Breed

Listen US
US
Listen GB
GB
Listen PT
PT

Meaning of Breed in Portuguese :

breed

1

raça

NOUN
Synonyms: race, bred
  • You are a right for your breed. Você é um crédito para a sua raça.
  • Your church, you and your mumbling breed. Sua igreja, você e sua raça resmungando.
  • Looking for the breed apart. Procurando uma raça diferente.
  • I wanted to make of you a new breed. Eu queria fazer uma nova raça a partir de você.
  • A particularly noble breed. Uma raça particularmente nobre.
  • They are a breed unto themselves. São uma raça à parte.
- Click here to view more examples -
2

procriar

VERB
  • Only we could breed. Apenas nós podíamos procriar.
  • These things will breed. Estas coisas vão procriar.
  • You should come over and breed. Você deve vir e procriar.
  • Only we could breed. Só nós podíamos procriar.
  • Actually they can't breed in the wild. Não podem procriar na floresta.
  • ... their best chance to feed and breed. ... sua melhor chance de se alimentar e procriar.
- Click here to view more examples -
3

reproduzem

VERB
Synonyms: reproduce
  • They breed like rats. Eles se reproduzem como ratos.
  • They breed like flies. Elas se reproduzem como moscas.
  • ... like rabbits, unfortunately, they don't breed like them. ... como os coelhos, infelizmente não se reproduzem como eles.
  • ... inspection of establishments which breed, supply or use ... ... inspecção dos estabelecimentos que reproduzem, fornecem ou utilizam ...
  • ... here, because those things breed like rabbits. ... aqui, porque essas coisas se reproduzem como coelhos.
  • and they breed trough special organ what´s ... e eles se reproduzem através de um órgão especial que ...
- Click here to view more examples -
4

mestiço

NOUN
Synonyms: mestizo, mongrel
  • You figure it was the breed? Você imagina que foi o mestiço?
  • We know where the breed is. Nós sabemos onde o mestiço está.
  • He favors the breed. Ele favorece o mestiço.
  • You need stepping on, breed. Você tem que sair, mestiço.
  • Your breed ain't too happy about you ... Seu mestiço não está muito feliz com a sua ...
  • That breed tried to lead us off and then ... Aquele mestiço tentou nos desviar, para depois ...
- Click here to view more examples -
5

produzir

VERB
Synonyms: produce, yield
  • You can breed more goats. Pode produzir mais cabras.
  • Humans were used to breed the ultimate prey. Os humanos foram usados para produzir a presa perfeita.
6

raças

NOUN
Synonyms: races, breeds
  • And of the best of breed! E da melhor das raças!
  • They're a different breed. São de raças diferentes.

More meaning of Breed

race

I)

corrida

NOUN
Synonyms: racing, run, runnlng, rush
  • You actually care about that race car. Estás realmente preocupado com aquele carro de corrida.
  • It was never going to win a race. Nunca iria ganhar uma corrida.
  • Here it is, chariots race! Aqui está, a corrida de carros romanos!
  • You must not win the race the first time around. Não deve vencer a corrida na primeira volta.
  • The race progressing with a tremendous pace. A corrida avança num ritmo grande.
  • I just like to race planes, that's all. Eu só gosto de corrida de aviões, é tudo.
- Click here to view more examples -
II)

raça

NOUN
Synonyms: breed, bred
  • That man don't belong to no human race. Aquele homem não pertence à raça humana.
  • Are you ready to represent the human race? Está preparado para representar a raça humana?
  • The true home of our race? O verdadeiro lar de nossa raça?
  • Instead he created a new race of immortal. Com isso, criou uma nova raça de imortais.
  • You are a credit to your race. Você é a glória da sua raça.
  • It is not a race. Não é uma raça.
- Click here to view more examples -
III)

regata

NOUN
Synonyms: regatta, sailing, racing
  • The race is that way. A regata é daquele lado.
  • You could never do this race. Nunca faria esta regata.
  • Good luck with the race. Boa sorte na regata.
  • The annual boat race was the most prestigious sporting event ... A regata anual era o evento desportivo mas importante ...
  • ... apologize to anyone for losing a race like that. ... se desculpem por perder uma regata assim.
  • It's a solo race. É uma regata solitária.
- Click here to view more examples -
IV)

correr

VERB
  • He had to wait in line to race him. Teve que esperar na fila pra correr com ele.
  • I thought you were supposed to race before me. Pensei que você ia correr antes de mim.
  • I just want to race like you guys. Eu só quero correr como vocês!
  • When will you race me? Quando é que vais correr comigo?
  • You could race on a regular basis. Você poderá correr regularmente.
  • I mean, have you ever seen him race? Você já viu ele correr?
- Click here to view more examples -
V)

prova

NOUN
  • He made an incredible race, but had much luck. Fizemos uma prova inacreditável.
  • Just save some mojo for the race. Guarda alguma energia para a prova.
  • This race is ours, fellas. A prova é nossa.
  • I prefer solitude the day before a race. Eu prefiro ficar sozinho no dia anterior a prova.
  • And did the last race, the last day ... E fiz a última prova, o último dia ...
  • ... had a message from race control. ... de ter uma informação do controlo de prova.
- Click here to view more examples -
VI)

racial

NOUN
Synonyms: racial, racially
  • You playing the race card? Está a jogar o trunfo racial?
  • ... when they make everything about race. ... quando levam tudo para a questão racial.
  • ... is going to start a race riot. ... vai causar um distúrbio racial.
  • ... you trying to start a race riot won't help you. ... que começar um guerra racial, não ajuda.
  • ... that rules out the race thing. ... isso elimina o problema racial.
  • ... turn this into a race issue. ... queremos transformar isto em uma questão racial.
- Click here to view more examples -

bred

I)

criados

VERB
  • These fish were bred for the dinner table. Estes peixes foram criados para a mesa.
  • Where humans were bred like cattle for food. Onde os humanos foram criados como gado para a alimentação.
  • Bonded pairs were bred for truth. Casais foram criados para a verdade.
  • Born and bred right here in this town. Nascidos e criados aqui nessa cidade.
  • Bred to be predators, but bred also to ... Criados para serem predadores mas, educados para ...
- Click here to view more examples -
II)

produzido

VERB
  • ... as wild grasses, which we've bred into crops. ... como ervas selvagens, o que temos produzido nos cultivos.
  • Well bred, obviously. Bem produzido, obviamente.
III)

raça

VERB
Synonyms: race, breed
  • ... all those that we have bred with, it is now ... ... todos os que temos com a raça, agora é a ...
  • Whereas pure-bred animals, being 'live animals ... Considerando que os animais de raça, enquanto animais vivos ...
  • I'm a Dolly, bred and buttered, and ... Eu sou um Dolly, raça e manteiga, e ...
- Click here to view more examples -
IV)

cultivada

VERB

procreate

I)

procriar

VERB
  • But the species needs another to procreate. Precisa dos outros para procriar.
  • They told us that we could not procreate with humans. Nos disseram que não podíamos procriar com humanos.
  • Though very apt to procreate children,when the time comes ... Entretanto muito apta a procriar crianças, quando a hora chegar ...
  • ... after our people started to procreate. ... depois que nosso povo começou a procriar.
  • ... probably because we no longer needed to procreate. ... provavelmente porque já näo precisávamos de procriar.
- Click here to view more examples -

reproduce

I)

reproduzir

VERB
Synonyms: play, replicate, breed
  • And you can, well reproduce yourself! E alguém pode se reproduzir.
  • It could affect my ability to reproduce. Ela pode afetar minha habilidade de reproduzir.
  • With the ability to reproduce art, it is ... Com a habilidade de reproduzir a arte, ele está ...
  • Do you think you could reproduce the key in this photo ... Acha que poderia reproduzir a chave nesta fotografia ...
  • ... of women who can reproduce without the use of men. ... das mulheres que não precisam dos homens para reproduzir.
- Click here to view more examples -
II)

procriar

VERB
  • Without the ability to reproduce, they can have no ... Sem a abilidade de procriar eles não podem gerar ...
  • ... dominate us, and above all, reproduce. ... dominar-nos, e acima de tudo, procriar.

procreation

I)

procriação

NOUN
  • It is procreation, not recreation! É procriação, não recreação.
  • What are your thoughts on procreation? O que você acha da procriação?
  • We have a procreation mandate to bump up the population ... Temos um mandato de procriação para aumentar a população ...
  • ... it was ordained for the procreation of children. ... foi criada para a procriação de crianças.
  • ... by medical assistance with procreation. ... com a assistência médica à procriação.
- Click here to view more examples -

spawn

I)

spawn

NOUN
  • You remember the spawn beetles? Lembra-se dos besouros spawn?
  • All right, Spawn. Muito bem, Spawn.
  • Bring me Spawn's head. Tragam-me a cabeça do Spawn!
  • Spawn, it's a comic-book character. Spawn, é um personagem de revista em quadrinhos.
  • Spawn's not a stranger ... O Spawn não é um estranho ...
- Click here to view more examples -
II)

desovar

VERB
  • They return year after year to spawn. Retornam a cada ano para desovar.
  • I mean, maybe looking for a place to spawn. Quero dizer, talvez esteja procurando um local para desovar.
  • ... that means they're coming back to spawn. ... significa que estão a vir desovar.
  • ... that means they're coming back to spawn. ... significa que estão a vir desovar.
  • ... to power their swim upriver and spawn. ... para subir os rios e desovar.
- Click here to view more examples -
III)

desova

NOUN
Synonyms: spawning, nesting
  • The first fish spawn and this triggers the others to ... O primeiro peixe desova e isso faz com que os outros ...
  • ... unlikely of predators has stumbled on these clumps of spawn. ... provável dos predadores encontrou esta confortável desova.
  • ... up into the shallow water to spawn. ... sobem para as águas rasas para a desova.
  • ... coastal forests where the salmon spawn, comes from the sea ... ... florestas costeiras, onde o salmão desova, vem do mar ...
- Click here to view more examples -
IV)

ova

NOUN
Synonyms: ova, roe
V)

gerar

VERB
Synonyms: generate, produce
  • ... will ever be able to spawn a few brats to continue ... ... .nunca vamos ser capaz de gerar nada para continuar a ...
  • they'll spawn grifter kids. Vão gerar filhos vigaristas.
VI)

prole

NOUN
Synonyms: offspring, brood, progeny
  • ... human womb for his spawn, he's going to want ... ... ventre humano para sua prole, ele vai querer ...
VII)

gere

NOUN
Synonyms: manages, generate, runs
VIII)

semente

NOUN
Synonyms: seed, seeds, kernel

mestizo

I)

mestiço

NOUN
Synonyms: breed, mongrel
II)

mestiças

ADJ
Synonyms: asian

mongrel

I)

mestiço

NOUN
Synonyms: mestizo, breed
  • Do you hear me, mongrel? Você me ouve, mestiço?
  • Now her mongrel dog leaves her side! Agora seu cachorro mestiço vai do seu lado!
  • You are a mongrel dog! É um cachorro mestiço!
  • Hey, get out of it, you mongrel! Hei, sai dai, mestiço!
  • ... out of your depth, mongrel. ... fora das tuas capacidades, mestiço.
- Click here to view more examples -

produce

I)

produzir

VERB
Synonyms: yield, breed
  • And with a copper coil, you can produce current. E com uma bobina, você pode produzir uma corrente.
  • He wants to produce a play for her. Quer produzir uma peça para ela.
  • I decided not to produce the movie. Eu decidi não produzir o filme.
  • How could this yellow flower produce such a bright red? Como pode essa flor amarela produzir um vermelho tão brilhante?
  • He has agreed to produce a demo for you guys. Aceitou produzir um demo vosso.
  • To offer stud services and produce puppies. Dar serviço e produzir cães.
- Click here to view more examples -
II)

produto

NOUN
Synonyms: product, proceeds
  • Is it local produce? É produto da região ou não?
  • By the way, what kind of produce is it? A propósito, que tipo de produto é?
  • All the produce would come in here. Todo o produto entrava por aqui.
  • ... the quality of your produce! ... pela qualidade de seu produto!
  • ... more money in flesh than produce. ... mais dinheiro na carne do que no produto.
  • ... it under props or produce. ... isto debaixo de suportes ou produto.
- Click here to view more examples -
III)

gerar

VERB
Synonyms: generate, spawn
  • They only have to produce one single tree every hundred years ... Eles precisam de gerar apenas uma árvore em cem anos ...
  • ... world of continuous change which may produce unforeseeable circumstances. ... mundo em contínua transformação que pode gerar situações imprevisíveis.
  • They only have to produce one single tree every ... Eles têm que gerar uma árvore a cada ...
  • They only have to produce one single tree every ... Eles só têm que gerar uma árvore a cada ...
  • They only have to produce one single tree, every ... Eles têm que gerar uma árvore a cada ...
  • You can't produce an heir. Não pode gerar um herdeiro, e daí?
- Click here to view more examples -

yield

I)

rendimento

NOUN
  • Do you yield to me? Você rendimento para mim?
  • The initial explosion would need to be of considerable yield. A explosão inicial precisaria ser de um rendimento considerável.
  • And so this is our yield. Então este é o nosso rendimento.
  • ... conclusive for establishing the yield of the raw sugar concerned. ... determinante na definição do rendimento do açúcar bruto em causa.
  • ... exception of the rules on the standard rates of yield. ... excepção das regras relativas às taxas fixas de rendimento.
  • ... first crops will have a good yield. ... primeiras colheitas terão um rendimento bom.
- Click here to view more examples -
II)

render

VERB
  • I will not yield! Não vou me render!
  • That yield more than five minutes. Aquele render mais do que cinco minutos.
  • I will not yield! Não irei me render!
  • He will not yield. Ele não vai render.
  • I shall not yield, neither for my ... Não devo me render, nem pelo bem estar de minha ...
  • ... kind of result a synthetic sample's going to yield. ... tipo de resultado uma amostra sintética vai render.
- Click here to view more examples -
III)

ceder

VERB
  • To yield, to such a man. Ceder a um homem assim.
  • Will you yield in time? Vai ceder a tempo?
  • ... get rid of a temptation is to yield to it. ... se livrar de uma tentação é ceder a ela.
  • You are lost if you yield to them. você está perdida se ceder a eles.
  • ... and the first to yield. ... táctica e os primeiros a ceder.
  • lf they come back, I say we yield. Se eles voltarem, acho que devíamos ceder.
- Click here to view more examples -
IV)

produzir

VERB
Synonyms: produce, breed
  • For it to actually yield the results we want. Para que ela realmente produzir os resultados que queremos.
  • ... the plant grows elsewhere to yield more seeds. ... a planta cresce noutro sítio para produzir mais sementes.
  • ... change in our composition can yield such drastic changes in our ... ... mudança na nossa composição pode produzir mudanças drásticas em nosso ...
  • ... in our composition can yield such drastic changes in our ... ... na nossa composição pode produzir mudanças tão drásticas no nosso ...
  • ... planted it takes five years to yield consumable fruit? ... plantada, leva cinco anos a produzir o fruto consumível?
  • I figure each plant will yield about 130 pounds of ... Penso que cada planta irá produzir cerca de 60 kg de ...
- Click here to view more examples -

races

I)

corridas

NOUN
Synonyms: racing, race, runs
  • Should not they have three races this year? Eles não deveriam ter três corridas este ano?
  • Have chosen and provide three in previous races. Optaram por fornecer e três em corridas anteriores.
  • You have a fun day at the races? Teve um dia divertido nas corridas?
  • Three races, three states in just five weeks. Três corridas, três estados em apenas cinco semanas.
  • After all, we have another day of races. Afinal, temos mais um dia de corridas.
  • It had lost in the races. Tinha perdido nas corridas.
- Click here to view more examples -
II)

raças

NOUN
Synonyms: breeds
  • We live in different worlds, come from different races. Vivemos em mundos diferentes, pertencemos a raças diferentes.
  • Two races of flavor living side by side in harmony. Duas raças de sabor vivendo lado à lado em harmonia.
  • We live in different worlds, come from different races. Vivemos em mundos diferentes, somos de raças diferentes.
  • The retrieved memories of races from many different star systems. Uma coleção de recordações de raças de vários sistemas estelares.
  • He can compute formulas to destroy races. Pode planear fórmulas para destruir raças.
  • Let go of those other races. Esqueça as outras raças.
- Click here to view more examples -
III)

regatas

NOUN
Synonyms: regattas
IV)

competições

NOUN

Search for Portuguese words and instantly uncover their English meanings.
Search for English words and instantly uncover their Spanish meanings.
Phrases for Greetings & Pleasantries, Starting Conversation & more.
Phrases for Greetings & Pleasantries, Starting Conversation & more.
26 Portuguese Letters - Portuguese Vowels, Consonants, Accents, & Numerals
27 Spanish Letters - Spanish Vowels, Consonants, Accents, & Numerals