Throws

Listen US
US
Listen GB
GB
Listen PT
PT

Translation of Throws in Portuguese :

throws

1

lança

VERB
- Click here to view more examples -
2

joga

VERB
Synonyms: play, gamble
- Click here to view more examples -
4

atira

VERB
Synonyms: shoot, throw, toss, fires
- Click here to view more examples -
5

gera

VERB

More meaning of Throws

launches

I)

lança

VERB
- Click here to view more examples -
II)

lançamentos

NOUN
- Click here to view more examples -
III)

inicia

VERB
Synonyms: starts, begins, initiates
IV)

arremessa

NOUN

spear

I)

lança

NOUN
- Click here to view more examples -
II)

arpão

NOUN
- Click here to view more examples -
III)

lanças

ADJ
Synonyms: spears, lances, pikes, booms
- Click here to view more examples -

lance

I)

lance

NOUN
Synonyms: bid, throw, bidding, launch, toss
- Click here to view more examples -

releases

I)

libera

VERB
Synonyms: frees, flushes
- Click here to view more examples -
II)

lançamentos

NOUN
- Click here to view more examples -
V)

versões

NOUN
Synonyms: versions
VI)

lança

VERB
  • The material on the drum releases a charge when exposed ... O material no tambor lança uma carga quando exposto ...
  • lf this company releases my software then what ... Se esta empresa lança o meu software o que ...
  • and releases hundreds of these sensors that ... e lança centenas de sensores destes, que ...
  • If this company releases my software then what ... Se esta empresa lança o meu software o que ...
  • ... mirror, the mechanism releases the darts, causing ... ... espelho... o mecanismo lança os dardos, causando ...
- Click here to view more examples -
VII)

solta

VERB
Synonyms: loose, loosens
- Click here to view more examples -

casts

I)

coerções

NOUN
Synonyms: coercions
II)

elencos

NOUN
Synonyms: roster
  • ... 're going to have two big casts on your legs. ... vai ter dois grandes elencos em suas pernas.
III)

lança

VERB
- Click here to view more examples -
IV)

projeta

VERB
  • It casts a shadow that points to a spot where ... Projeta uma sombra que aponta a um lugar onde ...
V)

moldes

NOUN
Synonyms: molds, moulds, templates
- Click here to view more examples -
VI)

gessos

NOUN
Synonyms: plasters
  • She had casts on both her arms ... Ela tinha gessos nos dois braços, ...
  • ... for the guy in the casts. ... para o cara com gessos.
  • First I wish these casts were off. Primeiro, quero tirar estes gessos.
  • When I had the casts, it was like ... Quando estava com os gessos, era como se ...
  • 2 full-leg casts on a 4 year old? Dois gessos para um menino de 4 anos?
- Click here to view more examples -
VII)

conversões

NOUN
VIII)

molda

VERB
IX)

converte

VERB
Synonyms: converts, translates
X)

projeções

NOUN

sheds

I)

galpões

NOUN
Synonyms: warehouses, hangars
- Click here to view more examples -
II)

vertentes

NOUN
III)

barracões

NOUN
Synonyms: barracks, shacks
  • ... you could build some sheds for the stock, and lay ... ... você possa construir alguns barracões para estocar.e guardar ...
  • ... he's got stored in our sheds. ... ele guardou em nossos barracões.
  • Bennetts got what, 50 drying sheds across a thousand acres ... Os Bennetts tem 50 barracões por milhares de hectares ...
- Click here to view more examples -
IV)

lança

NOUN
  • ... as far north as this, sheds any light into the ... ... ao norte além disto, lança alguma luz sobre as ...
V)

abrigos

NOUN
  • Liquid waste from sheds or other quarters used by the ... Os efluentes dos abrigos ou de outros locais utilizados para o ...
  • ... for your own studio in one of these sheds. ... pro seu estúdio em um dos abrigos.
  • ... of their school behaviour behind the penny-farthing sheds. ... rápido no comportamento escolar deles atrás dos centavos no abrigos.
  • When my ship and 10 sheds are filled with copra ... Quando o meu navio e 10 abrigos estiverem cheios de Copra ...
- Click here to view more examples -
VI)

derrama

VERB

play

I)

jogar

VERB
Synonyms: throw, gamble
- Click here to view more examples -
II)

brincar

VERB
- Click here to view more examples -
III)

tocar

VERB
Synonyms: touch, ring, tap, tapping
- Click here to view more examples -
IV)

jogue

VERB
Synonyms: throw, toss
- Click here to view more examples -
V)

desempenhar

VERB
- Click here to view more examples -
VI)

jogo

NOUN
- Click here to view more examples -
VII)

joga

VERB
Synonyms: throws, gamble
- Click here to view more examples -
VIII)

reproduzir

VERB
- Click here to view more examples -
IX)

jogam

VERB
Synonyms: throw, gamble
- Click here to view more examples -
X)

peça

NOUN
Synonyms: piece, ask, part, workpiece
- Click here to view more examples -
XI)

toca

VERB
Synonyms: touches, rings, ring, burrow, den, lair
- Click here to view more examples -

gamble

I)

apostar

VERB
Synonyms: bet, betting, wager, gambling
- Click here to view more examples -
II)

jogar

VERB
Synonyms: play, throw
- Click here to view more examples -
III)

aposta

NOUN
- Click here to view more examples -
IV)

godoy

NOUN
Synonyms: godoy, gandhi, ganesh
V)

joga

VERB
Synonyms: play, throws
- Click here to view more examples -
VI)

jogam

VERB
Synonyms: play, throw
- Click here to view more examples -
VII)

arriscar

VERB
  • So maybe we should just gamble, do nothing. Talvez devêssemos arriscar, não fazer nada.
  • You had to take a gamble, otherwise your entire plan ... Tinha de se arriscar, do contrário o plano ...
  • It's a lot to gamble on a piece of ... Estamos a arriscar bastante por um pedaço de ...
  • Then you are all willing, to gamble with me? Então estais todos dispostos.a arriscar comigo?
  • They were prepared to gamble their own lives to ... Estão dispostos a arriscar suas próprias vidas, para ...
  • ... good it is, but I'll take a gamble. ... boa, mas vou arriscar.
- Click here to view more examples -

bids

I)

lances

NOUN
- Click here to view more examples -
II)

licitações

NOUN
Synonyms: bidding, tenders
III)

ofertas

NOUN
- Click here to view more examples -
IV)

propostas

NOUN
- Click here to view more examples -
V)

concorrências

NOUN
Synonyms: competitions

bidding

I)

licitação

NOUN
Synonyms: bid, bids, licitation
- Click here to view more examples -
II)

oferecimento

NOUN
Synonyms: offering
III)

oferecendo

VERB
- Click here to view more examples -
IV)

lance

NOUN
Synonyms: lance, bid, throw, launch, toss
- Click here to view more examples -
V)

leilão

NOUN
Synonyms: auction, auctioning
- Click here to view more examples -

moves

I)

move

VERB
Synonyms: drives
- Click here to view more examples -
II)

movimentos

NOUN
- Click here to view more examples -
III)

jogadas

NOUN
Synonyms: plays, thrown, throws
- Click here to view more examples -
IV)

movimenta

VERB
Synonyms: transacts, jogs, rotates
- Click here to view more examples -
V)

mexe

VERB
Synonyms: move, messes, mess, stirs
- Click here to view more examples -
VI)

golpes

NOUN
- Click here to view more examples -
VII)

passos

NOUN
- Click here to view more examples -

bid

I)

lance

NOUN
Synonyms: lance, throw, bidding, launch, toss
- Click here to view more examples -
II)

oferta

NOUN
- Click here to view more examples -
III)

licitação

NOUN
Synonyms: bidding, bids, licitation
- Click here to view more examples -
IV)

licitar

VERB
Synonyms: bidding
- Click here to view more examples -
VII)

proposta

NOUN
- Click here to view more examples -
VIII)

tentativa

NOUN

shoot

I)

atirar

VERB
Synonyms: throw, fire, toss, firing
- Click here to view more examples -
II)

disparar

VERB
- Click here to view more examples -
III)

filmar

VERB
- Click here to view more examples -
IV)

fotografar

VERB
Synonyms: shooting, photograph
- Click here to view more examples -
V)

tiro

NOUN
- Click here to view more examples -
VI)

matar

VERB
Synonyms: kill, murder, slay
- Click here to view more examples -
VII)

matá

VERB
Synonyms: kill
- Click here to view more examples -
VIII)

mate

VERB
- Click here to view more examples -
IX)

acertar

VERB
Synonyms: hit, settle, hitting
- Click here to view more examples -
X)

gravar

VERB
Synonyms: record, write, burn, save, tape, taping
- Click here to view more examples -

throw

I)

jogá

VERB
Synonyms: play, toss
- Click here to view more examples -
II)

jogue

VERB
Synonyms: play, toss
- Click here to view more examples -
III)

jogar

VERB
Synonyms: play, gamble
- Click here to view more examples -
IV)

lançar

VERB
Synonyms: launch, release, cast, shed, pitch, toss
- Click here to view more examples -
V)

atirar

VERB
Synonyms: shoot, fire, toss, firing
- Click here to view more examples -
VI)

deitar

VERB
- Click here to view more examples -
VII)

jogam

VERB
Synonyms: play, gamble
- Click here to view more examples -

fires

I)

incêndios

NOUN
Synonyms: arson, wildfires
- Click here to view more examples -
II)

fogos

NOUN
- Click here to view more examples -
III)

acionado

VERB
IV)

dispara

VERB
Synonyms: shoot, raises, triggers
- Click here to view more examples -
V)

fogueiras

NOUN
Synonyms: bonfires, campfires
- Click here to view more examples -
VI)

fogo

NOUN
Synonyms: fire, heat, flame, firing
- Click here to view more examples -
VII)

despede

VERB
  • No man hires me, no man fires me. Nenhum homem me paga salário nem me despede.
  • ... red ink, he fires him. ... tinta vermelha, ele o despede.
  • ... that hires them and fires them. ... quem os contrata e quem os despede.
  • Suddenly, he fires a seasoned political consultant ... De repente, ele despede um consultor político com ...
  • He fires her for something she used to do. Despede-a por algo que fazia no passado.
  • ... programmer become friends, he fires the tester. ... programador se tornam amigos, despede o experimentador.
- Click here to view more examples -
VIII)

atira

VERB
Synonyms: shoot, throw, toss
- Click here to view more examples -
IX)

chamas

NOUN
- Click here to view more examples -
X)

lareiras

NOUN
  • Who is to light the fires? Quem vai acender as lareiras?
  • ... things and start on the fires on the ground floor! ... coisas e acenda as lareiras do piso térreo!
  • ... we are sure of excellent fires, and everything in the ... ... temos a segurança de lareiras excelentes, e tudo com a ...
  • Doused out the fires in the village. Apagou as lareiras na aldeia.
  • However, open fires and cigarette smoke are ... Todavia, as lareiras abertas e o fumo de cigarros constituem ...
  • Inset appliances including open fires fired by solid fuels ... Aparelhos de encastrar incluindo lareiras que utilizam combustíveis sólidos ...
- Click here to view more examples -

generates

I)

gera

VERB
- Click here to view more examples -
II)

gerará

VERB
Synonyms: raises
III)

gere

VERB
Synonyms: manages, generate, runs, spawn
  • ... interact in a way that generates enormous bursts of energy. ... interagir de modo que gere uma enorme liberação de energia.
  • Something which generates the large numbers of ... Algo que gere o grande número de ...
  • ... certification-service-provider generates signature-creation data ... ... prestador de serviços de certificação gere dados de criação de assinaturas ...
- Click here to view more examples -
IV)

geram

VERB
Synonyms: generate
  • ... cover the costs it actually generates. ... de suportar os custos que efectivamente geram.
  • ... it and all mammals generates that heat is food. ... ela e todos os mamíferos geram calor é a comida.
  • ... land beneath them that generates thermals on which they depend ... ... terra abaixo delas, que geram as termais de que dependem ...
  • ... my revenue stream currently generates $2 million a year ... ... as minhas fontes de rendimentos geram actualmente $2 milhões por ano ...
- Click here to view more examples -

raises

I)

gera

VERB
- Click here to view more examples -
II)

levanta

VERB
Synonyms: lift, ups, poses, arises, begs
- Click here to view more examples -
III)

eleva

VERB
- Click here to view more examples -
V)

aumenta

VERB
- Click here to view more examples -
VI)

suscita

VERB
Synonyms: begs, arouses, provokes
  • And that raises several questions in his mind. Isso suscita muitas questões em sua mente.
  • The report raises the issue of permitting transport without ... O relatório suscita a questão de autorizar o transporte sem ...
  • ... relevant based on the issues which it raises. ... relevante devido às questões que suscita.
  • ... the cereals and milk sector raises a number of questions ... ... sectores do leite e dos cereais suscita uma série de questões ...
  • The application of this criterion raises two questions: A aplicação deste critério suscita duas perguntas:
  • Of course, it raises the question of, Mas, é claro, isso suscita a questão:
- Click here to view more examples -
VII)

gerará

VERB
Synonyms: generates
VIII)

coloca

VERB
Synonyms: puts, put, places, poses, lay, lays
- Click here to view more examples -

creates

I)

cria

VERB
Synonyms: builds, constructs
- Click here to view more examples -
II)

gera

VERB
- Click here to view more examples -
Sambhu Raj SinghSambhu Raj Singh · LinkedIn · GitHub · Npm

Updated:


Search for Portuguese words and instantly uncover their English meanings.
Search for English words and instantly uncover their Spanish meanings.
Phrases for Greetings & Pleasantries, Starting Conversation & more.
Phrases for Greetings & Pleasantries, Starting Conversation & more.
26 Portuguese Letters - Portuguese Vowels, Consonants, Accents, & Numerals
27 Spanish Letters - Spanish Vowels, Consonants, Accents, & Numerals