Easy Portuguese Typing
Portuguese Translation
Portuguese to English
Portuguese to Spanish
Portuguese Phrases
Portuguese Dictionary
Essential English to Portuguese Dictionary Guidebook
Gamble
Listen
US
US
Listen
GB
GB
Listen
PT
PT
Translation of
Gamble
in Portuguese :
gamble
1
apostar
VERB
Synonyms:
bet
,
betting
,
wager
,
gambling
I am not going to gamble no more.
Eu nunca mais vou apostar.
I can gamble and win again.
Vou apostar e vencer de novo.
You like to drink and you like to gamble.
Gosta de tomar e gosta de apostar.
I know how to gamble.
Eu sei como apostar.
I will gamble on that.
Eu vou apostar nisso.
How long are you going to gamble for?
Até quanto realmente você vai apostar?
- Click here to view more examples -
2
jogar
VERB
Synonyms:
play
,
throw
I went to fuckin' gamble at the fuckin' hustler.
Fui jogar ao maldito sítio do costume.
You like to drink, and you like to gamble.
Você gosta de beber e gosta de jogar.
Went to gamble with his friends.
Vai jogar com aos amigos.
Your cargo likes to gamble.
Sua carga gosta de jogar.
My turn to gamble.
É minha vez de jogar.
A place where you can gamble.
Um sítio onde pode jogar.
- Click here to view more examples -
3
aposta
NOUN
Synonyms:
bet
,
wager
,
betting
,
bets
,
stake
,
affixed
The big gamble paid off.
A grande aposta pagou bem.
The gamble is about him?
A aposta é sobre ele?
I always knew it was a gamble.
Eu sempre soube que era uma aposta.
Nothing but a gamble.
Nada além de uma aposta.
Then gamble on yourself.
Então, aposta em ti.
I have a gamble on horses.
Tenho uma aposta em cavalos.
- Click here to view more examples -
4
godoy
NOUN
Synonyms:
godoy
,
gandhi
,
ganesh
5
joga
VERB
Synonyms:
play
,
throws
So you just gamble all the time?
Então você joga o tempo todo?
Whenever you gamble, my friend, eventually you lose.
Quem joga, meu amigo, se arrisca a perder.
I know he doesn't gamble or anything, but ...
Sei que ele não joga ou algo do tipo, mas ...
... show that courtesy to people who gamble in my joint.
... esse favor a quem joga no meu estabelecimento.
As a dealer, you never gamble.
Sendo crupię, nunca joga.
Yep,you probably don't even bet or gamble.
Provavelmente nem sequer aposta ou joga.
- Click here to view more examples -
6
jogam
VERB
Synonyms:
play
,
throw
People gamble in casinos.
As pessoas jogam em casinos.
That without the hooch, people don't gamble as much.
Que sem bebidas, as pessoas não jogam tanto.
... that courtesy to people who gamble in my joint.
... essa cortesia com pessoas que jogam na minha casa.
... them out when they gamble and lose.
... -los quando eles jogam e perdem.
You don't think sailors gamble?
-Acha que marinheiros não jogam?
- Click here to view more examples -
7
arriscar
VERB
Synonyms:
risk
,
venture
,
jeopardize
,
endanger
So maybe we should just gamble, do nothing.
Talvez devêssemos arriscar, não fazer nada.
You had to take a gamble, otherwise your entire plan ...
Tinha de se arriscar, do contrário o plano ...
It's a lot to gamble on a piece of ...
Estamos a arriscar bastante por um pedaço de ...
Then you are all willing, to gamble with me?
Então estais todos dispostos.a arriscar comigo?
They were prepared to gamble their own lives to ...
Estão dispostos a arriscar suas próprias vidas, para ...
... good it is, but I'll take a gamble.
... boa, mas vou arriscar.
- Click here to view more examples -
More meaning of Gamble
in English
1. Bet
bet
I)
aposta
NOUN
Synonyms:
wager
,
betting
,
bets
,
gamble
,
stake
,
affixed
What kind of bet?
Que tipo de aposta?
Put a bet down.
Coloque sua aposta aí.
Did you lose a bet, officer?
Você perdeu uma aposta, seu guarda?
I make a bet with you.
Faço uma aposta com você.
Should we lower our bet?
Devemos abaixar nossa aposta?
You can repeat your bet?
Pode repetir sua aposta?
- Click here to view more examples -
II)
apostar
VERB
Synonyms:
betting
,
wager
,
gamble
,
gambling
Tell me if you still want to bet.
Me diga se ainda quer apostar.
You bet it is!
Pode apostar que foi!
We want to bet on the bulls.
Só queremos apostar nos touros.
You got a bet, mister.
Pode apostar, senhor.
You can bet you're on his.
Pode apostar que ele está em cima de você.
You bet you will.
Pode apostar que você vai.
- Click here to view more examples -
2. Betting
betting
I)
apostas
VERB
Synonyms:
bets
,
gambling
,
stakes
,
wagers
,
bookmaking
,
bettings
Those are betting slips from the dog track.
Recibos de apostas em corridas de cães.
Or did he lose all his furniture sports betting?
Ou perdeu todos os móveis com as apostas?
This is a complicated betting pool.
Isto é uma complicada piscina de apostas.
Western rules on betting?
Regras ocidentais nas apostas?
We could break the bank at the betting parlor.
Nós poderíamos quebrar a banca na sala de apostas.
Is all this betting necessary?
Todas estas apostas são necessárias?
- Click here to view more examples -
3. Wager
wager
I)
aposta
NOUN
Synonyms:
bet
,
betting
,
bets
,
gamble
,
stake
,
affixed
Can you not tend to your wager?
Não estais atento à aposta?
Does everything have to be a wager with you?
É tudo uma aposta para ti?
Care to place a wager?
Se importa de fazer uma aposta?
All right, you have a wager.
Muito bem, temos aposta.
The wager is lost.
A aposta está perdida.
- Click here to view more examples -
II)
apostar
VERB
Synonyms:
bet
,
betting
,
gamble
,
gambling
Perhaps we can have a wager on the outcome?
Talvez possamos apostar sobre o resultado?
Perhaps we can have a wager on the outcome?
Talvez possamos apostar no resultado?
What do you want to wager?
O que você quer apostar?
I suppose we could wager.
Eu acho que podemos apostar.
I just wouldn't wager a life against some fancy dessert.
Só não quero apostar vidas contra qualquer sobremesa fina.
- Click here to view more examples -
4. Gambling
gambling
I)
jogo
NOUN
Synonyms:
game
,
play
,
set
,
match
,
gaming
,
stake
At least you won at gambling.
Ao menos ganhaste ao jogo.
We only felt chill about this dangerous gambling.
Apenas tememos esse jogo perigoso.
You know you have a gambling problem.
Sabes que tens um problema com o jogo.
I thought he was spending it on gambling.
Pensei que ele estava gastando tudo no jogo.
You having gambling troubles or something?
Está com problemas de jogo ou algo assim?
He had good luck gambling.
No jogo ele teve sorte.
- Click here to view more examples -
II)
apostas
NOUN
Synonyms:
bets
,
betting
,
stakes
,
wagers
,
bookmaking
,
bettings
If your gambling shows up on their radar.
Se suas apostas aparecerem no radar.
I asked her about your gambling.
Eu perguntei a ela sobre suas apostas.
He has a gambling problem.
Ele tem um problema com apostas.
I have a history of gambling.
Tenho um histórico com apostas.
Who runs the gambling around here?
Quem dirige as apostas aqui?
They have entire meetings devoted to gambling.
Eles fazem reuniões inteiras dedicadas a apostas.
- Click here to view more examples -
III)
azar
NOUN
Synonyms:
bad luck
,
unlucky
,
misfortune
,
tough luck
,
unfortunate
,
jinx
This is not about gambling.
Esta não é uma questão de azar.
... this is not about gambling.
... esta é não de azar.
... play cards, it ain't gambling.
... jogos às cartas, não há azar.
- Click here to view more examples -
IV)
jogatina
NOUN
Has a gambling sickness.
Tem uma doença de jogatina.
The horse racing, the gambling.
As corridas de cavalos, a jogatina.
You will give up your politics and your gambling.
Deixe a política e a jogatina.
... public service announcement about the dangers of illegal gambling.
... anúncio de serviço público sobre os perigos da jogatina ilegal.
... if you have a gambling problem.
... se você tem um problema com a jogatina.
I don't like gambling very much.
Não gosto muito de jogatina.
- Click here to view more examples -
V)
apostando
VERB
Synonyms:
betting
,
wagering
,
staking
Gambling on us, are you?
Apostando em cima de nós, hein?
You were gambling at the casino all night.
Você virou a noite apostando no cassino.
Gambling with the taxpayers' money?
Apostando com o dinheiro do contribuinte?
I am not gambling.
Eu não estou apostando.
Probably not online gambling.
Provavelmente, não apostando online.
You have lost your school fees in gambling?
Você perdeu sua mensalidade apostando?
- Click here to view more examples -
VI)
jogando
VERB
Synonyms:
playing
,
throwing
,
tossing
,
playin '
Have you gambling again?
Você está jogando de novo?
Are you gambling again?
Você está jogando de novo?
You were gambling at the casino all night.
Ficou jogando no cassino a noite toda.
He lost his stake gambling.
Ele perdeu o dinheiro dele jogando.
But we're just gambling on probabilities.
Mas apenas estamos jogando com as probabilidades.
When you're not drinking or gambling.
Quando não está jogando ou bebendo.
- Click here to view more examples -
5. Play
play
I)
jogar
VERB
Synonyms:
throw
,
gamble
No play until you eat.
Não jogar até você comer.
Nice to play with you again, kid.
É bom jogar com você de novo, garoto.
You think i don't know baccarat when i play it?
Achas que não sei quando estou a jogar baccarat?
Would anyone like to play another round?
Alguém gostaria de jogar outra rodada?
What to play cars on top of me?
Que jogar carros em cima de mim?
She told me to play it.
Ela é que me disse para a jogar.
- Click here to view more examples -
II)
brincar
VERB
Synonyms:
joke
,
kidding
,
joking
,
messing
,
fooling around
,
toy
,
toying
You sure you don't want to play someplace else?
Não querem brincar noutro sítio?
Are you ready to play with me?
Está pronto para brincar comigo?
I used to play here as a child.
Eu costumava brincar com as crianças.
For as long as there are toys to play with.
Desde que haja bonecos para você brincar.
You can play around with that if you like.
Vocês podem brincar com isso se quiserem.
Come on down and play!
Desça e venha brincar!
- Click here to view more examples -
III)
tocar
VERB
Synonyms:
touch
,
ring
,
tap
,
tapping
He can play better.
Ele pode tocar melhor.
You were ment to play together.
Nasceram para tocar juntos.
Can you play our song?
Você pode tocar a nossa música?
The consul asked me to play for the children.
O cônsul me pediu para tocar para as crianças.
Does anybody know how to play guitar?
Alguém sabe tocar guitarra?
I can play, all right.
Eu posso tocar, certo.
- Click here to view more examples -
IV)
jogue
VERB
Synonyms:
throw
,
toss
Play the game when you're working for them.
Jogue limpo quando estiver trabalhando pra eles.
Go on and play your hand.
Vá lá e jogue.
Just play your best.
Só jogue o seu melhor.
Play with your face.
Jogue com os olhos.
Are you going to let him play?
Então vai deixar que ele jogue?
Go ahead and play.
Vá em frente e jogue.
- Click here to view more examples -
V)
desempenhar
VERB
Synonyms:
perform
,
carry out
,
fulfil
Who will play me?
Quem irá desempenhar o meu personagem?
A role you were born to play.
Um papel que nasceste para desempenhar.
You know, everybody has a role to play.
Todos têm um papel a desempenhar.
We all have our roles to play.
Todos temos os nossos papéis a desempenhar.
You are here to play your part.
Está aqui para desempenhar o seu papel.
But that's the role you wanted to play.
Esse é o papel que você quis desempenhar.
- Click here to view more examples -
VI)
jogo
NOUN
Synonyms:
game
,
set
,
match
,
gambling
,
gaming
,
stake
Be very careful how you play the next few hours.
Tenha muito cuidado com seu jogo nas próximas horas.
Did your mama teach you how to play this game?
Sua mãe te ensinou esse jogo?
I play baseball on weekends.
Eu jogo baseball aos fins de semana.
And why not say that fair play?
E por que diz que não jogo limpo?
The program is learning to play me.
O programa está a apanhar o meu jogo.
I have an excellent play in motion.
Eu tenho um excelente jogo em movimento.
- Click here to view more examples -
VII)
joga
VERB
Synonyms:
throws
,
gamble
What games do you play yet?
Que outros jogos você joga?
Either of you play golf?
Algum de vocês, joga golfe?
You just play by them.
Você só joga com as regras.
And what position do you play?
E em que posição você joga?
Get out there and play.
Vai até ali e joga.
Then why do you play with me?
Então, por que você joga comigo?
- Click here to view more examples -
VIII)
reproduzir
VERB
Synonyms:
reproduce
,
replicate
,
breed
Can you play it back on the video feed?
Pode reproduzir no vídeo?
Can you play it from the top?
Podes reproduzir do início?
Will you play the video?
Pode reproduzir o vídeo?
Will you play the video?
Podes reproduzir o vídeo?
... had to call the general, play him the tape.
... teve que ligar para o general e reproduzir a fita.
I'il play this recording at a few different speeds.
Vou reproduzir em diferentes velocidades.
- Click here to view more examples -
IX)
jogam
VERB
Synonyms:
throw
,
gamble
They put us in the stadium where you play cricket.
Nos colocaram no estádio, onde jogam críquete.
They play with sprained ankles, broken fingers.
Elas jogam com torção no tornozelo, dedos quebrados.
They play with you.
Ele jogam com você.
They play by a different set of rules.
Eles jogam por regras diferentes.
Only on weekends they play basketball there.
Somente nos fins de semana eles jogam basket.
Those that don't play certainly enjoy watching.
Os que não jogam certamente gostam de assistir.
- Click here to view more examples -
X)
peça
NOUN
Synonyms:
piece
,
ask
,
part
,
workpiece
You should audition for the play.
Você devia fazer teste para a peça.
You want to be in a play?
Queres entrar numa peça?
The play's dedicated to her.
A peça é dedicada a ela.
But as the play goes on.
Mas a peça continua.
This play has got to close on page four.
Essa peça vai acabar na página quatro.
I dunno, but not a play.
Não sei, mas definitivamente não é uma peça.
- Click here to view more examples -
XI)
toca
VERB
Synonyms:
touches
,
rings
,
ring
,
burrow
,
den
,
lair
But he doesn't play any musical instrument.
Mas ele não toca nenhum instrumento musical.
You play the trombone.
Então você toca o trombone.
Do any of the neighbors play piano?
Algum dos vizinhos toca piano?
Does your son play music?
Toca algum instrumento seu filho?
You still play, still compose?
Ainda toca, compõe?
Play for us, you play so nice!
Toque para nós, você toca tão bem!
- Click here to view more examples -
6. Throw
throw
I)
jogá
VERB
Synonyms:
play
,
toss
Just throw her out of the cab?
Jogá-la para fora do táxi?
I will throw her in the ocean.
Vou jogá-la no oceano.
You can throw it in the dump.
Você pode jogá-lo no despejo.
and now they're just throw in' it away.
E agora tenho que jogá-lo fora.
Throw her on bed and go in right away.
Jogá-la na cama e ir no imediato.
I am going to throw them away.
Vou jogá-los fora.
- Click here to view more examples -
II)
jogue
VERB
Synonyms:
play
,
toss
Lock me up and throw away the key.
Me tranque e jogue fora a chave.
Throw that cloth over me.
Jogue o manto sobre mim.
Throw him the knife.
Jogue a faca pra ele.
Grab one and throw it.
Pegue uma e jogue.
Throw it in the back when we go by.
Jogue isso no caminhão quando passarmos por ele.
Go on, throw them on me.
Vamos, jogue em mim.
- Click here to view more examples -
III)
jogar
VERB
Synonyms:
play
,
gamble
Then we can throw away the visor?
Então podemos jogar fora o visor?
Could you do me a favor and throw that away?
Poderia me fazer o favor de jogar isto fora?
Come to throw something else at me?
Vieram jogar algo mais em mim?
So you don't throw away some personal items.
Para não jogar fora itens pessoais.
Are they going to throw me off the balcony too?
Vão me jogar do terraço também?
Do you have to throw it in my face?
Você tem que jogar isso na minha cara?
- Click here to view more examples -
IV)
lançar
VERB
Synonyms:
launch
,
release
,
cast
,
shed
,
pitch
,
toss
Let s get back to the throw.
Vamos voltar a lançar.
You know how to throw a curve?
Sabes lançar uma bola com efeito?
Who taught you to throw?
Quem é que te ensinou a lançar?
To show them how to throw the discus.
Mostrar como lançar o disco.
You may throw any time after my call.
Podem lançar a qualquer momento depois do meu sinal.
Can you throw as far as that field over there?
Consegues lançar até aquele campo?
- Click here to view more examples -
V)
atirar
VERB
Synonyms:
shoot
,
fire
,
toss
,
firing
I was fresh out of pies to throw at you.
Não tinha mais tortas pra atirar na sua cara.
As near as you might throw a stone.
A distância para atirar uma pedra.
I was fresh out of pies to throw at you.
Estou sem tortas pra atirar em você.
You want to throw this all away?
Vai atirar isto tudo para longe?
Throw your career in the ash can?
Atirar sua carreira no lixo?
Just have one person throw stones at us.
Basta uma pessoa atirar pedras na gente.
- Click here to view more examples -
VI)
deitar
VERB
Synonyms:
lie down
,
bed
,
lay down
,
lay
,
pour
,
bedtime
You want to throw it away or go for it?
Tu queres deitar isso a perder ou seguir em frente?
You can throw it away if you want.
Podes deitar fora, se quiseres.
Just throw it all away?
Apenas deitar tudo a perder?
If you're going to throw it away, here.
Já que vai deitar fora, toma.
I had to throw them out.
Tive de as deitar fora.
But we have to throw it out.
Mas temos que o deitar fora.
- Click here to view more examples -
VII)
jogam
VERB
Synonyms:
play
,
gamble
They throw her in prison just to set an example.
Eles a jogam na prisão para dar um bom exemplo.
Great ones never throw them out.
Os ótimos nunca jogam fora.
They just throw money at performers now.
Eles jogam dinheiro a seus artistas agora.
People just throw things away!
As pessoas jogam as coisas!
People throw out everything.
As pessoas jogam tudo fora.
Why do they throw meat?
Por que eles jogam carne?
- Click here to view more examples -
7. Bets
bets
I)
apostas
NOUN
Synonyms:
betting
,
gambling
,
stakes
,
wagers
,
bookmaking
,
bettings
Get your bets down early.
Façam logo suas apostas.
With her, he still covered his bets.
Com ela, ele cobria suas apostas.
We could place some bets.
Agente pode fazer umas apostas.
I got to collect the bets.
Tenho que receber as apostas.
Go out there and collect those bets.
Vai para lá e recebe as apostas.
We could place some bets.
Podemos fazer algumas apostas.
- Click here to view more examples -
8. Stake
stake
I)
estaca
NOUN
Synonyms:
cutting
,
peg
,
pile
,
spike
I need your stake.
Preciso da tua estaca.
Place the stake over the spot.
Coloca a estaca sobre o sítio.
Did you bring a stake too?
Você trouxe uma estaca também?
Then you won't know the location of the other stake.
Então, não saberás onde está a outra estaca.
Drive a stake right through his heart.
Cravar uma estaca no coração.
Like a stake to the heart?
Como uma estaca no coração?
- Click here to view more examples -
II)
jogo
NOUN
Synonyms:
game
,
play
,
set
,
match
,
gambling
,
gaming
My life is at stake here.
Minha vida está em jogo aqui.
My son's future is at stake.
O futuro do meu filho está em jogo.
The family's honour is at stake.
É a honra da família que está em jogo.
The defendant's life is at stake!
A vida do arguido está em jogo!
You know what's at stake.
Você sabe o que está em jogo.
There is more at stake, an entire kingdom.
Há muita coisa em jogo.
- Click here to view more examples -
III)
fogueira
NOUN
Synonyms:
fire
,
campfire
,
bonfire
,
pyre
You are driving me to the stake.
Você está me jogando na fogueira.
They just dragged him to the stake?
Apenas o arrastaram para a fogueira?
From the stake none return.
Da fogueira não se volta.
She will be burnt at the stake.
Ela vai ser queimada na fogueira.
... him you were burnt at the stake.
... dele você foi queimada na fogueira.
... will have you burnt at the stake.
... terá que queimado na fogueira.
- Click here to view more examples -
IV)
participação
NOUN
Synonyms:
participation
,
involvement
,
participate
,
share
,
contribution
,
membership
I have a personal stake in this, too.
Eu tenho um pessoal participação na presente também.
A stake will get me where nobody knows.
A participação vai me onde ninguém o conhece.
We could issue a stake and notify.
Poderíamos questão uma participação e de comunicar.
Giving workers a real stake in their companies can only ...
Conceder aos trabalhadores uma participação efectiva nas empresas só pode ...
We're selling your stake as a block.
Estamos a vender a sua participação como um bloco.
Each with a stake in the heart, ...
Cada um com uma participação no coração, e ...
- Click here to view more examples -
V)
risco
NOUN
Synonyms:
risk
,
danger
,
scratch
,
hazard
,
venture
,
risky
,
jeopardy
,
threatening
Too many lives are at stake.
Há muitas vidas em risco.
The reputation of this supermarket is at stake.
A reputação deste mercado está em risco.
There are lives at stake here.
Estão aqui vidas em risco.
Our reputation is at stake.
Nossa reputação está em risco.
Your life is at stake now.
A sua vida está em risco.
I have a lot at stake.
Tenho várias coisas em risco.
- Click here to view more examples -
VI)
aposta
NOUN
Synonyms:
bet
,
wager
,
betting
,
bets
,
gamble
,
affixed
And you are my stake now!
E você é minha aposta agora!
That's the stake and your raise.
É a aposta e seu aumento.
... the same when you stake your life riding as is ...
... a mesma da equitação, quando aposta sua vida como é ...
What's at stake?
O que é a aposta?
What is really at stake here is not protecting ...
A verdadeira aposta desta batalha não é a proteção ...
yes, you stake out the front of the house,
Sim, você aposta a frente da casa,
- Click here to view more examples -
VII)
perigo
NOUN
Synonyms:
danger
,
hazard
,
risk
,
jeopardy
,
peril
,
dangerous
,
distress
My son's life is at stake!
A vida do meu filho está em perigo!
It would, if your country were at stake.
Pode que sim, se sua pátria estivesse em perigo.
A cat's life is at stake.
A vida de um gato está em perigo.
Your life is at stake now.
Sua vida está em perigo agora.
You knew men's lives were at stake.
Você sabia que a vida dos homens estava em perigo.
A man's life is at stake.
A vida dele está em perigo.
- Click here to view more examples -
9. Godoy
godoy
I)
godoy
NOUN
Synonyms:
gamble
,
gandhi
,
ganesh
The one laughing with Godoy.
A que está com Godoy.
10. Gandhi
gandhi
I)
gandhi
NOUN
Synonyms:
ghandi
Gandhi was an amazing man.
Gandhi era um homem surpreendente.
Gandhi here is in a healthy relationship.
Gandhi aqui tem uma relação saudável.
Gandhi ate his peas.
Gandhi comia seus pêssegos.
Gandhi has turned you into a lunatic!
Gandhi te transformou em um lunático!
Gandhi resisted passively, and he won.
Gandhi resistiu pacificamente e venceu.
- Click here to view more examples -
II)
ghandi
NOUN
Gandhi would have strangled her.
O Ghandi tê-la-ia estrangulado.
I wonder what Gandhi ate before his fast.
O que Ghandi comeu antes do jejum?
What did Gandhi say about that?
O que Ghandi disse sobre isso?
This guy is like Gandhi, but better.
Esse cara é como Ghandi, só que melhor!
Gandhi believed that should always ...
Ghandi acreditava que sempre devia ...
- Click here to view more examples -
III)
godoi
NOUN
IV)
godinho
NOUN
Synonyms:
godinho
V)
godoy
NOUN
Synonyms:
godoy
,
gamble
,
ganesh
11. Ganesh
ganesh
I)
ganesh
NOUN
But the whole car is Ganesh themed.
Mas o carro inteiro é temático Ganesh.
The Ganesh idol at the site.
O ídolo Ganesh no local .
... this milk to lord Ganesh?
... este leite, ao senhor Ganesh!
I mean, Ganesh, look at that.
Quero dizer, Ganesh, olha isso.
By the tusks of great Ganesh, now no one ...
Pelas presas do grande Ganesh, agora ninguém mais ...
- Click here to view more examples -
II)
godoy
NOUN
Synonyms:
godoy
,
gamble
,
gandhi
III)
gomes
NOUN
Synonyms:
gomes
,
garcia
,
garg
,
ganguly
,
gomez
,
garner
,
garbutt
12. Throws
throws
I)
lança
VERB
Synonyms:
launches
,
spear
,
lance
,
releases
,
casts
,
sheds
His defect is that he throws funny.
O defeito dele é que lança de um modo estranho.
The unnatural light it throws on everybody.
Lança uma luz artificial em todos.
He throws on the brakes.
Ele lança os freios.
He throws it once more and runs to third base!
Lança de novo e corre para a terceira!
He throws strange shadows when he walks upon the earth.
Lança sombras estranhas quando caminha sobre a terra.
It throws a different light on things.
Lança uma luz diferente sobre as coisas.
- Click here to view more examples -
II)
joga
VERB
Synonyms:
play
,
gamble
The man throws it out.
O homem joga fora.
He throws customers out the door.
Ele joga os fregueses pela porta.
And look, he even throws away his own trash.
E veja, ele até mesmo joga seu próprio lixo.
Throws me in jail.
Me joga na cadeia.
He puts down the rag, throws it down.
Ele derruba o trapo, joga isto no chão.
Never throws anything out.
Nunca joga nada fora.
- Click here to view more examples -
III)
lances
NOUN
Synonyms:
bids
,
bidding
,
moves
,
bid
,
movings
Like a weighted hem for throws.
Como uma bainha ponderada para lances.
I appreciate you so deep in the throws.
Eu aprecio você está no fundo dos lances.
IV)
atira
VERB
Synonyms:
shoot
,
throw
,
toss
,
fires
He throws to first.
Atira para a primeira.
Nobody throws bricks at me and gets away with it.
Quem me atira tijolos não vai escapar.
Says the man who throws women from trains.
Fala o homem que atira mulheres para fora do comboio.
The process throws out metal particles.
O processo atira partículas de metal.
So he throws the ladle down in the beans.
Então, atira a concha para os feijões.
Who throws a cup cake?
Quem é que atira um bolo?
- Click here to view more examples -
V)
gera
VERB
Synonyms:
generates
,
raises
,
creates
,
yields
,
begets
,
spawns
It throws small helium particles into heavier particles.
Gera pequenas partículas de hélio em partículas mais pesadas.
Nothing throws cold water on a guy's ...
Nada gera frio água sobre a ...
13. Risk
risk
I)
risco
NOUN
Synonyms:
danger
,
scratch
,
hazard
,
venture
,
risky
,
jeopardy
,
threatening
We had to take the risk.
Tínhamos de correr o risco.
I would never put my family at risk like that.
Nunca ia expor minha família a um risco desses.
How to get the maximum profit with minimum risk?
Como garantir o maior lucro com o menor risco?
Never a risk, never uncertainty.
Nunca um risco ou uma incerteza.
There is no risk he won't take.
Não há risco ele não vai demorar.
The contamination risk is too strong.
O risco de contaminação é muito grande.
- Click here to view more examples -
II)
arriscar
VERB
Synonyms:
venture
,
jeopardize
,
endanger
I think it's worth the risk.
Acho que vale arriscar.
I just can't risk getting compromised in that process.
Só não posso arriscar me comprometer fazendo isso.
Okay take a risk now.
Tudo bem, vou me arriscar agora.
You want to risk this for a meal?
Querem arriscar isto por uma refeição?
Which is why we can't risk going after her.
Por isso não podemos arriscar ir atrás dela.
To risk our whole future together.
Para arriscar todo o nosso futuro em conjunto.
- Click here to view more examples -
III)
perigo
NOUN
Synonyms:
danger
,
hazard
,
jeopardy
,
peril
,
dangerous
,
distress
Why does he put her life at risk?
Porque põe a vida dela em perigo?
The calf and its mother are most at risk.
Mãe e filhote estão demasiadamente expostos ao perigo.
He could be a flight risk.
Ele pode ser um perigo.
Is that what you'd risk our lives for?
Estás disposto a pôr a nossa vida em perigo?
I told you lives were at risk!
Eu disse que vidas estavam em perigo.
You are putting your family at risk.
Estão a colocar a sua família em perigo!
- Click here to view more examples -
14. Venture
venture
I)
empreendimento
NOUN
Synonyms:
enterprise
,
undertaking
,
endeavor
,
entrepreneurship
I started up the venture side after he passed.
Iniciei este empreendimento após ele falecer.
Including all future profits from this venture.
Incluindo todos os lucros futuros desse empreendimento.
A new venture of mine.
Um novo empreendimento meu.
In a way our first venture was a success.
De certa forma nosso primeiro empreendimento foi um sucesso.
After reasoned discourse, the venture is launched.
Após uma discussão razoável, o empreendimento é lançado.
And what his latest venture?
E qual seu último empreendimento?
- Click here to view more examples -
II)
aventurar
VERB
Synonyms:
adventuring
Its citizens are staying in, afraid to venture out.
Seus cidadãos estão ficando dentro, amedrontado aventurar fora.
They would be unwise to venture far from their holes.
Não seria inteligente se aventurar longe de seus buracos.
I am too torpid to venture out now.
Estou muito entorpecido para me aventurar para fora agora.
... parents warned her not to venture beyond the edge of ...
... pais avisaram para ela não se aventurar além da beira da ...
We need to venture out.
Devíamos aventurar-nos!
... she's ready to venture back out into the world.
... ela está pronta para se aventurar no mundo.
- Click here to view more examples -
III)
arriscar
VERB
Synonyms:
risk
,
jeopardize
,
endanger
You care to venture any theories?
Quer arriscar alguma teoria?
They need to venture into deeper water to feed.
Precisavam se arriscar nas águas profundas para se alimentar.
One would venture a guess.
Poderia arriscar um palpite.
... 's too scared to venture out in the world and make ...
... é medroso demais para se arriscar no mundo e deixar ...
Anyone wants to venture a guess as to what ...
Alguém quer arriscar um palpite do que ...
... 's too scared to venture out in the world and make ...
... é muito medroso para se arriscar no mundo e deixar ...
- Click here to view more examples -
IV)
risco
NOUN
Synonyms:
risk
,
danger
,
scratch
,
hazard
,
risky
,
jeopardy
,
threatening
Your venture is secure.
O seu risco já está garantido.
Your venture is secure.
O seu risco está assegurado.
... even think about other venture groups.
... nem sequer para pensar em grupos de risco.
... involved in such a risky venture.
... envolvido em negócios de risco.
- Click here to view more examples -
V)
aventura
NOUN
Synonyms:
adventure
,
adventurous
,
fling
Why does it venture into the world of people?
Porque ele se aventura na terra dos homens?
Are you not excited by your new venture?
Não estás entusiasmado com a tua nova aventura?
Maiden voyage for the new venture.
Viagem inaugural para a nova aventura.
You put your whole venture at risk.
Sua aventura está em risco.
How much you making on this venture?
Quanto você ganha nessa aventura?
What exactly is this venture?
Qual é exactamente esta aventura?
- Click here to view more examples -
15. Jeopardize
jeopardize
I)
comprometer
VERB
Synonyms:
compromise
,
commit
,
undermine
,
commitment
,
endanger
,
impair
It could jeopardize the adoption.
Podia comprometer a adoção.
It could jeopardize everything for both of us.
Isso poderá comprometer tudo para ambos.
This could jeopardize everything that we've been working towards.
Isso pode comprometer tudo o que nós estivemos trabalhando.
And jeopardize his cover?
E comprometer o disfarce?
One false step can jeopardize everything.
Um passo em falso, pode comprometer tudo.
- Click here to view more examples -
II)
prejudicar
VERB
Synonyms:
harm
,
hurt
,
damage
,
harming
,
impair
,
undermine
And that would jeopardize approval.
E isso ia prejudicar a aprovação.
I just don't want to jeopardize your opportunity.
Só não quero prejudicar a oportunidade de vocês.
... promise me that you won't do anything to jeopardize it.
... me prometa que não fará nada para o prejudicar.
... and something like this could jeopardize the rematch.
... e algo como isso poderia prejudicar a revanche.
... her reasons, she could jeopardize our business.
... sua razão, ela poderia prejudicar nossos negócios.
- Click here to view more examples -
III)
arriscar
VERB
Synonyms:
risk
,
venture
,
endanger
Do you want to jeopardize that?
Você quer arriscar isso?
I cannot jeopardize my mission.
Não posso arriscar a minha missão.
You want to jeopardize the departure of the president?
Queres arriscar a partida do presidente?
I cannot jeopardize my mission.
Não vou arriscar minha missão.
I cannot jeopardize the safety of all these people.
Não posso arriscar a segurança de toda esta gente.
- Click here to view more examples -
IV)
ameaçar
VERB
Synonyms:
threaten
,
endanger
... thing I want to do is jeopardize her life by getting ...
... coisa que quero é ameaçar a vida dela sendo ...
16. Endanger
endanger
I)
comprometer
VERB
Synonyms:
compromise
,
commit
,
jeopardize
,
undermine
,
commitment
,
impair
Nothing should endanger the program.
Nada deve comprometer o programa.
II)
arriscar
VERB
Synonyms:
risk
,
venture
,
jeopardize
How can they endanger so many lives?
Como podem arriscar tantas vidas?
... someone who's willing to endanger the lives of his friends ...
... alguém que está disposto a arriscar as vidas de seus amigos ...
... have no right to endanger your lives
... não tenho nenhum direito se arriscar suas vidas
... you come aboard this ship and endanger this crew with your ...
... vir à bordo desta nave e arriscar esta tripulação com seu ...
... I will not allow you to endanger yourself, myself, ...
... não permitirei a você arriscar você mesmo, eu, ...
- Click here to view more examples -
Sambhu Raj Singh
·
LinkedIn
·
GitHub
·
Npm
Updated:
20 March 2025
Portuguese To English Dictionary
Portuguese To English Dictionary
Search for Portuguese words and
instantly uncover their English
meanings.
English To Spanish Dictionary
English To Spanish Dictionary
Search for English words and
instantly uncover their Spanish
meanings.
Useful Spanish Phrases
Spanish Phrases
Phrases for Greetings & Pleasantries, Starting Conversation & more.
Useful Portuguese Phrases
Portuguese Phrases
Phrases for Greetings & Pleasantries, Starting Conversation & more.
Portuguese Alphabet
Portuguese Alphabet
26 Portuguese Letters
- Portuguese Vowels, Consonants, Accents, & Numerals
Spanish Alphabet
Spanish Alphabet
27 Spanish Letters
- Spanish Vowels, Consonants, Accents, & Numerals