Easy Portuguese Typing
Portuguese Translation
Portuguese to English
Portuguese to Spanish
Portuguese Phrases
Portuguese Dictionary
Essential English to Portuguese Dictionary Guidebook
Contest
Listen
US
US
Listen
GB
GB
Listen
PT
PT
Translation of
Contest
in Portuguese :
contest
1
concurso
NOUN
Synonyms:
competition
,
tender
,
pageant
,
tendering procedure
And he won the contest for best legs.
E ele ganhou o concurso de melhores pernas.
Maybe you should enter that contest.
Quem sabe você entra para aquele concurso?
You and that contest.
Vocês e esse concurso.
When it touches the ground, the contest will begin.
Quando tocar no chão, começa o concurso.
Did you at least win the contest?
Ao menos ganhou o concurso?
Would anyone else have let you in this contest?
Alguém mais os teria deixado participar do concurso?
- Click here to view more examples -
2
competição
NOUN
Synonyms:
competition
,
competing
So it's a contest, the solo surgery?
Então é uma competição, a cirurgia solo?
The contest commences in one hour.
A competição começa em uma hora.
I won a contest!
Eu ganhei uma competição!
You here for the surf contest?
Estás aqui para a competição de surf?
I wonder if they're not having a contest.
Imagino se não estão fazendo uma competição.
I will be judging the contest, along with my.
Serei o juiz da competição, junto comigo.
- Click here to view more examples -
3
contestar
VERB
Synonyms:
challenge
,
dispute
,
refute
Where do you wantto contest from?
Onde você quer contestar?
Where do you want to contest from?
Onde você quer contestar?
You have six days to contest.
Você tem seis dias para contestar.
He will contest your acquisition of his lands, surely.
Ele vai contestar a tua aquisição das terras dele.
Then you can contest the will.
Então pode contestar o testamento?
I will contest this.
Eu vou contestar isto.
- Click here to view more examples -
4
disputa
NOUN
Synonyms:
dispute
,
contention
,
quarrel
,
feud
,
disputed
,
grabs
This is a contest.
Isto é uma disputa.
But this isn't a contest of wits.
Mas isso não é uma disputa de juízo.
You had your contest.
Já teve a sua disputa.
How about a contest between the two bands?
Que tal uma disputa, entre as duas bandas?
This is a contest of skill.
É uma disputa de habilidades.
Do a staring contest with me.
Faça uma disputa de olhares comigo.
- Click here to view more examples -
More meaning of Contest
in English
1. Competition
competition
I)
competição
NOUN
Synonyms:
contest
,
competing
The spirit of competition.
O espírito da competição.
This really is the defining moment of this competition.
Este é o momento crucial desta competição.
Friendly partnership turned into deadly competition.
Uma sociedade amigável que se torna uma competição mortal.
Competition should be good for the sport.
A competição deveria ser boa para o esporte.
How did the competition go for you?
Como a competição foi pra você?
This is a competition.
Isso é uma competição.
- Click here to view more examples -
II)
concorrência
NOUN
Synonyms:
competitive
,
compete
,
concurrency
Basically you don't have to worry about the competition.
Não é preciso se preocupar com a concorrência.
Word is he's got some competition.
Há boatos de que ele tem muita concorrência.
Got to stay ahead of the competition.
Tenho de me manter à frente da concorrência.
Maybe shepherd just doesn't like competition.
Talvez pastor não gosta de concorrência.
Competition rules pure and simple.
Pura e simplesmente, as regras da concorrência.
We need a competition for the best applications.
Precisamos de concorrência em relação às melhores aplicações.
- Click here to view more examples -
III)
concurso
NOUN
Synonyms:
contest
,
tender
,
pageant
,
tendering procedure
Did you get a first prize in a poetry competition?
Ganhaste o primeiro prémio num concurso de poesia?
But that's the result of the competition.
É o resultado do concurso.
He wanted to win that competition.
Ele queria ganhar o concurso.
But that's the result of the competition.
Mas é o resultado do concurso.
Heard you might not enter the competition this year.
Ouvi dizer que não vais ao concurso este ano?
You scared a the competition?
Está com medo de um concurso?
- Click here to view more examples -
2. Challenge
challenge
I)
desafio
NOUN
Synonyms:
dare
,
challenging
,
defiance
But perhaps you come with a challenge, eh?
Mas você trouxe um desafio.
Only then can we rise to the challenge.
Só depois poderemos enfrentar o desafio.
Every one of these steps represents an enormous challenge.
Cada um destes passos constitui um enorme desafio.
This is a challenge.
Este é um desafio.
Will no one meet our challenge?
Ninguém aceitará nosso desafio ?
Maybe it's my turn to accept the challenge.
Talvez seja minha vez de aceitar o desafio.
- Click here to view more examples -
II)
desafiar
VERB
Synonyms:
defy
,
defying
You dare challenge me?
Você ousa me desafiar?
It was unwise of you to challenge me.
Foi imprudente me desafiar.
Anyone else dare challenge?
Mais alguém quer me desafiar?
Who are you to challenge me?
Quem é você para me desafiar?
Who better for him to challenge?
Quem melhor para ele desafiar?
He dares challenge the government!
Ele ousou desafiar o governo!
- Click here to view more examples -
III)
contestar
VERB
Synonyms:
contest
,
dispute
,
refute
You going to challenge that too?
Vai contestar isso também?
Better not challenge his authority.
Melhor não contestar a autoridade dele.
Are you going to challenge the will?
Quero dizer, vai contestar o testamento?
You're in no position to challenge my expertise.
Não está em posição de contestar minha experiência.
I'm going to challenge your protocol.
Vou contestar seu protocolo.
She's going to challenge the adoption.
Ela vai contestar a adoção.
- Click here to view more examples -
3. Quarrel
quarrel
I)
querela
NOUN
I have no quarrel with you.
Eu não tenho nenhuma querela contigo.
I have no quarrel with you.
Eu não tenho nenhuma querela com você.
They are in this quarrel for their conscience' sake, ...
Estão nesta querela por suas consciências, ...
... enormous task of ending a quarrel of centuries and bringing ...
... gigantesca tarefa de acabar com uma querela de séculos e trazer ...
Then you and I would have no quarrel at all.
Nesse caso, você e eu não teríamos qualquer querela.
- Click here to view more examples -
II)
briga
NOUN
Synonyms:
fight
,
fighting
,
brawl
,
fray
,
altercation
,
scuffle
This is just a friendly family quarrel.
Este é apenas um amistoso briga de família.
If you want a really serious quarrel.
Se quer uma briga de verdade.
The quarrel is between us.
A briga é entre nós.
He had a quarrel with his parents.
Ele teve uma briga com seus pais.
To them, it's just a domestic quarrel.
Para eles, é só uma briga doméstica.
- Click here to view more examples -
III)
desavença
NOUN
Synonyms:
disagreement
,
fallout
,
tiff
,
tussle
,
spat
,
feud
We have no quarrel with her.
Não temos desavença com ela.
Now we have a quarrel.
Agora, temos uma desavença.
Now we have a quarrel.
Agora nós temos uma desavença.
... once if we had a quarrel.
... uma vez, se nós tivéssemos uma desavença.
... soon turns into a quarrel.
... se transforma em breve numa desavença.
- Click here to view more examples -
IV)
brigar
VERB
Synonyms:
fight
,
argue
,
brawl
,
bickering
,
wrestle
,
squabble
Who can quarrel with such an excellent result?
Quem pode brigar com tal resultado excelente?
I want no quarrel.
Eu não quero brigar agora.
Go outside if you want to quarrel.
Vão para fora se querem brigar.
We want no quarrel with him.
Não queremos brigar com eIe.
Should be able to quarrel with me.
Deve ser capaz de brigar comigo.
- Click here to view more examples -
V)
disputa
NOUN
Synonyms:
dispute
,
contention
,
feud
,
disputed
,
grabs
This is a lovers' quarrel, all right?
Isto a disputa de uns amantes é, certo?
Why quarrel with everyone?
Por que disputa com todos?
Your quarrel is with me.
A tua disputa é comigo.
We have no quarrel with you!
Não temos disputa com você.
This quarrel's getting on my nerves.
Essa disputa está me dando nos nervos.
- Click here to view more examples -
VI)
discussão
NOUN
Synonyms:
discussion
,
thread
,
argument
,
fight
,
mailing
,
discussing
That makes it much more my quarrel than yours.
Faz com que a discussão seja mais comigo.
But what was the quarrel about?
Mas sobre o que era a discussão?
But what was the quarrel about?
Mas sobre o que foi a discussão?
If you want a really serious quarrel.
Se quer uma discussão a sério.
You know the quarrel they have right?
Sabe a discussão que elas estão tendo?
- Click here to view more examples -
VII)
rixa
NOUN
Synonyms:
feud
,
brawl
,
beef
,
grudge
,
rift
,
fracas
I have no quarrel with you.
Nao tenho rixa com você.
We got no quarrel with none of you folks.
Não temos rixa com nenhum de vocês.
Your quarrel is with me.
Sua rixa é comigo.
My quarrel is with all of you.
Minha rixa é com todos vocês!
I don't have a quarrel with them.
Não tenho uma rixa com eles.
- Click here to view more examples -
Sambhu Raj Singh
·
LinkedIn
·
GitHub
·
Npm
Updated:
20 March 2025
Portuguese To English Dictionary
Portuguese To English Dictionary
Search for Portuguese words and
instantly uncover their English
meanings.
English To Spanish Dictionary
English To Spanish Dictionary
Search for English words and
instantly uncover their Spanish
meanings.
Useful Spanish Phrases
Spanish Phrases
Phrases for Greetings & Pleasantries, Starting Conversation & more.
Useful Portuguese Phrases
Portuguese Phrases
Phrases for Greetings & Pleasantries, Starting Conversation & more.
Portuguese Alphabet
Portuguese Alphabet
26 Portuguese Letters
- Portuguese Vowels, Consonants, Accents, & Numerals
Spanish Alphabet
Spanish Alphabet
27 Spanish Letters
- Spanish Vowels, Consonants, Accents, & Numerals