Easy Portuguese Typing
Portuguese Translation
Portuguese to English
Portuguese to Spanish
Portuguese Phrases
Portuguese Dictionary
Essential English to Portuguese Dictionary Guidebook
Mime
Listen
US
US
Listen
GB
GB
Listen
PT
PT
Translation of
Mime
in Portuguese :
mime
1
mime
NOUN
Synonyms:
pamper
,
spoil
,
indulge
Thus spoke Mime, the artful blacksmith:
Então falou Mime, o hábil ferreiro:
2
mímica
NOUN
Synonyms:
mimic
,
miming
,
pantomime
,
charades
The mime at least.
Pelo menos, a mímica.
Mime is so amazing, man.
Mímica é tão incrível, cara.
He starts to mime, he's a ...
Ele começa a mímica, ele é um ...
... look at him and do a mime show?
... olhar para ele e fazer um show de mímica?
... really funny, a mime with a sore throat.
... realmente engraçado, uma mímica com uma dor de garganta.
- Click here to view more examples -
3
mimo
NOUN
Synonyms:
mimo
,
pampering
I was an excellent mime.
Era um mimo excelente.
What is he, a mime?
Quem é, um mimo?
... then possibly it was just a mime then.
... então possivelmente era apenas um mimo.
It's like chasing a mime.
É como perseguir a um mimo.
... really wanted to be a mime.
... realmente queria ser um mimo.
- Click here to view more examples -
More meaning of Mime
in English
1. Pamper
pamper
I)
mimar
VERB
Synonyms:
pet
,
spoil
,
coddle
,
indulge
I don't have time to pamper the suspects.
Não tenho tempo para mimar os suspeitos.
We want to pamper you, so please let us.
Queremos mimar-te.
... was a fooI to pamper you.
... era um tolo para mimar você.
All I do is pamper the four of you.
A única coisa que faço é mimar os quatro.
And I wanted to pamper yourself.
E eu queria mimar-te.
- Click here to view more examples -
II)
mime
VERB
Synonyms:
mime
,
spoil
,
indulge
Pamper him nicely, and ...
Mime-o bem, e ...
III)
mimam
NOUN
IV)
deleite
VERB
Synonyms:
treat
,
delight
,
revel
,
delectation
V)
mimos
VERB
Synonyms:
pampering
,
treats
,
pats
,
mimes
,
coddling
2. Spoil
spoil
I)
estragar
VERB
Synonyms:
ruin
,
blow
,
screw
,
mess
,
wreck
,
messing
Why are you trying to spoil everything?
Por que estás a tentar estragar tudo?
Nothing could spoil it.
Nada o pode estragar.
Are you deliberately trying to spoil my evening?
Está tentando estragar a minha noite?
Why does she have to spoil everything?
Porque ela tem que estragar tudo?
You are determined to spoil my fun.
Você está a fim de estragar minha diversão.
That would spoil everything.
Isto iria estragar tudo.
- Click here to view more examples -
II)
mimá
VERB
Synonyms:
pamper
,
coddle
Go on, spoil him even more.
Vamos, vai mimá-lo ainda mais.
I will only spoil you.
Só vou mimá-las.
I hope you don't intend to spoil them.
Espero que não tente mimá-las.
I can spoil her, too, but ...
Eu também poderia mimá-la, mas ...
I could spoil her too, but ...
Também posso mimá-la, mas ...
I'd like to spoil him.
Gostaria de mimá-lo.
- Click here to view more examples -
III)
desperdiçá
VERB
Synonyms:
waste
,
wasting
,
squander
I didn't spoil it for you by ...
Eu não desperdiçá-la por você, ...
... your life I'm not going to spoil it.
... a tua vida em como não vou desperdiçá-la.
IV)
mime
VERB
Synonyms:
mime
,
pamper
,
indulge
And don't spoil her with treats.
E não a mime com doces.
Honey, don't spoil him.
- Querida, não o mime.
V)
despojos
NOUN
Synonyms:
spoils
,
loot
,
booty
To the victor goes the spoil, the victor.
Para o vencedor ficam os despojos, para o vencedor.
VI)
atrapalhar
VERB
Synonyms:
disturb
,
disrupt
,
hinder
,
interfere
,
intrude
Certainly nothing has happened to spoil my friendship with your ...
Nada aconteceu para atrapalhar minha amizade por seu ...
Nobody's going to spoil us.
Ninguém vai nos atrapalhar.
I won't let you spoil our fun!
Mas não vou deixar você atrapalhar tudo.
We don't want to spoil their drill.
Não vamos atrapalhar as manobras.
... break up other people's happiness and spoil their fun.
... quebrar a felicidade dos outros e atrapalhar a sua diversão.
Nobody's going to spoil...
Ninguém vai nos atrapalhar...
- Click here to view more examples -
VII)
arruinar
VERB
Synonyms:
ruin
,
wreck
Why do you have to spoil a perfectly enjoyable evening?
Por que tem que arruinar uma linda cena?
And spoil his fun?
E arruinar a diversão?
Do not want to spoil things.
Não quero arruinar as coisas.
Stop it or you'll spoil everything!
Pare com isso ou você irá arruinar tudo!
You always have to spoil things for me, don't you ...
Sempre tem que me arruinar as coisas, verdade ...
... out of his grave and spoil our lives.
... sair de sua tumba e arruinar nossas vidas.
- Click here to view more examples -
3. Indulge
indulge
I)
saciar
VERB
Synonyms:
satiate
,
quench
,
slake
,
appease
Just a chance to indulge my curiosity.
Só uma oportunidade para saciar a minha curiosidade.
And food to indulge in!
E comida para nos saciar!
We are going to indulge in a freegan feast ...
Nós estamos indo para saciar em um banquete freegan ...
... place you're unable to indulge your self-destructive habits ...
... lugar onde não consegue saciar os seus hábitos autodestrutivos ...
- Click here to view more examples -
II)
entrar
VERB
Synonyms:
enter
,
go
,
come
,
join
,
inside
For you to indulge in this kind of rampant speculation.
Para você entrar neste tipo da especulação desenfreada.
You should never indulge in a romantic relationship with someone you ...
Você nunca deve entrar numa relação amorosa com alguém que você ...
not to indulge in any suspicious activities.
Não entrar em qualquer atividades suspeitas.
- Click here to view more examples -
III)
conceder
VERB
Synonyms:
grant
,
award
,
concede
,
bestow
Is that why we're here, to indulge you?
É para isso que estamos aqui, para conceder?
... , if you could indulge me for one minute.
... , se puder me conceder um minuto.
IV)
ceder
VERB
Synonyms:
give
,
yield
,
indulging
,
assign
,
budge
,
cede
,
sag
We most certainly will not indulge in such emotional weakness.
Nós certamente não vamos ceder a tais fraquezas emocionais.
... the solution is not to indulge the production companies more ...
... a solução não é ceder mais às empresas produtoras ...
You're asking me to indulge your private melodrama while ...
Você está me pedindo para ceder ao seu melodrama pessoal enquanto ...
... fix the show, or indulge in paranoid fantasies?
... resolver o problema do espectáculo, ou ceder a paranóias?
- Click here to view more examples -
V)
satisfazer
VERB
Synonyms:
satisfy
,
meet
,
fulfill
,
comply with
,
satisfied
,
appease
To indulge your obsession.
Para satisfazer sua obsessão.
I think we should indulge you in your obsession.
Acho que posso satisfazer sua obsessão.
... tell me what you know and you can indulge.
... me conte o que sabe e poderá se satisfazer.
I just don't want to indulge your
Só não quero satisfazer o teu.
... give them time to indulge their gentle, playful natures.
... importantes lhes deixam tempo para satisfazer sua natureza levemente brincalhona.
- Click here to view more examples -
VI)
mimar
VERB
Synonyms:
pet
,
pamper
,
spoil
,
coddle
... ask for much, so you decided to indulge me.
... peço muito, assim que decidiste mimar-me.
VII)
mime
VERB
Synonyms:
mime
,
pamper
,
spoil
4. Mimic
mimic
I)
imitar
VERB
Synonyms:
imitate
,
emulate
,
impersonate
He likes to mimic people.
Ele gosta de imitar as pessoas.
Maybe we need to mimic the behavior of the smaller creatures ...
Talvez precisemos imitar o comportamento das criaturas menores ...
You learn to mimic feelings so people will ...
Você aprende a imitar sentimentos para que as pessoas ...
That we try and mimic the frequency of their distress call ...
Que tentemos imitar a freqüência do chamado de socorro deles ...
... for the technology that allows you to mimic human expression.
... criou a tecnologia que permite imitar a expressão humana.
- Click here to view more examples -
II)
mimetizar
VERB
III)
imitador
NOUN
Synonyms:
copycat
,
impersonator
,
imitator
,
impressionist
... a bit of a famous mimic.
... um pouco de um famoso imitador.
He's just a mimic!
Ele é apenas um imitador!
You're quite the mimic.
És um excelente imitador.
- Click here to view more examples -
IV)
simular
VERB
Synonyms:
simulate
,
emulate
This will mimic the early signs of a potential epidemic.
Isso vai simular os primeiros sinais de uma potencial epidemia.
... know there are plenty of poisons that can mimic that.
... dois sabemos que há muitos venenos que podem simular isso.
The Cylons have the ability to mimic human form.
Os cylons são capazes de simular a forma humana.
- Click here to view more examples -
5. Miming
miming
I)
mímica
VERB
Synonyms:
mime
,
mimic
,
pantomime
,
charades
He told me the story without miming:
Ele me contou a história sem mímica.
6. Pantomime
pantomime
I)
pantomima
NOUN
Synonyms:
charade
You could always get a job in pantomime.
Sempre poderá arrumar um emprego em pantomima.
You can drop this absurd pantomime.
Você pode jogar essa pantomima absurda.
We are not performing in a pantomime!
Nós não estamos atuando numa pantomima!
I've heard about this pantomime.
Eu ouvi sobre esta pantomima.
... your involvement was merely so much pantomime.
... sua participação foi meramente uma pantomima.
- Click here to view more examples -
II)
mímica
NOUN
Synonyms:
mime
,
mimic
,
miming
,
charades
Do you remember the pantomime game?
Vocę se lembra do jogo de mímica?
Do you remember the pantomime game?
Você se lembra do jogo de mímica?
We used to play pantomime.
Nós costumávamos jogar mímica.
... want to interrupt your pantomime.
... quero interromper a sua mímica.
- Click here to view more examples -
7. Charades
charades
I)
charadas
NOUN
Synonyms:
riddles
,
puzzles
You still want to play charades?
Ainda quer brincar de charadas?
All that you see are charades.
Tudo o que você vê são charadas.
Who wants to play charades?
Quem quer brincar de charadas?
Anyone want to play charades?
Alguém quer jogar as charadas?
You still want to play charades?
Você ainda quer jogar charadas?
- Click here to view more examples -
II)
mímica
NOUN
Synonyms:
mime
,
mimic
,
miming
,
pantomime
Let's play charades, and my word ...
Vamos brincar de mímica, e a minha palavra ...
III)
adivinhação
NOUN
Synonyms:
guessing
,
divination
,
guesswork
,
divining
,
riddle
You ever play charades?
Já brincou de adivinhação?
... are we going to do, play charades?
... vamos fazer, jogo de adivinhação?
8. Mimo
mimo
I)
mimo
NOUN
Synonyms:
mime
,
pampering
9. Pampering
pampering
I)
mimos
VERB
Synonyms:
treats
,
pats
,
mimes
,
coddling
The cooking, the pampering, the dressing, ...
A comida, os mimos, as roupas, ...
II)
mimo
NOUN
Synonyms:
mimo
,
mime
It's that pampering they still crave, even as adults ...
É esse mimo que eles ainda precisam, mesmo adultos ...
III)
mimar
VERB
Synonyms:
pet
,
pamper
,
spoil
,
coddle
,
indulge
... share them, so there's no time for pampering.
... partes deles, assim não há tempo para se mimar.
Sambhu Raj Singh
·
LinkedIn
·
GitHub
·
Npm
Updated:
6 July 2025
Portuguese To English Dictionary
Portuguese To English Dictionary
Search for Portuguese words and
instantly uncover their English
meanings.
English To Spanish Dictionary
English To Spanish Dictionary
Search for English words and
instantly uncover their Spanish
meanings.
Useful Spanish Phrases
Spanish Phrases
Phrases for Greetings & Pleasantries, Starting Conversation & more.
Useful Portuguese Phrases
Portuguese Phrases
Phrases for Greetings & Pleasantries, Starting Conversation & more.
Portuguese Alphabet
Portuguese Alphabet
26 Portuguese Letters
- Portuguese Vowels, Consonants, Accents, & Numerals
Spanish Alphabet
Spanish Alphabet
27 Spanish Letters
- Spanish Vowels, Consonants, Accents, & Numerals