Easy Portuguese Typing
Portuguese Translation
Portuguese to English
Portuguese to Spanish
Portuguese Phrases
Portuguese Dictionary
Essential English to Portuguese Dictionary Guidebook
Glaring
Listen
US
US
Listen
GB
GB
Listen
PT
PT
Translation of
Glaring
in Portuguese :
glaring
1
gritantes
ADJ
Synonyms:
blatant
This is probably one of its most glaring weaknesses.
Essa é provavelmente uma das fraquezas mais gritantes.
And I found some glaring discrepancies.
E encontrei algumas discrepâncias gritantes.
2
flagrante
ADJ
Synonyms:
blatant
,
flagrant
,
handed
,
striking
,
blatantly
,
sting operation
What are you glaring at me for?
O que está em flagrante para mim?
Another glaring problem is the incompatibility of ...
Outro problema flagrante é a incompatibilidade dos ...
It therefore contains a glaring omission.
Enferma, portanto, de uma omissão flagrante.
- So the glaring is just...
- Então, o flagrante é só ...
- Click here to view more examples -
3
brilhando
ADJ
Synonyms:
shining
,
glowing
,
shiny
,
glistening
,
shine
,
gleaming
,
twinkling
,
beaming
... work with those stripes glaring at me.
... trabalhar com essas listras brilhando em mim.
4
ofuscante
ADJ
Synonyms:
blinding
,
dim
,
dazzling
,
dimly
5
notória
ADJ
Synonyms:
notorious
More meaning of Glaring
in English
1. Blatant
blatant
I)
flagrante
ADJ
Synonyms:
flagrant
,
handed
,
glaring
,
striking
,
blatantly
,
sting operation
There is a blatant contradiction here.
A contradição é flagrante.
Or, it was a blatant disregard.
Ou, foi um flagrante desrespeito.
It's my blatant disregard for proper procedure.
É meu flagrante desrespeito pelos procedimentos corretos.
There's just a blatant disregard, for the impact that ...
Há um flagrante desrespeito pelo impacto que ...
Not to mention a blatant contravention of recent departmental directives ...
Uma flagrante contravenção às recentes diretrizes ...
- Click here to view more examples -
II)
descarada
ADJ
Synonyms:
brazen
,
shameless
,
impudent
,
barefaced
,
shamelessly
,
cheeky
... , simony, the blatant sale of the sacred offices, ...
... , simonia, a venda descarada das funções sagradas, ...
III)
gritante
ADJ
Synonyms:
whopping
,
stark
,
glaring
,
rampant
,
screamer
,
blatantly
... an affront to authority and blatant disrespect for property.
... uma afronta à autoridade e um gritante desrespeito pela propriedade.
IV)
evidente
ADJ
Synonyms:
evident
,
clear
,
obvious
,
apparent
,
clearly
,
course
,
evidently
,
overt
This is a blatant lie.
Esta é uma evidente mentira.
V)
grosseira
ADJ
Synonyms:
rude
,
coarse
,
gross
,
coarsely
,
crude
,
crass
,
impolite
Which is a blatant lie.
O que é uma mentira grosseira.
2. Flagrant
flagrant
I)
flagrante
ADJ
Synonyms:
blatant
,
handed
,
glaring
,
striking
,
blatantly
,
sting operation
And now this shockingly flagrant breach of contract!
E agora esse flagrante chocante de quebra de contrato!
Your flagrant manipulation of the jury notwithstanding.
Sua manipulação flagrante do júri, apesar disso.
Flagrant dereliction of duty.
Flagrante abandono do dever.
It constitutes flagrant, sneaking subterfuge on the part of ...
Constitui um subterfúgio flagrante por parte do advogado ...
... tolerate this kind of flagrant deception, today approved initiatives ...
... tolerar esse tipo de flagrante decepção hoje aprovou iniciativas ...
- Click here to view more examples -
3. Handed
handed
I)
entregou
VERB
Synonyms:
delivered
,
gave
,
surrendered
Whoever he was just handed him over.
Quem quer que ele fosse, apenas o entregou adiante.
He handed these out when we took him public.
Ele entregou quando o levamos a público.
You handed him this!
Você entregou a ele!
Did you see who handed this to you?
Você viu quem entregou isso a você?
You handed me my cocktail yourself.
Você mesmo entregou o meu coquetel.
You just handed me these.
Você só me entregou isso.
- Click here to view more examples -
II)
mãos vazias
VERB
I will go away empty handed.
Vou embora de mãos vazias.
I cannot approach him empty handed.
Não posso abordar o homem de mãos vazias.
So maybe, you will have to return empty handed!
Então, talvez, você terá que voltar de mãos vazias!
I am not empty handed.
Eu tenho as mãos vazias.
Yet you send me in empty handed.
Mesmo assim, me enviou de mãos vazias.
I am not empty handed.
Não estou de mãos vazias.
- Click here to view more examples -
III)
flagrante
VERB
Synonyms:
blatant
,
flagrant
,
glaring
,
striking
,
blatantly
,
sting operation
They were caught red handed.
Eles foram pegos em flagrante.
You have caught me red-handed.
Você me pegou em flagrante.
I got to get them red-handed.
Preciso pegá-los em flagrante.
I want to catch him red-handed.
Quero pegá-lo em flagrante.
We catch him red-handed.
E pegamos ele em flagrante.
Was caught red-handed showing feelings
Foi pego em flagrante mostrando sentimentos
- Click here to view more examples -
IV)
destro
VERB
Synonyms:
destro
,
deft
,
righty
,
swift
,
dexterous
He's right handed just like you.
Ele é destro assim como você.
And he's right handed!
E ele é destro.
Consistent with him being right-handed.
Consistente dele ser destro.
And are you left-handed or right-handed?
E você é canhoto ou destro?
Whether he is right-handed or left-handed.
Se é destro ou canhoto.
We know he was right-handed.
Sabemos que ele é destro.
- Click here to view more examples -
4. Striking
striking
I)
marcante
ADJ
Synonyms:
remarkable
,
marked
,
outstanding
,
landmark
,
distinctive
,
memorable
She is very striking.
Ela é muito marcante.
... of freckles and her striking profile.
... sardas e seu perfil marcante.
... was caused by the round striking end of a hammer.
... foi causada pela rodada marcante final de um martelo.
The other striking thing was his sense of ...
Outra coisa marcante era seu senso de ...
A striking case is when proven thieves from the ...
Um caso marcante foi quando comprovados ladrões da central eléctrica ...
Premium channels have a particularly striking effect.
Canais Premium tem efeito particularmente marcante.
- Click here to view more examples -
II)
impressionante
ADJ
Synonyms:
impressive
,
awesome
,
stunning
,
amazing
,
staggering
,
impressively
Premium channels have a particularly striking effect.
Canais pagos têm um efeito particularmente impressionante.
She has a striking face.
Ela tem um rosto impressionante.
The resemblance is striking.
A semelhança é impressionante.
I think what's really striking about the procession is not ...
Acho que o realmente impressionante na procissão não é ...
... similarities between these ancient sites are striking.
... as semelhanças entre esses antigos locais é impressionante.
... cost of patent application, it is very striking.
... custo dos pedidos de registo de patentes, é impressionante.
- Click here to view more examples -
III)
golpear
VERB
Synonyms:
strike
,
slap
,
slapping
,
banging
,
whack
,
batting
,
bash
IV)
notável
ADJ
Synonyms:
remarkable
,
notable
,
noteworthy
,
outstanding
,
noted
,
noticeable
,
remarkably
I mean, the resemblance is not particularly striking.
Digo, a semelhança não é particularmente notável.
I mean, it's such a striking result.
É um resultado notável.
... his attention on a set of striking parallels between the selling ...
... a sua atenção num conjunto notável de paralelos entre a venda ...
Impact damage from striking bruce on the head.
Dano notável do impacto com a cabeça de Bruce.
- Click here to view more examples -
V)
atingindo
VERB
Synonyms:
reaching
,
hitting
,
achieving
,
attaining
,
peaking
The tube heads medially, striking the mediastinum.
- O tubo está atingindo o mediastino.
VI)
surpreendente
ADJ
Synonyms:
amazing
,
surprising
,
astonishing
,
amazingly
,
startling
,
astounding
As the years went by, a striking pattern emerged.
Com o passar dos anos, emergiu um padrão surpreendente.
In the moment that may not seem as striking
No momento isso pode não parecer tão surpreendente
You're quite striking.
Você é bastante surpreendente.
... negotiating, it is rather striking that a number of them ...
... de negociações, é deveras surpreendente que vários de entre eles ...
... the overall prison population is striking.
... a nível da população prisional global surpreendente.
Striking back for mother nature.
Surpreendente retorno para a Mãe Natureza.
- Click here to view more examples -
VII)
flagrante
ADJ
Synonyms:
blatant
,
flagrant
,
handed
,
glaring
,
blatantly
,
sting operation
... [25] is striking in this respect.
... [25] é flagrante neste contexto.
VIII)
greve
ADJ
Synonyms:
strike
You think striking is a joke?
Acham que greve é piada?
Why are you striking?
Por que a greve?
... we can still negotiate the striking days.
... ainda consegue negociar os dias de greve.
... the defense plants are striking for a raise in pay.
... das fábricas de defesa estão de greve por aumentos.
... three hours to rehearse this striking song!
... três horas pra ensaiar essa canção de greve!
... of the other people who are striking, most of them ...
... em todos os outros que fazem greve, a maioria deles ...
- Click here to view more examples -
5. Shining
shining
I)
brilhando
VERB
Synonyms:
glowing
,
shiny
,
glistening
,
shine
,
gleaming
,
twinkling
,
beaming
All right, keep that thing shining.
Certo, mantenha aquela coisa brilhando.
Is it, a coin shining there?
É uma moeda brilhando, ali?
A valuable colleague during his shining moment?
Um colega valioso durante seu brilhando momento?
The sun is shining just for you.
O sol está brilhando só para você.
Two eyes shining in the dark.
Dois olhos brilhando no escuro!
Is it shining down there on you?
Está brilhando sobre ti?
- Click here to view more examples -
II)
reluzente
VERB
Synonyms:
shiny
,
gleaming
,
sparkling
,
glistening
,
glittery
,
shimmering
A day of shining glory.
Um dia reluzente de glória.
I am your knight in shining whatever.
Eu sou o seu cavaleiro reluzente sei lá o quê.
Good to see your shining face.
É bom ver sua cara reluzente.
... were sold on a bright shining lie that they were supposed ...
... eram vendidas numa brilhante e reluzente mentira que eram supostamente ...
You know, for one brief, shining moment
Por um mínimo e reluzente momento,
Hiding the light of the shining sun
Escondendo a luz do sol reluzente.
- Click here to view more examples -
III)
engraxar
VERB
Synonyms:
shine
,
polishing
You like shining his shoes, pressing his pants?
Gosta de engraxar o sapato dele?
You like shining his shoes, pressing his pants?
Gostam de engraxar seus sapatos, passar suas roupas?
You like shining his shoes, pressing his pants?
Gosta de engraxar os sapatos, passar as calças dele?
You like shining his shoes, pressing his pants?
Gostam de engraxar os sapatos dele?
Not, you're going to be shining my shoes.
Não fechem, e irão engraxar meus sapatos.
... that you're very good at shining shoes.
... que seja muito bom em engraxar sapatos.
- Click here to view more examples -
IV)
resplandecente
VERB
Synonyms:
resplendent
,
glowing
,
gleaming
,
blazing
,
radiant
I am so glad to see your shining face.
Estou tão contente por ver a tua cara resplandecente.
... soil we'll create a shining future.
... solo, vamos criar um futuro resplandecente.
... brilliant silver, mahogany shining like a mirror.
... prata brilhante, mogno resplandecente como um espelho.
... , and the sun comes shining in.
... .o sol entra resplandecente.
- Click here to view more examples -
V)
lustram
VERB
VI)
iluminado
NOUN
Synonyms:
lit
,
illuminated
,
enlightened
,
lighted
,
backlit
I've always called it the shining.
E eu chamo isso de iluminado.
My destination is shining on by a single light
Meu destino é iluminado por uma única luz
... has something about it that's like shining.
... tem algo que é iluminado.
I feel like I'm in The Shining.
Parece que estou em "O Iluminado".
My gram called it "shining on."
Minha avó o chamava "Iluminado."
... the last 15 minutes of "The Shining."
... os últimos 15 minutos de "O Iluminado".
- Click here to view more examples -
VII)
luminoso
VERB
Synonyms:
bright
,
luminous
,
backlight
6. Glowing
glowing
I)
incandescência
ADJ
Synonyms:
filament
,
incandescent
,
glow
II)
brilhante
ADJ
Synonyms:
bright
,
brilliant
,
shiny
,
shining
,
glossy
,
glittering
,
brighter
A nice, glowing blue egg.
Um belo e brilhante ovo azul.
A nice, glowing blue egg.
Um bonito e brilhante ovo azul.
The security strip on this bill is glowing blue.
A faixa de segurança neste maço é azul brilhante.
And my skin is glowing.
Minha pele está brilhante.
The venting is glowing.
A ventilação é brilhante.
- Click here to view more examples -
III)
incandesce
VERB
Synonyms:
glows
IV)
radiante
ADJ
Synonyms:
radiant
,
beaming
,
overjoyed
,
radiantly
,
radiating
Most of them were rather glowing.
A maioria era bem radiante.
... was slightly less than glowing.
... foi um pouco menos que radiante.
By the way, you're glowing.
A propósito, você está radiante.
You're absolutely glowing.
Você está absolutamente radiante.
I'm glowing with happiness.
Estou radiante de felicidade.
- Click here to view more examples -
V)
resplandecente
ADJ
Synonyms:
resplendent
,
shining
,
gleaming
,
blazing
,
radiant
Okay, like a glowing mommy.
Pareces uma mamã resplandecente!
... but even the most glowing of all failed to do ...
... todavia mesmo o mais resplandecente de todos não fazem ...
Bathed in glowing rosy light
Banhado em uma resplandecente luz rosada.
She's glowing, right?
Ela está resplandecente, não é?
She's glowing, right?
Ela está resplandecente, não?
- Click here to view more examples -
VI)
ardendo
ADJ
Synonyms:
burning
,
blazing
,
smoldering
,
flaming
... tournament you appeared, glowing, radiant.
... torneio você apareceu, ardendo, brilhante.
... , my body is glowing.
... , meu corpo está ardendo.
- You are glowing.
- Você está ardendo.
- Click here to view more examples -
7. Shiny
shiny
I)
brilhante
ADJ
Synonyms:
bright
,
brilliant
,
shining
,
glossy
,
glowing
,
glittering
,
brighter
All around me was a bright, shiny new world.
Ao meu redor estava um mundo novo brilhante e claro.
This thing is shiny.
Esta coisa é brilhante.
Which way to the big shiny hole in the universe?
Onde é o brilhante buraco no universo?
Make everything kind of gray and shiny.
Faça tudo meio cinza e brilhante.
There once was a shiny planet.
Uma vez havia um planeta brilhante.
I was just admiring shiny object.
Só admirava o objecto brilhante.
- Click here to view more examples -
II)
reluzente
ADJ
Synonyms:
shining
,
gleaming
,
sparkling
,
glistening
,
glittery
,
shimmering
Look at you, all shiny and bright.
Olha para ti, toda reluzente.
Hey shiny, you two finished with those repairs on ...
Olha lá, reluzente, vocês acabaram aquelas reparações no ...
Hey shiny, you two finished with those ...
Ei, reluzente, vocês acabaram aquelas ...
... let this opportunity pass and has a shiny floor.
... deixe passar esta oportunidade e tenha um piso reluzente.
Watch your step, shiny.
Vê por onde andas, reluzente.
You're the shiny new toy.
Tu és o novo e reluzente brinquedo.
- Click here to view more examples -
8. Shine
shine
I)
brilhar
VERB
Synonyms:
glow
,
sparkle
,
glowing
,
glinting
Let perpetual light shine upon him.
Deixe brilhar a luz perpétua sobre ele.
You can shine no matter what you.
Tu podes brilhar, não importa do que é.
Southern stars must shine for them.
As estrelas do sul brilhar.
Now it'd be a great time to shine.
Esta seria uma óptima altura para brilhar.
The satellite's going to shine for ever.
E o satélite vai brilhar para sempre.
Times like these, honey, you have to shine.
Nestas alturas, querido, tens de brilhar!
- Click here to view more examples -
II)
brilho
NOUN
Synonyms:
brightness
,
glow
,
glare
,
gloss
,
luster
,
shining
,
brilliance
,
bright
Let that shine through.
Deixe esse brilho te atravessar.
Look at her shine.
Olhe para o brilho dela.
He always said the shine was not quite right.
Ele sempre dizia que o brilho não estava perfeito.
I shine like gold.
Eu brilho como ouro.
Needs to have the shine taken off him.
Precisa que lhe tirem o brilho.
Funny how the ribbons bring out its shine.
Olhe como as fitas realçam seu brilho.
- Click here to view more examples -
III)
engraxar
VERB
Synonyms:
polishing
Shine shoes with a banana.
Engraxar sapatos com uma banana.
You shine shoes, my good man?
Sabe engraxar botas, amigo?
Shine shoes like anything else.
Engraxar sapatos é como qualquer outra coisa.
... makes you happy, you can shine them for me.
... te faz feliz, pode engraxar pra mim.
I'll shine your shoes instead.
Eu vou engraxar os sapatos para você.
I'il shine your shoes for you.
Eu vou engraxar os sapatos para você.
- Click here to view more examples -
IV)
lustrar
VERB
Synonyms:
polish
,
buff
,
buffing
,
polishes
Let me shine this up for ya.
Deixe eu lustrar pra você.
You could shine your shoes.
Podia lustrar os sapatos.
And you can't make the shoes shine unless
E você não pode lustrar os sapatos a menos que.
... to wait tables and shine shoes
... para servir mesas e lustrar sapatos
I didn't have to shine anyone boots
Não tive que lustrar as botas de ninguém.
I didn't have to shine anyone boots
Não tive de lustrar as botas de ninguém.
- Click here to view more examples -
V)
iluminar
VERB
Synonyms:
light
,
illuminate
,
brighten
,
enlighten
Let me just shine this light here on your neck, ...
Deixa eu só iluminar o seu pescoço, ...
... ask her if you can shine it between her legs?
... pergunta se não pode iluminar no meio das pernas?
Or what, you'll shine two flashlights?
Ou o quê, vai iluminar mais?
Or what, you'll shine two flashlights?
Ou o quê, vais iluminar mais?
For the sun to shine my way
Pelo sol para iluminar meu caminho
You want to shine a light where no humans have been ...
Querer iluminar um sítio onde nenhum humano esteve ...
- Click here to view more examples -
9. Twinkling
twinkling
I)
cintilantes
VERB
Synonyms:
sparkling
,
shimmering
,
glittering
,
scintillating
,
kith
,
gleaming
,
sparkly
The twinkling lights of the city, stars in the ...
As luzes cintilantes da cidade, estrelas no ...
The twinkling lights of the city, stars ...
As luzes cintilantes da cidade, estreias ...
The twinkling stars before daybreak
As estrelas cintilantes antes do amanhecer
- Click here to view more examples -
II)
piscar
NOUN
Synonyms:
flashing
,
blink
,
blinking
,
flashes
,
wink
,
flickering
In the twinkling of an eye.
Em um piscar de olhos.
# Starlight is almost twinkling #
# Luz das estrelas está quase a piscar #
III)
brilhando
VERB
Synonyms:
shining
,
glowing
,
shiny
,
glistening
,
shine
,
gleaming
,
beaming
... stars in the sky, and they're all twinkling.
... estrelas no céu, e todas estão brilhando.
Clear sky, twinkling stars.
Céu claro, estrelas brilhando.
These stars... are they twinkling?
Essas estrelas... estão brilhando?
- Click here to view more examples -
10. Beaming
beaming
I)
irradiando
VERB
Synonyms:
radiating
,
exuding
Beaming her blessing To make you and I know that
Irradiando sua benção para que eu e você saibamos
Beaming her blessing To make you and I know that
Irradiando sua benção para você E eu sei que
Look at her, she's beaming!
Olhe-a, ela está irradiando!
- Click here to view more examples -
II)
radiante
VERB
Synonyms:
radiant
,
glowing
,
overjoyed
,
radiantly
,
radiating
Who is beaming it through the water?
Quem está radiante através da água?
Look at her beaming.
Olhe para ela radiante.
... his gluteus maximus is beaming!
... o seu glúteo máximo está radiante!
- Click here to view more examples -
III)
sorrindo
VERB
Synonyms:
smiling
,
grinning
,
laughing
,
smilin'
,
smirking
IV)
brilhando
VERB
Synonyms:
shining
,
glowing
,
shiny
,
glistening
,
shine
,
gleaming
,
twinkling
Is that why you're beaming?
É por isso que você está brilhando?
11. Blinding
blinding
I)
cegando
VERB
Fear bred superstition, blinding his reason.
O medo gerou a superstição, cegando a sua razão.
The glitter is blinding.
O brilho está me cegando.
Because your fascination with this species is blinding you.
Porque seu interesse por esta espécie o está cegando.
Move back, you're blinding me.
Para trás, você está me cegando.
Those gray hairs are blinding me.
Esses cabelos grisalhos estão me cegando.
- Click here to view more examples -
II)
ofuscante
VERB
Synonyms:
dim
,
dazzling
,
dimly
,
glaring
It hit me like a blinding realisation, like.
Foi como uma realização ofuscante, como.
A blinding realisation like pure truth.
Uma realização ofuscante, como a verdade pura.
Like a blinding realisation, like pure truth.
Como uma realização ofuscante, ou a verdade pura.
It was like a blinding realisation.
Foi como uma realização ofuscante.
The effect would have been blinding, quite different from the ...
O efeito teria sido ofuscante, bastante diferente da ...
- Click here to view more examples -
III)
cegueira
VERB
Synonyms:
blindness
I worked here half my life before the blinding.
Trabalhei aqui metade da minha vida, antes da cegueira.
I worked here half my life before the blinding.
Trabalhei aqui metade da minha vida entes da cegueira.
Suddenly, there was this blinding light.
De repente, estava com cegueira a luz.
Speak of blinding again and you go with ...
Volte a falar de cegueira e vai com o ...
Speak of blinding again and you go with ...
Voltas a falar de cegueira e vais com o ...
- Click here to view more examples -
IV)
cegar
VERB
Synonyms:
blind
Romance can be blinding.
E o amor pode nos cegar.
Romance can be blinding.
O amor pode cegar.
And blinding isn't his only signature.
E cegar, não é a sua única assinatura.
... all the brighter to the point of blinding them all.
... tanto, a ponto de cegar todos eles.
Blinding your enemy to disorient and disable them ...
Cegar os inimigos, para os desorientar e parar ...
- Click here to view more examples -
V)
cega
VERB
Synonyms:
blind
,
blinds
,
blindly
,
dull
It was like a blinding realisation.
Foi como que uma realização cega.
Like a blinding realisation, like pure truth.
Como uma realização cega, como verdade pura.
Your arrogance is blinding you.
Sua arrogância te cega.
Suddenly, there was this blinding light.
De repente, estava cega com a luz.
An emotion that is already blinding you from the simple and ...
Uma emoção que te cega já à simples e ...
- Click here to view more examples -
VI)
cegas
VERB
Synonyms:
blind
,
blinded
... see that film on blinding techniques.
... ver o filme sobre técnicas cegas.
lead her around the room blinding the marlin.
leva-la pela sala.e cegas o merlim.
12. Dim
dim
I)
dim
NOUN
Dim mak can be used to heal people, ...
Dim mak pode ser usada para curar as pessoas, ...
At that really cool new dim sum place where all ...
Naquele dim sum muito legal novos lugar onde todos ...
Dim sum, it's the way ...
Dim sum, é isso ...
... drum up business for the dim sum.
... cilindro de negócios para o dim sum.
Yum yum, dim sum.
Que delícia de dim sum.
- Click here to view more examples -
II)
fraca
ADJ
Synonyms:
weak
,
low
,
poor
,
faint
,
feeble
,
weakly
With eyes so dim he can't even see ...
Com os olhos tão fraca que não pode mesmo ver ...
... upon my shoulders, my sight is dim.
... sobre meus ombros, minha visão é fraca.
The light's going dim.
A luz está fraca.
... when the light of the world is dim,
... quando a luz do mundo é fraca,
- Click here to view more examples -
III)
esmaecer
NOUN
Synonyms:
fade
IV)
ofuscante
NOUN
Synonyms:
blinding
,
dazzling
,
dimly
,
glaring
V)
escurecer
VERB
Synonyms:
dark
,
darken
,
dimming
,
dusk
,
sundown
,
blacken
VI)
escura
ADJ
Synonyms:
dark
,
darkened
,
darker
,
murky
,
darkly
13. Notorious
notorious
I)
notório
ADJ
Synonyms:
egregious
,
noticeable
A notorious case, as the defense has said.
Um caso notório, como disse a defesa.
He's also a notorious recluse.
Ele também é um recluso notório.
Yes, the notorious bandit everyone speaks of.
Sim, o notório bandido que todo o mundo fala.
My father-in-law is notorious for being stingy
Meu sogro é notório por ser mesquinho.
... a gambler, a liar, and a notorious womaniser!
... um jogador, um mentiroso, um notório mulherengo!
- Click here to view more examples -
II)
famigerada
ADJ
Synonyms:
infamous
III)
famoso
ADJ
Synonyms:
famous
,
renowned
,
famed
,
infamous
My dad was notorious for breaking promises.
Meu pai era famoso por quebrar promessas.
My dad was notorious for breaking promises.
Meu pai foi famoso por quebrar suas promessas.
... was eventually to become notorious.
... se iria posteriormente tornar famoso.
... of message because he was notorious for hiding things inside ...
... de mensagem porque era famoso por esconder coisas dentro de ...
Anyway, this place is notorious.
Este sítio é famoso.
- Click here to view more examples -
IV)
infame
ADJ
Synonyms:
infamous
,
ignominious
,
disgraceful
His name was to become notorious.
O nome dele iria se tornar infame.
- The notorious Phantom.
- Do infame Fantasma.
Sambhu Raj Singh
·
LinkedIn
·
GitHub
·
Npm
Updated:
6 July 2025
Portuguese To English Dictionary
Portuguese To English Dictionary
Search for Portuguese words and
instantly uncover their English
meanings.
English To Spanish Dictionary
English To Spanish Dictionary
Search for English words and
instantly uncover their Spanish
meanings.
Useful Spanish Phrases
Spanish Phrases
Phrases for Greetings & Pleasantries, Starting Conversation & more.
Useful Portuguese Phrases
Portuguese Phrases
Phrases for Greetings & Pleasantries, Starting Conversation & more.
Portuguese Alphabet
Portuguese Alphabet
26 Portuguese Letters
- Portuguese Vowels, Consonants, Accents, & Numerals
Spanish Alphabet
Spanish Alphabet
27 Spanish Letters
- Spanish Vowels, Consonants, Accents, & Numerals