Easy Portuguese Typing
Portuguese Translation
Portuguese to English
Portuguese to Spanish
Portuguese Phrases
Portuguese Dictionary
Essential English to Portuguese Dictionary Guidebook
Nook
Listen
US
US
Listen
GB
GB
Listen
PT
PT
Translation of
Nook
in Portuguese :
nook
1
recanto
NOUN
Synonyms:
cranny
,
recess
They've even got a breakfast nook.
Eles tem até um recanto para café da manhã.
Every nook, every corner, every secret!
Cada recanto cada esquina cada segredo!
2
brecha
NOUN
Synonyms:
breach
,
loophole
,
gap
,
rift
,
chasm
3
saleta
NOUN
Synonyms:
parlor
4
armarinho
NOUN
Synonyms:
haberdashery
The key's in the nook by the door.
No armarinho junto da porta.
5
cantinho
NOUN
Synonyms:
corner
It's not a nook.
Não é um cantinho.
More meaning of Nook
in English
1. Cranny
cranny
I)
recantos
NOUN
Synonyms:
corners
,
crannies
,
nooks
,
recesses
,
alcoves
2. Recess
recess
I)
recesso
NOUN
Synonyms:
recessed
,
adjourned
Court will take a short recess to consider the matter.
Faremos um breve recesso para considerar esta questão.
Court will recess for ten minutes.
A corte estará em recesso por dez minutos.
This court is in recess.
Este tribunal está em recesso.
Your honor, we request a recess.
Meritíssimo, pedimos um recesso.
We will take a brief recess.
Faremos um breve recesso.
- Click here to view more examples -
II)
rebaixo
NOUN
Synonyms:
undercut
... large enough to fit in the recess of that doorway.
... grande o bastante para caber no rebaixo dessa entrada.
III)
recreio
NOUN
Synonyms:
playground
,
recreational
,
recreation
,
schoolyard
From now on, stick by me during recess.
A partir de agora, você fica comigo no recreio.
No playing at recess.
Não joguem no recreio.
But paying to watch your kids at recess?
Mas pagar pra vigiar seus filhos no recreio?
You need them at recess.
Vai precisar no recreio.
During recess would be the best time.
Durante o recreio é a melhor hora.
- Click here to view more examples -
IV)
intervalo
NOUN
Synonyms:
range
,
interval
,
break
,
span
,
gap
,
halftime
We will recess for one hour.
Faremos um intervalo de uma hora.
Everyone get your recess books out.
Tirem todos os vossos livros do intervalo.
We should take a short recess.
Devíamos fazer um pequeno intervalo.
We will now take a short recess for lunch.
Agora teremos um breve intervalo para o almoço.
The court will recess for one hour.
Faremos um intervalo de uma hora.
- Click here to view more examples -
V)
reentrância
NOUN
Synonyms:
reentrancy
,
indentation
,
recessed
VI)
recanto
NOUN
Synonyms:
nook
,
cranny
In a forbidden recess of the cave, ...
Num recanto proibido da gruta, ...
... size of a small recess.
... tamanho de um pequeno recanto.
VII)
cavidade
NOUN
Synonyms:
cavity
,
hollow
,
sinus
... and fitted into a recess.
... e colocada dentro de uma cavidade.
3. Breach
breach
I)
violação
NOUN
Synonyms:
violation
,
infringement
,
violating
,
tampering
We have an orchard security breach.
Temos uma violação de segurança no pomar.
Then once more into the breach, dear friends.
Então, mais uma vez em violação, queridos amigos.
We have a breach in the archive room.
Temos uma violação na sala de arquivos.
We have a breach of containment.
Temos uma violação de contenção.
I cannot understand this sudden breach of the truce.
Não compreendo esta violação súbita das tréguas.
The breach may be in the form of negligence.
A violação pode ser de forma negligente.
- Click here to view more examples -
II)
brecha
NOUN
Synonyms:
loophole
,
nook
,
gap
,
rift
,
chasm
I never intended this to cause a breach between us.
Eu nunca quis que isso abrisse uma brecha entre nós.
I need you here to find the security breach.
Preciso de si aqui para encontrar a brecha de segurança.
I think they can make a breach in the wall.
Acredito que possam abrir uma brecha na muralha.
This is a breach of contract.
Esta é uma brecha que há no contrato!
Once more unto the breach, dear friends!
Uma vez mais rumo à brecha, amigos!
We still got breach.
Ainda há uma brecha.
- Click here to view more examples -
III)
quebra
NOUN
Synonyms:
breaks
,
break
,
wraps
,
smash
,
cracking
,
jigsaw
It would be a breach of trust.
Seria uma quebra de confiança.
I cannot understand this sudden breach of the truce.
Não entendo essa quebra da trégua.
I know it was a serious breach of protocol.
Sei que foi uma séria quebra de protocolo.
And now this shockingly flagrant breach of contract!
E agora esse flagrante chocante de quebra de contrato!
I know it was a serious breach of protocol.
Eu sei que foi uma séria quebra de protocolo.
And it was a total breach of her contract.
E foi uma total quebra de contrato.
- Click here to view more examples -
IV)
incumprimento
NOUN
Synonyms:
default
,
defaulted
,
infringement
,
defaulting
,
observance
... every contract that's in breach.
... todos os contractos que estão em incumprimento.
... and proportionate both to the breach found and to the ability ...
... e proporcional tanto ao incumprimento verificado como à capacidade ...
V)
infracção
NOUN
Synonyms:
infringement
,
offence
,
violation
,
infringing
,
contravention
... of time, in the event a breach actually occurred.
... do tempo para o caso de se dar uma infracção.
... proportional to the seriousness of the breach.
... proporcional à gravidade da infracção.
Sanctions should be applied in the event of any breach.
Devem ser aplicadas penalizações em caso de infracção.
A detection of a breach will trigger a sanction, ...
A detecção de uma infracção desencadeará uma sanção, ...
... an action for damages for breach of antitrust law.
... uma acção de indemnização por infracção da legislação antitrust .
Any breach of the provisions of this ...
Qualquer infracção às disposições da presente ...
- Click here to view more examples -
VI)
ruptura
NOUN
Synonyms:
break
,
rupture
,
breaking
,
disruption
,
ruptured
,
burst
You were successful in preventing the breach.
Teve sucesso em prevenir a ruptura.
Core breach is imminent.
Ruptura iminente do núcleo.
Estimated time to breach.
Tempo estimado para a ruptura.
Four minutes to containment breach.
Quatro minutos para ruptura do confinamento.
In the event of a breach of seal integrity, ...
No caso de haver uma ruptura da integridade do fecho, ...
That would be a breach of my ethics as ...
Seria uma ruptura da minha ética como ...
- Click here to view more examples -
VII)
violar
VERB
Synonyms:
violate
,
violation
,
raping
,
infringing
,
tamper
No one was to breach that entrance.
Ninguém devia violar a entrada da câmara.
That would be a breach of my ethics as ...
Isso seria violar a minha ética enquanto ...
... the subtle signs that someone's trying to breach security.
... os sinais subtis de alguém a tentar violar a segurança.
I can't afford to breach a confidence.
Não posso me permitir violar essa confiança.
... here would equate to a breach of the principle of subsidiarity ...
... nesta matéria equivaleria a violar o princípio da subsidiariedade ...
... she might be in breach of security.
... que ela podia estar a violar a segurança.
- Click here to view more examples -
VIII)
romper
VERB
Synonyms:
break
,
rupture
,
disrupt
,
sever
Shuttle hull starting to breach.
O casco da nave está começando a se romper.
The reactor's going to breach.
O reator está para se romper.
Our hull would breach.
Nosso casco pode romper.
It could breach any time.
Pode romper a qualquer momento.
But nothing can breach it.
Nada pode romper isso.
But nothing can breach it.
Mas nada pode romper ela.
- Click here to view more examples -
IX)
falha
NOUN
Synonyms:
failure
,
failed
,
fault
,
flaw
,
crash
,
glitch
We can seal the breach.
Nós podemos selar a falha.
I felt it was a big breach of security.
Sentia que era uma grande falha de segurança.
So not a security breach?
Então não foi uma falha de segurança?
That keeps this from being a breach of ethics.
Isso impede que isto seja uma falha de ética.
We have a security breach.
Temos uma falha de segurança.
What kind of security breach?
Que tipo de falha?
- Click here to view more examples -
X)
invasão
NOUN
Synonyms:
invasion
,
raid
,
trespassing
,
intrusion
,
invading
,
breaking
The breach was conducted with my authority.
A invasão foi conduzida por ordem minha.
We have a breach in the archive room.
Temos uma invasão na sala de arquivo!
The breach was his fault.
A invasão foi culpa dele.
Who called for the breach?
Quem ordenou a invasão?
Full breach and blast.
Invasão total e explosão.
For a standard breach, a minute.
Para uma invasão padrão, um minuto.
- Click here to view more examples -
4. Loophole
loophole
I)
brecha
NOUN
Synonyms:
breach
,
nook
,
gap
,
rift
,
chasm
I need a loophole!
Eu preciso de uma brecha.
We found that loophole.
Nós achamos a brecha.
You found your loophole.
Você encontrou a sua brecha.
All boundary spells have a loophole.
Todos os feitiços de limitação têm uma brecha.
Why don't you find the loophole?
Por que não acha uma brecha?
- Click here to view more examples -
II)
lacuna
NOUN
Synonyms:
gap
,
shortcoming
,
void
,
blank
All right, you may have found a loophole.
Muito bem, talvez tenham encontrado uma lacuna.
There's some sort of loophole in the law.
Há algum tipo de lacuna na lei.
And he found a loophole that allows me to access ...
E ele achou uma lacuna que me deixa aceder ao ...
There's your loophole.
Aí está a sua lacuna.
There's always a loophole.
Sempre há uma lacuna.
- Click here to view more examples -
III)
escapatória
NOUN
Synonyms:
escape
,
escaping
And there is our loophole.
E aqui está a nossa escapatória.
... trying to find a loophole.
... a tentar encontrar uma escapatória.
... and cannot be a loophole for the disrespect or destruction ...
... e não poderão ser uma escapatória para desrespeitar e destruir ...
There's your loophole.
Aí está a tua escapatória.
There's always a loophole.
Há sempre uma escapatória.
- Click here to view more examples -
IV)
fenda
NOUN
Synonyms:
crack
,
slit
,
rift
,
slot
,
screwdriver
,
cleft
,
crevice
5. Gap
gap
I)
lacuna
NOUN
Synonyms:
loophole
,
shortcoming
,
void
,
blank
Then a big gap.
Então, uma grande lacuna.
There was a gap but eventually.
Havia uma lacuna, mas acabou.
Where they pull apart, oceans form in the gap.
Quando elas se separam, oceanos se formam na lacuna.
Then comes the gap.
Então vem a lacuna.
There is a gap between the seats.
Existe uma lacuna entre os assentos.
The knowledge gap already mentioned will need ...
A lacuna de conhecimentos já mencionada terá ...
- Click here to view more examples -
II)
fosso
NOUN
Synonyms:
moat
,
pit
,
ditch
,
divide
,
gulf
,
pits
The gap keeps widening.
O fosso continua aumentando.
It is therefore absolutely essential to narrow this gap.
É, pois, absolutamente fundamental reduzir este fosso.
My intention is to narrow that gap.
Tenciono diminuir esse fosso.
... ways in which we can bridge the gap.
... maneiras de transpor este fosso.
There is a yawning gap, an unbridgeable gap.
Existe um fosso profundo, um fosso intransponível.
- Click here to view more examples -
III)
abertura
NOUN
Synonyms:
opening
,
aperture
,
open
,
openness
,
opened
,
overture
,
opener
Then comes the gap.
Então vem a abertura.
Need to find a gap here.
Preciso encontrar uma abertura aqui.
We need to find a gap here.
Temos de achar uma abertura.
There is a narrow gap in their orbital detection grid.
Há uma abertura estreita na grade de detecção orbital.
Our friendship is just a stop gap for you!
Nossa amizade é apenas uma abertura de parada para você!
Where did the gap come out?
Onde a abertura veio sair?
- Click here to view more examples -
IV)
diferença
NOUN
Synonyms:
difference
My intention is to narrow that gap.
Minha intenção é diminuir esta diferença.
The income gap will be even bigger.
A diferença será ainda maior.
That gap was always going to disappear.
Esta diferença sempre vai desaparecer.
The gap between us may grow wider and wider.
A diferença entre nós vai crescer e crescer.
The state won't help us to bridge the gap.
O estado não vai nos ajudar a cobrir a diferença.
There will be no gap between us either.
Também não haverá nenhuma diferença entre nós.
- Click here to view more examples -
V)
brecha
NOUN
Synonyms:
breach
,
loophole
,
nook
,
rift
,
chasm
Is there a gap in our reality?
Há uma brecha em nossa realidade?
For another gap to open up in their defenses.
Para abrir outra brecha nas defesas deles.
I got a big gap over here.
Tenho uma brecha enorme aqui.
A gap has opened, they want us to ...
Como uma brecha se abriu, eles querem que a ...
... have grabbed the cash through the gap.
... ter tirado o dinheiro pela brecha.
... my eyes, had opened a gap in reality.
... meus olhos, se havia aberto uma brecha na realidade.
- Click here to view more examples -
VI)
fenda
NOUN
Synonyms:
crack
,
slit
,
rift
,
slot
,
screwdriver
,
cleft
,
crevice
You see that gap right there?
Vê aquela fenda ali?
And you could think of this gap as being the fourth ...
Pensem nessa fenda como sendo a quarta ...
Standing in the gap, where'd you put the toys ...
Estando na fenda, onde você põe os brinquedos ...
... dry brush as you can carry in this gap!
... de grama seca quanto puder nesta fenda.
... click a stone in a gap in the rocks.
... que apertar uma pedra numa fenda nas rochas.
There's a gap in the middle.
Há uma fenda no meio.
- Click here to view more examples -
VII)
intervalo
NOUN
Synonyms:
range
,
interval
,
break
,
span
,
halftime
,
recess
Then there was a gap in things.
Depois houve um intervalo.
Eating food after a gap of two days has ...
Comer alimentos, depois de um intervalo de dois dias tem ...
That might explain the gap between the time my ...
Isso pode explicar o intervalo de tempo entre minha ...
... gratifying to hear, after a gap of many years, ...
... uma satisfação obter, após um intervalo de vários anos, ...
... air passes through the gap between the vocal chords, ...
... ar passa através do intervalo entre as cordas vocais, ...
Yes, they grow in this gap.
Sim, eles crescem neste intervalo.
- Click here to view more examples -
6. Rift
rift
I)
fenda
NOUN
Synonyms:
crack
,
slit
,
slot
,
screwdriver
,
cleft
,
crevice
I can close the rift.
Posso fechar a fenda.
You wanted me to follow you into the rift.
Querias que te seguisse para dentro da fenda.
Discharges are consistent enough to seal the rift.
Esta carga tem que selar a fenda.
The rift should be closing by now.
A fenda já devia estar a fechar agora!
What rift would that be?
Que fenda seria essa?
- Click here to view more examples -
II)
fissura
NOUN
Synonyms:
fissure
,
cleft
,
cravings
,
crevice
He jumped across the rift.
Ele saltou através da fissura.
... be some kind of spatial rift right where she disappeared.
... ser algum tipo de fissura espacial bem onde ela desapareceu.
... caused some kind of a rift.
... causado algum tipo de fissura.
I just threw a piece of conduit into the rift.
Acabei de lançar um pedaço de conduíte dentro da fissura.
You can't go into the rift.
Não podes entrar na fissura!
- Click here to view more examples -
III)
fractura
NOUN
Synonyms:
fracture
,
fractured
IV)
rixa
NOUN
Synonyms:
feud
,
brawl
,
beef
,
quarrel
,
grudge
,
fracas
It would cause political rift for decades.
Causaria rixa política durante décadas.
... needle box, yet the rift between me and my ...
... caixa, e ainda assim a rixa entre eu e minha ...
Why this apparent rift between the church and science ...
Por que essa aparente rixa entre a Igreja e a ciência ...
- Click here to view more examples -
V)
brecha
NOUN
Synonyms:
breach
,
loophole
,
nook
,
gap
,
chasm
This whole rift is partially my fault.
Esta brecha é parcialmente culpa sua.
The second passage creates a rift in time and space ...
A segunda passagem criará uma brecha no tempo e no espaço ...
If there was a rift here, it's closed ...
Se houve uma brecha aqui, já fechou ...
How long until we reach the Rift?
Quanto falta para alcançar a brecha?
... right into the center of the rift.
... mesmo para o centro da brecha.
- Click here to view more examples -
VI)
abismo
NOUN
Synonyms:
abyss
,
chasm
,
gulf
,
pit
,
cliff
,
divide
You can't go into the rift.
Não pode ir ao abismo!
7. Chasm
chasm
I)
abismo
NOUN
Synonyms:
abyss
,
gulf
,
pit
,
cliff
,
divide
,
rift
I was a chasm, a void, nothing.
Eu era um abismo, um vazio, nada.
Like an addiction without medicine, like a chasm.
Como vício sem remédio, como um abismo.
Did you fall through the chasm?
Você caiu do abismo?
Let your fingers draw open the chasm of creation.
Deixe seus dedos chamar aberto o abismo da criação.
He thinks this chasm's a million miles ...
Ele acha que o abismo é um milhão de milhas ...
- Click here to view more examples -
II)
brecha
NOUN
Synonyms:
breach
,
loophole
,
nook
,
gap
,
rift
I found a chasm in the ground... near ...
Encontrei uma brecha no chão perto de ...
The chasm between the body, which is made of matter ...
A brecha entre o corpo.que é feito de matéria ...
8. Parlor
parlor
I)
salão
NOUN
Synonyms:
hall
,
lounge
,
salon
,
ballroom
,
lobby
Everyone is here in the front parlor.
Todos estão no salão.
But business at the parlor is rather slow.
Mas os negócios no salão é bastante lento.
Come on, fellas, come into my parlor.
Vamos, rapazes, entrem no meu salão.
Will you come in and wait in the parlor?
Querem entrar e esperar no salão?
Let us go into the parlor.
Vamos para o salão.
- Click here to view more examples -
II)
saleta
NOUN
Synonyms:
nook
Go to the parlor.
Vá para a saleta.
... to head for a parlor every time.
... para a cabeça uma saleta cada vez.
Have them wait in the south parlor.
Leve-os até à saleta sul.
... 's two men in the parlor wants to talk to ya ...
... estão dois homens na saleta que querem falar consigo ...
Yes, b-back in my parlor.
Sim, lá atrás, na minha saleta.
- Click here to view more examples -
9. Corner
corner
I)
canto
NOUN
Synonyms:
singing
,
sing
,
song
,
chant
Now give it up for the west corner.
Agora um aplauso para o outro canto.
Everyone in the corner!
Todos para o canto!
Pace is chasing it back into the corner.
Pace está correndo de volta ao canto.
I prefer to sit in the corner.
Prefiro sentar no canto.
Up in the corner on the ledge.
No canto da janela!
You checked the paper in the corner?
Viste o papel no canto?
- Click here to view more examples -
II)
esquina
NOUN
Synonyms:
street corner
When another stands at the corner nearby?
Quando há outro na esquina?
Can we drive around the corner?
Charles, pode dobrar a esquina?
I know a pizza place around the corner.
Há ali uma pizzaria na esquina.
There is a bathroom right around the corner.
Existe um banheiro logo ao virar da esquina.
I think there's a vending machine around the corner.
Acho que há uma máquina ao virar da esquina.
They went around the corner, there.
Viraram a esquina, ali.
- Click here to view more examples -
III)
cantinho
NOUN
Synonyms:
nook
Come over here and check out my corner.
Vem aqui ver meu cantinho.
This is my corner.
Este é o meu cantinho.
Clean that corner over there better.
Limpe bem aquele cantinho ali.
Take those things hence, that the corner is mine!
Tire essas coisas daí, que o cantinho é meu!
Not even in the corner.
Mas nem no cantinho.
Did they give you the corner office?
Eles te deram o escritório do cantinho foi?
- Click here to view more examples -
IV)
curva
NOUN
Synonyms:
curve
,
bow
,
bend
,
curved
,
bows
Up in the corner like that.
Subir na curva desse jeito.
Here he comes, powering it into the first corner.
Lá vem ele, acelerando na primeira curva.
The first corner, nice and smooth.
A primeira curva, bem e suave.
Look at that, through the first corner.
Veja, através da primeira curva.
It was the last corner, you know?
Era a última curva, sabem?
Wait until he turns the corner.
Espera até ele fazer a curva.
- Click here to view more examples -
Sambhu Raj Singh
·
LinkedIn
·
GitHub
·
Npm
Updated:
9 July 2025
Portuguese To English Dictionary
Portuguese To English Dictionary
Search for Portuguese words and
instantly uncover their English
meanings.
English To Spanish Dictionary
English To Spanish Dictionary
Search for English words and
instantly uncover their Spanish
meanings.
Useful Spanish Phrases
Spanish Phrases
Phrases for Greetings & Pleasantries, Starting Conversation & more.
Useful Portuguese Phrases
Portuguese Phrases
Phrases for Greetings & Pleasantries, Starting Conversation & more.
Portuguese Alphabet
Portuguese Alphabet
26 Portuguese Letters
- Portuguese Vowels, Consonants, Accents, & Numerals
Spanish Alphabet
Spanish Alphabet
27 Spanish Letters
- Spanish Vowels, Consonants, Accents, & Numerals