Easy Portuguese Typing
Portuguese Translation
Portuguese to English
Portuguese to Spanish
Portuguese Phrases
Portuguese Dictionary
Essential English to Portuguese Dictionary Guidebook
Outpouring
Listen
US
US
Listen
GB
GB
Listen
PT
PT
Translation of
Outpouring
in Portuguese :
outpouring
1
efusão
NOUN
Synonyms:
effusion
I have been overwhelmed by the outpouring of goodwill from heads ...
Eu fui subjugado pela efusão de benevolência dos Chefes ...
2
derramamento
NOUN
Synonyms:
spill
,
pouring
,
shedding
,
bloodshed
3
manifestação
NOUN
Synonyms:
manifestation
,
demonstration
,
expression
,
rally
,
outbreak
,
manifesting
That's an outpouring of real feeling.
Isto é uma manifestação de sentimentos.
4
torrente
NOUN
Synonyms:
torrent
,
flood
,
torent
This amazing outpouring of ideas all boils down to one ...
Esta surpreendente torrente de idéias resume-se a uma ...
More meaning of Outpouring
in English
1. Spill
spill
I)
derramamento
NOUN
Synonyms:
pouring
,
shedding
,
outpouring
,
bloodshed
This should be the spill.
Deve ser o derramamento.
You call this a spill?
Chama isto de derramamento?
This area was devastated by the oil spill.
Esta área foi devastada pelo derramamento de óleo.
... rewind it to right before the spill.
... rebobinar até ao momento do derramamento.
... whatever caused it happened before the spill.
... seja lá o que for, foi antes do derramamento.
Fuel spill in aft torpedo!
derramamento de combustível em à popa torpedo!
- Click here to view more examples -
II)
derramar
VERB
Synonyms:
pour
,
shed
,
pouring
,
shedding
Spill the really real?
Derramar a real realidade?
There are things in it that might spill.
Há coisas ai dentro que podem derramar.
I think it's your turn to spill some.
Acho que é sua vez de derramar um pouco.
Try not to spill any of this.
Tente não derramar nada disso.
So as not to spill any.
Assim, para não derramar nenhum.
They made me spill my beer!
Me fizeram derramar minha cerveja.
- Click here to view more examples -
III)
entornar
VERB
Did he spill any on himself?
Chegou a entornar sobre ele?
I was supposed to spill my coffee?
Era suposto eu entornar o café?
Touch but not spill, what?
Posso tocar, mas não entornar.
Too precious to spill.
Demasiado precioso para entornar.
You almost made me spill my drink.
Quase me fez entornar o café.
My cocoa will spill.
Vou entornar o chocolate.
- Click here to view more examples -
IV)
vazamento
NOUN
Synonyms:
leak
,
leaking
,
casting
,
pouring
,
leaky
This show is the oil spill of entertainment.
Esse seriado é o vazamento de petróleo do entretenimento.
You had an oil spill out here?
Tiveram um vazamento de óleo aqui?
Fuel spill in aft torpedo!
Vazamento de combustível no torpedo de popa!
What you saw was not a toxic spill.
O que você viu não foi um vazamento tóxico.
... said something about a chemical spill.
... disse algo sobre um vazamento químico.
... down the other rigs when the spill began.
... as outras plataformas quando o vazamento começou.
- Click here to view more examples -
V)
desembucha
NOUN
... it from you, so spill it.
... de ti, por isso, desembucha.
Spill it, moneybags.
Desembucha, senhor da massa.
... a good friend" time, so spill.
... boa amiga", então desembucha.
You know what I want, so spill.
Já sabes o que quero por isso, desembucha.
... being a good friend" time, So spill.
... ser uma boa amiga, por isso desembucha.
- Spill your guts!
- Desembucha, menina!
- Click here to view more examples -
2. Pouring
pouring
I)
derramamento
VERB
Synonyms:
spill
,
shedding
,
outpouring
,
bloodshed
... it's impossible to compete with pouring food on your head ...
... é impossível competir com derramamento de alimentos em sua cabeça ...
II)
despejando
VERB
Synonyms:
dumping
,
evicting
Pouring my men down like an avalanche.
Despejando meus homens como uma avalanche.
... those needs because we're pouring all of this money into ...
... dessas necessidades porque estão despejando todo este dinheiro em ...
... and the loot is pouring in
... e a pilhagem está despejando em
... pictured as a man pouring out of the pitcher of water ...
... representado com um homem despejando uma porção de água ...
He's pouring some kind of accelerant ...
Ele está despejando algum tipo de.acelerante ...
- It is not pouring... it is ...
- Não está despejando... está ...
- Click here to view more examples -
III)
verter
VERB
Synonyms:
shed
,
pour
,
leaking
,
shedding
She was pouring the sump oil from ...
Estava a verter o óleo velho do ...
... this in the barn and start pouring.
... isto para o celeiro e começa a verter.
IV)
servindo
VERB
Synonyms:
serving
,
stationed
Filling my pipe pouring my drinks, corned beef and ...
Enchendo meu cachimbo, servindo bebidas, carne com ...
... joining the football team and pouring some coffee.
... entrando para a equipa de futebol e servindo café.
... taking our coats and pouring us drinks?
... pegando os nossos casacos e servindo nossas bebidas?
... get two more of whatever it is you're pouring?
... dar mais dois copos disto que está servindo?
It's not fair he's pouring those drinks.
Não é justo, ele está servindo as bebidas.
Anything but that rotgut you were pouring yesterday.
Aquilo com licor que você estava servindo ontem.
- Click here to view more examples -
V)
vazamento
VERB
Synonyms:
leak
,
leaking
,
spill
,
casting
,
leaky
VI)
chovendo
VERB
Synonyms:
raining
On the beach, if it's not pouring.
Na praia, se não estiver chovendo.
... to get my car, it's pouring out.
... até o carro, está chovendo.
-It's really pouring.
- Está chovendo muito.
- But it is pouring!
- Mas está chovendo.
- Click here to view more examples -
3. Shedding
shedding
I)
derramamento
VERB
Synonyms:
spill
,
pouring
,
outpouring
,
bloodshed
... the one who taught you the water-shedding sword maneuver
... aquele que te ensinou a água--derramamento manobra espada
... always want to know the water-shedding sword maneuver?
... sempre quer saber a manobra espada água derramamento?
II)
verter
VERB
Synonyms:
shed
,
pour
,
leaking
,
pouring
III)
desprendimento
VERB
Synonyms:
detachment
,
selflessness
,
loosening
IV)
excreção
VERB
Synonyms:
excretion
4. Bloodshed
bloodshed
I)
carnificina
VERB
Synonyms:
carnage
,
slaughter
,
butchery
,
bloodbath
,
shambles
Never involved in any bloodshed, not to my knowledge.
Nunca esteve envolvido em carnificina, não que eu saiba.
It seemed that only a miracle could stop the bloodshed.
Só um milagre deteria a carnificina.
If you choose the path of bloodshed, then climb to ...
Se escolhes o caminho da carnificina, então vai até ao ...
... while all that's said, this bloodshed that we saw
... enquanto tudo o que disse, esta carnificina que vimos
... will end a hundred years of bloodshed.
... acabará com 100 anos de carnificina.
- Click here to view more examples -
II)
matança
VERB
Synonyms:
killing
,
slaughter
,
carnage
,
overkill
,
slaughtering
But the cycle of bloodshed continues.
Mas o ciclo de matança continua.
Bloodshed in a temple!
Matança em um templo!
We must stop the bloodshed.
Nós temos de acabar com a matança.
Conceived at the height of victorious bloodshed.
Concebido em alta, numa matança vitoriosa.
No bloodshed on sacred ground.
Nenhuma matança em solo sagrado.
- Click here to view more examples -
III)
derramamento
VERB
Synonyms:
spill
,
pouring
,
shedding
,
outpouring
IV)
sanguinária
ADJ
Synonyms:
bloody
,
bloodthirsty
,
sanguinary
... dismiss all thoughts of bloodshed.
... desistir de qualquer idéia sanguinária.
... to dismiss all thoughts of bloodshed.
... desistir de qualquer idéia sanguinária.
V)
sangue
VERB
Synonyms:
blood
,
bloody
This thing can end without bloodshed.
Isso não precisa terminar com sangue.
One of us must go,or there'il be bloodshed.
Um de nós deve ir ou haverá sangue.
Why do these things always end in bloodshed?
Por que sempre tudo tem que acabar com sangue?
This thing can end without bloodshed.
Isto năo precisa terminar com sangue.
To avoid further bloodshed, we might arrange terms.
Para evitar mais sangue, poderíamos arrumar um acordo.
- Click here to view more examples -
VI)
massacres
VERB
Synonyms:
massacres
... a history of conquering and bloodshed.
... uma história de conquistas e massacres.
VII)
sangria
VERB
Synonyms:
sangria
,
bleeding
,
bleed
,
bloodletting
,
tapping
,
wine coolers
,
exsanguination
5. Manifestation
manifestation
I)
manifestação
NOUN
Synonyms:
demonstration
,
expression
,
rally
,
outbreak
,
manifesting
,
outpouring
It is a manifestation of failure.
Foi uma manifestação de fracasso.
You are a virile manifestation of the divine.
Você é uma manifestação viril do divino.
Is the monster a manifestation of the island?
O monstro é uma manifestação da ilha?
But that's just a manifestation of the fear.
Está só uma manifestação de medo.
But that's just a manifestation of the fear.
É só uma manifestação de medo.
- Click here to view more examples -
6. Demonstration
demonstration
I)
demonstração
NOUN
Synonyms:
demo
,
statement
,
demonstrating
If madam requires a demonstration.
Se a senhora desejar uma demonstração.
And you thought a practical demonstration would do that?
Imaginou que uma demonstração prática, ia fazer isso?
This was a demonstration.
Isto foi uma demonstração.
I saw a demonstration of that faith tonight.
Assisti a uma demonstração dessa fé à pouco.
One demonstration will suffice.
Uma demonstração será suficiente.
And you thought a practical demonstration would do that?
Imaginou que uma demonstração prática faria isso?
- Click here to view more examples -
II)
manifestação
NOUN
Synonyms:
manifestation
,
expression
,
rally
,
outbreak
,
manifesting
,
outpouring
We had the demonstration to improve the working conditions.
Fizemos a manifestação para melhorar nossas condições de trabalho.
We were at the demonstration downtown.
Estávamos na manifestação, no centro.
Do you really believe that a demonstration will change anything?
Você acredita mesmo que uma manifestação vai mudar algo?
It was a demonstration for our right to vote!
Era uma manifestação pelo direito ao voto!
Are you going to the demonstration?
Você vai à manifestação?
You can go to the demonstration now.
Você podem ir para a manifestação agora.
- Click here to view more examples -
III)
demostração
NOUN
the higher authority wants a demonstration of your results, yesterday ...
O alto comando quer uma demostração dos seus resultados ontem ...
... get to see your demonstration, doctor but we're ...
... ter assistido á sua demostração, doutor mas vamos ...
... grand room, for a final demonstration of your destructive powers ...
... salão.para uma demostração final dos vossos poderes destructivos ...
... , don't make a demonstration yet.
... , não façam uma demostração ainda.
- Click here to view more examples -
IV)
demo
NOUN
Synonyms:
demo
7. Expression
expression
I)
expressão
NOUN
Synonyms:
speech
,
term
,
phrase
,
expressing
I see the same expression on every face.
Eu vi a mesma expressão na cara da pessoas.
Who placed this scared expression?
Quem mostrou a expressão de medo?
The same shame expression.
A mesma expressão de vergonha.
I never want to see that expression on your face.
Nunca mais quero ver esta expressão em seu rosto.
Look at the smug expression on his face!
Veja a expressão de satisfação na cara dele!
Did you see the expression on his face?
Viste a expressão da cara dele?
- Click here to view more examples -
II)
manifestação
NOUN
Synonyms:
manifestation
,
demonstration
,
rally
,
outbreak
,
manifesting
,
outpouring
It was an expression of the distress felt by ...
Foi uma manifestação da angústia que sentem os ...
This is a brazen expression of the arrogance of power!
Eis uma manifestação descarada da arrogância do poder!
You have to reject one expression of the band, first ...
Temos de rejeitar uma manifestação da banda.primeiro ...
You have to reject one expression of the band, first ...
Precisa rejeitar uma manifestação da banda.primeiro ...
... responded to a call for expression of interest;
... respondido a um convite à manifestação de interesse;
... may require a call for an expression of interest:
... poderá requerer um convite à manifestação de interesse:
- Click here to view more examples -
8. Rally
rally
I)
rally
NOUN
This is my first scooter rally.
Esse é meu primeiro rally de scooter.
You go to the rally.
Vocês vão ao rally.
So how about that rally?
Então, que tal aquele rally?
The toughest rally in the world.
O mais difícil rally do mundo.
They stopped to get pizza after the rally.
Eles pararam para comprar pizza depois do rally.
... in real good racing shape for the rally this weekend.
... em boa forma para o rally deste fim de semana.
- Click here to view more examples -
II)
comício
NOUN
Synonyms:
pep rally
Keep checking every hippie rally you can think of.
Continue procurando a cada comício hippie que você pensar.
How was your rally?
Como foi o teu comício?
Is there a rally tomorrow?
Vai haver um comício amanhã?
They stopped to get pizza after the rally.
Eles pararam para comprar pizza depois do comício.
The rally is this way.
O comício é por aqui.
I want to do the rally.
Eu quero fazer o comício.
- Click here to view more examples -
III)
manifestação
NOUN
Synonyms:
manifestation
,
demonstration
,
expression
,
outbreak
,
manifesting
,
outpouring
I led a rally on your behalf the other day.
Eu organizei uma manifestação a vosso favor no outro dia.
He went to a rally and they took his picture.
Ele foi a uma manifestação e tiraram uma foto dele.
I led a rally on your behalf the other day.
Eu organizei uma manifestação a seu favor no outro dia.
The guy at the rally.
No cara da manifestação.
Big rally tomorrow at noon!
Manifestação amanhã ao meio dia.
Keep checking every hippy rally you can think of.
Continue procurando em cada manifestação hippie que puder pensar.
- Click here to view more examples -
IV)
reunião
NOUN
Synonyms:
meeting
,
reunion
,
gathering
,
appointment
I forgot what the rally was.
Tinha esquecido como era a reunião.
I said no rally!
Eu disse que nada de reunião!
Like a crocodile at an alligator rally.
Como um crocodilo numa reunião de jacarés.
I trust you enjoyed the rally this morning.
Eu sei que você esteve na reunião esta manhã.
Just before the rally.
Justamente antes da reunião.
Except the rally won't be the same without me.
Exceto que a reunião não será a mesma sem mim.
- Click here to view more examples -
V)
reunir
VERB
Synonyms:
gather
,
meet
,
collect
,
reunite
,
assemble
,
muster
How many men could you rally?
Quantos homens poderia reunir?
Now you must rally the people.
Agora têm de reunir o povo.
How many riders can you rally?
Quantos cavaleiros você pode reunir?
Let me rally our friends.
Vou reunir nossos amigos.
I need to rally the men, and you need ...
Preciso reunir os homens, e tu precisas ...
... a leader for them to rally behind.
... um líder junto ao qual eles se vão reunir.
- Click here to view more examples -
VI)
reagrupamento
NOUN
Synonyms:
reunion
,
regrouping
,
reassembly
Just get to the rally point.
Dirige-te ao ponto de reagrupamento.
Reposition to rally point three.
Reposicionamento para ponto de reagrupamento 3.
Zero Six is at rally point three and standing by.
06 está no ponto 3 de reagrupamento a aguardar.
- Click here to view more examples -
9. Outbreak
outbreak
I)
surto
NOUN
Synonyms:
surge
,
spurt
,
flare
,
bout
,
upsurge
Outbreak is out of control.
O surto está descontrolado.
Some sort of outbreak.
Algum tipo de surto.
We need to treat this like an outbreak.
Precisamos de tratar isto como um surto.
You may have an outbreak in the women's prison.
Você pode ter um surto na prisão feminina também.
Each outbreak is a risky proposal.
Cada surto é uma proposta arriscada.
- Click here to view more examples -
II)
eclosão
NOUN
Synonyms:
hatching
,
hatch
My whole career is riding on this outbreak.
Minha carreira depende dessa eclosão.
... complicated and run deep: the outbreak of civil unrest is ...
... complexas e profundas: a eclosão de distúrbios civis é ...
III)
epidemia
NOUN
Synonyms:
epidemic
,
plague
,
pandemic
Is it true there was no outbreak?
É verdade que não houve uma epidemia?
But you said earlier that there was no outbreak.
Mas você disse antes que não há uma epidemia.
Is that where the outbreak started?
Foi lá que a epidemia iniciou?
Almost exactly where the outbreak occurred.
Quase exatamente onde aconteceu a epidemia.
We are experiencing an outbreak of an unknown nature.
Estamos experimentando uma epidemia de natureza desconhecida.
- Click here to view more examples -
IV)
deflagração
NOUN
Synonyms:
deflagration
In an attempt to quell the outbreak, martial law was ...
Numa tentativa de impedir a deflagração, a lei marcial foi ...
In an attemptto quell the outbreak, martial law was ...
Numa tentativa de impedir a deflagração, a lei marcial foi ...
... years and nine months since the outbreak began.
... anos e 9 meses desde que a deflagração começou.
... attempt to quell the outbreak, martial law was ...
... tentativa de impedir a deflagração, a lei marcial foi ...
... a cause of the outbreak of conflict between the two major ...
... uma causa para a deflagração do conflito entre os dois grandes ...
- Click here to view more examples -
V)
manifestação
NOUN
Synonyms:
manifestation
,
demonstration
,
expression
,
rally
,
manifesting
,
outpouring
VI)
foco
NOUN
Synonyms:
focus
,
focused
,
focal
... necessary for the rapid and efficient eradication of the outbreak.
... necessário para uma erradicação rápida e eficiente do foco.
... the potential causes of the outbreak.
... as causas potenciais do foco.
... rapid and efficient eradication of the outbreak.
... erradicação rápida e eficaz do foco.
... rapid and efficient eradication of an outbreak.
... erradicação rápida e eficaz de um foco.
... necessary for the rapid and efficient eradication of the outbreak.
... necessário para uma erradicação rápida e eficaz do foco.
- Click here to view more examples -
VII)
erupção
NOUN
Synonyms:
eruption
,
rash
,
erupt
,
flare
VIII)
aparecimento
NOUN
Synonyms:
appearance
,
emergence
,
onset
,
appearing
,
advent
,
looming
... implemented in the event of an outbreak of classical swine fever ...
... aplicar em caso de aparecimento de peste suína clássica ...
... and the Commission of the outbreak in its territory of ...
... e à Comissão o aparecimento no respectivo território de ...
10. Manifesting
manifesting
I)
manifestando
VERB
Synonyms:
expressing
,
voicing
And how is that manifesting itself?
E como isso está se manifestando em você?
How is it manifesting itself for you?
Como está se manifestando em você?
... be one of our residents is manifesting a new power.
... ser um de nossos residentes manifestando um poder novo?
... elements it needs by manifesting itself physically.
... elementos de que precisa, se manifestando fisicamente.
... case, it was your mind manifesting your darkest fears.
... caso, era sua mente manifestando seus medos mais obscuros.
- Click here to view more examples -
11. Flood
flood
I)
inundação
NOUN
Synonyms:
flooded
,
inundation
But the flood's only knee high.
A inundação só dá pelo joelho.
A big flood is coming.
Vem aí uma grande inundação.
I should think that a great flood.
Deves pensar que tive uma grande inundação.
What to do in case of flood.
O que fazer em caso de inundação.
But there was a flood at the school library.
Mas houve uma inundação na biblioteca da escola.
The flood of the century!
A inundação do século!
- Click here to view more examples -
II)
dilúvio
NOUN
Synonyms:
deluge
It took a big flood.
Foi preciso um dilúvio.
It was fire, flood and famine.
Foi fogo, dilúvio e fome.
Like the biblical flood, but in reverse.
Como o dilúvio bíblico invertido.
These are giant ripples formed by the turbulent flood water.
Estas são gigantes ondulações feitas pelo turbulento dilúvio.
How did you get through the flood?
Como sobreviveram ao dilúvio?
Like the biblical flood, but in reverse.
Como o dilúvio da bíblia, mas em reverso.
- Click here to view more examples -
III)
inundar
VERB
Synonyms:
swamp
,
inundate
,
drench
,
flocking
Flood the bow tubes.
Inundar os tubos de proa.
Enough to flood the entire tunnel.
Suficiente para inundar o túnel todo.
What if the house began to flood?
E se a casa inundar?
The chamber's going to flood!
A câmara vai se inundar!
Why did you make me flood the school?
Por que me fez inundar a escola?
We have to flood the chamber!
Temos de inundar a câmara!
- Click here to view more examples -
IV)
enchente
NOUN
Synonyms:
flash flood
There will be a big flood!
Vai haver uma grande enchente.
Nobody blames the flood.
Ninguém culpa a enchente.
The flood took all they had.
A enchente levou tudo o que tinham.
To replace the one you lost in the flood.
Para substituir o perdido na enchente.
The flood is following me.
A enchente está me seguindo.
I was another flood, you see.
Eu fui outra enchente.
- Click here to view more examples -
V)
enxurrada
NOUN
Synonyms:
barrage
,
flurry
,
runoff
,
spate
,
deluge
We were the flood.
Nós fomos a enxurrada.
... that they lost in the flood.
... que se perderam na enxurrada.
... all the driftwood of the flood seemed to have jammed up ...
... todos os troncos da enxurrada pareciam ter se aglomerado ...
A flood of endorphins and serotonin ...
Uma enxurrada de endorfina e serotonina ...
... which we, the flood, flowed.
... quais, nós a enxurrada, fluia.
- Click here to view more examples -
VI)
cheias
NOUN
Synonyms:
full
,
fiiled
,
floods
,
ridden
,
crowded
... the days of the great flood.
... a época das grandes cheias.
... saved his neighbors during the flood but there are no excuses ...
... salvo os vizinhos nas cheias, mas não há desculpas ...
In flood 30 million litres of water ...
Nas cheias, 30 milhões de litro de água são ...
... so in case of a flood or earthquake they'll at ...
... portanto em caso de cheias ou terramotos, ao ...
- Click here to view more examples -
VII)
avalanche
NOUN
Synonyms:
avalanche
,
landslide
,
deluge
,
barrage
,
spate
,
inundated
... me for hours with a wearisome flood of arguments.
... falou comigo durante horas com uma cansativa avalanche de argumentos.
VIII)
torrente
NOUN
Synonyms:
torrent
,
torent
,
outpouring
To scatter us away In a flood of wind and rain
Numa torrente de vento e chuva
Sambhu Raj Singh
·
LinkedIn
·
GitHub
·
Npm
Updated:
10 June 2025
Portuguese To English Dictionary
Portuguese To English Dictionary
Search for Portuguese words and
instantly uncover their English
meanings.
English To Spanish Dictionary
English To Spanish Dictionary
Search for English words and
instantly uncover their Spanish
meanings.
Useful Spanish Phrases
Spanish Phrases
Phrases for Greetings & Pleasantries, Starting Conversation & more.
Useful Portuguese Phrases
Portuguese Phrases
Phrases for Greetings & Pleasantries, Starting Conversation & more.
Portuguese Alphabet
Portuguese Alphabet
26 Portuguese Letters
- Portuguese Vowels, Consonants, Accents, & Numerals
Spanish Alphabet
Spanish Alphabet
27 Spanish Letters
- Spanish Vowels, Consonants, Accents, & Numerals