Crowding

Listen US
US
Listen GB
GB
Listen PT
PT

Translation of Crowding in Portuguese :

crowding

2

aglomeração

VERB
3

lotação

NOUN
5

pressioná

VERB
Synonyms: press
6

congestionamento

VERB

More meaning of Crowding

agglomeration

I)

aglomeração

NOUN
  • ... quiet areas in an agglomeration, in quiet areas in ... ... zonas tranquilas de uma aglomeração, em zonas tranquilas em ...

clutter

I)

desordem

NOUN
  • We can not allow any more clutter. Não podemos permitir mais desordem.
  • Thank you for clearing the clutter from my house and ... Obrigado por clarear a desordem de minha casa e ...
  • For your clutter, general lack of hygiene or to ... Para que sua desordem, falta geral de higiene ou para ...
  • ... an almost conspicuous lack of clutter. ... com uma quase evidente falta de desordem.
  • ... no match for the clutter. ... não combino com a desordem.
- Click here to view more examples -
III)

confusão

NOUN
  • Without all the clutter. Sem toda a confusão.
  • ... fills up with lights, clutter, noise and people? ... se enche com luzes, confusão, ruído e pessoas?
  • I don't have to add to the clutter. Não tenho de adicionar confusão.
  • ... , and all this clutter was filling my head with ... ... , e toda essa confusão, estava enchendo minha cabeça com ...
- Click here to view more examples -
IV)

bagunça

NOUN
Synonyms: mess, messy, messed up, messes
- Click here to view more examples -
V)

aglomeração

NOUN
VI)

truncar

VERB
Synonyms: truncate, trunc

fallout

I)

fallout

NOUN
II)

precipitação

NOUN
  • There is going to be major fallout in a few hours ... Vai haver uma grande precipitação dentro de algumas horas ...
  • ... thing, or else the fallout could be huge. ... coisa, ou então a precipitação pode ser enorme.
  • Because experts predict that fallout and radiation from the blast ... Porque os peritos prevêem que precipitação e radiação da explosão ...
  • The fallout's over and now I'm calling to ... A precipitação acabou e estou a ligar para ...
- Click here to view more examples -
III)

desavença

NOUN
  • Operation Fallout now lacks only one element... ... Desavença de operação agora falta só um elemento... ...
  • The countdown has started on Operation Fallout. A contagem começou em Operação Desavença.
  • What do you know about Operation Fallout? O que sabe sobre Operação Desavença
  • Add to that the international fallout... . Depois a desavença internacional... .
  • No computer tape, and no Fallout Operation. Nenhuma fita de computador, e nenhuma Operação Desavença.
- Click here to view more examples -
IV)

aglomeração

NOUN
  • There is going to be major fallout in a few hours ... Vai haver uma grande aglomeração dentro de algumas horas ...
  • The fallout's over and now I'm calling to ... A aglomeração terminou e estou a ligar para ...
  • ... the fallout from the fallout. ... a aglomeração provocada pela aglomeração.
- Click here to view more examples -
V)

resíduo

NOUN
Synonyms: residue, waste, residual

clumping

I)

aglutinando

VERB
II)

aglutinação

NOUN
III)

aglomeração

VERB

stocking

II)

meia

NOUN
- Click here to view more examples -
III)

estocar

VERB
Synonyms: stock
- Click here to view more examples -
IV)

estocagem

NOUN
Synonyms: storage
V)

sapatinho

NOUN
Synonyms: slipper, booties
  • ... somebody dumped a lump of coal in your stocking. ... alguém te deixou um pedaço de carvão no sapatinho.
VI)

factor

NOUN
Synonyms: factor
  • ... enabling improper application of the stocking density to be prevented. ... destinadas a evitar a aplicação inadequada do factor de densidade.
  • ... the method for calculating the stocking density should be determined. ... necessário estabelecer o modo de cálculo do factor de densidade;
  • ... to comply each day with that stocking density between the date ... ... a respeitar diariamente esse factor de densidade entre o dia ...
  • ... farmer concerned of the stocking density established for him ... ... agricultores em causa do factor de densidade determinado a seu respeito ...
  • ... account for the calculation of the stocking density shall consist of ... ... consideração para o cálculo do factor de densidade é constituída por ...
- Click here to view more examples -

manning

I)

manning

VERB
- Click here to view more examples -
II)

meireles

NOUN
Synonyms: manohar, mansoori
IV)

equipar

VERB
V)

mendes

NOUN

sellout

I)

sellout

NOUN
II)

lotação

NOUN

choking

I)

engasgando

VERB
Synonyms: gagging
- Click here to view more examples -
II)

sufocando

VERB
- Click here to view more examples -
III)

asfixia

VERB
- Click here to view more examples -
IV)

enforcando

VERB
Synonyms: hanging
  • He was choking me! Ele estava me enforcando.
  • ... be able to talk with you choking him. ... falará nada com você o enforcando.
  • You're choking her! Você está enforcando ela!
  • He's choking me. Ele está me enforcando.
  • He's choking himself! Ele está se enforcando.
- Click here to view more examples -
V)

estrangulando

VERB
- Click here to view more examples -
VI)

afogando

VERB

suffocating

I)

sufocando

VERB
- Click here to view more examples -

smothering

I)

sufocando

VERB
- Click here to view more examples -
II)

asfixia

VERB
  • ... contusions on her lips, so no evidence of smothering. ... contusões nos lábios, nem evidência de asfixia.
  • ... contusions on her lips, so no evidence of smothering. ... contusões nos lábios, nem provas de asfixia.
  • You're really smothering me. Você realmente me asfixia.
  • ... ended that way, by smothering. ... terminou daquela maneira, por asfixia.
  • ... ended that way,by smothering. ... que termina bem, por asfixia.
- Click here to view more examples -

stifling

I)

sufocante

VERB
  • Why is it so stifling in here? Por que é tão sufocante aqui?
  • ... think such a title isn't too conventional and stifling. ... não ache essa situação muito convencional e sufocante.
  • ... with an artist, it's stifling. ... com um artista é sufocante.
  • ... , added to the stifling mix. ... , adicionado à mistura sufocante.
  • Well, it's stifling in my room. Meu quarto é sufocante.
- Click here to view more examples -
II)

asfixiar

VERB

strangling

I)

estrangular

VERB
  • Maybe she hit him before strangling him! Talvez tenha lhe batido antes de o estrangular.
  • Well, strangling someone takes time, and ... Estrangular alguém leva tempo e ...
  • Well, strangling someone takes time and a lot of anger ... Bem, estrangular alguém leva tempo e precisa de muita raiva ...
  • You didn't mention strangling anybody. Você não mencionou em estrangular alguém.
  • First he tries strangling me, and then he takes the ... Primeiro, ele tentou me estrangular e agora levou a ...
- Click here to view more examples -
II)

estrangulamento

NOUN
  • Three times by some kind of strangling. As três vezes por estrangulamento.
  • Strangling from behind, cutting off ... O estrangulamento pelas costas, o corte ...
  • ... so unusual in the case of a strangling, ... tão incomum num caso de estrangulamento.
  • yes, except for the strangling. Pois, com excepção do estrangulamento.
  • yes, except for the strangling. É, exceto pelo estrangulamento.
- Click here to view more examples -
III)

sufocando

VERB
- Click here to view more examples -

press

I)

imprensa

NOUN
Synonyms: media
- Click here to view more examples -
II)

pressione

NOUN
Synonyms: push, pressing, depress
- Click here to view more examples -
III)

prima

NOUN
Synonyms: cousin, raw
- Click here to view more examples -
IV)

pressionar

VERB
Synonyms: push, pushing, depress
- Click here to view more examples -
V)

premir

NOUN
Synonyms: pressing, pushing
- Click here to view more examples -
VI)

carregue

NOUN
Synonyms: load, charge, carry, upload
- Click here to view more examples -
VII)

prensa

NOUN
- Click here to view more examples -
VIII)

aperte

NOUN
- Click here to view more examples -
IX)

apertar

VERB
- Click here to view more examples -
X)

carregar

VERB
- Click here to view more examples -

congestion

I)

congestionamento

NOUN
- Click here to view more examples -

traffic jam

I)

engarrafamento

NOUN
- Click here to view more examples -
II)

congestionamento

NOUN
  • ... my dates to avoid traffic jam! ... as minhas datas para evitar congestionamento de trânsito!
  • ... it would take weeks, unless it provoked a traffic jam. ... levaria semanas, a menos que provocasse um congestionamento.
  • ... the ambulance... there was a huge traffic jam. ... ambulância... havia um grande congestionamento.
  • ... that life ain't nothing but a traffic jam ... vida ele nada passa de um congestionamento.
  • ... will cause the biggest traffic jam in the history of the world ... ... vai causar o maior congestionamento da história do mundo ...
- Click here to view more examples -

jam

I)

jam

NOUN
  • To me, it's more like a jam. Para mim, é mais uma 'jam'.
  • ... pull back, don't jam your thumb in the hammer. ... puxa para trás, não jam o polegar no martelo.
  • But first, we jam. Mas, primeiro, uma jam.
  • That geek is Jam. Aquele geek é o Jam.
  • And call me Jam. E me chame de Jam.
  • And call me Jam. E chama-me Jam.
- Click here to view more examples -
II)

atolamento

NOUN
  • And jam and bread. E atolamento e pão.
  • ... we have bread and jam or jam and bread. ... nós temos pão e atolamento ou atolamento e pão.
  • ... one way to clear a paper jam. ... uma maneira Para limpar um atolamento de papel.
- Click here to view more examples -
III)

geléia

NOUN
- Click here to view more examples -
IV)

compota

NOUN
- Click here to view more examples -
V)

encravar

NOUN
Synonyms: jams, jamming
- Click here to view more examples -
VI)

congestionamento

NOUN
  • And this causes the jam. Isso causa o congestionamento.
  • ... get me out of any jam this environment can present ... ... me tirar de qualquer congestionamento que este ambiente me possa apresentar ...
  • ... that we can clear the jam, like an access panel ... ... que possamos eliminar o congestionamento, como um painel de acesso ...
  • ... and I got into a jam. ... e eu entrou em um congestionamento.
  • ... traffic news, or rather, traffic-jam news. ... notícias do trânsito, ou melhor, congestionamento de trânsito.
- Click here to view more examples -
VII)

aperto

NOUN
- Click here to view more examples -
VIII)

apuros

NOUN
- Click here to view more examples -

gridlock

I)

impasse

NOUN
II)

engarrafamento

NOUN
- Click here to view more examples -
III)

congestionamento

NOUN
Sambhu Raj SinghSambhu Raj Singh · LinkedIn · GitHub · Npm

Updated:


Search for Portuguese words and instantly uncover their English meanings.
Search for English words and instantly uncover their Spanish meanings.
Phrases for Greetings & Pleasantries, Starting Conversation & more.
Phrases for Greetings & Pleasantries, Starting Conversation & more.
26 Portuguese Letters - Portuguese Vowels, Consonants, Accents, & Numerals
27 Spanish Letters - Spanish Vowels, Consonants, Accents, & Numerals