Easy Portuguese Typing
Portuguese Translation
Portuguese to English
Portuguese to Spanish
Portuguese Phrases
Portuguese Dictionary
Essential English to Portuguese Dictionary Guidebook
Objection
Listen
US
US
Listen
GB
GB
Listen
PT
PT
Translation of
Objection
in Portuguese :
objection
1
objeção
NOUN
Do you have any objection?
Você tem alguma objeção?
That does not seem to be a grave objection.
Isso não me parece uma objeção grave.
Counsel is allowed to make an objection.
O conselho está permitido a fazer uma objeção.
I withdraw my objection.
Eu retiro minha objeção.
Unless you have some other objection?
A menos que tenham outra objeção?
- Click here to view more examples -
2
protesto
NOUN
Synonyms:
protest
,
protesting
,
outcry
Objection on the same grounds.
Protesto pelo mesmo fundamento.
I have to sustain that objection.
Tenho que manter esse protesto.
The objection is sustained.
O protesto está mantido.
Objection as to the characterization!
Protesto quanto à caracterização!
Objection sustained, the answer is stricken.
Protesto aceito, a resposta é inconsistente.
- Click here to view more examples -
3
oposição
NOUN
Synonyms:
opposition
,
opposed
... competent to hear the debtor's objection against an attachment?
... competente para apreciar a oposição a uma ordem de penhora?
... to marry him over your objection.
... me casei com ele, mesmo com sua oposição.
I renew my objection,your honor.
Renovo a minha oposição, meritíssimo.
All right, without objection, the minutes of the ...
Muito bem, sem oposição, as actas dos ...
Where an objection is admissible within the meaning ...
Sempre que uma oposição seja admissível na acepção ...
- Click here to view more examples -
4
me oponho
NOUN
Synonyms:
object
I have no objection to gambling.
Não me oponho ao jogo.
I have no objection to tests.
Não me oponho aos testes.
I've no objection if the budget stretches to it.
Não me oponho, se o orçamento o permitir.
- Click here to view more examples -
More meaning of Objection
in English
1. Protest
protest
I)
protesto
NOUN
Synonyms:
objection
,
protesting
,
outcry
So not a peaceful protest then?
Então não é um protesto pacífico?
Trespassing on federal grounds as part of an environmental protest.
Invasão propriedade federal como parte de um protesto ambiental.
Either way, this protest is over.
De qualquer forma, esse protesto acabou.
My sources said there's a political protest happening?
Minhas fontes disseram que está acontecendo um protesto político?
Your protest will be turned down.
Seu protesto será recusado.
I am paying in protest.
Vou pagar em protesto.
- Click here to view more examples -
II)
protestar
VERB
Synonyms:
remonstrate
There was the right to protest at the sight.
A razão de protestar era óbvia.
It was my, my form of protest.
Era o meu modo de protestar.
So we have to protest, make them hear us.
Temos de protestar, temos que fazer muita confusão.
I am not the only one to protest.
Não sou a única a protestar.
To protest one incident?
Para protestar um único caso?
This is my way of protest.
Está é minha forma de protestar.
- Click here to view more examples -
III)
manifestação
NOUN
Synonyms:
manifestation
,
demonstration
,
expression
,
rally
,
outbreak
,
manifesting
,
outpouring
This was a peaceful protest!
Isto era uma manifestação pacífica!
And the leaders of the protest.
E os líderes da manifestação?
Were you at the protest?
Você estava na manifestação?
This is a protest against the future.
Isto é uma manifestação contra o futuro.
... to identify a number of the leaders of the protest.
... identificar alguns líderes da manifestação.
Maybe it's a protest.
Talvez seja uma manifestação.
- Click here to view more examples -
2. Protesting
protesting
I)
protestando
VERB
I thought you were protesting it.
Pensei que estivesse protestando.
Probably protesting their latest oil spill.
Provavelmente protestando o último vazamento deles.
Why are you protesting ?
Por que estão protestando?
What were they protesting?
Pelo que estavam protestando?
What are you protesting?
O que você está protestando?
- Click here to view more examples -
3. Outcry
outcry
I)
clamor
NOUN
Synonyms:
cry
,
cries
,
clamour
,
clamoring
There's been an outcry that something needs to be ...
Existe um clamor que algo precisa ser ...
In response to the public outcry, the government is ...
Em resposta ao clamor público, o governo está ...
II)
protesto
NOUN
Synonyms:
protest
,
objection
,
protesting
There will be a strong public outcry.
Haverá um forte protesto público.
There was no outcry afterward.
Não houve nenhum protesto depois.
There'd be an international outcry if he called them off ...
Haveria um protesto internacional se ele cancelasse ...
... , there'd be a public outcry, - and the ...
... , vai haver um protesto público, e o ...
- Click here to view more examples -
III)
contestação
NOUN
Synonyms:
dispute
,
contested
,
disputed
,
plea
,
rebuttal
IV)
alarido
NOUN
Synonyms:
fuss
,
commotion
It did an enormous outcry.
Fez um alarido enorme.
4. Opposition
opposition
I)
oposição
NOUN
Synonyms:
opposed
,
objection
Opposition that may rise above mere words.
Oposição que pode ir além de meras palavras.
Why is the opposition so anxious to defeat me?
Por que a oposição quer me derrotar?
Despite opposition from all media.
Apesar da oposição de todos os media.
Bunch of the opposition.
Um grupo da oposição.
This is opposition of a different sort.
Esta oposição é de um tipo diferente.
The opposition created an uproar.
A oposição criou um tumulto.
- Click here to view more examples -
5. Object
object
I)
objeto
NOUN
Here is the object.
Aqui está o objeto.
The object was leading them.
O objeto estava levando.
The most fabulous object in the world.
O objeto mais fabuloso do mundo.
Object in orbital path.
Objeto entrando na trajectória da órbita.
At least your object had a face.
Pelo menos seu objeto tinha um rosto.
The most fabulous object in the world.
O objeto mais maravilhoso do mundo.
- Click here to view more examples -
II)
objecto
NOUN
Synonyms:
subject
,
covered
Just name an object in this room.
Digam um objecto desta sala.
You need a small object, potentially heavy.
Precisa de um objecto pequeno, pesado.
Have you located the familiar object in this drawing?
Já localizou o objecto familiar neste desenho?
No object may be passed to the prisoner.
Não podem passar nenhum objecto ao recluso.
I was just admiring shiny object.
Só admirava o objecto brilhante.
Every object has its own natural frequency.
Cada objecto tem uma frequência natural própria.
- Click here to view more examples -
III)
opor
VERB
Synonyms:
oppose
,
conflicted
You think the others would object?
Acha que os outros iriam se opor?
No one can object to that.
Ninguém pode se opor a isto.
Who could object to such a partner?
Quem iria se opor a tal parceira?
Surely you can't object to it if he has legal help ...
Não acredito que você possa se opor se tiver ajuda legal ...
I was aware that you might object to some of his ...
Tinha noção de que te pudesses opor a parte da sua ...
How can he object on the grounds that he wants to ...
Como pode se opor ao local onde quer ...
- Click here to view more examples -
IV)
objetar
VERB
You might want to object.
O senhor pode objetar.
You can't object in such a landscape.
Não pode objetar numa tal paisagem.
I don't think anyone will object given the circumstances.
Ninguém vai se objetar, dadas as circunstâncias.
I knew she'd object, so I did ...
Eu sabia que ela ia objetar, entao eu fiz ...
... a very serious business and I must object...
... um assunto muito sério, e devo objetar...
Your Honours, I have to object.
Meritíssimos, eu tenho que objetar fortemente.
- Click here to view more examples -
Sambhu Raj Singh
·
LinkedIn
·
GitHub
·
Npm
Updated:
10 June 2025
Portuguese To English Dictionary
Portuguese To English Dictionary
Search for Portuguese words and
instantly uncover their English
meanings.
English To Spanish Dictionary
English To Spanish Dictionary
Search for English words and
instantly uncover their Spanish
meanings.
Useful Spanish Phrases
Spanish Phrases
Phrases for Greetings & Pleasantries, Starting Conversation & more.
Useful Portuguese Phrases
Portuguese Phrases
Phrases for Greetings & Pleasantries, Starting Conversation & more.
Portuguese Alphabet
Portuguese Alphabet
26 Portuguese Letters
- Portuguese Vowels, Consonants, Accents, & Numerals
Spanish Alphabet
Spanish Alphabet
27 Spanish Letters
- Spanish Vowels, Consonants, Accents, & Numerals