Easy Portuguese Typing
Portuguese Translation
Portuguese to English
Portuguese to Spanish
Portuguese Phrases
Portuguese Dictionary
Essential English to Portuguese Dictionary Guidebook
Darker
Listen
US
US
Listen
GB
GB
Listen
PT
PT
Translation of
Darker
in Portuguese :
darker
1
escuro
ADJ
Synonyms:
dark
,
darkness
I can see some darker.
Consigo ver algum escuro.
Find a bit darker one.
Procure então um mais escuro.
The darker the berry, the sweeter the ...
Escuro como um café, doce como um ...
... left eye is a fraction darker than the right one.
... olho esquerdo é mais escuro que o direito.
... it can reach your darker side.
... , pode chegar ao nosso lado escuro.
- Click here to view more examples -
2
sombrio
ADJ
Synonyms:
dark
,
gloomy
,
bleak
,
shady
,
shadowy
,
somber
,
dismal
I thought you wanted it darker.
Eu pensei que o quisesses sombrio.
Not since a darker power ruled these lands.
Não desde que um poder sombrio tomou estas terras.
Not since a darker power ruled these lands.
Não desde que um poder sombrio governava estas terras.
... that something so much darker and sinister is about to ...
... de que algo muito mais sombrio e sinistro está prestes a ...
No, he's got something much darker in mind.
Não, ele tem algo mais sombrio em mente.
- Click here to view more examples -
3
obscuro
ADJ
Synonyms:
obscure
,
dark
,
shady
,
unclear
,
blurry
,
hazy
,
murky
,
obscured
And it has an even darker side.
Ele tem até um lado obscuro.
Is there a darker side to this?
Tem um lado obscuro?
... small group of fanatics who believe in a darker path.
... grupo de fanáticos que acreditam no caminho obscuro.
... been attracted to the darker side of his personality.
... foi atraído pelo lado obscuro de sua personalidade.
In 1979, a darker side to the Minoans was revealed ...
Em 1979, um lado obscuro dos minoicos foi revelado ...
- Click here to view more examples -
4
bronzeada
ADJ
Synonyms:
tanned
,
tan
,
bronzed
,
browned
More meaning of Darker
in English
1. Dark
dark
I)
escuro
ADJ
Synonyms:
darkness
,
darker
Two months in the dark now.
Dois meses no escuro agora.
What are you doing, sitting in the dark?
O que está fazendo sentado no escuro?
Sat in the dark for three days.
Fiquei no escuro por três dias.
Ours is the only light in a dark world.
A nossa é a única luz em um mundo escuro.
I just have a more pronounced dark side.
Tenho apenas um lado escuro mais pronunciado.
Why is it dark in here?
Por que está escuro aqui?
- Click here to view more examples -
II)
obscuridade
ADJ
Synonyms:
obscurity
,
darkness
Is she in the dark?
Ela está na obscuridade?
I am in the dark here.
Estou na obscuridade aqui.
I almost crossed over to the dark side.
Passei quase ao lado da obscuridade.
The light and the dark.
O claro e a obscuridade.
What are you doing here in the dark?
Que você está fazendo aqui na obscuridade?
... should not be left in the dark about these issues.
... não devem ser deixadas na obscuridade relativamente a estes questões.
- Click here to view more examples -
III)
sombrio
ADJ
Synonyms:
gloomy
,
bleak
,
shady
,
shadowy
,
somber
,
dismal
Revenge is a dark and lonely road.
A vingança é um caminho solitário e sombrio.
But you said it was dark, right?
Mas você disse que era sombrio, certo?
Have you got any dark sides?
Você não tem nenhum lado sombrio?
Maybe there was something dark inside of me.
Talvez houvesse algo sombrio dentro de mim.
I threatened to reveal his dark secret.
Eu ameaçou revelar seu segredo sombrio.
You could've gone down a dark road.
Você podia ter ido por um caminho sombrio.
- Click here to view more examples -
IV)
escuridão
NOUN
Synonyms:
darkness
,
blackness
,
gloom
And since you two are afraid of the dark.
E desde que vocês dois têm medo da escuridão.
Through years in the dark?
Por anos na escuridão?
When he was hiding in the jungle in the dark.
Quando esteve escondido na selva, na escuridão.
I fought against the dark in the cold bathtub.
Lutei contra a escuridão na banheira fria.
Only if you're afraid of the dark.
Sim, se tivermos medo da escuridão.
I cannot see in the dark, can you?
Não consigo ver na escuridão.
- Click here to view more examples -
V)
trevas
ADJ
Synonyms:
darkness
,
dark ages
,
shadows
,
gloom
These are dark times, there is no denying.
São tempos de trevas, não há como negar.
Those were dark, dark days.
Aqueles foram, dias, de trevas, trevas.
That also fits in with the dark motif.
Isso também encaixa nos objetivos das trevas.
The dark knight is back.
O cavaleiro das trevas voltou.
Dark forces are not trying to stop you.
As forças das trevas não o estão a tentar impedir.
- Click here to view more examples -
VI)
negro
ADJ
Synonyms:
black
,
blackboard
I have a very dark appointment with destiny.
Eu tenho um encontro muito negro com o destino.
You understand the dark side.
Entendo o lado negro.
It is for the people in the dark.
Para as pessoas do lado negro.
You understand the dark side.
Percebes o lado negro.
This blade has a dark past.
Esta lâmina tem um passado negro.
We have entered, indeed, into a dark day.
Enfim, nós entramos num dia negro.
- Click here to view more examples -
VII)
negra
ADJ
Synonyms:
black
,
negro
Do you know what a dark star is?
Sabes o que é uma estrela negra?
So how exactly did you unlock your dark magic again?
Como exatamente você libertou a tua magia negra?
But a dark magic invaded the land.
Mas uma magia negra invadiu a terra.
All my dark matter will be worthless.
Toda minha matéria negra estará perdida.
Behind this door, a dark entity.
Atrás dessa porta está uma entidade negra.
All magic is dark.
Toda a magia é negra.
- Click here to view more examples -
VIII)
anoitecer
ADJ
Synonyms:
nightfall
,
evening
,
dusk
,
sundown
,
sunset
,
dawn
Nobody out after dark.
Ninguém fora depois de anoitecer.
I want to find a place before it gets dark.
Quero encontrar um lugar antes de anoitecer.
We swam together until dark.
Estivemos juntos até anoitecer.
Get this in the ship by dark.
Então é melhor colocar isso na nave quando anoitecer.
Can we make it before dark?
Podemos fazer isso antes do anoitecer?
I never discuss a saint after dark.
Não discuto santos após anoitecer.
- Click here to view more examples -
IX)
moreno
ADJ
Synonyms:
moreno
,
brunette
,
swarthy
,
mazen
One is blond, the other dark.
Um é louro e o outro mais moreno.
Thin and dark and.
Magro, moreno e.
He was dark, very thin.
Ele era moreno e bem magro.
Rather dark, of average size ...
Moreno, de tamanho mediano ...
... you will meet a tall, dark stranger.
... que vais conhecer um estranho moreno e alto.
... that he was tall and dark and wearing a gray suit ...
... que era alto, moreno e tinha um fato cinzento ...
- Click here to view more examples -
2. Darkness
darkness
I)
escuridão
NOUN
Synonyms:
dark
,
blackness
,
gloom
You can only walk in darkness so long.
Pode andar na escuridão muito tempo.
Not want to be caught there in the darkness.
Não quero ser apanhada na escuridão.
When will the darkness ever brighten?
Quando a escuridão irá clarear?
What if the darkness comes?
E se a escuridão vier?
That maybe darkness is part of their natural development?
Que a escuridão faça parte do seu desenvolvimento natural?
Today there is no darkness into which they can escape.
Agora não há escuridão onde se esconder.
- Click here to view more examples -
II)
trevas
NOUN
Synonyms:
dark
,
dark ages
,
shadows
,
gloom
Go back to the darkness!
Volta para as trevas.
He is one of the darkness, like us!
Ele é um dos trevas, como nós!
There is no darkness without light.
Não há trevas sem luz.
What kind of darkness?
Que tipo de trevas?
She had aspirations of creating a world of darkness.
Ela tinha aspirações para criar um mundo de trevas.
I am darkness, vengeance and fury.
Sou as trevas, a vingança e a fúria.
- Click here to view more examples -
III)
obscuridade
NOUN
Synonyms:
dark
,
obscurity
His darkness is destroying our family.
A obscuridade dele está destruindo a família.
A very real darkness.
Uma obscuridade muito real.
And beneath the cloak of darkness, who shall know what ...
Oculto atrás do manto da obscuridade, quem saberá o que ...
... must not be kept permanently in darkness.
... não devem ser mantidos permanentemente na obscuridade.
I've harnessed the darkness of the void.
Aproveitei a obscuridade do vazio.
... avoids making him return to darkness.
... empurrá-los de volta à obscuridade.
- Click here to view more examples -
3. Gloomy
gloomy
I)
sombrio
ADJ
Synonyms:
dark
,
bleak
,
shady
,
shadowy
,
somber
,
dismal
Nobody wants a gloomy psychic.
Ninguém quer um vidente sombrio.
The second scenario is rather more gloomy.
O segundo cenário é um pouco mais sombrio.
Of course, if you want gloomy and unable to commit ...
Se queres o sombrio e com medo de compromissos ...
Ah, not quite so gloomy.
Ah, nem tão sombrio.
... is that it may be so gloomy within that it's ...
... é que pode ficar tão sombrio dentro, que é ...
- Click here to view more examples -
II)
melancólica
ADJ
Synonyms:
melancholy
,
wistful
,
dreary
The city was quite gloomy and gray... but ...
A cidade era bem melancólica e cinzenta, mas ...
Of course she's gloomy.
Claro que é melancólica...
She's not gloomy.
Não é melancólica...
- Click here to view more examples -
III)
tétrico
ADJ
This is kind of gloomy.
Isto é meio tétrico.
IV)
triste
ADJ
Synonyms:
sad
,
sorry
,
upset
,
unhappy
,
sadly
,
saddened
,
dreary
You are very gloomy.
Você é muito triste.
What are you so gloomy about?
Por que está triste?
Why are you so gloomy?
Por que você está tão triste?
No need to look so gloomy.
Não precisa ficar triste.
Try not to look so gloomy, okay?
Tenta não parecer tão triste, está bem?
- Click here to view more examples -
V)
tenebroso
ADJ
Synonyms:
dark
,
murky
... it means that's a dark, gloomy body.
... é que eles revelavam um corpo tenebroso.
... you'd go for a gloomy castle the way I ...
... você iria a um castelo tenebroso do jeito que eu ...
VI)
lúgubre
ADJ
Synonyms:
eerie
,
dreary
Whoever he is, he sure talks gloomy.
Seja lá quem ele for, é bem lúgubre.
The décor is rather gloomy.
Como o cenário é lúgubre.
The gloomy moonlight has unexpectedly made your shadow suspend ...
"O lúgubre luar fez inesperadamente a tua sombra ficar suspensa ...
- Click here to view more examples -
VII)
pessimista
ADJ
Synonyms:
pessimistic
,
pessimist
,
pessimistically
,
downer
,
defeatist
Why talk so gloomy?
Por que é tão pessimista?
Here we go, Gloomy.
Aqui vamos, Pessimista.
... this morning is extremely gloomy on this.
... esta manh é extremamente pessimista sobre esta matéria.
# There's no reason to be gloomy
Não há razão para ser pessimista
- Why so gloomy, my friend?
Por que tão pessimista, meu amigo?
- Click here to view more examples -
4. Bleak
bleak
I)
sombrio
ADJ
Synonyms:
dark
,
gloomy
,
shady
,
shadowy
,
somber
,
dismal
The same people, the same places, but bleak.
As mesmas pessoas, os mesmos lugares, mas sombrio.
How bleak is bleak?
Quão sombrio é sombrio?
... when her present seems so bleak.
... quando o presente parece tão sombrio.
... and the future is bleak
... e o futuro é sombrio."
- Click here to view more examples -
II)
desolado
ADJ
Synonyms:
desolate
,
heartbroken
,
devastated
,
ravaged
... same people, the same places, but bleak.
... mesmas pessoas, os mesmos lugares, só que desolado.
I'm sick of this bleak desolate future
Estou farto deste futuro desolado.
... this place is a bleak wilderness of cold and isolation ...
... este lugar é um deserto desolado frio e completamente isolado ...
- Click here to view more examples -
III)
gélida
ADJ
Synonyms:
icy
... coming to an end but this bleak wilderness remains locked in ...
... chegando ao fim mas esta gélida imensidão permanece presa no ...
... and the situation was bleak.
... e a situação era gélida.
IV)
árido
ADJ
Synonyms:
arid
,
barren
I'm sick of this bleak desolate future
Estou cansado desse futuro árido e desolado
V)
desanimador
ADJ
Synonyms:
disheartening
,
discouraging
,
daunting
,
disappointing
,
dismal
,
dispiriting
5. Shady
shady
I)
obscuro
ADJ
Synonyms:
obscure
,
dark
,
unclear
,
blurry
,
hazy
,
murky
,
obscured
I knew you were mixed up in something shady.
Eu sabia que você estava se envolvida em algo obscuro.
Why would that be shady?
Por que isso seria obscuro?
His real business is shady.
O seu negócio real é obscuro.
... get mixed up in nothing shady, would we?
... de se meter em nada obscuro, gostaria?
Shady, sleazy, mixed up ...
Obscuro, vulgar, misturado ...
- Click here to view more examples -
II)
escuso
ADJ
... had some kind of shady business.
... tido algum tipo de negócio escuso.
It wasn't technically illegal, but it was certainly shady.
Tecnicamente, não era ilegal, mas certamente escuso.
III)
sombra
ADJ
Synonyms:
shadow
,
shade
,
eye shadow
,
shaded
That's some shady shadow puppet.
É uma sombra sombria.
... creates more dark and shady places than, for example ...
... cria mais áreas com sombra do que, por exemplo ...
... to take back the shady part of the yard.
... que recuperar de volta a parte com sombra do recreio.
... find a nice, shady spot by a temple ...
... descobrir um belo.lugar à sombra perto de um templo ...
Yes, I do prefer shady places.
Sim Eu prefiro a sombra.
- Click here to view more examples -
IV)
frondosas
ADJ
Synonyms:
leafy
V)
duvidoso
ADJ
Synonyms:
doubtful
,
dubious
,
iffy
,
questionable
,
dodgy
,
fishy
Lawyer for a shady international investment group.
Advogado de um duvidoso grupo de investimento internacional.
We can't afford anything that looks shady.
Não podemos permitir algo que parece duvidoso.
Rather shady, isn't it?
Um pouco duvidoso, não?
You know, they're always up to something Shady.
Estão sempre prontos para algo duvidoso.
... way we can, even the shady-sounding ways.
... jeito que pudermos... mesmo que seja duvidoso.
- Click here to view more examples -
6. Shadowy
shadowy
I)
sombrio
NOUN
Synonyms:
dark
,
gloomy
,
bleak
,
shady
,
somber
,
dismal
To survive in this shadowy world, animals need to blend ...
Para sobreviver neste mundo sombrio, os animais precisam se camuflar ...
From you, shadowy world, it seems I ...
De você, mundo sombrio, parece que vou ...
II)
obscuro
ADJ
Synonyms:
obscure
,
dark
,
shady
,
unclear
,
blurry
,
hazy
,
murky
,
obscured
A-about the shadowy world of espionage.
Sobre o mundo obscuro da espionagem.
... , no, it wasn't anything so shadowy or complicated.
... , não era nada obscuro ou complicado.
7. Somber
somber
I)
sombrio
ADJ
Synonyms:
dark
,
gloomy
,
bleak
,
shady
,
shadowy
,
dismal
The mood is somber here.
O ambiente aqui está sombrio.
... behind, and followed the somber call of the ravens.
... para trás, e seguiu o sombrio chamado dos corvos.
II)
melancólico
ADJ
Synonyms:
melancholy
,
wistful
,
gloomy
,
moody
,
dreary
,
pensive
... , but it's so somber here.
... , mas está muito melancólico.
III)
solene
ADJ
Synonyms:
solemn
,
solemnly
8. Dismal
dismal
I)
desânimo
ADJ
Synonyms:
discouragement
,
dismay
,
despondency
,
dejection
II)
sombrio
ADJ
Synonyms:
dark
,
gloomy
,
bleak
,
shady
,
shadowy
,
somber
# In this cold and dismal place?
Neste lugar frio e sombrio?
III)
desoladora
ADJ
Synonyms:
desolate
The sight is dismal.
A visão é desoladora.
The sight is dismal and our affairs from ...
A visão é desoladora.e nossa missão da ...
IV)
deplorável
ADJ
Synonyms:
deplorable
,
pitiful
,
regrettable
,
wretched
,
regretted
,
despicable
A dismal business, at least in the ...
Um negócio deplorável, pelo menos nas ...
... bound and chained in this cold and dismal place?
... amarrado e acorrentado nesse lugar frio e deplorável?
V)
deprimente
ADJ
Synonyms:
depressing
,
downer
,
bummer
9. Obscure
obscure
I)
obscuro
ADJ
Synonyms:
dark
,
shady
,
unclear
,
blurry
,
hazy
,
murky
,
obscured
Some obscure martyr in some forgotten province.
Algum mártir obscuro de uma província esquecida.
The final line is obscure.
O último verso é obscuro.
A man with a past as obscure as your own.
Ele tem um passado obscuro como o seu.
This thing is only famous because it's so obscure.
Isso só é famoso porque é muito obscuro.
Some obscure technical problem.
Algum obscuro problema técnico.
- Click here to view more examples -
II)
obscurecer
VERB
Synonyms:
overshadow
An abandoned attempt to obscure her identity.
Uma tentativa abandonada de obscurecer sua identidade.
To obscure the truth.
Para obscurecer a verdade.
Nothing to obscure the relation between the individual and ...
Não haveria nada para obscurecer a relação entre o indivíduo e ...
Though clouds should obscure the moon, or the moon ...
Embora as nuvens possam obscurecer a lua, ou a lua ...
... and its front organizations should not obscure the issues!
... e suas organizações a frente não deve obscurecer as questões
- Click here to view more examples -
10. Unclear
unclear
I)
obscuro
ADJ
Synonyms:
obscure
,
dark
,
shady
,
blurry
,
hazy
,
murky
,
obscured
... clearer because everything else became unclear.
... mais clara porque todo o resto se tornou mais obscuro.
... is becoming vague and unclear.
... se torna vago e obscuro.
II)
claro
ADJ
Synonyms:
clear
,
sure
,
yes
,
course
,
light
,
clearly
But unfortunately, and the reason is unclear.
Mas, infelizmente, e a razão é claro.
I am afraid it is unclear.
Receio que não esteja claro.
Was i unclear about the situation here?
Não fui claro sobre a situação?
His goal remains unclear.
Seu destino năo é claro.
Their motive was unclear.
O motivo não ficou claro.
- Click here to view more examples -
III)
incerto
ADJ
Synonyms:
uncertain
,
unsure
,
unreliable
,
uncertainty
,
insecure
,
unsettled
The environmental impact of the various options is unclear.
O impacto ambiental das diferentes opções incerto.
... of this connection is, for the moment, unclear.
... desta ligação é, no momento, incerto.
... by her statement is unclear.
... com essa declaração está incerto.
The long-term prognosis is still unclear?
E o prognóstico a longo prazo, ainda é incerto?
It's unclear right now.
Neste momento, é incerto.
- Click here to view more examples -
11. Blurry
blurry
I)
embaçada
ADJ
Synonyms:
fogged
,
cloudy
Loss of motor skills, blurry vision.
Perda de capacidade motora, visão embaçada.
His vision was blurry.
Sua visão estava embaçada.
They said he was complaining of blurry vision and dizziness.
Disseram que estava a reclamar de visão embaçada e tontura.
And my vision's kind of blurry.
Minha visão está embaçada.
Your vision's blurry or you've lost it?
Sua visão está embaçada ou você a perdeu?
- Click here to view more examples -
II)
borrada
ADJ
Synonyms:
blurred
,
smudged
,
smeared
It was too blurry!
Ela estava muito borrada!
The screen is getting blurry.
A tela está ficando borrada.
My mind was getting blurry.
Minha mente estava ficando borrada.
The world has to be educated about blurry face syndrome.
O mundo precisa aprender sobre a Síndrome da Face Borrada.
... - sort of a blurry thing.
... - tipo uma coisa borrada.
- Click here to view more examples -
III)
desfocado
ADJ
Synonyms:
unfocused
He's very blurry.
Ele está muito desfocado.
It's getting blurry.
Está a ficar desfocado.
... conclude anything from this blurry video.
... tomar essa conclusão a partir deste vídeo desfocado.
... see blurry, I'll see blurry.
... veja desfocado, pois vejo desfocado.
- Click here to view more examples -
IV)
obscuro
ADJ
Synonyms:
obscure
,
dark
,
shady
,
unclear
,
hazy
,
murky
,
obscured
V)
tremida
ADJ
Synonyms:
jerky
Why is it so blurry?
Porque está tão tremida?
... stop moving, the picture will be blurry.
... pára de se mexer, a tomografia ficará tremida.
... and your vision goes all blurry?
... e a vista fica tremida.
- Click here to view more examples -
VI)
manchada
ADJ
Synonyms:
stained
,
spotted
,
tarnished
,
tainted
,
smeared
,
spotty
,
blemished
12. Hazy
hazy
I)
nebuloso
NOUN
Synonyms:
cloudy
,
foggy
,
nebulous
,
misty
,
clouded
,
murky
They watched the hazy sun
Eles assistiram o sol nebuloso
Where the moral perspective is hazy
Onde a perspectiva moral é nebuloso
Hazy sunshine and unsettled skies, ...
sol nebuloso e céu inseguro, ...
... what if the horizon is hazy?"
... que se o horizonte está nebuloso?"
... we roast our fish, hazy in the spring sky.
... ós assamos nosso peixe, nebuloso no cêu de primavera.
- Click here to view more examples -
II)
obscuro
NOUN
Synonyms:
obscure
,
dark
,
shady
,
unclear
,
blurry
,
murky
,
obscured
... notice is a bit hazy in the middle.
... notei que é meio obscuro no meio.
III)
vago
NOUN
Synonyms:
vague
,
vacant
,
void
,
vagus
,
vacated
... the last thing I'd be is hazy.
... a última coisa que eu seria É vago.
IV)
nebulosas
ADJ
Synonyms:
nebulae
,
cloudy
,
misty
Except for a few hazy memories.
Exceto algumas lembranças nebulosas.
V)
embaçado
ADJ
Synonyms:
blurry
,
cloudy
But the rest is all hazy for me.
O resto para mim é muito embaçado.
... everything in your recollection so hazy and disjointed?
... tudo nas suas lembranças parece tão embaçado e confuso?
13. Murky
murky
I)
turvas
ADJ
Synonyms:
turbid
... based on their somewhat murky flash-forwards.
... baseada apenas nas suas visões turvas.
Murky, murky waters.
Águas turvas, muito turvas.
"In murky waters He makes the ...
"Em águas turvas, ele faz a ...
- Click here to view more examples -
II)
tenebroso
ADJ
Synonyms:
dark
,
gloomy
What place more murky.
Que lugar mais tenebroso.
... understand you've just wandered into extremely murky territory here.
... entender você acabou vagando extremamente território tenebroso aqui.
It's murky, but, uh, yes, ...
É tenebroso, mas sim. ...
# Three rivers is murky #
#Três Rios é tenebroso#
- Click here to view more examples -
III)
obscuro
ADJ
Synonyms:
obscure
,
dark
,
shady
,
unclear
,
blurry
,
hazy
,
obscured
He says my Qi is murky.
Ele diz que o meu Qi é obscuro.
... the name of some murky sense of the greater good ...
... nome de algum sentido obscuro de um bem maior, ...
... the name of some murky sense of the greater good ...
... nome de algum sentido obscuro de um bem maior ...
Everything was murky, there was a pulse ...
Tudo estava obscuro, houve um pulso ...
- Click here to view more examples -
IV)
escuro
ADJ
Synonyms:
dark
,
darkness
,
darker
But the sea is murky.
Mas o mar é escuro.
And the ultrasound's murky.
E o ultrassom está escuro.
ln his damp and murky apartment
Em seu úmido e escuro apartamento
And the ultrasound's murky.
O ultra-som está escuro.
- Click here to view more examples -
V)
sombrio
ADJ
Synonyms:
dark
,
gloomy
,
bleak
,
shady
,
shadowy
,
somber
,
dismal
VI)
turvo
ADJ
Synonyms:
cloudy
,
muddy
,
turbid
It's a bit murky.
Ainda esta um pouco turvo.
... Who knows in which murky And deserted spaces"?
... Quem sabe em qual turvo e deserto espaço"?
VII)
nebuloso
ADJ
Synonyms:
cloudy
,
foggy
,
hazy
,
nebulous
,
misty
,
clouded
14. Tanned
tanned
I)
bronzeada
VERB
Synonyms:
tan
,
bronzed
,
browned
,
darker
Slightly higher with naturally tanned skin.
Ligeiramente mais alto com pele naturalmente bronzeada.
Got me all tanned up.
Got me toda bronzeada até.
Your face is tanned, but no tan above ...
A tua cara está bronzeada, mas nada acima ...
... slightly higher, naturally tanned skin.
... um pouco mais alto, pele naturalmente bronzeada.
... sunlight my skin is tanned and peeling.
... luz do sol, tenho a pele bronzeada e descascada.
- Click here to view more examples -
II)
curtido
VERB
... be treated or dyed, but tanned.
... ficar tratado e tingido, mas curtido.
We were having a moment tanned and he went up ...
Estávamos a ter um momento curtido e ele passou-se ...
until it's properly tanned.
até que seja curtido.
- Click here to view more examples -
15. Tan
tan
I)
tan
NOUN
The tan lines, the clothes.
As linhas tan, as roupas.
I got a spray tan on my way to ...
Eu tenho um spray tan na minha maneira de ...
Tan, you go boil water quickly!
Tan, vai coloque água para ferver, depressa!
Cause there's no tan line on your ring finger.
Porque não há nenhuma linha tan em seu dedo anelar.
Tan's going to want to know about it.
Tan vai querer saber disso.
Tan's not going to like this.
Tan não vai gostar disso.
- Click here to view more examples -
II)
bronzeado
NOUN
Synonyms:
tanned
,
suntan
,
browned
,
bronzed
,
tanning
,
suntanned
And underneath her tan.
E debaixo do bronzeado dela.
I could use a tan.
Posso pegar um bronzeado.
To your health and your tan.
À tua saúde e ao teu bronzeado.
Work on my tan.
Tratar do meu bronzeado.
I was trying to get a tan.
Eu estava tentando pegar um bronzeado.
I am going to relax and work on my tan.
Vou relaxar e pegar um bronzeado.
- Click here to view more examples -
III)
bronzear
VERB
Synonyms:
sunbathing
,
tanning
,
browning
,
sunning
,
suntan
Where did you find the time to get a tan?
Como arranjou tempo para se bronzear?
Where did you find the time to get a tan?
Onde achou tempo para se bronzear?
Just working on my tan.
Só tentando me bronzear.
... well you don't need no tan.
... bem que não precisas de te bronzear.
... spray tan is just a spray tan.
... spray de bronzear é apenas spray de bronzear.
... that he wants a tan.
... que ele se quer bronzear.
- Click here to view more examples -
IV)
thomaz
NOUN
Synonyms:
thomaz
V)
tiago
NOUN
Synonyms:
james
,
thiago
,
nauman
,
brittney
VI)
toledo
NOUN
Synonyms:
toledo
,
tandon
,
taneja
VII)
tomás
NOUN
Synonyms:
thomas
,
tomas
VIII)
bege
NOUN
Synonyms:
beige
,
taupe
It was a tan suitcase.
Era uma pasta bege.
... does blue go with tan?
... acha que azul combina com bege?
D'you have my size in tan?
Tem alguma bege do meu tamanho?
He was carrying a tan suitcase which probably contains ...
Ele carrega uma pasta bege, que deve conter ...
... 's who was wearing tan pants and who you ...
... , que usava calça bege, e que com ...
... , gray beard, tan jacket.
... , barba grisalha, casaco bege.
- Click here to view more examples -
IX)
curtir
VERB
Synonyms:
enjoy
,
hang out
I need to work on my tan anyway.
Preciso de curtir de qualquer maneira.
... chemical they use to tan leather.
... química que usam para curtir couro.
... I have to do to tan it?
... o que tenho de fazer para a curtir?
- Click here to view more examples -
16. Bronzed
bronzed
I)
bronzeado
VERB
Synonyms:
tan
,
tanned
,
suntan
,
browned
,
tanning
,
suntanned
... to the chase and have my uterus bronzed.
... à perseguição e tem meu útero bronzeado.
You're both about to be bronzed.
Vocês estão prestes a serem bronzeado.
He would have himself bronzed first.
Ele teria-se bronzeado primeiro.
- Click here to view more examples -
17. Browned
browned
I)
doure
ADJ
II)
dourar
ADJ
Synonyms:
golden brown
,
browning
,
gilding
,
broiling
III)
alourar
ADJ
IV)
bronzeado
ADJ
Synonyms:
tan
,
tanned
,
suntan
,
bronzed
,
tanning
,
suntanned
... will honour really get browned off with.
... vou honrar realmente ficar bronzeado fora com .
Sambhu Raj Singh
·
LinkedIn
·
GitHub
·
Npm
Updated:
22 July 2025
Portuguese To English Dictionary
Portuguese To English Dictionary
Search for Portuguese words and
instantly uncover their English
meanings.
English To Spanish Dictionary
English To Spanish Dictionary
Search for English words and
instantly uncover their Spanish
meanings.
Useful Spanish Phrases
Spanish Phrases
Phrases for Greetings & Pleasantries, Starting Conversation & more.
Useful Portuguese Phrases
Portuguese Phrases
Phrases for Greetings & Pleasantries, Starting Conversation & more.
Portuguese Alphabet
Portuguese Alphabet
26 Portuguese Letters
- Portuguese Vowels, Consonants, Accents, & Numerals
Spanish Alphabet
Spanish Alphabet
27 Spanish Letters
- Spanish Vowels, Consonants, Accents, & Numerals