Easy Portuguese Typing
Portuguese Translation
Portuguese to English
Portuguese to Spanish
Portuguese to Hindi
Portuguese Alphabet
Useful Portuguese Phrases
Portuguese Dictionary
↪
menu
Portuguese Dictionary
English to Portuguese Dictionary
English to Portuguese Dictionary
Picky
Listen
US
US
Listen
GB
GB
Listen
PT
PT
Meaning of
Picky
in Portuguese :
picky
1
exigente
ADJ
Synonyms:
demanding
,
fussy
,
choosy
,
discerning
,
exacting
,
fastidious
She is picky about food.
Ela é exigente com comida.
Her mother wasn't nearly so picky.
A mãe não era nada tão exigente.
I got a friend but she is too picky.
Tenho um amigo, mas ela é muito exigente.
You getting picky now?
Está ficando exigente agora?
The man was picky.
O cara era exigente.
- Click here to view more examples -
2
esquisitos
ADJ
Synonyms:
weird
,
freaks
,
weirdos
,
freaky
... how can you be picky?
... como vocês podem ser esquisitos?
We're not picky here at this table.
Nesta mesa não somos esquisitos.
... the parents of the five picky eaters?
... aos pais dos 5 esquisitos com a comida?
- They're picky about members, but...
- Os membros são esquisitos, mas ...
- Click here to view more examples -
3
picuinhas
ADJ
Synonyms:
nitpicking
She says you're too picky and choosy.
Diz que és picuinhas e exigente.
Her mother wasn't nearly so picky.
A mãe dela não era tão picuinhas.
... my friend, is to not be picky.
... meu amigo, é não ser picuinhas.
Well, if you want to be picky.
Se quer ser picuinhas.
... , cos they're picky here.
... até lá, porque eles aqui são mesmo picuinhas.
- Click here to view more examples -
4
implicante
ADJ
I don't want to seem picky, but that's across ...
Não quero ser implicante, mas fica do outro lado da ...
And, not to be picky, but it was " ...
E sem querer ser implicante, mas era " ...
- Don't be so picky.
- Não seja tão implicante.
- Click here to view more examples -
5
seletiva
ADJ
Synonyms:
selective
,
selectively
A smallpox epidemic is not picky.
A epidemia de varíola não é seletiva.
... I really can't afford to be very picky.
... não posso ser muito seletiva, sabe?
6
meticulosos
ADJ
Synonyms:
meticulous
have to get too picky.
temos de ser demasiado meticulosos.
7
mesquinha
ADJ
Synonyms:
petty
,
stingy
,
ungenerous
,
shabbily
,
pinching
Picky, picky, picky.
Mesquinha, mesquinha, mesquinha.
Picky, picky, picky.
Mesquinha, mesquinha, mesquinha.
Picky, picky, picky.
Mesquinha, mesquinha, mesquinha.
- Click here to view more examples -
More meaning of Picky
in English
1. Fussy
fussy
I)
exigente
ADJ
Synonyms:
demanding
,
picky
,
choosy
,
discerning
,
exacting
,
fastidious
My uncle's awfully neat and fussy.
O meu tio é muito arrumado e exigente.
But in this economy, one can't be too fussy.
Mas com esta economia, não dá pra ser exigente.
Think it tastes like normal mutton, fussy dog?
Tem gosto normal de carneiro, cão exigente?
... but he's so fussy.
... mas ele é tão exigente.
... told he's in no position to be fussy.
... que não está em posição de ser exigente.
- Click here to view more examples -
II)
agitado
ADJ
Synonyms:
agitated
,
hectic
,
restless
,
choppy
,
stirred
,
eventful
But is it too fussy?
Mas é muito agitado?
He's getting fussy.
Ele está ficando agitado.
He's just so fussy, tonight.
Está tão agitado hoje.
I'm underweight, fussy, I belch, and ...
Estou abaixo do peso, agitado, arroto, e ...
- Click here to view more examples -
III)
irrequieto
ADJ
Synonyms:
restless
IV)
inquieto
ADJ
Synonyms:
restless
,
uneasy
,
fidgety
,
unsettled
,
disquieted
,
twitchy
But he's still real fussy with the feedings.
Ele ainda é muito inquieto durante a alimentação.
But he's still real fussy with the feedings.
Mas ele ainda é muito inquieto na alimentação.
They'll think he's fussy.
Vão pensar que ele é inquieto.
- Click here to view more examples -
V)
confusos
ADJ
Synonyms:
confused
,
baffled
,
puzzled
,
fuzzy
,
confounded
,
bemused
They tend to be fussy.
Eles Tendem a ser confusos.
VI)
suscetível
ADJ
Synonyms:
susceptible
,
touchy
2. Choosy
choosy
I)
exigente
ADJ
Synonyms:
demanding
,
picky
,
fussy
,
discerning
,
exacting
,
fastidious
Maybe you should stop being so choosy.
Devias deixar de ser tão exigente.
She says you're too picky and choosy.
Diz que és picuinhas e exigente.
I'm very, very choosy.
Eu sou muito, muito exigente.
... has become a bit too choosy.
... tornou-se um pouco exigente.
... exactly afford to be choosy.
... dar-me ao luxo de ser exigente.
- Click here to view more examples -
3. Discerning
discerning
I)
discernir
VERB
Synonyms:
discern
... sophisticated gambler, for the discerning".
... jogadores sofisticados, para discernir".
II)
exigentes
ADJ
Synonyms:
demanding
,
picky
,
stringent
,
exacting
,
choosy
,
exigent
We now have to be more discerning.
Agora temos que ser mais exigentes.
We now have to be more discerning.
Devemos agora ser mais exigentes.
... to the more, serious, more, discerning crowd.
... os mais.sérios, os mais.exigentes.
- Click here to view more examples -
III)
discernimento
ADJ
Synonyms:
discernment
,
insight
,
judgment
,
judgement
IV)
criteriosa
ADJ
Synonyms:
careful
,
judicious
,
insightful
V)
perspicaz
ADJ
Synonyms:
insightful
,
perceptive
,
shrewd
,
astute
,
perspicacious
Unsuitable for men of discerning eye.
Inaceitável para homens de olho perspicaz.
You're very discerning.
Você é muito perspicaz.
He's very intelligent, discerning
É muito inteligente, perspicaz.
- Click here to view more examples -
VI)
distinção
ADJ
Synonyms:
distinction
,
distinguish
,
award
,
differentiate
,
honors
VII)
sagaz
ADJ
Synonyms:
shrewd
,
cunning
,
sagacious
,
canny
... above all, keep a clear, discerning mind.
... acima de tudo, mantenha uma mente clara e sagaz.
... think I'm a lot less discerning than I am.
... não acha que sou tão sagaz.
Who, in your discerning estimation, do you think ...
Quem, em sua sagaz avaliação, .você acha que ...
- Click here to view more examples -
VIII)
perspicazes
VERB
Synonyms:
insightful
,
perceptive
... but they're more discerning than I thought.
... mas eles são mais perspicazes do que parece.
4. Exacting
exacting
I)
exigente
VERB
Synonyms:
demanding
,
picky
,
fussy
,
choosy
,
discerning
,
fastidious
Ours is an exacting profession.
Nossa profissão é exigente.
... it does mean that we have a very exacting population.
... significa também que temos uma população muito exigente.
You sing, heedless of the exacting critic listening.
Você canta, sem se preocupar com a crítica exigente.
... who is a very exacting man.
... , que é um homem muito exigente.
... is hyper-rational, deliberate and exacting.
... é muito racional, deliberado e exigente.
- Click here to view more examples -
5. Fastidious
fastidious
I)
fastidious
ADJ
II)
meticuloso
ADJ
Synonyms:
meticulous
,
thorough
,
painstaking
,
meticulously
I wouldn't be as fastidious as you are for a kingdom ...
Não seria tão meticuloso quanto você é por um reino ...
III)
exigente
ADJ
Synonyms:
demanding
,
picky
,
fussy
,
choosy
,
discerning
,
exacting
Fastidious in his appearance, poor social skills.
Exigente na aparência, pouco sociável.
You're not very fastidious about doing things properly, ...
Não é muito exigente sobre fazer as coisas corretamente, não ...
I'm fastidious about germs.
Sou exigente quanto a germes.
We're a fastidious family.
Somos uma família exigente.
- Click here to view more examples -
IV)
impertinente
ADJ
Synonyms:
naughty
,
impertinent
,
flippant
,
sassy
,
snappish
,
snippy
How fastidious you've become, ...
Que impertinente você tornou-se, ...
How fastidious you've become, ...
Que impertinente você se tornou, ...
How fastidious you've become, ...
Quão impertinente você se tornou, ...
How fastidious you've become, ...
Quão impertinente você se tornou, ...
How fastidious you've become, ...
Que impertinente você se tornou, ...
- Click here to view more examples -
6. Weird
weird
I)
estranho
ADJ
Synonyms:
strange
,
stranger
,
odd
,
awkward
,
funny
,
outsider
This is such a weird neighborhood.
Esse bairro é tão estranho.
I saw a weird video the other day.
Eu vi um vídeo estranho, outro dia.
This guy made you weird.
Esse cara te deixou estranho.
You get weird when you get tired.
Ficas estranho quando estás cansado.
That is so weird.
Isso é muito estranho.
It was just weird, is all.
Foi só estranho, é tudo.
- Click here to view more examples -
II)
esquisito
ADJ
Synonyms:
strange
,
freak
,
odd
,
weirdo
,
freaky
,
flaky
That was weird, even for him.
Isso foi esquisito, mesmo para ele.
And it's always weird for you.
É sempre esquisito para você.
You want to hear something weird?
Quer ouvir algo esquisito?
That was kind of weird,huh?
Isso foi meio esquisito, não?
Some people find it weird but hello.
Algumas pessoas acham esquisito mas enfim.
I thought my dad was weird.
Eu achava o meu pai esquisito.
- Click here to view more examples -
III)
bizarro
ADJ
Synonyms:
bizarre
,
freaky
,
kinky
,
creepy
This is very weird.
Isso é muito bizarro.
Not in a weird way, of course.
Nada de bizarro, claro.
I just find this all very weird.
Eu acho tudo isso muito bizarro.
This is too weird!
Isto é bizarro demais.
... like some kind of weird shrine.
... como um tipo de santuário bizarro.
... someone getting run over or something really weird.
... alguém te perseguindo ou algo realmente bizarro.
- Click here to view more examples -
7. Freaks
freaks
I)
aberrações
NOUN
Synonyms:
aberrations
,
creeps
,
abnormals
Take me where the freaks are.
Leve me aonde as aberrações estão.
A separate world for freaks?
Um mundo separado para as aberrações?
I even helped a whole town of circus freaks.
Eu até ajudei uma cidade inteira de aberrações de circo.
Sending in a bunch of untrained, unauthorized freaks?
Enviar um monte de aberrações sem treino e sem autorização?
Get out of my way, you freaks!
Saiam da minha frente, aberrações!
- Click here to view more examples -
II)
anormais
NOUN
Synonyms:
abnormal
,
abnormals
,
anomalous
,
weirdos
Sending in a bunch of untrained, unauthorized freaks?
Enviar uma data de anormais sem treino nem autorização?
What kind of freaks are you?
Que cambada de anormais são vocês?
What a couple of freaks.
Que casal de anormais.
Who invited you freaks?
Quem vos convidou, anormais?
What kind of sick freaks are you?
Que raio de anormais são vocês?
- Click here to view more examples -
III)
malucos
NOUN
Synonyms:
crazy
,
wacky
,
crazies
,
lunatics
,
wackos
,
loonies
Are you going to trust these freaks?
Você vai confiar nesses malucos?
With law freaks like you there?
Com malucos como você lá?
Freaks are always good box office.
Malucos são sempre bons de bilheteria.
These freaks are our neighbors.
Esses malucos são nossos vizinhos.
The freaks with hooves!
Os malucos com cascos!
- Click here to view more examples -
IV)
esquisitos
NOUN
Synonyms:
weird
,
weirdos
,
picky
,
freaky
All of us are freaks in one way or another.
Todos somos esquisitos, de uma maneira ou de outra.
They think we're freaks here too.
Nos acham esquisitos aqui, também.
Freaks are people who aren't affected.
Esquisitos são as pessoas que não são afetadas.
Where all those freaks live?
Onde os esquisitos moram?
This town's full of freaks.
Essa cidade está cheia de esquisitos.
- Click here to view more examples -
V)
doidos
NOUN
Synonyms:
crazy
,
nuts
,
insane
,
crazies
,
wackos
,
kooks
The world's full of freaks.
O mundo está cheio de doidos.
Not another joyride with those freaks.
Outra carona com aqueles doidos!
A bunch of hippie freaks.
Só uns hippies doidos.
... with rich, normal parents instead of these freaks.
... com pais ricos e normais, em vez desses doidos.
It is amazing the freaks we used to date.
É interessante ver os doidos que costumavamos namorar.
- Click here to view more examples -
VI)
loucos
NOUN
Synonyms:
crazy
,
mad
,
insane
,
nuts
,
madmen
,
crazies
,
lunatics
Just because they're different doesn't make them freaks.
Pelo fato de serem diferentes, não os torna loucos.
Those two are nothing but a couple of freaks.
Aqueles dois não são nada além de dois loucos.
Check out the glowing freaks.
Vejam só esses loucos.
... into a family of tennis freaks.
... em uma família de loucos por tênis.
... people who look at us as if we were freaks?
... pessoas que nos olham como se fossemos loucos?
- Click here to view more examples -
VII)
monstros
NOUN
Synonyms:
monsters
,
beasts
The freaks had their own auditorium.
Os monstros tinham um auditório.
Are you going to trust these freaks?
Vais confiar nesses monstros?
To keep the freaks in?
Para manter os monstros cá dentro?
Stop calling us freaks!
Pare de nos chamar de monstros!
Are you one of those freaks?
És um daqueles monstros?
- Click here to view more examples -
VIII)
excêntricos
NOUN
Synonyms:
eccentric
,
eccentrics
,
cranks
,
weirdos
,
crackpots
,
offbeat
,
kooky
A bunch of freaks out on the edges.
Um grupo de excêntricos no limite.
8. Freaky
freaky
I)
esquisito
ADJ
Synonyms:
weird
,
strange
,
freak
,
odd
,
weirdo
,
flaky
The government's freaky that way.
O governo é esquisito.
I would never employ a freaky guy.
Nunca contrataria um tipo esquisito.
Now tell her you're freaky.
Agora diga que você é esquisito.
To me, he was freaky.
Para mim, ele era esquisito.
You are so freaky!
Você é tão esquisito!
- Click here to view more examples -
II)
bizarro
ADJ
Synonyms:
bizarre
,
weird
,
kinky
,
creepy
You want to see something really freaky?
Quer ver algo realmente bizarro?
This place is freaky.
Esse lugar é bizarro.
Super freaky, dude.
Super bizarro, meu.
This is freaky, man.
Isso é bizarro cara.
Okay, that's freaky.
Pois, isto é bizarro.
- Click here to view more examples -
III)
assustador
ADJ
Synonyms:
scary
,
creepy
,
frightening
,
spooky
,
terrifying
,
daunting
,
scarier
I got to believe he is freaky.
Tenho que admitir que ele é assustador.
This place is really freaky.
Isto é realmente assustador.
Why did the freaky man with the scars want it?
Porque é que o homem assustador com cicatrizes o quer?
This is too freaky.
Isto é demasiado assustador.
Two days and nothing freaky at all.
Dois dias e nada de assustador.
- Click here to view more examples -
IV)
estranho
ADJ
Synonyms:
strange
,
weird
,
stranger
,
odd
,
awkward
,
funny
,
outsider
Some place really freaky.
Um lugar bem estranho.
Listen here, you freaky cat.
Olhe lá, gato estranho.
The city silence is too freaky.
O silêncio da cidade é estranho.
This place is freaky enough.
Esse lugar já está estranho o suficiente.
This is so freaky.
Isso é tão estranho.
- Click here to view more examples -
V)
louca
ADJ
Synonyms:
crazy
,
mad
,
insane
,
nuts
,
dying
,
psycho
I want to know why you're acting so freaky.
Quero saber porque está agindo como louca.
I feel like doing something real freaky, you know?
Quero fazer uma coisa louca, entendes?
A freaky, delusional romance that could have deadly consequences.
Uma louca, decepção amorosa que poderia ter conseqüências mortais.
Will you do something else freaky, or.
Espera, pode fazer outra coisa louca?
Okay, freaky, then hand me the vest.
Ok, louca, me dá o colete.
- Click here to view more examples -
VI)
arrepiante
ADJ
Synonyms:
creepy
,
chilling
,
spooky
,
eerie
,
creeping
ls it a freaky doctor?
É um doutor arrepiante?
9. Meticulous
meticulous
I)
meticuloso
ADJ
Synonyms:
thorough
,
painstaking
,
fastidious
,
meticulously
This man is meticulous, ordered.
Este homem é meticuloso, organizado.
He was the most meticulous engineer on the line.
Ele era o maquinista mais meticuloso da linha.
He was meticulous, to the point of obsession.
Ele era meticuloso ao ponto da obsessão.
I got to thinking, he was so meticulous.
Eu fiquei pensando, ele era tão meticuloso.
The report is really meticulous.
O relatório é realmente meticuloso.
- Click here to view more examples -
II)
minucioso
ADJ
Synonyms:
thorough
,
painstaking
10. Petty
petty
I)
mesquinho
ADJ
Synonyms:
stingy
,
greedy
,
niggling
,
paltry
And all for what, your petty jealousy?
E tudo porquê, pelo teu ciúme mesquinho?
I have no respect for your petty sentiment.
Não tenho nenhum respeito pelo seu sentimento mesquinho.
I have no respect for your petty sentiment.
Não tenho nenhum respeito pelo teu sentimento mesquinho.
And that petty sentiment explains why you rejected your sons?
E esse sentimento mesquinho explica porque rejeitou os seus filhos?
I guess that's petty of me.
Acho que isso é mesquinho de mim.
- Click here to view more examples -
II)
insignificante
ADJ
Synonyms:
insignificant
,
negligible
,
meaningless
,
puny
,
unimportant
,
paltry
Such a big man and what a petty mind!
Tal grande homem e que mente insignificante!
This petty feud between us is simply childish.
Esta insignificante rixa entre nós é infantil.
I know that it's petty.
Sei que é insignificante.
I have no respect for your petty sentiment.
Não tenho respeito por seu insignificante sentimento.
And that petty sentiment explains why you rejected your sons?
E esse insignificante sentimento explica por que rejeitou seus filhos?
- Click here to view more examples -
III)
trivial
ADJ
Synonyms:
trivial
,
trivia
,
trite
... , that seems kind of petty, don't you think?
... , isso é meio trivial, não acha?
IV)
reles
ADJ
Synonyms:
cheap
,
relay
,
paltry
,
lowly
Folks asking for help from us petty crooks.
Gente a pedir ajuda a bandidos reles como nós!
... as if you were some petty grocer.
... , como se fosse um reles negociante!
... be recorded, not by some petty clerk, but by ...
... ser registrada, não por um reles escriturário, mas por ...
- Click here to view more examples -
11. Stingy
stingy
I)
mesquinho
ADJ
Synonyms:
petty
,
greedy
,
niggling
,
paltry
Why you so stingy?
Porque é que és tão mesquinho?
Let me borrow it, stingy!
Me empreste, mesquinho!
Come on, don't be so stingy with the onions.
Vamos, não seja tão mesquinho com as cebolas.
What will you get for being so stingy?
O que vai conseguir sendo tão mesquinho?
Look how stingy you are!
Veja como é mesquinho.
- Click here to view more examples -
II)
sovina
ADJ
Synonyms:
cheap
,
miser
,
skimpy
Why you so stingy?
Porque é que és tão sovina?
Just a bit stingy.
E só um bocado sovina.
... he is odious, stingy, wicked, and ...
... ele seja odioso, sovina, malvado, e ...
What is "stingy"?
O que é "sovina"?
... he is odious, stingy, wicked, and ...
... ele seja odioso, sovina, malvado, e ...
- Click here to view more examples -
III)
avarento
ADJ
Synonyms:
miser
,
greedy
,
miserly
,
avaricious
... You better not be stingy
... será melhor que não sejas avarento
No, you're stingy, Papa.
Não, você é um avarento, papai.
# Don't be stingy, I'm a growin' ...
Não seja avarento, estou em idade ...
- Click here to view more examples -
IV)
forreta
ADJ
Synonyms:
cheap
,
cheapskate
My father-in-law is notorious for being stingy
O meu sogro tem a fama de ser forreta.
Don't be so stingy.
Não sejas tão forreta.
I'm not stingy with you, am I?
Não sou forreta contigo, pois não?
- Click here to view more examples -
V)
picantes
ADJ
Synonyms:
spicy
,
racy
,
salacious
12. Pinching
pinching
I)
beliscar
VERB
Synonyms:
pinch
,
nip
,
nipping
,
nibble
,
munch
,
twitch
,
tickle
He was grinning, pinching his cheek.
Estava a sorrir, a beliscar a bochecha.
You're pinching my arm skin.
Estás a beliscar meu braço.
I keep pinching myself.
Continuo a beliscar-me.
Pinching usually does the trick
Beliscar normalmente faz o truque.
He's pinching the camera.
Está a beliscar a câmara.
- Click here to view more examples -
II)
comprimindo
VERB
Synonyms:
compressing
,
depressing
,
constricting
,
squeezing
,
compacting
Why are you pinching your lips shut?
Por que você está comprimindo os lábios fechados?
III)
entalamento
VERB
IV)
apertando
VERB
Synonyms:
pressing
,
squeezing
,
tightening
,
shaking
,
pushing
,
clamping
,
clutching
These new headsets keep pinching my ear.
Esses novos fones ficam apertando minha orelha.
V)
beliscão
NOUN
Synonyms:
pinch
,
tickle
,
nip
The inappropriate, and the pinching?
Como foi impróprio, e o beliscão?
... no biting, scratching or pinching of any kind.
... nenhuma mordida,arranhão ou beliscão de qualquer tipo.
... biting, scratching or pinching of any kind.
... mordida, arranhão ou beliscão de qualquer tipo.
- Click here to view more examples -
VI)
mesquinha
VERB
Synonyms:
petty
,
stingy
,
ungenerous
,
shabbily
,
picky
Our partners will collect data and use cookies for ads personalization and measurement.
More info
I Agree