Washout

Listen US
US
Listen GB
GB
Listen PT
PT

Translation of Washout in Portuguese :

washout

1

esmaecimento

NOUN
Synonyms: fade, fading, dimming
2

desbotar

NOUN
Synonyms: fade
4

fracasso

NOUN
Synonyms: failure, fail, flop, bust, dud
  • The washout was faked . O fracasso foi forjado.
  • ... for any Tudor, he was a complete washout. ... para qualquer Tudor, ele foi um fracasso.
  • ... and I was a washout in bed too. ... .. e eu era um fracasso na cama também.
  • ... , I'm a washout. ... , eu sou um fracasso.
- Click here to view more examples -

More meaning of Washout

fade

I)

desvanecer

VERB
Synonyms: fade away, fading
- Click here to view more examples -
II)

desaparecer

VERB
- Click here to view more examples -
III)

esmaecimento

NOUN
Synonyms: fading, dimming, washout
V)

desbotam

NOUN
  • ... and the color won't fade. ... e as cores não desbotam.
  • ... Rather watch the colors fade a while ♪ ♪ ... ... prefiro assistir as cores desbotam um pouco ♪ ♪ ...
VI)
VII)

sumir

VERB
Synonyms: disappear, vanish
- Click here to view more examples -
VIII)

enfraquecer

VERB
- Click here to view more examples -

fading

I)

desvanecimento

ADJ
Synonyms: fade
  • ... , they follow a fading pattern that only comes with age ... ... , seguem um padrão de desvanecimento que advém apenas dos anos ...
II)

desbotamento

ADJ
III)

sumindo

ADJ
- Click here to view more examples -
IV)

desaparecendo

ADJ
- Click here to view more examples -
V)

enfraquecendo

ADJ
- Click here to view more examples -
VI)

esmorecer

ADJ
  • ... my hands, it's fading. ... as minhas mãos, está a esmorecer.

dimming

I)

escurecimento

VERB
II)

esmaecendo

VERB
III)

esmaecimento

NOUN
Synonyms: fade, fading, washout

fiasco

I)

fiasco

NOUN
- Click here to view more examples -

debacle

I)

descalabro

NOUN
  • We have had a debacle of decades with the last government ... Tivemos um descalabro que durou décadas, com o anterior governo ...
II)

desaire

NOUN
III)

derrocada

NOUN
  • In the wake of the debacle in the financial markets, ... Após a derrocada dos mercados financeiros, ...
IV)

fiasco

NOUN
  • ... hide its anger over this latest debacle. ... porque esconder a raiva que sentem por este último fiasco.
  • ... does nothing to hide its anger over this latest debacle. ... não esconde sua raiva por esse último fiasco.
V)

desastre

NOUN
- Click here to view more examples -
VI)

falhanço

NOUN
Synonyms: failure, flop

fizzle

I)

chiadeira

NOUN
  • Not with a fizzle, but with a ... Não uma chiadeira, mas uma verdadeira ...
II)

fiasco

NOUN
- Click here to view more examples -

flake

I)

floco

NOUN
Synonyms: snowflake, fleece
  • Flake hasn't yet started to form. O floco ainda não começou a se formar.
  • Made, like, a giant flake which you could break ... Fizeram um floco gigante que se podia partir ...
  • You know, lots of kids flake out first year, Você sabe, muitas crianças floco primeiro ano fora,
  • We join so that one flake can't be told apart from ... Nos unimos até que nenhum floco possa ser separado do ...
  • A flake of dandruff on the nape of this thing's ... Um floco de caspa nos ombros disto ...
- Click here to view more examples -
II)

lasc

NOUN
III)

lascar

VERB
IV)

fiasco

NOUN
  • ... that he was a flake? ... que ele era um fiasco?
  • ... that you're a flake. ... que você seja um fiasco.

failure

I)

falha

NOUN
- Click here to view more examples -
II)

fracasso

NOUN
Synonyms: fail, flop, bust, dud
- Click here to view more examples -
III)

insuficiência

NOUN
- Click here to view more examples -
IV)

incapacidade

NOUN
  • The prolonged failure to reach agreement is ... A continuação da incapacidade para se chegar a um acordo está ...
  • Failure to develop it fully will amount to ... A incapacidade para o desenvolver completamente será equivalente a ...
  • Failure to reach agreement on ... A incapacidade de alcançar um acordo sobre ...
  • Failure to act on these issues will hamper the ... A incapacidade de resolver estes problemas pode comprometer o ...
  • It talks about the failure to respond to the ... Fala sobre a nossa incapacidade para dar resposta aos ...
  • ... mystery than the truth of their failure be known. ... mistério que a verdade de sua incapacidade de ser conhecido.
- Click here to view more examples -
V)

avaria

NOUN
- Click here to view more examples -
VI)

falta

NOUN
- Click here to view more examples -

fail

I)

falhar

VERB
Synonyms: crash, failure
- Click here to view more examples -
II)

fracassar

VERB
Synonyms: miscarry
- Click here to view more examples -
III)

reprovar

VERB
- Click here to view more examples -
IV)

falir

VERB
Synonyms: bankrupt
  • I promise you, it won't fail. Prometo que não irá falir.
  • ... just to see it fail. ... para vê-la falir.
  • ... is just simply too big to fail. ... é apenas simplesmente grandes demais para falir.
  • ... insight and leadership, this enterprise will surely fail. ... discernimento e liderança, esta empresa vai falir...
  • ... worried that "too big to fail" applies to our ... ... preocupado que "demasiado grandes para falir" seja aplicado aos ...
  • ... were too big to fail. ... eram grandes demais para falir.
- Click here to view more examples -
V)

chumbar

VERB
- Click here to view more examples -
VI)

deixar

VERB
Synonyms: leave, let, letting, make, keep, drop, allow
- Click here to view more examples -

bust

I)

busto

NOUN
Synonyms: headstone
- Click here to view more examples -
II)

prender

VERB
Synonyms: arrest, hold, lock, attach, trap, fasten
- Click here to view more examples -
III)

rebentar

VERB
  • That thing is going to bust in the door any ... Essa coisa vai rebentar na porta a qualquer ...
  • You could bust my head, you could do whatever ... Tu podes rebentar a minha cabeça, tu podes fazer o ...
  • I'm going to bust your head. Vou rebentar a tua cabeça.
  • I'm going to bust a bag holding it ... Eu estou indo rebentar um saco prendendo o ...
  • ... suited up ready to bust heads... ... os adequa-se pronto para rebentar cabeças ...
  • I thought I'd bust a gut! Pensei que ia rebentar!
- Click here to view more examples -
IV)

apreensão

NOUN
- Click here to view more examples -
V)

estourar

VERB
- Click here to view more examples -
VI)

fracasso

NOUN
Synonyms: failure, fail, flop, dud
- Click here to view more examples -
VII)

quebrar

VERB
- Click here to view more examples -
VIII)

detenção

NOUN
- Click here to view more examples -

dud

I)

dud

NOUN
- Click here to view more examples -
II)

fracasso

NOUN
Synonyms: failure, fail, flop, bust
- Click here to view more examples -
III)

insucesso

NOUN
IV)

boato

NOUN
Sambhu Raj SinghSambhu Raj Singh · LinkedIn · GitHub · Npm

Updated:


Search for Portuguese words and instantly uncover their English meanings.
Search for English words and instantly uncover their Spanish meanings.
Phrases for Greetings & Pleasantries, Starting Conversation & more.
Phrases for Greetings & Pleasantries, Starting Conversation & more.
26 Portuguese Letters - Portuguese Vowels, Consonants, Accents, & Numerals
27 Spanish Letters - Spanish Vowels, Consonants, Accents, & Numerals