Meaning of Engagements in Portuguese :

engagements

1

compromissos

NOUN
  • We have our pick of engagements. Temos nossa agenda de compromissos.
  • These engagements were special. Esses compromissos eram especiais.
  • We like to keep our engagements exclusive. Nós gostamos de manter nossos compromissos exclusivos.
  • He should have cancelled any other engagements he had. Deveria ter cancelado quaisquer outros compromissos que pudesse ter.
  • ... want you to be late for your future engagements. ... quero que se atrase para os compromissos futuros.
- Click here to view more examples -
2

acoplamentos

NOUN
Synonyms: couplings
3

noivados

NOUN
  • ... and a thing like that weather lead to engagements. ... e coisas como o clima levam a noivados.
  • ... split you guys up, but engagements are made to be ... ... separar vocês, mas mas noivados são feitos para serem ...
  • ... lying to your nieces about how many engagements you had. ... a mentir às sobrinhas acerca dos noivados que tiveste.
  • ... hope you don't believe in long engagements. ... não acredito em longos noivados.
- Click here to view more examples -
4

combates

NOUN
  • ... ... ...of officers during engagements. ... ... de oficiais em combates.
  • ... ... ...of officers during engagements. ... ... ...de oficiais em combates.

More meaning of engagements

appointments

I)

nomeações

NOUN
  • Why are you taking court appointments? Por que você está pegando nomeações?
  • No more political appointments. Não há mais nomeações políticas.
  • This prevents partisan appointments. As nomeações políticas são assim evitadas.
  • We have all the final wedding appointments tomorrow. Todos temos as finais nomeações para o casamento de amanhã.
  • The appointments only last nine months. As nomeações só duram nove meses.
- Click here to view more examples -
II)

compromissos

NOUN
  • Gets a lot of appointments. Ela tem muitos compromissos.
  • You need to cancel my appointments. Precisa cancelar meus compromissos.
  • You already have three appointments. Você já tem três compromissos.
  • He does not make those appointments. Ele não faz mais esses compromissos.
  • I had appointments all morning. Tive compromissos a manhã toda.
- Click here to view more examples -
III)

consultas

NOUN
  • You miss a lot of appointments. Você falta a várias consultas.
  • Just cancel my appointments for the week. Cancele as consultas até o fim da semana.
  • You miss a lot of appointments. Falta a muitas consultas.
  • We ask patients to pay for appointments they don't keep. Nós exigimos que os pacientes paguem as consultas que marcam.
  • Just cancel my appointments for the week. Cancele minhas consultas do resto da semana.
- Click here to view more examples -
IV)

marcações

NOUN
  • So this is the guy who doesn't believe in appointments? Então este é o sujeito que não acredita em marcações?
  • He had four appointments on his calendar. Ele tinha quatro marcações na agenda.
  • We each had our own appointments. Cada uma tinha as suas marcações.
  • You already have three appointments. Já tens três marcações.
  • No, he really doesn't have any other appointments. Não,não tem mais marcações.
- Click here to view more examples -
V)

encontros

NOUN
  • We have to make appointments to see each other? Temos de marcar encontros uma com a outra?
  • You missed our last three appointments. Você faltou nossos últimos três encontros.
  • So you're the one who makes appointments. Então és tu quem marca encontros.
  • I still have some appointments with my clients. Eu ainda tenho alguns encontros com meus clientes.
  • I still had appointments and wanted to get up. Eu tinha encontros e queria me levantar.
- Click here to view more examples -

undertakings

I)

empresas

NOUN
  • Competing undertakings are undertakings that are actual or potential suppliers ... Empresas concorrentes são empresas que são fornecedores reais ou potenciais ...
  • Competing undertakings are undertakings that are ... Empresas concorrentes são empresas que são ...
  • Amounts owed by undertakings with which the company is linked ... Créditos sobre empresas com as quais a sociedade tem um ...
  • A comprehensive list of these undertakings shall be enclosed with the ... A lista exaustiva dessas empresas deve ser anexada à ...
  • ... but to bodies, to undertakings. ... mas também a entidades, a empresas.
- Click here to view more examples -
II)

compromissos

NOUN
  • It has signed undertakings of such a nature. Assinou compromissos dessa natureza.
  • ... limitations, in particular when undertakings are difficult to verify. ... limites, especialmente quanto é difícil verificar os compromissos.
  • ... take the form of undertakings. ... assumirão a forma de compromissos.
  • The undertakings given are identical in substance ... Os compromissos oferecidos são no essencial idênticos ...
  • By those undertakings, the exporting producers ... De acordo com esses compromissos, os produtores-exportadores ...
- Click here to view more examples -
III)

organismos

NOUN
  • Undertakings for collective investment in ... Organismos de investimento colectivo em ...
  • ... or indirectly, out of the assets of those undertakings; ... ou indirectamente, a partir dos activos desses organismos;
  • ... to the public and to the managers of such undertakings; ... junto do público e dos gestores desses organismos;
  • ... or indirectly, out of the assets of these undertakings. ... ou indirectamente, por conta dos activos desses organismos.
  • ... out of the assets of these undertakings; ... base nos activos desses organismos;
- Click here to view more examples -

combat

I)

combate

NOUN
  • Would you trust him on your wing in combat? Você lhe confiaria sua ala em um combate?
  • But not in the combat, truth? Mas não no combate, verdade?
  • I shall watch the combat from here, brother. Vou assistir o combate daqui, irmão.
  • Tomorrow morning the great combat begins. Amanhã pela manhã começa o grande combate.
  • Are you afraid when you go into combat? Você tem medo quando vai para o combate?
  • And that was dangerous, especially in combat. E isso era perigoso, principalmente em combate.
- Click here to view more examples -
II)

combater

VERB
Synonyms: fight, counter, tackle, battle
  • And now we decide to combat her. E agora decidimos combater.
  • Combat global warming or some nonsense. Combater o aquecimento global, ou outra asneira.
  • You ordered her back because women are barred from combat? Mandou voltar porque mulheres são proibidas de combater?
  • That you must combat only those who are your equals! Que você deve combater apenas quem são seus iguais!
  • Be ready for combat at all hours. Estejam prontos para combater à qualquer hora.
  • He was trained in combat. Foi treinado para combater.
- Click here to view more examples -
III)

luta contra

VERB
  • ... a new programme to combat social exclusion and actions on ... ... um novo programa de luta contra a exclusão social e medidas em ...
  • ... a number of measures to combat classical swine fever. ... um conjunto de medidas de luta contra a peste suína clássica.
  • ... a list of measures to combat such proliferation. ... uma lista das medidas de luta contra essa proliferação.
  • ... a list of measures to combat such proliferation. ... , uma lista das medidas de luta contra essa proliferação.
  • ... incompatible with the desire to combat unemployment. ... compatível com a vontade de luta contra o desemprego.
  • ... efficiency of policies to combat social exclusion by: ... eficiência das políticas de luta contra a exclusão social, mediante:
- Click here to view more examples -

Search for Portuguese words and instantly uncover their English meanings.
Search for English words and instantly uncover their Spanish meanings.
Phrases for Greetings & Pleasantries, Starting Conversation & more.
Phrases for Greetings & Pleasantries, Starting Conversation & more.
26 Portuguese Letters - Portuguese Vowels, Consonants, Accents, & Numerals
27 Spanish Letters - Spanish Vowels, Consonants, Accents, & Numerals