Spanish meanings.
Phrases for Greetings & Pleasantries, Starting Conversation & more.
Phrases for Greetings & Pleasantries, Starting Conversation & more.
26 Portuguese Letters - Portuguese Vowels, Consonants, Accents, & Numerals
27 Spanish Letters - Spanish Vowels, Consonants, Accents, & Numerals