Fee

Listen US
US
Listen GB
GB
Listen PT
PT

Translation of Fee in Portuguese :

fee

1

taxa

NOUN
Synonyms: rate, charge, ratio, tax, fees
- Click here to view more examples -
2

honorários

NOUN
- Click here to view more examples -
3

tarifa

NOUN
Synonyms: tarifa, fare, rate
4

custo

NOUN
Synonyms: cost, costs, charge
- Click here to view more examples -
5

taxas

NOUN
- Click here to view more examples -
6

pagamento

NOUN
- Click here to view more examples -

More meaning of Fee

rate

I)

taxa

NOUN
Synonyms: fee, charge, ratio, tax, fees
- Click here to view more examples -
II)

tarifa

NOUN
Synonyms: tarifa, fare, fee
- Click here to view more examples -
III)

ritmo

NOUN
Synonyms: pace, rhythm, beat, tempo, pacing, paced
- Click here to view more examples -
IV)

classificar

NOUN
  • ... will the same raters continue to rate the films? ... os mesmo classificadores vão poder continuar a classificar os filmes?
V)

velocidade

NOUN
Synonyms: speed, velocity, fast
- Click here to view more examples -
VI)

taxas

NOUN
  • I believe in a reasonable rate of return. Acredito em taxas razoáveis de retorno.
  • ... programme does not include compulsory interest rate assumptions. ... programa não inclui pressupostos obrigatórias relativos às taxas de juros.
  • ... from differences in tax rate, but also from ... ... das diferenças entre as taxas de imposição, mas também das ...
  • We want an interest rate policy for all of ... Queremos uma política de taxas de juro para todos os ...
  • ... companies updated their accounting rate once a year or ... ... empresas actualizaram as suas taxas contabilísticas uma vez por ano ou ...
  • interest rate if the credit is to be granted ... taxas de juros, se o crédito devesse ter sido concedido ...
- Click here to view more examples -
VII)

índice

NOUN
Synonyms: index, content, ordering
- Click here to view more examples -
VIII)

avaliar

VERB

charge

I)

cobrar

VERB
Synonyms: collect, levy
- Click here to view more examples -
II)

carga

NOUN
- Click here to view more examples -
III)

acusação

NOUN
- Click here to view more examples -
IV)

comando

NOUN
Synonyms: command, control
- Click here to view more examples -
V)

encargo

NOUN
Synonyms: burden
- Click here to view more examples -
VI)

carregar

VERB
- Click here to view more examples -
VII)

responsável

NOUN
- Click here to view more examples -
VIII)

cargo

NOUN
Synonyms: position, office, job, post, borne
- Click here to view more examples -
IX)

acusar

VERB
- Click here to view more examples -
X)

custo

NOUN
Synonyms: cost, costs
  • I do over, no charge. Eu faço de novo, sem custo.
  • ... available for the whole season at no extra charge. ... disponível por toda a temporada sem nenhum custo extra.
  • ... have to pay the towing charge, you know. ... ter de pagar o custo do reboque.
  • I throw him in, no charge, huh? A incluo, sem custo.
  • There's a small charge for the use of the internet ... Há um pequeno custo pelo uso da internet ...
  • To see you two so grown-up in charge. O ver dois tão o adulto em custo.
- Click here to view more examples -
XI)

taxa

NOUN
Synonyms: rate, fee, ratio, tax, fees
- Click here to view more examples -

ratio

I)

rácio

NOUN
- Click here to view more examples -
II)

proporção

NOUN
- Click here to view more examples -
III)

relação

NOUN
  • What is the ratio of a circle's circumference ... Qual a relação do perímetro de um círculo ...
  • Based on the ratio of contaminants found in ... Com base na relação de contaminantes encontrados nos ...
  • And by looking at the ratio of intensity of two ... E ,olhando para a relação de intensidade dos dois ...
  • ... a smaller golden rectangle ago with the same ratio. ... um retângulo dourado menor atrás, com a mesma relação.
  • They use a ratio of platinum and palladium. Eles usam uma relação de platina e paládio.
  • There's a ratio between velocity and mass. Existe uma relação entre a velocidade e a massa.
- Click here to view more examples -
IV)

razão

NOUN
Synonyms: reason, right, point
- Click here to view more examples -
V)

taxa

NOUN
Synonyms: rate, fee, charge, tax, fees
  • The ratio is always the same. A taxa é sempre a mesma:
  • All we needed was the ratio decay rate of naqahdah ... Tudo que precisávamos era a taxa de declínio do naqahdah ...
  • What's your loss ratio? Qual sua taxa de perda?
  • Quite often the ratio was 9 fictional dollars ... Frequentemente, a taxa seria de 9 dólares fictícios ...
  • ... treated them all with an unprecedented success ratio. ... tratava todas elas com uma taxa de sucesso sem precedente.
  • ... limited to the normal ratio of replacement; ... limitar-se à taxa normal de substituição;
- Click here to view more examples -

tax

I)

imposto

NOUN
Synonyms: imposed, taxes, duty, enforced
- Click here to view more examples -
II)

fiscal

NOUN
- Click here to view more examples -
III)

tributária

NOUN
Synonyms: taxation
- Click here to view more examples -
IV)

taxa

NOUN
Synonyms: rate, fee, charge, ratio, fees
- Click here to view more examples -

fees

I)

taxas

NOUN
- Click here to view more examples -
II)

honorários

NOUN
- Click here to view more examples -
III)

emolumentos

NOUN
Synonyms: emoluments
IV)

tarifas

NOUN
  • And is charging ten times our fees. E está cobrando dez vezes nossas tarifas.
  • ... 're not going to get our fees on this job. ... não iremos ter nossas tarifas neste trabalho.
  • The system of non-discriminatory fees and staggered rebates for ... O regime de tarifas não discriminatórias e de reduções por volume ...
  • The high fees would be explained by ... As tarifas elevadas seriam explicadas pelas ...
  • ... services have been used and the fees therefor; ... os serviços utilizados e as tarifas aplicadas;
- Click here to view more examples -
V)

mensalidades

NOUN
  • The fees are 65 pounds a ... As mensalidades são de 65 libras por ...
  • And as your fees have not been forthcoming ... E como suas mensalidades não tem sido pagas ...
  • The school fees... As mensalidades da escola...
- Click here to view more examples -
VI)

comissões

NOUN
Synonyms: commissions
- Click here to view more examples -
VII)

taxa

NOUN
Synonyms: rate, fee, charge, ratio, tax
  • ... and not paying your fees, and you didn't ... ... , não pagou a taxa, e você não ...
  • Such fees shall not be disproportionate ... O montante da taxa não deve ser desproporcionado em relação ...
VIII)

encargos

NOUN
  • Cover of fees requested by recognised certification bodies ... Cobertura dos encargos solicitados por organismos de certificação reconhecidos ...
  • ... works supervision, statutory inspections and fees for permits for the ... ... trabalhos, fiscalização e encargos de licenciamento para os ...
  • ... infrastructures the use of which involves fees borne directly by users ... ... as infra-estruturas cuja utilização implique encargos directamente suportados pelos utilizadores ...
  • - fees for renting production facilities/equipment; - encargos com arrendamento de instalações/equipamentos de produção;
  • ... , balance the total fees to be paid by the Office ... ... , cobrir a totalidade dos encargos a pagar pelo Instituto ...
- Click here to view more examples -

retainer

I)

retentor

NOUN
Synonyms: retaining, detent
- Click here to view more examples -
II)

adiantamento

NOUN
Synonyms: advance
- Click here to view more examples -
III)

fixador

NOUN
Synonyms: fixer, fixative, fastener
V)

honorários

NOUN
- Click here to view more examples -
VI)

servo

NOUN
- Click here to view more examples -

tarifa

I)

tarifa

NOUN
Synonyms: fare, rate, fee

fare

I)

tarifa

NOUN
Synonyms: tarifa, rate, fee
  • He can afford the fare. Pode ter recursos para a tarifa.
  • ... dropped a dime on a fare. ... soltou uma moeda de dez centavos em uma tarifa.
  • ... ran it through the automated fare database. ... correu através do banco de dados automatizado tarifa.
  • I've never paid full fare. Nunca paguei a tarifa toda.
  • A cabbie dropped a dime on a fare. A taxista deixou 10 centavos numa tarifa.
  • You are not going to pay the fare for the ride Não vai pagar a tarifa da viajem?
- Click here to view more examples -
II)

passagem

NOUN
- Click here to view more examples -
III)

calculadoras

NOUN
IV)

sairá

VERB
Synonyms: leave

cost

I)

custo

NOUN
Synonyms: costs, charge
- Click here to view more examples -
II)

custar

VERB
Synonyms: costing, costs
- Click here to view more examples -
III)

custou

VERB
Synonyms: costed
- Click here to view more examples -
IV)

custa

NOUN
Synonyms: costs, expense, costing
- Click here to view more examples -
V)

preço

NOUN
Synonyms: price, priced
- Click here to view more examples -

costs

I)

custos

NOUN
Synonyms: cost, charges, expenses
- Click here to view more examples -
II)

custa

VERB
Synonyms: cost, expense, costing
- Click here to view more examples -
III)

despesas

NOUN
- Click here to view more examples -
IV)

custas

NOUN
Synonyms: expense
- Click here to view more examples -
V)

gastos

NOUN
- Click here to view more examples -

rates

I)

taxas

NOUN
- Click here to view more examples -
II)

tarifas

NOUN
- Click here to view more examples -
III)

preços

NOUN
Synonyms: prices, priced
- Click here to view more examples -
IV)

índices

NOUN
  • Success rates in the case of ... Os índices de êxito no tratamento de ...
  • ... 's worried about the rates and us not being competitive ... ... está preocupado com os índices... não estou comparando ...
  • ... indiscriminate, with casualty rates one hundred times higher ... ... , indiscriminada, com índices de mortalidade cem vezes superiores ...
- Click here to view more examples -

guaranteed

I)

garantidas

VERB
- Click here to view more examples -
II)

taxas

VERB
Synonyms: rates, fees, charges, taxes, rate
III)

assegurada

VERB
Synonyms: assured, ensured, secured
  • Safety is also absolutely guaranteed by the two reports produced ... A segurança fica também absolutamente assegurada pelos dois relatórios elaborados ...
  • ... provided that efficiency is guaranteed and the mechanisms adopted ... ... desde que a eficácia seja assegurada e que os dispositivos aprovados ...
  • ... independence of the organization is fully guaranteed: ... independência da organização seja plenamente assegurada:
  • ... Community fishery production is guaranteed by international fisheries agreements ... ... produção comunitária de pescado é assegurada pelos Acordos Internacionais de Pesca ...
- Click here to view more examples -

charges

I)

acusações

NOUN
- Click here to view more examples -
II)

encargos

NOUN
Synonyms: burden, dues, fees, expenses
- Click here to view more examples -
III)

cargas

NOUN
- Click here to view more examples -
IV)

queixa

NOUN
- Click here to view more examples -
V)

cobranças

NOUN
  • How are all your charges? Como vão as cobranças?
  • ... credit cards and run up some charges. ... cartões de crédito e executar algumas cobranças.
  • ... his credit card holder and said the charges were fraudulent. ... companhia do cartão e disse que as cobranças eram fraudulentas.
  • ... up thousands of dollars in phony charges. ... milhares de dólares em cobranças falsas.
  • There's a bunch of charges to them. Tem algumas cobranças deles.
  • So fraudulent charges aren't going to flag. Então cobranças fraudulentas não surgirão.
- Click here to view more examples -
VI)

taxas

NOUN
  • Giant secret charges may apply. Gigantes taxas secretas podem ser aplicadas.
  • ... and clearly, inclusive of all taxes and extra charges. ... e claro, incluindo todos os impostos e taxas extras.
  • ... that security taxes and charges are explicitly explained to ... ... de os encargos e taxas de segurança serem explicitamente explicados aos ...
  • They'il set the charges for deeper. Eles vão definir as taxas mais profundas.
  • ... not satisfied with the charges levied on their behalf ... ... sintam descontentes com as taxas cobradas por sua conta ...
  • Well, you should press charges. Bem, você deve taxas de imprensa.
- Click here to view more examples -
VII)

cobra

VERB
Synonyms: snake, charge
- Click here to view more examples -
VIII)

carrega

VERB
  • This charges up the batteries. Isso carrega as baterias.
  • ... for the phone charger that charges the kind of phone ... ... pelo carregador de celular que carrega um tipo de telefone ...
  • ... which, in turn, charges your ring. ... que, por sua vez, carrega o teu anel.
  • ... , in turn, charges your lantern, which ... ... , por sua vez, carrega a tua lanterna, que ...
  • ... brother, drop all charges," and the ... ... irmão, a gota todo carrega," e o ...
- Click here to view more examples -
IX)

custos

NOUN
Synonyms: costs, cost, expenses
- Click here to view more examples -
X)

tarifas

NOUN
- Click here to view more examples -
XI)

despesas

NOUN
  • No one will be pressing charges. Ninguém tem despesas urgentes.
  • No charges may be billed to the interested economic operators ... Não podem ser cobradas despesas de processo aos operadores económicos interessados ...
  • No charges may be billed to the interested economic operators ... Não podem ser cobradas despesas de processo aos agentes económicos interessados ...
  • That means that whoever made those charges stole their credit cards ... Significa que quem fez tais despesas, roubou os cartões ...
  • ... another thing interesting in the kids' credit card charges. ... outra coisa interessante nas despesas dos cartões.
  • ... reading the total of these charges on the last page for ... ... ler o total dessas despesas na última página para ...
- Click here to view more examples -

taxes

I)

impostos

NOUN
- Click here to view more examples -
III)

taxas

NOUN
- Click here to view more examples -

payment

I)

pagamento

NOUN
- Click here to view more examples -

pay

I)

pagar

VERB
- Click here to view more examples -
II)

pagam

VERB
Synonyms: paid, paying, pays
- Click here to view more examples -
III)

paga

VERB
Synonyms: pays, paid, paying
- Click here to view more examples -
IV)

pague

VERB
Synonyms: pays, paying
- Click here to view more examples -
V)

pagamento

NOUN
- Click here to view more examples -
VI)

pago

VERB
Synonyms: paid, paying, payable
- Click here to view more examples -
VII)

prestar

VERB
Synonyms: provide, paying, render
- Click here to view more examples -
VIII)

salário

NOUN
- Click here to view more examples -
IX)

remuneração

NOUN
- Click here to view more examples -
X)

pagou

VERB
Synonyms: paid
- Click here to view more examples -
XI)

pagas

VERB
Synonyms: paid, repay, payable
- Click here to view more examples -

paying

I)

pagando

VERB
Synonyms: buying, payin '
- Click here to view more examples -
II)

pagar

VERB
Synonyms: pay, afford, buy, paid, repay, payable
- Click here to view more examples -
III)

prestando

VERB
- Click here to view more examples -
IV)

pagador

VERB
  • ... the beneficial owner by that paying agent. ... do beneficiário efectivo por este agente pagador.
  • ... made to the beneficial owner by that paying agent. ... efectuados ao beneficiário efectivo por esse agente pagador.
  • Payment of amounts due into the account of the paying body Pagamento das prestações por conta do organismo pagador
  • The paying agent shall levy withholding tax ... O agente pagador deve aplicar a retenção na fonte de acordo ...
  • ... when it acts as a paying agent. ... quando agir na qualidade de agente pagador.
  • ... beneficial owner by that paying agent; ... beneficiário efectivo por esse agente pagador;
- Click here to view more examples -
V)

pagamento

VERB
- Click here to view more examples -
VI)

paga

VERB
Synonyms: pay, pays, paid
- Click here to view more examples -
VII)

pago

VERB
Synonyms: paid, pay, payable
- Click here to view more examples -
VIII)

pague

VERB
Synonyms: pay, pays
- Click here to view more examples -

payout

I)

pagamento

NOUN
- Click here to view more examples -

paycheck

I)

contracheque

NOUN
  • I put your paycheck in your desk. Deixei seu contracheque na mesa.
  • ... my next and last paycheck. ... meu próximo e último contracheque.
  • ... and not bring in a paycheck. ... e não traz em seu contracheque.
  • ... access to what their paycheck will bring. ... acesso ao que seu contracheque vai lhe trazer.
  • Without it, you can't cash your paycheck. Sem isto, você não pode receber seu contracheque.
- Click here to view more examples -
II)

salário

NOUN
- Click here to view more examples -
III)

pagamento

NOUN
- Click here to view more examples -
IV)

ordenado

NOUN
- Click here to view more examples -
V)

cheque

NOUN
Synonyms: check
- Click here to view more examples -
VI)

cachê

NOUN
Synonyms: cache

payoff

I)

recompensa

NOUN
  • And now, for the payoff. E agora a recompensa.
  • But the payoff will last a lot longer, ... Mas a recompensa vai durar por muito mais tempo, ...
  • But winning isn't a payoff if it only leads ... Mas vencer não é recompensa se isso só levar ...
  • ... would get some sort of payoff. ... receberá algum tipo de recompensa.
  • ... at being okay would get some payoff. ... ficar boa, tivesse alguma recompensa.
- Click here to view more examples -
II)

suborno

NOUN
- Click here to view more examples -
III)

pagamento

NOUN
- Click here to view more examples -
IV)

propina

NOUN

payday

I)

pagamento

NOUN
- Click here to view more examples -
Sambhu Raj SinghSambhu Raj Singh · LinkedIn · GitHub · Npm

Updated:


Search for Portuguese words and instantly uncover their English meanings.
Search for English words and instantly uncover their Spanish meanings.
Phrases for Greetings & Pleasantries, Starting Conversation & more.
Phrases for Greetings & Pleasantries, Starting Conversation & more.
26 Portuguese Letters - Portuguese Vowels, Consonants, Accents, & Numerals
27 Spanish Letters - Spanish Vowels, Consonants, Accents, & Numerals